Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for , found 5,
sioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
appearance of face or person; facial features; prime minister; pictures
siøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
each other; one another; mutually
sviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
miry; muddy; oozy; quaggy; slimy; sloppy; slosh; serum; watery matter from a wound; soft slimy dirt; the slime on an eel or fish's skin
承; 相; 常; 漬; 泥濘; 黏液
sviux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an appearance; animal signs used in the twelve year cycle; be born in a particular year of the twelve year cycle; represented by one of twelve animals.
相; 屬; 生肖
svizøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
naturally; by nature
天生; 長 相

DFT
🗣 Ang'afbor si siø'khiarmzex./Ang'afbor si sva'khiarmzex. 🗣 (u: Afng'ar'bor si siøf/svaf''khiaxm'zex.) 翁仔某是相欠債。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
今世有緣結為夫妻 , 乃因前世因果 , 互相欠債所致 。 夫妻意見不合相互爭吵時 , 常用這句話來勸雙方姻緣前定 , 應以和為貴 。
🗣 biq-siøzhøe 🗣 (u: biq'siøf'zhoe zhe biq-siøf'zhøe) 覕相揣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
捉迷藏 。 一種遊戲 。 玩的時候 , 大家選出一個人當鬼來負責抓人 , 其他的成員就躲起來讓這個人去找 , 被找到的就換他當鬼 。
🗣 Bøefbøe sngx hwn, siøchviar bøo lun./Bøefbøe sngx hwn, svachviar bøo lun. 🗣 (u: Bea'be sngx hwn, siøf'chviar bøo lun. Bøea'bøe sngx hwn, siøf/svaf'chviar bøo lun.) 買賣算分,相請無論。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
做生意就得把帳目算個清楚 , 至於請客吃飯 , 則無需計較 。 說明生意與交情的界線理應分明 。
🗣 bøsiongkafn 🗣 (u: bøo'siofng'kafn) 無相干 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不相干 、 沒有關係 。
🗣 Ciah hør taux siøpøx./Ciah hør taux svapøx. 🗣 (u: Ciah hør taux siøf/svaf'pøx.) 食好鬥相報。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吃到好東西 , 對外廣為介紹 。 引申為若有好東西 , 大家會口耳相傳 。
🗣 cinsioxng 🗣 (u: cyn'sioxng) 真相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) the truth about sth; the actual facts
真相
🗣 Cit bor bølaang zay, nng bor siøsiartai./Cit bor bølaang zay, nng bor svasiartai. 🗣 (u: Cit bor bøo'laang zay, nng bor siøf/svaf'siax'tai.) 一某無人知,兩某相卸代。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
只有一個妻子不會受人注意 , 要是有大小老婆就會爭吵不斷 , 家醜外揚 。 形容有妻有妾者家中常有爭執 , 受人嘲笑 。
🗣 hipsiong-koarn/hipsioxng-koarn 🗣 (u: hib'sioxng-koarn) 翕相館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
照相館 。 供人拍正式照片的地方 。
🗣 hipsiong-ky/hipsioxng-ky 🗣 (u: hib'sioxng-ky) 翕相機 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
照相機 。
🗣 hipsioxng 🗣 (u: hib'sioxng) 翕相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
拍照 、 攝影 。
🗣 hoksioxng 🗣 (u: hog'sioxng) 福相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有福氣的容貌 。
🗣 hoxsiofng 🗣 (u: ho'siofng) 互相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) each other; mutually; mutual
互相
🗣 Hoxsiofng laokhuix, kiuu cirnpo. 🗣 (u: Ho'siofng laux'khuix, kiuu cixn'po.) 互相落氣,求進步。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相互挑出對方之短處 , 來追求進步 。 意思是一來一往檢討雙方各自的缺點 , 是一種求取進步的方法 。
🗣 Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee siøf khoafnthai./Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai. Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 好歹在心內,喙脣皮相款待。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不管好壞都放在心裡 , 見面三分情 , 口頭上還是要客客氣氣 , 以禮相待 。
