Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for , found 4,
jiedphauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fever blister
熱?
jiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
heat
joah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hot (the weather)
siaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fever; hot; to burn; to roast; to offer (incense); roasted
燒; 熱

DFT
🗣 aux-utjoah 🗣 (u: aux-ud'joah) 漚鬱熱 [wt][mo] àu-ut-jua̍h/àu-ut-lua̍h [#]
1. (Adj) || 悶熱。天氣熱,空氣不流通。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cit ee gyn'ar khaq lauxjiet svaf ee toaxlaang. 🗣 (u: Cit ee girn'ar khaq lau'jiet svaf ee toa'laang.) 一个囡仔較鬧熱三个大人。 [wt][mo] Tsi̍t ê gín-á khah lāu-jia̍t sann ê tuā-lâng. [#]
1. () || 一個小孩比三個大人在一起還熱鬧。小孩天真活潑,不時活蹦亂跳,大人也爭相哄他寵他,往往會逗得大人們笑呵呵。所以家裡有小孩子,氣氛會顯得熱鬧又活絡。
🗣le: (u: Zu'cioong yn afng'ar'bor svef cit ee girn'ar liao'au, goaan'tea zhux`lie cyn tiam'zeng, tvaf pud'sii tøf lau'jiet'kurn'kurn, cyn'cviax sicit ee girn'ar khaq lau'jiet svaf ee toa'laang”.) 🗣 (自從𪜶翁仔某生一个囡仔了後,原底厝裡真恬靜,今不時都鬧熱滾滾,真正是「一个囡仔較鬧熱三个大人」。) (自從他們夫妻生了一個小孩之後,原本家裡相當寂靜,現在常常都很熱鬧,真的是「一個小孩比三個大人還熱鬧」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gviaa-lauxjiet 🗣 (u: gviaa-lau'jiet) 迎鬧熱 [wt][mo] ngiâ-lāu-jia̍t/ngiâ-lāu-lia̍t [#]
1. (V) || 迎神賽會時,成群結隊的人抬著神像上街遊行。通常都是人潮洶湧,場面十分熱鬧。
🗣le: (u: Biø'khao cid'zun teq gviaa'lau'jiet, larn kirn laai'khix khvoax.) 🗣 (廟口這陣咧迎鬧熱,咱緊來去看。) (廟口現正有迎神賽會,我們趕快去看看。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhjoah 🗣 (u: hiøq'joah) 歇熱 [wt][mo] hioh-jua̍h/hioh-lua̍h [#]
1. (V) || 放暑假。
🗣le: (u: Lirn hak'hau tafng'sii khay'sie hiøq'joah?) 🗣 (恁學校當時開始歇熱?) (你們學校什麼時候開始放暑假?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hipjoah 🗣 (u: hib'joah) 翕熱 [wt][mo] hip-jua̍h/hip-lua̍h [#]
1. (Adj) || 悶熱。
🗣le: (u: Zoex'kin ee thvy'khix cviaa hib'joah.) 🗣 (最近的天氣誠翕熱。) (最近的天氣很悶熱。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iaxmjoah 🗣 (u: iam'joah) 炎熱 [wt][mo] iām-jua̍h/iām-lua̍h [#]
1. () (CE) blistering hot; sizzling hot (weather) || 炎熱
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedaix 🗣 (u: jiet'aix) 熱愛 [wt][mo] jia̍t-ài/lia̍t-ài [#]
1. () (CE) to love ardently; to adore || 熱愛
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedbuo 🗣 (u: jiet'buo) 熱舞 [wt][mo] jia̍t-bú/lia̍t-bú [#]
1. () (CE) to dance passionately or seductively || 熱舞
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedchied 🗣 (u: jiet'chied) 熱切 [wt][mo] jia̍t-tshiat/lia̍t-tshiat [#]
1. () (CE) fervent || 熱切
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedhøea 🗣 (u: jiet liet'hoea jiet'høea) 熱火 [wt][mo] jia̍t-hué/lia̍t-hué [#]
1. () (CE) (colloquial) showing tremendous enthusiasm; exciting. nice and warm. warm and friendly; pally; chummy; thick || 熱火
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedliet 🗣 (u: jiet'liet) 熱烈 [wt][mo] jia̍t-lia̍t/lia̍t-lia̍t [#]
