Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): pøeh puih poeh () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

pøeh/puih/poeh [HTB]

DFT (2)

🗣 pøeh/puih/poeh 🗣 (u: poeh/puih) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to pull out; to uproot 2. (V) to fight over; to scramble for; to grab; to rob; to snatch 3. (N) shoehorn
拉出 、 拉開 。 搶 。 穿鞋的用具 。
🗣 øepøeqar/øepuiqar 🗣 (u: ee oee'poeh'ar øee'pøeh/puih'ar) 鞋拔仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鞋拔子 。 一種輔助穿鞋的用具 。 形狀像湯匙 , 將它放在鞋後跟內部 , 向上提 , 腳跟就可以輕易穿進鞋子裡 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org