🗣 Jinzeeng laau cit svoax, jidau hør siøkhvoax./Jinzeeng laau cit svoax, jidau hør svakhvoax. 🗣 (u: Jiin'zeeng laau cit svoax, jit'au hør siøf/svaf'khvoax.) 人情留一線,日後好相看。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
對別人留個情面 , 以後見面才好相處 。 意謂與人為善 , 凡事多留餘地 , 未來相處才不至於難堪 。
🗣 Khia koaan svoaf, khvoax bea siøthad./Khia koaan svoaf, khvoax bea svathad. 🗣 (u: Khia koaan svoaf, khvoax bea siøf/svaf'thad.) 徛懸山,看馬相踢。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
站在高岡上 , 看著山腳下的馬互踢 。 比喻置身事外 , 袖手旁觀 , 有幸災樂禍看好戲之意 。
🗣 Khvoax laang ciah baq, mxthafng khvoax laang siøphaq./Khvoax laang ciah baq, mxthafng khvoax laang svaphaq. 🗣 (u: Khvoax laang ciah baq, m'thafng khvoax laang siøf/svaf'phaq.) 看人食肉,毋通看人相拍。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
寧可看人吃肉 , 也不要看人打架 。 誡人遠離是非之地 , 以免遭受池魚之殃 。
🗣 kimkimsioxng 🗣 (u: kym'kym'sioxng) 金金相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
仔細端詳 、 盯著看 。
🗣 loxngkao-siøka/loxngkao-svaka 🗣 (u: long'kao-siøf/svaf'ka) 弄狗相咬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻煽動 、 挑撥使兩方爭鬥 。
🗣 Lwnkhix kiuu zaai, kekkhix siøthaai./Lwnkhix kiuu zaai, kekkhix svathaai. 🗣 (u: Lurn'khix kiuu zaai, keg'khix siøf/svaf'thaai.) 忍氣求財,激氣相刣。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
忍一時之氣可以求得財利 , 意氣用事可能招致糾紛 , 甚至互相殺伐 。 比喻和氣生財 。
🗣 niauniausioxng 🗣 (u: niaw'niaw'sioxng) 貓貓相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
注視 , 專心注意看 。
🗣 phiesviux 🗣 (u: phix'sviux) 譬相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
尖酸的諷刺 、 奚落 。
🗣 phoarsviux 🗣 (u: phoax'sviux) 破相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
殘障 。 容貌受損或五官肢體有所殘缺 。
🗣 phvaybin-siøkhvoax/phvaybin-svakhvoax 🗣 (u: phvae'bin-siøf/svaf'khvoax) 歹面相看 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
惡臉相向 。
🗣 phvaykhvoarsviux 🗣 (u: phvae'khvoax'sviux) 歹看相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
難看 、 出糗的模樣 。
🗣 piernsioxng 🗣 (u: piexn'sioxng) 變相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
個性 、 嗜好等完全改變 。 舉止違背常情 。
🗣 pve-sviusy/pvi-sviusy 🗣 (u: pve/pvi-sviw'sy) 病相思 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指有情人因故分離不得見面 , 思念過深而生相思病 。
🗣 siofng 🗣 (u: siofng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adv) each other; mutually
互相 。
🗣 siong'aix 🗣 (u: siofng'aix) 相愛 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兩個人彼此喜愛 。
🗣 sionghoe/svahoe 🗣 (u: siofng'hoe) 相會 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
會面 。
🗣 sionghoong 🗣 (u: siofng'hoong) 相逢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to meet (by chance); to come across
相逢
🗣 sionghør 🗣 (u: siofng'hør) 相好 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
親愛 、 親熱 。 彼此間關係良好 、 親密 , 或是指男女之間彼此有意愛 。 做愛 、 男女發生性行為 。
🗣 sionghuu 🗣 (u: siofng'huu) 相符 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to match; to tally
相符
🗣 siongkafn 🗣 (u: siofng'kafn) 相干 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彼此之間有關係 。
🗣 siongkeq 🗣 (u: siofng'keq) 相隔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) separated by (distance or time etc)
相隔
🗣 siongkoafn 🗣 (u: siofng'koafn) 相關 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) related; relevant; pertinent; to be interrelated; (statistics) correlation
相關
🗣 siongphøex 🗣 (u: siofng'phoex phex siofng'phøex) 相配 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to match; well-suited
相配
🗣 siongseg 🗣 (u: siofng'seg) 相識 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to get to know each other; acquaintance