1. () (CE) enthusiastic; ardent; warm || 熱烈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedliong 🗣 (u: jiet'liong) 熱量 [wt][mo] jia̍t-liōng/lia̍t-liōng [#]
1. () (CE) heat; quantity of heat; calorific value || 熱量
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedloaan 🗣 (u: jiet'loaan) 熱戀 [wt][mo] jia̍t-luân/lia̍t-luân [#]
1. () (CE) to fall head over heels in love; to be passionately in love || 熱戀
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedmngg 🗣 (u: jiet'mngg) 熱門 [wt][mo] jia̍t-mn̂g/lia̍t-mn̂g [#]
1. () (CE) popular; hot; in vogue || 熱門
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedsaux 🗣 (u: jiet'saux) 熱嗽 [wt][mo] jia̍t-sàu/lia̍t-sàu [#]
1. (N) || 熱咳。一般人認為咳嗽無痰即為熱咳。通常熱咳者會口乾、喉癢、痰少,但痰黃且濃稠,嚴重時還會呈現黃綠色。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedseeng 🗣 (u: jiet'seeng) 熱誠 [wt][mo] jia̍t-sîng/lia̍t-sîng [#]
1. () (CE) devotion; fervor || 熱誠
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedsvoax 🗣 (u: jiet'svoax) 熱線 [wt][mo] jia̍t-suànn/lia̍t-suànn [#]
1. () (CE) hotline (communications link) || 熱線
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedsym 🗣 (u: jiet'sym) 熱心 [wt][mo] jia̍t-sim/lia̍t-sim [#]
1. (Adj) || 形容人做事積極或富有同情心。
🗣le: (u: Y zøx'laang cyn jiet'sym.) 🗣 (伊做人真熱心。) (他做人很熱心。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedtaix 🗣 (u: jiet'taix) 熱帶 [wt][mo] jia̍t-tài/lia̍t-tài [#]
1. (N) || 地球表面位在赤道與南北回歸線之間的地帶。此地帶受到太陽照射能量最多,全年溫度高且變化不大。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedtiaau 🗣 (u: jiet'tiaau) 熱潮 [wt][mo] jia̍t-tiâu/lia̍t-tiâu [#]
1. () (CE) upsurge; popular craze || 熱潮
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedto 🗣 (u: jiet'to) 熱度 [wt][mo] jia̍t-tōo/lia̍t-tōo [#]
1. () (CE) temperature; heat; short-lived enthusiasm || 熱度
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedtok 🗣 (u: jiet'tok) 熱毒 [wt][mo] jia̍t-to̍k/lia̍t-to̍k [#]
1. (N) || 中醫認為人體內因火氣大所引起生瘡發病的現象。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiedzeeng 🗣 (u: jiet'zeeng) 熱情 [wt][mo] jia̍t-tsîng/lia̍t-tsîng [#]
1. () (CE) cordial; enthusiastic; passion; passionate; passionately || 熱情
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiet 🗣 (u: jiet) b [wt][mo] jia̍t/lia̍t [#]
1. (Adj) hot; of high temperature || 溫度高的。
🗣le: (u: Thexng'hau tviar jiet ee sii, ciaq he iuu løh'khix zhar.) 🗣 (聽候鼎熱的時,才下油落去炒。) (等到鍋子的溫度夠熱了之後,再把油放下去炒。)
2. (Adj) (TCM) having excess internal heat due to intake of fiery (søx) food || 形容人因為攝取燥性食物而引起體內虛火上升。
🗣le: (u: Moaa'iuu khaq jiet, lie na hy'hoea toa m'thafng ciah.) 🗣 (麻油較熱,你若虛火大就毋通食。) (麻油較燥熱,你如果虛火上升就不要食用。)
3. (Adj) (interpersonal interaction) intimate; friendly; warm; active; lively || 形容人際關係的交流熱絡。
