Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 出手*, found 3,
harnghah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be generous; vehement fervent liberal; unselfish
出手很大方; 很富裕
khychiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
commence; start to fight
起手; 上手; 出手; 動手; 著手
zhutchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
start (a fight; a doing); buy; put forth the hand; to attack
出手; 動手

DFT
🗣 tang 🗣 (u: tang) p [wt][mo] tāng [#]
1. (Adj) weight || 重量。
🗣le: Cid liap sy'koef u goa tang? 🗣 (這粒西瓜有偌重?) (這顆西瓜有多重?)
2. (Adj) to attach importance to sth; to value; to regard as important; to care about || 重視、看重。
🗣le: Y khvoax cvii cyn tang. 🗣 (伊看錢真重。) (他很看重錢。)
3. (Adj) strong (skills); hard (effort); heavy (dose, prescription) || 出手很用力或者醫生下藥很重。
🗣le: Y ee chiuo'thaau cyn tang. 🗣 (伊的手頭真重。) (他的出手很重。)
4. (Adj) weighty (burden); serious; grave; costly (fee) || 指負擔、責任或費用很大。
🗣le: Y ee sor'huix cyn tang. 🗣 (伊的所費真重。) (他的花費很大。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxngchiuo 🗣 (u: tang'chiuo) 動手 [wt][mo] tāng-tshiú [#]
1. (V) || 出手。用手接觸或毆打、爭鬥。
🗣le: Lirn m'thafng khie'khaf'tang'chiuo. 🗣 (恁毋通起跤動手。) (你們不要互相毆打。)
2. (V) || 著手。開始進行。
🗣le: Cid kvia tai'cix sviar'miq sii'zun beq khay'sie tang'chiuo? 🗣 (這件代誌啥物時陣欲開始動手?) (這件事情什麼時候開始著手進行?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxngchiuo 🗣 (u: tang'chiuo) 重手 [wt][mo] tāng-tshiú [#]
1. (N) || 出手用力、粗魯。
🗣le: he tang'chiuo 🗣 (下重手) (出手用力)
2. (N) || 慷慨、大方。出手闊綽,不吝嗇。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxzhutchiuo 🗣 (u: toa'zhud'chiuo) 大出手 [wt][mo] tuā-tshut-tshiú [#]
1. (Adj) || 出手大方、大手筆。
🗣le: Y tak'kae saxng'lea, lorng si toa'zhud'chiuo, m si toa paw'hii si køf'lee'sym. 🗣 (伊逐改送禮,攏是大出手,毋是大鮑魚就是高麗參。) (他每次送禮,總是出手大方,不是大鮑魚就是人參。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutchiuo 🗣 (u: zhud'chiuo) 出手 [wt][mo] tshut-tshiú [#]
1. (V) || 動手。
🗣le: Y kexng'jieen kvar zhud'chiuo phaq`goar. 🗣 (伊竟然敢出手拍我。) (他竟然敢動手打我。)
2. (V) || 貨物賣出或脫手,多用於變賣或轉售時。
🗣le: Kex'cvii ciaq koaan lie na m zhud'chiuo, ciofng'laai id'teng e hoarn'hoea. 🗣 (價錢遮懸你若毋出手,將來一定會反悔。) (價錢這麼高,你若不出手將來一定會反悔。)
3. (V) || 用錢、花錢。
🗣le: Y zhud'chiuo cyn tai'hofng. 🗣 (伊出手真大方。) (他花錢很大方。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: he tang'chiuo 下重手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出手用力

Maryknoll
zhutchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'chiuo [[...]][i#] [p.]
buy, put forth the hand, to attack
出手,動手
harnghah [wt] [HTB] [wiki] u: haxng'hah [[...]][i#] [p.]
be generous, vehement fervent liberal, unselfish
出手很大方,很富裕
toa zhutchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: toa zhud'chiuo [[...]][i#] [p.]
generous
出手大方

EDUTECH
zhutchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'chiuo [[...]] 
start (a fight, a doing)
出手

EDUTECH_GTW
zhutchiuo 出手 [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'chiuo [[...]] 
出手