相識
🗣 siongsixn 🗣 (u: siofng'sixn) 相信 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
認為正確或者真實的 , 而不去懷疑 。
🗣 siongsuii 🗣 (u: siofng'suii) 相隨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相從 、 跟隨 。
🗣 siongthoaan 🗣 (u: siofng'thoaan) 相傳 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend
相傳
🗣 siongthofng 🗣 (u: siofng'thofng) 相通 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating
相通
🗣 siongtofng 🗣 (u: siofng'tofng) 相當 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
雙方差不多 。
🗣 siongtuix 🗣 (u: siofng'tuix) 相對 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart
相對
🗣 siongzhaf 🗣 (u: siofng'zhaf) 相差 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to differ; discrepancy between
相差
🗣 siorngchyn 🗣 (u: sioxng'chyn) 相親 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
男女雙方以結婚為前提 , 經人介紹後 , 約定日期的初次正式見面 。
🗣 siorngkofng 🗣 (u: sioxng'kofng) 相公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
古時候妻子對丈夫的尊稱 , 現在只會出現在臺灣閩南語戲劇裡 。 原來是對宰相的一種尊稱 , 後改降為對一般士紳的敬稱 。
🗣 siorngmau 🗣 (u: sioxng'mau) 相貌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) appearance
相貌
🗣 siorngmia 🗣 (u: sioxng'mia) 相命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
算命 。 根據人的生辰八字 , 以陰陽五行推斷人的命運吉凶禍福 。
🗣 Siorngmia bøo pøf, ciah zuie tøf bøo. 🗣 (u: Sioxng'mia bøo pøf, ciah zuie tøf bøo.) 相命無褒,食水都無。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
算命時如果不說些讚美客人的話 , 連水都沒得喝 。 說明江湖術士的話不可盡信 , 也勸人要多說好話 。
🗣 siorngmia-siefn 🗣 (u: sioxng'mia-siefn) 相命仙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
算命先生 。 幫別人占卜吉凶 、 趨福避禍的人 。
🗣 siorngpho 🗣 (u: sioxng'pho) 相簿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相本 。 存放相片的簿本 。
🗣 siorngphvix 🗣 (u: sioxng'phvix) 相片 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
照片 。 用照相機所拍攝下來的圖片 。
🗣 sioxng 🗣 (u: sioxng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) appearance; form; bearing; deportment 2. (N) photograph; picture 3. (N) prime minister (in feudal China) 4. (V) to stare fixedly; to look concentratedly 5. (V) to tell fortune; to divine 6. (V) to avail oneself of; to take advantage of; to check for; to watch for (opportunity); to reckon; to estimate
狀貌 、 儀態 。 照片 。 宰相 。 盯視 。 算命 、 占卜 。 趁 、 看準 、 算準 。
🗣 siø'iern/siøiern/sva'iern 🗣 (u: siøf/svaf'iern) 相偃 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
摔角 。 一種角力比賽 , 以推倒對方為勝 。
🗣 siø'oar/sva'oar 🗣 (u: siøf/svaf'oar) 相倚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相互靠近 。
🗣 siø'øef-siøkhøeq/sva'øef-svakhøeq 🗣 (u: siøf svaf'ef oef'siøf svaf'kheq khoeq siøf/svaf''øef-siøf/svaf'khøeq) 相挨相𤲍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
摩肩接踵 。 指人多且擁擠的樣子 。
🗣 siøbad/svabad 🗣 (u: siøf/svaf'bad) 相捌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相識 。 彼此認識 。
🗣 siøciøf/svaciøf 🗣 (u: siøf/svaf'ciøf) 相招 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彼此邀約 。
🗣 siøcvix/siøzvex/svacvix 🗣 (u: siøf/svaf'zvex/cvix) 相諍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
爭辯 、 爭論 。
🗣 siøcvy/siøzvef/svacvy 🗣 (u: siøf/svaf'zvef/cvy) 相爭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相爭奪 。
🗣 siøf 🗣 (u: siøf) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adv) mutually; reciprocally; each other; one another 2. (Adv) (proceeding from one party toward another)
互相 , 指二人間發生某種動作狀態 。 表示動作由一方對另一方進行 。
🗣 siøf-kauzhab/svaf-kauzhab 🗣 (u: siøf/svaf-kaw'zhab) 相交插 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