🗣le: (u: Yn nng ee tngf'teq jiet, bøo laang e'taxng ka yn thiaq'svoax.) 🗣 (𪜶兩个當咧熱,無人會當共𪜶拆散。) (他們兩個正打得火熱,沒人能拆散他們。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 joah 🗣 (u: joah) p [wt][mo] jua̍h/lua̍h [#]
1. (Adj) hot (sensation due to environment higher temperature than human body) || 因為大氣溫度高於人體體溫而產生的感覺。
🗣le: (u: Kyn'ar'jit cyn joah.) 🗣 (今仔日真熱。) (今天的天氣真熱。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 joah`laang 🗣 (u: joah`laang) 熱人 [wt][mo] jua̍h--lâng/lua̍h--lâng [#]
1. (N) || 夏天。一年四季中的第二季。
🗣le: (u: Joah`laang kaux`aq, tien'hofng hør theh`zhud'laai`aq.) 🗣 (熱人到矣,電風好提出來矣。) (夏天了,可以把電扇拿出來了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 joah`tiøh 🗣 (u: joah`tiøh) 熱著 [wt][mo] jua̍h--tio̍h/lua̍h--tio̍h [#]
1. (N) || 中暑。曝露於太陽底下所引起的病症,出現痙攣、昏睡、體溫升高等症狀。
🗣le: (u: Jit'thaau hiaq iam bøo tix bø'ar køq bøo lym zuie, bok'koaix e joah`tiøh.) 🗣 (日頭遐炎無戴帽仔閣無啉水,莫怪會熱著。) (太陽這麼大沒戴帽子又沒喝水,難怪會中暑。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 joaqthvy 🗣 (u: joah'thvy) 熱天 [wt][mo] jua̍h-thinn/lua̍h-thinn [#]
1. (N) || 夏天。一年四季中的第二個季節,一般而言氣候較熱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koanzad-iam 🗣 (u: koafn'zad-iam) 關節炎 [wt][mo] kuan-tsat-iām [#]
1. (N) || 病名。因關節發炎而引起的紅、腫、熱、痛等現象的病症。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kvoajied'ar/kvoajiedar 🗣 (u: kvoaa'jiet'ar) 寒熱仔 [wt][mo] kuânn-jia̍t-á/kuânn-lia̍t-á [#]
1. (N) || 瘧疾、冷熱病。病名。以瘧蚊為媒介而散播的急性傳染病,其症狀為週期性的發冷發熱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kvoajoah 🗣 (u: kvoaa'joah) 寒熱 [wt][mo] kuânn-jua̍h/kuânn-lua̍h [#]
1. (Adj) || 冷熱、寒暑。形容冷或熱的樣子。
🗣le: (u: Y sux'kuix lorng zheng kang'khoarn svaf, kvar'nar m zay kvoaa'joah.) 🗣 (伊四季攏穿仝款衫,敢若毋知寒熱。) (他四季都穿同一個樣子的衣服,好像不知寒暑。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lauxjiet 🗣 (u: lau'jiet) 鬧熱 [wt][mo] lāu-jia̍t/lāu-lia̍t [#]
1. (Adj) || 熱鬧。場面高興、熱烈。
🗣le: (u: Kyn'nii phor'to ee tviuu'bin cyn lau'jiet.) 🗣 (今年普渡的場面真鬧熱。) (今年普渡的場景十分熱鬧。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 simkonghøefjiet 🗣 (u: sym'koong'hoea hea'jiet liet sym'koong'høea'jiet) 心狂火熱 [wt][mo] sim-kông-hué-jia̍t/sim-kông-hé-lia̍t [#]
1. (Exp) || 心急如焚。
🗣le: (u: Y sym'koong'hoea'jiet, kvoar beq hux giin'haang svaf tiarm pvoax.) 🗣 (伊心狂火熱,趕欲赴銀行三點半。) (他心急如焚,要趕銀行三點半。)
2. (Exp) || 過度熱衷於某事物,不能自已。
🗣le: (u: Y chiafm liok'hap'zhae, siao kaq sym'koong'hoea'jiet.) 🗣 (伊簽六合彩,痟甲心狂火熱。) (他簽賭六合彩,瘋狂到不能自已。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siøjoah 🗣 (u: siøf'joah) 燒熱 [wt][mo] sio-jua̍h/sio-lua̍h [#]
1. (Adj) || 溫暖。
2. (Adj) || 極為炎熱的。
🗣le: (u: thvy'khix siøf'joah) 🗣 (天氣燒熱) (天氣很熱)
3. (Adj) || 指發燒。
🗣le: (u: thaau'hiah siøf'joah) 🗣 (頭額燒熱) (發燒)
4. (Adj) || 因嫉妒或焦急而使得心裡有不舒服的感覺。
🗣le: (u: Y kiao poah'sw juo ze, sym'lai juo siøf'joah.) 🗣 (伊筊跋輸愈濟,心內就愈燒熱。) (他賭博輸越多,內心越急。)
5. (Adj) || 因高溫灼燒、鞭打或傷口發炎時所產生的灼熱感。
🗣le: (u: Hoad'iam ee khafng'zhuix karm'kag e siøf'joah.) 🗣 (發炎的空喙感覺會燒熱。) (發炎的傷口感覺灼熱。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taolauxjiet 🗣 (u: taux'lau'jiet) 鬥鬧熱 [wt][mo] tàu-lāu-jia̍t/tàu-lāu-lia̍t [#]
