Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 土地公**, found 3,
hokteg zerngsiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
god of the soil and graves
福德正神; 土地公
hoxthor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
God of the earth; god of the earth (shrine is usually always located by side of the road)
土地公; 后土
Thoftixkofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
god of agriculture
土地公

DFT
🗣 thaugee 🗣 (u: thaau'gee) 頭牙 [wt][mo] thâu-gê [#]
1. (N) || 土地公生日。漢族傳統民俗節日之一。農曆二月初二。這天是土地公生日,也是農曆年後第一次祭祀土地公,所以該次的祭祀土地公稱做「頭牙」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thofti-kofng 🗣 (u: Thor'ti-kofng) 土地公 [wt][mo] Thóo-tī-kong [#]
1. (N) || 民間信仰中守護地方的神,又叫做「福德正神」。
🗣le: (u: Sefng'lie'laang zhef'ji, zap'lak lorng u paix Thor'ti'kofng.) 🗣 (生理人初二、十六攏有拜土地公。) (生意人初二、十六都拜土地公。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Thor'ti'kofng'keq 土地公格 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
位於汐止、平溪交界
🗣u: Thor'ti'kofng'biø'ar 土地公廟仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
土地公廟

Maryknoll
hoxthor [wt] [HTB] [wiki] u: ho'thor [[...]][i#] [p.]
god of the earth (shrine is usually always located by side of the road)
后土(土地公)
hokteg zerngsiin [wt] [HTB] [wiki] u: hog'teg zexng'siin; (thor'ti'kofng) [[...]][i#] [p.]
god of the soil and graves
福德正神,土地公
Thofti-kofng [wt] [HTB] [wiki] u: Thor'ti'kofng; thor'ti-kofng [[...]][i#] [p.]
god of agriculture
土地公

EDUTECH
Thofti-kofng [wt] [HTB] [wiki] u: thor'ti-kofng [[...]] 
local god of crops
土地公

EDUTECH_GTW
thoftixkofng 土地公 [wt] [HTB] [wiki] u: thor'ti'kofng [[...]] 
土地公

Embree
Thofti-kofng [wt] [HTB] [wiki] u: thor'te/ti'kofng [[...]][i#] [p.286]
N : local god of crops
土地公

Lim08
bøefgee 尾牙 [wt] [HTB] [wiki] u: bea'gee [[...]][i#] [p.B0762] [#2121]
舊曆十二月十六日拜 [ 土地公 ] e5日 。 參照 : [ 牙 ]( 4 ) 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: zoex'gee 做牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13834]
商家等每月初二kap十六日祭拜 [ 土地公 ] kap孤魂 。 參照 : [ 牙 ] 。 <>
u: gee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0423] [#15932]
( 1 ) ( 2 ) 買賣中間人 。 ( 3 )<( 1 ) 象 ∼ 。 ( 3 ) 做 ∼ = 舊曆每月初二kap十六日祭拜 [ 土地公 ] kap孤魂 ; 頭 ∼ = 舊曆正月初二 ; 尾 ∼ = 舊曆十二月十六日 。 >
u: gee'liau 牙料 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#15960]
舊曆每月初二kap十六日祭拜 [ 土地公 ] kap孤魂用e5豬肉 、 菜kap [ 金銀紙 ] 等材料 。 <>
u: ho'thor 后土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22283]
( 1 ) 土地e5神 。 或稱 [ 土地公 ], 刻 「 后土 」 ti7墓前e5守護神 。 ( 2 ) 圍繞墓e5左右kap後壁三peng5 e5土饅頭 。 <>
u: hwn'ngf'zex 分秧祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22965]
播田e5祭 ( 指播田開始kap結束e5日祭拜 [ 土地公 ] 。 <>
u: ji'geh'ji ji'gøeh'ji 二月二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0736] [#25407]
二月初日 [ 土地公 ] e5誕生日 。 <>
u: peh'chiw'pøx 白鬚報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45185]
舊曆八月十五日e5拜 [ 土地公 ] e5時起e5大風 。 <>
u: teg'zoe 得罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279/B0280] [#58404]
傷害tioh8人e5感情 。 <∼∼∼∼ = 請包涵 ; khah ∼∼, hou7我過leh ;∼∼ tioh8伊 ; ∼∼ 土地公飼無雞 = 參照 : [ 土地公 ] 。 >
u: thaau'gee 頭牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59528]
正月初二e5祭 [ 土地公 ] 。 參照 : [ 牙 ] 。 <>
u: thor'te'kofng 土地公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0457] [#61388]
= [ 土地 ( ti7 ) 公 ] 。 <>
u: thor'ti 土地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0456] [#61391]
= [ 土地公 ] 。 <>
u: thor'ti'kofng 土地公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0456/B0457] [#61392]
鎮守地方或墓地e5神 ; 賜福緣e5神 。 < ~ ~ ~ 土地婆 , 下你蟶 ( than ) 下你蚵 ( o5 ), 到時long2總無 = 用心祭拜結局long2無報應 ( 普通兒童當做歌唱 ) ; ~ ~ ~ 無畫號 , 虎m7敢咬人 = 頂司無許可 , 下腳手m7敢做 ; ~ ~ ~ 生 = 舊曆二月初日 [ 土地公 ] e5生日 ; 得罪 ~ ~ ~ ~ 飼無雞 = 得罪tioh8權勢e5人就phaiN2做tai7 - chi3 ; 十五sian ~ ~ ~ chhai7做兩pe >
u: thor'ti'kofng'kym 土地公金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0456] [#61393]
= [ 福金 ] 。 <>
u: toa'gee 大牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0424] [#64072]
( 漳 ) 舊曆十二月十六日祭 [ 土地公 ] e5日 。 = [ 尾牙 ] 。 < 做 ~ ~ 。 >
u: thor'ti'kofng'ar 土地公仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#68840]
( 1 ) 支持頂面重量e5橫木 。 ( 2 ) 捕處器e5活tauh 。 <>