來往 、 打交道 。
🗣 siøioong 🗣 (u: siøf'ioong) 相容 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) compatible; consistent; to tolerate (each other)
相容
🗣 siøjiarng/siøjiorng 🗣 (u: siøf'jiarng/jiorng) 相嚷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大聲爭吵互罵 。
🗣 siøkang/svakang 🗣 (u: siøf/svaf'kang) 相仝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相同 。
🗣 siøkaxn/svakaxn 🗣 (u: siøf/svaf'kaxn) 相姦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
性交 、 交媾 。 指男女兩性之間的交合行為 。
🗣 siøkeng/svakeng 🗣 (u: siøf/svaf'keng) 相楗 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相支持 、 幫忙 。
🗣 siøkheg/svakheg 🗣 (u: siøf/svaf'kheg) 相剋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相妨礙 、 犯沖 。
🗣 siøkhiarmzex/svakhiarmzex 🗣 (u: siøf/svaf'khiaxm'zex) 相欠債 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相欠 。 互有虧欠 , 彼此債務不清 。 源自佛教的因果說 , 指這輩子會成為親子或夫妻 , 是因為上輩子有未了的債務 。
🗣 siøkøx/svakøx 🗣 (u: siøf/svaf'køx) 相告 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. (V) to accuse one another; to file a lawsuit; to sue; to dispute
打官司 。 和人發生訴訟等事 。
🗣 siølieen/svalieen 🗣 (u: siøf/svaf'lieen) 相連 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to link; to join; link; connection
相連
🗣 siøliensoax/svaliensoax 🗣 (u: siøf/svaf'lieen'soax) 相連紲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
連續 、 連串 。 一個接著一個 , 接連不斷 。
🗣 siøma/siøme/svama 🗣 (u: siøf/svaf'me/ma) 相罵 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相爭吵 、 辱罵 、 吵架 。
🗣 Siøme bøo kerng zhuix, siøphaq bøo kerng ui./Svama bøo kerng zhuix, svaphaq bøo kerng ui. 🗣 (u: Siøf/Svaf'me/ma bøo kerng zhuix, siøf/svaf'phaq bøo kerng ui.) 相罵無揀喙,相拍無揀位。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吵架時不會選擇講什麼話才適合 , 打架時不會斟酌挑身體哪個部位打 。 指一般人在吵架或打架時容易喪失理智 , 因此任何事情都做得出來 。
🗣 siøme-purn/svame-purn 🗣 (u: siøf/svaf'me-purn) 相罵本 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吵架 、 爭辯時可以用來駁倒對方的話 。
🗣 siømoaa/svamoaa 🗣 (u: siøf/svaf'moaa) 相瞞 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相欺瞞 、 掩蓋 。
🗣 siøniu/svaniu 🗣 (u: siøf/svaf'niu) 相讓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互讓 、 禮讓 。
🗣 siøphaq-køe'ar/svaphaq-køe'ar 🗣 (u: siøf'phaq'kef koef'ar siøf/svaf'phaq-køef'ar) 相拍雞仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鬥雞 。 禽鳥類 。 使雞相鬥來決勝負的遊戲 。 比喻好爭吵的人 。
🗣 siøphaq-tien/svaphaq-tien 🗣 (u: siøf/svaf'phaq-tien) 相拍電 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
電線短路 。 短路 、 秀逗 。 比喻人行事反常 。
🗣 siøphaq/svaphaq 🗣 (u: siøf/svaf'phaq) 相拍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相打 。 互相鬥毆 。
🗣 siøpie/svapie 🗣 (u: siøf/svaf'pie) 相比 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to compare
相比
🗣 siøpøkoaf/svapøkoaf 🗣 (u: siøf/svaf'pøf'koaf) 相褒歌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以前臺灣人在日常生活或工作場合 , 互相酬唱應和的民間歌謠 。 歌詞為七字一句 , 四句一段 , 常逐句押韻 , 內容多表現男女之間相互歡愛的情緒 。
🗣 Siøpwn ciah u zhwn, siøchviuo ciah bøo hun./Svapwn ciah u zhwn, svachviuo ciah bøo hun. 🗣 (u: Siøf/Svaf'pwn ciah u zhwn, siøf/svaf'chviuo ciah bøo hun.) 相分食有賰,相搶食無份。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
飲食互相分享 , 則綽綽有餘 ; 互相爭搶 , 反而沒得吃 。 比喻禮讓則互蒙其利 , 爭奪則互受其害 。
🗣 siøsaxng/svasaxng 🗣 (u: siøf/svaf'saxng) 相送 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
送別 、 送行 。 贈送 。
🗣 siøsiang/svasiang 🗣 (u: siøf/svaf'siang) 相𫝛 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相同 。 相像 。