1. (V) || 共襄盛舉。參加熱鬧的事情。
🗣le: (u: Biø'khao teq toa paix'paix, larn laai'khix taux'lau'jiet.) 🗣 (廟口咧大拜拜,咱來去鬥鬧熱。) (廟口正在大拜拜,我們去共襄盛舉。)
2. (V) || 自謙給人帶來麻煩或嘲笑他人只是湊熱鬧而已,無法提供實際的協助。
🗣le: (u: Toa'laang teq zhuo'lie tai'cix, girn'ar'laang m'thafng laai taux'lau'jiet.) 🗣 (大人咧處理代誌,囡仔人毋通來鬥鬧熱。) (大人在處理事情,小孩子不要來添麻煩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thienkawjiet 🗣 (u: thiefn'kao'jiet) 天狗熱 [wt][mo] thian-káu-jia̍t/thian-káu-lia̍t [#]
1. (N) || 登革熱、骨痛熱。病名。由白線斑蚊或埃及斑蚊將病原傳入人體的急性傳染病。患者會有全身疲倦、發燒、畏寒、頭痛及全身肌肉痠痛及皮膚出現紅疹等症狀。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thøeajiet/theajiet 🗣 (u: thex'jiet) 退熱 [wt][mo] thè-jia̍t/thè-lia̍t [#]
1. (V) || 退燒。
🗣le: (u: Y iøh'ar ciah`løh'khix u ciam'ciam'ar thex'jiet`aq.) 🗣 (伊藥仔食落去有漸漸仔退熱矣。) (他藥吃下去有逐漸退燒了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiøh kvoajiedar 🗣 (u: tiøh kvoaa'jiet'ar) 著寒熱仔 [wt][mo] tio̍h kuânn-jia̍t-á/tio̍h kuânn-lia̍t-á [#]
1. (V) || 得瘧疾。
🗣le: (u: IE'zeeng hiaf oe'sefng bøo hør, u cyn ze laang tiøh kvoaa'jiet'ar.) 🗣 (以前遐衛生無好,有真濟人著寒熱仔。) (以前那裡衛生不好,有很多人得瘧疾。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tng'afjiet 🗣 (u: tngg'ar'jiet) 腸仔熱 [wt][mo] tn̂g-á-jia̍t/tn̂g-á-lia̍t [#]
1. (N) || 傷寒、腸傷寒。病名。由沙門氏傷寒桿菌經飲水或食物傳染所引起。症狀為發燒、頭痛、發冷、腹痛,甚至有肝脾腫大,胸腹部有玫瑰疹等病症。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxjoah 🗣 (u: toa'joah) 大熱 [wt][mo] tuā-jua̍h/tuā-lua̍h [#]
1. (Adj) || 酷暑。極炎熱的天氣。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uiejoah 🗣 (u: uix'joah) 畏熱 [wt][mo] uì-jua̍h/uì-lua̍h [#]
1. (V) || 因為身體不適,而感覺發熱的狀態。
🗣le: (u: Laang bøo sorng'khoaix, tit'tit uix'joah`khie'laai.) 🗣 (人無爽快,直直畏熱起來。) (人不舒服,一直感到身體熱起來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 utjoah 🗣 (u: ud'joah) 鬱熱 [wt][mo] ut-jua̍h/ut-lua̍h [#]
1. (Adj) || 悶熱。
🗣le: (u: Lak'goeh'thvy hoea'siøf'pof, kuy'jit lorng cviaa ud'joah.) 🗣 (六月天火燒埔,規日攏誠鬱熱。) (農曆六月的天氣就像火燒山,整天都很悶熱。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
hvaa [wt] [HTB] [wiki] u: hvaa [[...]][i#] [p.]
being warmed by radiant heat when standing by the stove or radiator
熱,熬熱
jiet [wt] [HTB] [wiki] u: jiet; (liet) [[...]][i#] [p.]
heat, fever, to warm, hot, ardent, earnest, enthusiastic, passionate
joah [wt] [HTB] [wiki] u: joah; (loah, jiet) [[...]][i#] [p.]
hot (the weather)
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf; (siaw) [[...]][i#] [p.]
fever, hot, to burn, to roast, to offer (incense), roasted
燒,熱

EDUTECH
jiet [wt] [HTB] [wiki] u: jiet [[...]] 
heat, hot, boiling, feverish, excited, zealous, thermal
joah [wt] [HTB] [wiki] u: joah [[...]] 
warm, hot (weather)
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf [[...]] 
hot, burn, broil, roast, broiled, roasted
暖, 熱
wn [wt] [HTB] [wiki] u: wn [[...]] 
