Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 女婿*, found 2,
- kexngzaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- name of a marriage custom (When Son-in-law moves into new home; the wife's family gives the kitchen things to the couple.)
- 溫鍋; 競灶; 女婿新居落成娘家買廚具送給女婿 (一種風俗)
- kviafsaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Son-in-law
- 女婿; 子婿
DFT- 🗣 kviafsaix 🗣 (u: kviar'saix) 囝婿 [wt][mo] kiánn-sài
[#]
- 1. (N)
|| 女婿。稱謂。女兒的丈夫。
- 🗣le: (u: Goarn kviar'saix au køx goeh beq khix Jit'purn.) 🗣 (阮囝婿後個月欲去日本。) (我的女婿下個月要去日本。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kviafsaix si poarnzuo. 🗣 (u: Kviar'saix si poaxn'zuo.) 囝婿是半子。 [wt][mo] Kiánn-sài sī puàn-tsú.
[#]
- 1. ()
|| 女婿是半個兒子。女兒出嫁,娘家這邊有了女婿,雖然不是自家的男丁,但也將之視如己出,等同於半個兒子。
- 🗣le: (u: Laang korng, “Kviar'saix si poaxn'zuo.” AF'kiog`ar ka yn kviar'saix thviax'mia'mia, be'sw chyn'svef`ee kang'khoarn.) 🗣 (人講:「囝婿是半子。」阿菊仔共𪜶囝婿疼命命,袂輸親生的仝款。) (人家說:「女婿是半子。」阿菊疼女婿疼得要命,就如同他是親生兒子一樣。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Kviar'saix si poaxn'zuo. 囝婿是半子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 女婿是半子。
Maryknoll
- kexngzaux [wt] [HTB] [wiki] u: keng'zaux [[...]][i#] [p.]
- name of a marriage custom (When Son-in-law moves into new home, the wife's family gives the kitchen things to the couple.)
- 溫鍋,女婿新居落成,娘家買廚具送給女婿(一種風俗)
- kviafsaix [wt] [HTB] [wiki] u: kviar'saix [[...]][i#] [p.]
- son-in-law
- 女婿
- saix [wt] [HTB] [wiki] u: saix [[...]][i#] [p.]
- son-in-law
- 婿
EDUTECH
- kviafsaix [wt] [HTB] [wiki] u: kviar'saix [[...]]
- son-in-law
- 女婿
- lwsaix [wt] [HTB] [wiki] u: luo'saix [[...]]
- son-in-law
- 女婿
EDUTECH_GTW
- lwsaix 女婿 [wt] [HTB] [wiki] u: luo'saix [[...]]
-
- 女婿
Embree
- kviafsaix [wt] [HTB] [wiki] u: kviar'saix [[...]][i#] [p.133]
- N ê : son-in-law
- 女婿
Lim08
- u: luo'saix lie'saix(漳)/lɨr'saix(泉) 女婿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1005/B0970/B1010] [#40828]
-
- cha - bou2 - kiaN2 e5翁婿 。 < 賣了後生招 ∼∼ = 意思 : 戇人作戇tai7 - chi3 。 >