🗣 siøsiarm-chiaf/svasiarm-chiaf 🗣 (u: siøf/svaf'siarm-chiaf) 相閃車 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
錯車 、 會車 。 車輛相向行駛交會而過 。
🗣 siøsiarm-syn/svasiarm-syn 🗣 (u: siøf/svaf'siarm-syn) 相閃身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
擦身而過 。
🗣 siøsiax-tai/svasiax-tai 🗣 (u: siøf/svaf'siax-tai) 相卸代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相洩底 。
🗣 siøsii/svasii 🗣 (u: siøf/svaf'sii) 相辭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
告辭 。 告別 、 辭別 。
🗣 siøtag/svatag 🗣 (u: siøf/svaf'tag) 相觸 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吵架 、 鬥嘴 。
🗣 siøthaai/svathaai 🗣 (u: siøf/svaf'thaai) 相刣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相砍殺 。
🗣 siøthaxng/svathaxng 🗣 (u: siøf/svaf'thaxng) 相迵 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相通 。
🗣 siøthin/svathin 🗣 (u: siøf/svaf'thin) 相伨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相互扶持 。 互相參與 。 相互配合 。
🗣 siøtuo/svatuo 🗣 (u: siøf/svaf'tuo) 相拄 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相逢 、 相遇 。 相抵 、 抵銷 。
🗣 siøzefng/svazefng 🗣 (u: siøf/svaf'zefng) 相舂 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打架 , 與對方以拳頭互毆 。 相撞 。
🗣 siøzhoa/svazhoa 🗣 (u: siøf/svaf'zhoa) 相𤆬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
結伴 、 偕同 、 一起 。
🗣 siøzhoaxzao/svazhoaxzao 🗣 (u: siøf/svaf'zhoa'zao) 相𤆬走 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
私奔 。 未經家長同意便與所愛的人一起離家遠走 。
🗣 siøzhøe/svazhøe 🗣 (u: siøf'zhoe siøf/svaf'zhøe) 相揣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
聯絡 、 互訪 。
🗣 siøzhutlo/svazhutlo 🗣 (u: siøf/svaf'zhud'lo) 相出路 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相錯身而過 。
🗣 siwsioxng 🗣 (u: siuo'sioxng) 首相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) prime minister (of Japan or UK etc)
首相
🗣 sva'iog/siøiog 🗣 (u: siøf/svaf'iog) 相約 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兩人互相約定 。
🗣 svachviar/siøchviar 🗣 (u: siøf/svaf'chviar) 相請 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
邀宴 、 請客 。
🗣 svacym/siøcym 🗣 (u: siøf/svaf'cym) 相唚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
親嘴 、 接吻 。
🗣 svaf 🗣 (u: svaf) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adv) mutually; reciprocally; each other; one another 2. (Adv) (proceeding from one party toward another)
互相 , 指二人間發生某種動作狀態 。 由一方對另一方進行 。
🗣 svaf-ciøhmng/siøf-ciøhmng 🗣 (u: siøf/svaf-ciøq'mng) 相借問 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打招呼 、 寒喧 。 互相打招呼問候 。
🗣 svakab 🗣 (u: svaf'kab) 相佮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
共同 、 一起 。
🗣 svakeg/siøkeg 🗣 (u: siøf/svaf'keg) 相激 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相用言語激怒對方 。
🗣 svakvix/siøkvix 🗣 (u: siøf/svaf'kvix) 相見 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
見面 、 會面 。
🗣 svalarm/siølarm 🗣 (u: siøf/svaf'larm) 相攬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相擁抱 。
🗣 svasiaam/siøsiaam 🗣 (u: siøf/svaf'siaam) 相尋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相環抱 。
🗣 svasw/siøsw 🗣 (u: siøf/svaf'sw) 相輸 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打賭 、 比輸贏 。
🗣 svavoa/siøvoa 🗣 (u: siøf/svaf'voa) 相換 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
對換 、 交換 。
🗣 svisviux/svesviux 🗣 (u: svef/svy'sviux) 生相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
生肖 。
🗣 sviusi'ar 🗣 (u: sviw'sy'ar) 相思仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