warm, warm up
溫; 熱

Embree
u: høf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.87]
SV : sweltering (weather)
jiet [wt] [HTB] [wiki] u: jiet [[...]][i#] [p.116]
SV : <jiat8-hong7-hong7, jiat8-kun2-kun2>: hot, boiling, feverish
jiet [wt] [HTB] [wiki] u: jiet [[...]][i#] [p.116]
SV : <jiat8-chhih-chhih, jiat8-kun2-kun2, jiat8-phok-phok>: excited, hot, zealous
u: jiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.116]
N : fever
joah [wt] [HTB] [wiki] u: joah [[...]][i#] [p.119]
SV : hot, warm (weather)
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf [[...]][i#] [p.233]
V : burn, broil, roast
暖, 熱
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf [[...]][i#] [p.233]
Nmod : broiled, roasted
暖, 熱
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf [[...]][i#] [p.233]
SV : hot, boiling
暖, 熱
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf [[...]][i#] [p.233]
SV : hot (cooked food, etc)
暖, 熱
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf [[...]][i#] [p.233]
SV : hot (fire, weather, etc)
暖, 熱
wn [wt] [HTB] [wiki] u: wn [[...]][i#] [p.293]
V : warm up (food, drinks, etc)

Lim08
u: bøo'thvy'lie 無天理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3245]
( 1 ) 非常無道德 。 ( 2 ) 極 , 非常 。 <( 2 )∼∼∼ 熱 ; ∼∼∼ 大 。 >
u: zhef'zhef zhøef'zhøef 吹吹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0796/A0802/A0848/A0852/A0872] [#6752]
( 1 ) 形容熱心 、 鬧熱e5款式 。 ( 2 ) [ 吹 ]( 1 )( 3 ) 。 <( 1 ) 熱 ∼∼ ; 鬧熱 ∼∼ 。 >
u: chiq'chiq 𥊬𥊬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#7910]
( 1 ) 凶猛e5款式 。 ( 2 ) 非常鬧熱 。 ( 3 ) 形容無閒 。 ( 4 ) 頭垂 。 ( 5 ) 形容愚戇 。 <( 1 ) 惡 ∼∼ 。 ( 2 ) 熱 ∼∼ 。 ( 3 ) 無閒 ∼∼ 煎蟳炒chhih8鍋雞sah8鼊 = 非常無閒 。 ( 4 ) 頭殼 ∼∼ 。 ( 5 ) 戇 ∼∼ 。 >
u: chiw'au 秋後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#8969]
秋天e5終尾 。 <∼∼ 熱 。 >
u: zuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0320] [#14697]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 水 。 ( 3 ) 水分khah濟 , 淡 。 ( 4 ) 一時e5旺盛 , 季節 。 ( 5 ) 一年數回收成e5家禽或農作物e5收成回數e5助數詞 。 ( 6 ) 偽造品 , 膺品 。 ( 7 ) 表示銀貨e5流通狀態 。 ( 8 )( 山賊等e5隱語 ) 組隊 。 <( 2 )∼ 潑落地 , 難得收起 = 覆水難收 ; ∼ 反圬 ; ∼ 按圳行 = 安慰死者e5時等 , 意思是講老人生死是自然e5順序 ; ∼ 會治火 = 意思 : 柔能勝剛 ; ∼ 三年流東 , 三年流西 ; ∼ 裡無魚 , 三界娘仔做大 ; ∼ poaN5過碗亦會消蝕 ; ∼ 流破布 = 意思 : 四界去ka7人chak - cho7 koh ka7人食倒去 。 ( 3 ) 糜煮了siuN ∼ ; 色有khah ∼ ; ∼ 紅仔 = 淡紅色 。 ( 4 ) 囡仔gau5大是一 ∼ ; hiaN辣一 ∼ = 勢力是一時 ; 雞noa7仔夠 ∼ lah ; 寒 ∼ ; 熱 ∼ 。 ( 5 ) chit ∼ 雞仔 ; 一 ∼ 苧 ( toe7 ) 仔 。 ( 6 )∼ 呢 ; ∼ 鑽 ; ∼ chhio = 去勢e5禽獸假chhio 。 ( 7 ) 錢 ∼ 真an5 ; chit - pang khah有錢 ∼ ; 銀 ∼ = 匯差 ; 扣銀 ∼ 。 ( 8 ) 龍仔 ∼ 到loh ; 土匪發 ∼ ; 軟 ∼ ; 退 ∼ ; 對伊出 ∼ ; 抵 ∼ 。 >