Embree
zhutchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'chiuo [[...]][i#] [p.63]
VO : start sthg (freq. A fight!)
出手

Lim08
u: zhwn'khaf zhud'chiuo 伸腳 出手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10037]
著手去做 , 開始進行 。 < m7敢 ∼∼∼∼ 。 光說沒用 , 要伸腳出手才有效 。 >
u: zhud'chviar 出請 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0353] [#10098]
( 1 ) ka7人tom3頭拜託 。 ( 2 ) 出手冤家等 。 <( 1 ) 人 ∼∼ 伊才beh行 。 ( 2 ) 是伊先 ∼∼ e5 。 >
u: zhud'chiuo 出手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0353] [#10100]
起手 。 <∼∼ 落腳 ; 好 ∼∼ ; ∼∼ 撈 ( la7 ) 腳 = 出腳出手做惡戲 。 >
u: hør'baa koarn'paq'kef 好貓 管百家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20266]
= 意思 : 出手出嘴long2 e7 - tang3照顧 。 <>
u: khie'chiuo 起手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0270] [#30103]
( 1 ) 開始 , 著 ( tiok8 ) 手 。 ( 2 ) 出手phah -- 人 。 <( 2 ) 啥人先 ∼∼?>
u: khuy'kuun 開拳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#32075]
出手 , 動武 。 < 伊事 ( tai7 ) 先 ∼∼ 。 >
u: kuo'chiuo kie'chiuo(漳) 舉手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0371/A0270] [#36633]
( 1 ) Kiah8手 。 ( 2 ) 出手 。 <( 2 ) ∼∼ 無諒情 。 >
u: leq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1011/B1037] [#38524]
( 1 ) 用指頭挽 / 捻物件 。 ( 2 ) Gin2 - a2等惡作戲輕輕ka7人捻 。 <( 1 ) ∼ 蒂頭 ; 花蕊hou7 gin2 - a2 ∼ -- 去 ; 出手 ∼ 菜 ; hou7鬼 ∼ -- 去 。 ( 2 ) Gin2 - a2 ai3 ∼ 人 ; 不時beh ∼ 阮e5 gin2 - a2 。 >
u: taq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0001] [#56561]
( 1 ) 用平手頂輕phah 。 ( 2 ) 釘救火鉤等 。 ( 3 ) 用有小柄e5瓠舀 ( iuN2 ) 液體 。 ( 4 ) Tai7 - chi3等有小khoa2關係 , 出手 。 ( 5 ) 耳孔輕就傳話 。 ( 6 ) 坐車 、 船等 。 ( 7 ) 臨時起小厝等 。 ( 8 ) 貼 。 ( 9 ) 接續補足 。 ( 10 ) 拜託 。 ( 11 ) 倚近 。 ( 12 ) long2無剩 。 <( 1 ) ∼ 胛脊 ; ∼ 胸 ; ∼ 手掌 = phah phok - a2 。 ( 2 ) ∼ 搭鉤 。 ( 3 ) ∼ 豆油 = 舀或買豆油 ; ∼ 酒 。 ( 4 ) 亂捷 ∼ ; 行到te3 ,∼ 到te3 。 ( 5 ) ∼ 話 ; ∼ tioh8就行 ; lam7 - sam2 ∼ 。 ( 6 ) ∼ 船 ; ∼ 火車 。 ( 7 ) ∼ 寮仔 ; ∼ 浮橋 ; ∼ 戲棚 。 ( 8 ) ∼ 告示 ; ∼ 紙 。 ( 9 ) ∼ 鋤頭 ; 布 ∼ 一塊 ; ∼ 秤頭 。 ( 10 ) Chit項tai7 - chi3我 ∼-- 你 。 ( 11 ) 眠床m7 - thang phah siuN ∼ 壁 ; 船撐khah ∼ 岸 ; 門關hou7伊 ∼ ; 腳m7 - bat ∼ 土 = 出門long2坐車或轎 。 ( 12 ) 輸kah ∼ 底 ; 頭毛剪khah ∼ ; 草tioh8割hou7伊 ∼ 。 >