相思樹 。 植物名 。 豆科相思樹屬 , 常綠喬木 。 葉狹長 , 互生 , 頭狀花序 , 金黃色 , 腋生 , 莢果 。 常作為行道樹及庇蔭樹 。 材質為良好家具及薪炭材料 。
🗣 sviusy 🗣 (u: sviw'sy) 相思 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to yearn; to pine
相思
🗣 sviux 🗣 (u: sviux) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to be born in a particular year of the twelve year cycle, represented by one of twelve animals (zhuo, guu, hor, thox, lioong, zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty) 2. (Adj) -temperament
生肖歸屬 。 樣態 、 性情 。
🗣 sviw 🗣 (u: sviw) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 taosvakang 🗣 (u: taux'svaf'kang) 鬥相共 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
幫忙 。 幫助他人做事或解決困難 。
🗣 Tngxcviuo za'pof zøx sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang./Tngxcviuo za'pof zøex sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang. 🗣 (u: Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. Tng'cviuo zaf'pof zøx/zøex sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang.) 斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
斷掌的男子可以做大官 , 斷掌的女子會獨守空房 。 意為男子斷掌則個性比較果斷 , 所以適合當官 ; 女子斷掌是剋夫命 , 會守寡 。「 斷掌 」 是指手掌有一條橫向貫穿手掌的掌紋 , 按命相言 , 斷掌者乃有決斷力 、 能幹之人 , 這種舊思維是以往命相師的無稽之談 , 不宜輕信 。
🗣 tuiesioxng 🗣 (u: tuix'sioxng) 對相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人 、 建築 、 山等正面相對 。 相親 。 為了選擇結婚對象 , 男女雙方經人介紹後 , 初次正式會面 。
🗣 Zabji svesviux pviethaothaux./Zabji svisviux pviethaothaux. 🗣 (u: Zap'ji svef/svy'sviux pvix'thaux'thaux.) 十二生相變透透。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
各種不同的職業都嘗試遍了 。 形容一個人經常更換職業 , 沒有定性 , 難有成就 。
🗣 zabji-svisviux/zabji-svesviux 🗣 (u: zap'ji-svef/svy'sviux) 十二生相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
十二生肖 。 即鼠 、 牛 、 虎 、 兔 、 龍 、 蛇 、 馬 、 羊 、 猴 、 雞 、 狗 、 豬 。 各行各業 。
🗣 zao-siøjiog/zao-svajib 🗣 (u: zao-siøf/svaf'jiog/jib) 走相逐 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
賽跑 。 你跑我追 、 互相追逐的遊戲 。
🗣 zao-siøliah/zao-svaliah 🗣 (u: zao-siøf/svaf'liah) 走相掠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
你跑我追 、 被抓到的當鬼的遊戲 。
🗣 zhengkhiesviux 🗣 (u: zhefng'khix'sviux) 清氣相 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
清秀 。 指一個人外表長相看起來乾乾淨淨 。 潔癖 。 指過度愛好清潔 , 什麼東西都要清理得很乾淨 。 很乾淨的樣子 。
🗣 Zhuietunphøee siøf khoafnthai./Zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai. Zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 喙脣皮相款待。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
光用嘴巴說些體面話互相招待 。 比喻人只是口頭上敷衍 , 並非真心幫助 。

Maryknoll
svizøx [wt] [HTB] [wiki] u: svy'zøx; (svef'zøx) [[...]][i#] [p.]
naturally, by nature
天生,長 相
siaxng [wt] [HTB] [wiki] u: siaxng; (sioxng) [[...]][i#] [p.]
appearance of face or person, facial features, prime minister, pictures
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf; (siofng) [[...]][i#] [p.]
mutually, used before verbs and some adjectives, sometimes it does not give any idea of mutual relation
siofng [wt] [HTB] [wiki] u: siofng; (siafng, siøf) [[...]][i#] [p.]
each other, one another, mutually
sioxng [wt] [HTB] [wiki] u: sioxng; (siaxng) [[...]][i#] [p.]
look at, appearance of countenance or body, facial features, likeness, type of fortune telling, practice physiognomy, to help, assist, prime minister

EDUTECH
chviu [wt] [HTB] [wiki] u: chviu [[...]] 
elephant
象; 象/相
svaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf [[...]] 
mutually
sviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviux [[...]] 