u: haan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#17955]
( 1 ) 寒冷 。 ( 2 ) 貧窮 。 ( 3 ) 病e5一種 。 <( 1 )∼ 熱 ; ∼ 氣 ; 大 ∼ ; 小 ∼ 。 ( 2 )∼ 生 ; ∼ 舍 ; ∼ 儒 。 ( 3 )∼ 症 ; tng2 ∼ ; 上 ( chiuN7 ) 馬 ∼/ 馬上 ( siong7 ) ∼ = 房事e5時起e5危險病 。 >
u: hiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637/B0751] [#19699]
( 1 ) 歇睏 。 ( 2 ) toa3瞑 。 <( 1 )∼ 禮拜 ; ∼ 工 ; 作無 ∼ ; ∼ 熱 ; ∼ 寒 。 ( 2 )∼ ti7客店 ; 鳥 ∼ 樹枝 ; oaN3行早 ∼( 旅行者之戒 ) 。 >
u: hib'hib hib'lib 翕翕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0640/B0640] [#19871]
( 1 ) 形容翕熱 。 ( 2 ) = [ 翕 ]( 1 )( 3 )( 4 )( 5 ) 。 ( hip - lip )<( 1 ) 熱 ∼∼ 。 >
u: høf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0820] [#20130]
( 1 ) 照熱氣等 。 ( 2 ) 感覺發熱 。 <( 1 ) ∼ 日 ; ∼ 熱 ; 日 ∼-- 人 ; khng3下鼎裡 ∼-- leh 。 ( 2 ) 厝內真 ∼ ; 身軀 ∼∼ ; 嘴 ∼ 。 >
u: hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0789] [#20949]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 生出 , puh 。 ( 3 ) 出來 。 ( 4 ) 支付che7人或配布 。 ( 5 ) 豐盛起來 。 ( 6 ) 醱酵 。 ( 7 ) 發行 。 ( 8 ) 禽獸等屠殺了氣絕 。 <( 2 )∼ 芽 ; ∼ 草 ; ∼ 嘴齒 。 ( 3 ) 生頭 ∼ 尾 ; ∼ 熱 ; ∼ 汗 。 ( 4 )∼ 工錢 ; ∼ 錢糧單 。 ( 5 )∼ 水 ; 龍船雙頭 ∼ ; 火 ∼ ; ∼ 財 ; 寅葬卯 ∼ 。 ( 6 )∼ 粿 ; 酵母boe7 ∼ ; 麵包 ∼ 去真phong3 。 ( 7 )∼ 賣 ; 路照猶未 ∼-- 出來 ; 萬弩 ( lou7 ) 箭齊 ∼ = 意思 : 發生種種e5不幸 。 ( 8 ) 猶未 ∼ loh , 猶teh liong3 oh 。 >
u: høq'høq 熇熇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827/B0829] [#21393]
( 1 ) 日 ∼∼ 。 ( 2 ) 紅 ∼∼ ; 熱 ∼∼ 。 ( 2 ) = [ 熇 ( hoh )] 。 <>
u: høf'høf 熇熇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827/B0829] [#21395]
( 1 ) 加強形容詞 。 ( 2 ) = [ 熇 ]( 1 ) 。 <( 1 ) 紅 ∼∼ ; 熱 ∼∼ ; 黃 ∼∼ 。 >
u: hong'hong 烘烘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21696]
燒熱 。 <∼∼ 熱 ; 燒 ∼∼ 。 >
u: hud'hud 沸沸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0708] [#23056]
加強形容詞 。 < 熱 ∼∼ ; 痛 ∼∼ 。 >
u: jiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0741] [#25546]
( 1 ) 溫度高 。 ( 2 ) 熱心 , 執迷 。 <( 1 ) 發 ∼ ; 退 ∼ ; ∼ 氣 。 ( 2 )∼ 狂 ; ∼ kiau2 ;∼ 戲 ; ∼ kah戴烘爐 。 >
u: joah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26077]
燒熱 。 < 寒 ∼ ; khah ∼ ; ∼ 天 ; 歇 ∼ ; ∼ 衫 ; ∼ kah beh死 。 >
u: joah`kaq 熱--kah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26083]
實在熱 。 <>
u: joah`khix 熱--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26085]
= [ 熱著 ] 。 <>
u: kafng'say 江西 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27278]
支那e5地名 , 江西省 。 <∼∼ 熱 ( joah8 ) = 江西出產e5履帶 ( 英語e5 caterpillar ) 質地 ; ∼∼ 紡 ; ∼∼ 磁 。 >
u: kafn'hea kafn'høea 肝火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0215/A0216] [#27290]
( 體溫升高 ) 熱 。 <∼∼ 動 = 煩惱過度睏be7去koh肝神經興奮 ; ∼∼ 盛 ; 起 ∼∼ 。 >
u: khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0258] [#30079]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 起身 , 上升 。 ( 3 ) 建築 , 起造 。 ( 4 ) 開始 , 起源 。 ( 5 ) 開除 , 解放 。 ( 6 ) ( 7 ) 事件 。 ( 8 ) 有精神 , 奮發 。 ( 9 ) 靠勢力後台 。 ( 10 ) 人e5種類 。 <( 2 )∼-- 來 ; ∼ 價 ; ∼ 熱 ; ∼ 虛火 ; ∼ 水 /∼ 山 = 船靠港卸貨 ; ∼ 魔公 = 起番癲亂做 。 ( 3 )∼ 厝 ; ∼ 廟 。 ( 4 )∼ 工 ; to2一日 ∼? ( 5 )∼ 油 ; ∼ 佃 ; ∼ 封 。 ( 6 )∼ 雷 = phah雷 。 ( 7 ) chit ∼; 一 ∼ 官司 ; 一 ∼ 人命 。 ( 8 ) lim khah ∼-- leh ; 價錢出khah ∼-- leh 。 ( 9 )∼ 勢頭 。 ( 10 ) hit ∼-- e5人 。 >
u: kvoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#35025]
寒冷 。 <∼ 熱 ; ∼ 天 ; 畏 ∼; ∼ 衫 。 >
u: kurn'kurn kurn'lurn 滾滾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380/A0386] [#37199]
( 1 ) 水滾 ; 沸 ( hut8 ) 騰 。 ( 2 ) = [ 滾 ] 。 <( 1 ) 熱 ( jiat8 )∼∼; 燒 ∼∼; 熱 ( joah8 )∼∼ 。 >
u: laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0953] [#38026]
( 1 ) 人類 。 ( 2 ) 為人 。 ( 3 ) 體材 。 ( 4 ) 身體e5狀況 。 ( 5 ) 人身e5高度 。 ( 6 ) 用來做助詞 。 ( 7 ) 辯解 、 說明e5時加強語氣 。 <( 1 )∼ choe7話就choe7 ; 一 ∼ 主張m7值兩 ∼ 思量 ; ∼ 來chiah掃te3 , ∼ 去chiah泡茶 ; ∼ 生咱 , 咱生 ∼ 。 ( 2 )∼ 真慷慨 ; 伊e5 ∼ 不止君子 。 ( 3 )∼ 高 ( koan5 ) 大 ; 人抽抽 。 ( 4 )∼ m7 khoaN3活 ; ∼ 清爽 。 ( 5 )∼ goa7水 ; chiaN5 ∼ 高 。 ( 6 ) 熱 --∼ ; 寒 --∼ ; 真驚 --∼ 。 ( 7 )∼ he是an2 - ni ;∼ hit日有講起 ; ∼ 無chit號tai7 - chi3 ; ∼ 我ma7有去 。 >
u: liw'liw 溜溜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#40031]
( 1 ) 無障礙 , 純粹e5意轉做非常e5意思 。 ( 2 ) 無目的e5四界走 。 ~~ 走 ; 四界 ~~ 去 。 <( 1 ) 閒 ∼∼ ; 活 ∼∼ ; khiu5 ∼∼ ; 金 ∼∼ ; 久 ∼∼ ; 滑 ∼∼ ; 光 ∼∼ ; 闊 ∼∼ ; 高 ∼∼ ; 熱 ∼∼ ; 尖 ∼∼ ; 直 ∼∼ ; 長 ∼∼ ; 遠 ∼∼ 。 >
u: miq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41382]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 指前語物件e5代名詞 。 <( 2 ) 愛是愛 , m - ku2我 --∼ 無錢 ; 講 --∼ 有講 , 總是伊 --∼ m7應 ; 錢 --∼ 有lah , 免驚 ; 熱 --∼ 真熱 , 寒 --∼ 真寒 ; 愛 --∼ 緊來 ; 無 --∼ an2 - ni 。 >
u: phud'phud 沸沸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#47420]
加強形容詞 。 < 熱 ∼∼ ; 跳 ( tio5 ) ∼∼ 。 >
u: svaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0532/A0547] [#50143]
上衣 。 <∼ 褲 ; 熱 ∼; 穿 ∼; 褪 ( thng3 )∼ 。 >
u: sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0649/A0650] [#51475]
( 1 ) 生命e5結束 。 ( 2 ) 殺 。 ( 3 ) 殺 。 ( 4 ) 忍受be7 - tiau5 。 ( 5 ) 非常 。 ( 6 ) 表示be7 tin2動 。 ( 7 ) 無chhai2 - kang , 無路用 。 ( 8 ) 無活氣 。 ( 9 ) 悽慘 。 ( 10 ) ( 姓 )<( 1 ) 生 ∼ ; ∼ 人 ; ∼-- 去 。 ( 2 ) Thai5 --∼; kauh --∼ ; chhui --∼ ; 絞 --∼ ; phah --∼ ; 毒 --∼ ; 捏 ( nih8 )--∼ 。 ( 3 ) Thai5 ∼; kauh ∼ ; chhui ∼ ; 絞 ∼ ; phah ∼ ; 毒 ∼ ; 捏 ( nih8 )∼ 。 ( 4 ) 氣 --∼ ; 笑 --∼ ; iau --∼ ; 吵 --∼ ; 熱 --∼ ; thiong3 - ∼ 。 ( 5 ) 窮 ( kheng5 ) 到 ∼ ; chhiah到 ∼ ; phaiN2 ∼ ; 假 ∼ ; 驚 ∼ 。 ( 6 ) 釘 ∼ ; 張 ∼ ; 見錢 ∼ ; phah ∼ 結 ; 結 ∼ 價 ; ∼ 租 ; ∼ 水 ; ∼ 嘴 ; ∼ 眼 。 ( 7 ) 用 ∼ 錢 ; 食 ∼ 飯 ; 讀 ∼ 冊 ; khng3 ∼ 錢 。 ( 8 ) ∼ sng ;∼ 色 ; ∼ 肉 ; 面白 ∼ 白 。 ( 9 ) Liau2 chiah濟錢 , 看我會 ∼-- be7 ; taN ∼ loh 。 >
u: sied'thae 赤體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0683] [#52552]
( 1 ) 露體 。 ( 2 ) = [ 撒體 ( sai7 - thai2 )] 。 (## 其他所在無chit - e5詞 ) ( 3 ) siuN超過 。 <( 1 ) Hit棚戲poaN了真 ∼∼ 。 ( 3 )∼∼ 大 ; ∼∼ 熱 。 >
u: siøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704] [#53461]
( 1 ) 溫暖 , 熱 。 ( 2 ) 點toh8 。 ( 3 ) 中傷 , 離間 。 <( 1 ) 穿裘 ( hiu5 ) khah會 ∼ ; 鼎真 ∼ ; 浴桶水真 ∼ 。 ( 2 )∼ 紙 ; 火 ∼ 厝 。 ( 3 ) 有人ka7伊 ∼ phaiN2話 ; ka7伊 ∼ 。 >
siongtiøh 傷著 [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'tiøh [[...]][i#] [p.A0702/A0675] [#54090]
創傷 。 <∼∼ 伊 ; ∼∼ 熱 。 >
u: tak'tak 篤篤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0041] [#56988]
加強形容詞 。 < 戇 ∼∼ ; 苦 ∼∼ ; 洘 ∼∼ ; 熱 ∼∼ ; 濁 ( lo5 ) ∼∼ 。 >
u: tag'tag 篤篤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0041] [#57018]
加強形容詞 。 < 穩 ∼∼ ; 矮 ∼∼ ; 狹 ( oeh ) ∼∼ ; khiu7 ∼∼ ; 戇 ∼∼ ; 苦 ∼∼ ; 洘 ∼∼ ; sui2 ∼∼ ; 細 ∼∼ ; 熱 ∼∼ ; 濁 ( lo5 ) ∼∼ 。 >
u: thngx'thngx 燙燙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397] [#60815]
加強形容燒 。 < 燒 ∼∼ ; 熱 ( joah8 ) ∼∼; 熱 ( jiat8 ) ∼∼ 。 >
u: uix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0100] [#66059]
( 1 ) 驚 。 ( 2 ) 討厭 。 <( 1 ) 免 ∼ ; ∼ 人 ; ∼ 大 ∼ 細 = 大細long2驚 。 ( 2 )∼ 熱 ; ∼ 行 。 >
u: ud'aux ud'ao 鬱懊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0114] [#66494]
( 1 ) 無歡喜 。 ( 2 ) Hip熱 。 <( 2 ) ~ ~ 熱 = hip熱 。 >
u: ao'nar 懊惱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#66586]
後悔受氣 。 <∼∼ 熱 = hip熱 。 >