animal symbolism of each year

Embree
chviu [wt] [HTB] [wiki] u: chviu [[...]][i#] [p.59]
lia̍p : elephant (piece in Chinese chess) black 象 red 相
象, 相
svaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf [[...]][i#] [p.219]
Pmod : mutually
sviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviux [[...]][i#] [p.240]
V : be born in a particular year of the 12 year cycle, represented by one of 12 animals (rat, bull, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, ram, monkey, cock, dog, boar)

Lim08
u: aang'chviu 紅相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#750]
[ 四色牌 ] e5 「 相 」 牌 。 <>
zai'viar 知影 [wt] [HTB] [wiki] u: zay'viar [[...]][i#] [p.A0580] [#4408]
真了解 。 < 相 ∼∼; m7 ∼∼; tak8項假 ∼∼ 。 >
u: zefng cheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0167] [#5233]
( 1 ) 衝突 。 ( 2 ) 奔走 。 <( 1 )∼ tioh8壁 ; 相 ∼ 。 ( 2 )∼ 來 ∼ 去 ∼ 無錢 ; ∼ 頭路 。 >
u: zefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0167] [#5234]
鬥爭 。 <∼ 氣不 ∼ 財 ; 相 ∼ ; ∼ 頭名 。 >
u: zerng'he zerng'høe 整會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182/B0183/B0183] [#5246]
妥協 ; 協調 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: zefng'laau 衝流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5554]
流水對衝 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: zefng'thaau 衝頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5596]
long3 - tioh8頭殼 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: zhefng'khix 清氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#7048]
清潔 。 <∼∼ 相 ( siuN3 ) ; ∼∼ 窮 = 清貧 ; ∼∼ 水 。 >
u: chii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0108] [#7239]
( 1 ) 維持 。 ( 2 )( 圍棋 ) 和棋 。 <( 1 ) 相 ∼ ; 且 ∼-- teh 。 >
u: chieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0159] [#7659]
( 1 ) 延chhian5 。 ( 2 ) 宴會e5時等互相讓位 。 <( 1 ) ∼ 時間 ; 三 ∼ 四 ∼ 。 ( 2 ) ∼ 位 ; 相 ∼ ; 大家m7 - thang相 ∼-- oh 。 >
u: chiang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0104] [#7705]
遭遇 , 相tu2 。 < 相 ∼ ; ∼-- 仔tu2 - tioh8 khong7仔 = 偶然機會tu2 - tioh8 。 >
chionghoan 衝犯 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hoan [[...]][i#] [p.B0192] [#8520]
衝tioh8鬼神e5作祟 , 衝tioh8人e5意 。 <∼∼ tioh8鬼 ; ∼∼ tioh8我e5馬頭 ; 相 ∼∼ 。 >
u: chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0134/B0185] [#9048]
( 1 ) 棋子之一 。 ( 2 ) [ 四色牌 ] e5牌之一 。 <>
u: zhoa'zao chhoa7走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#9229]
帶走 。 < 相 ∼∼ ; kiaN2 ka7人 ∼∼ 。 >
u: zhøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0858] [#9389]
用phaiN2嘴罵人 。 < 相 ∼ ; ∼-- 人 。 >
u: zhuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0358] [#9988]
謙讓 , 尊重 。 < 尊 ∼ ; 相 ∼ ; ∼ 大細位 。 >
u: zhud'lo 出路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0357] [#10217]
( 1 ) 相閃身 。 ( 2 )## 頭路 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 ) 讀理科出業khah有 ∼∼ 。 >
u: ciab'khaf 接腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0098] [#11242]
跟toe3腳步 。 < 相 ∼∼ ; 相 ∼∼ 來 ; ∼∼-- e5 = cha - bou2 kiaN2做人e5後siu7 , 後頭厝承認伊做cha - bou2 kiaN2e5身分 。 >
u: cvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0107/A0791] [#11620]
為tioh8物件相爭鬥 。 <∼ 家伙 ; 相 ∼ 一粒tau5 = 濟女人爭一個男人 ; hou7人 ∼-- 去 ; ∼ tai7先 。 >
u: ciøf'iøf 招邀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12254]
邀請 , 勸誘 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: zo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0852] [#14295]
幫助 , 救助 。 < 相 ∼ ; 劫富 ∼ 貧 ; ∼ 弱無 ∼ 強 。 >
u: zwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0357] [#15098]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 文 ) 祭拜孔子e5時用e5器具e5名 。 ( 3 ) 尊敬 。 ( 4 ) 讓機會或座位 , 謙遜 。 ( 5 ) 尊重意見 。 <( 3 )∼ 長 ; ∼ 伊 。 ( 4 ) 相 ∼ 座位 ; 相 ∼ 食有chhun 。 ( 5 ) 先 ∼ 伊e5意見看bai7 。 >
u: zwn'zwn 尊尊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15267]
謙遜 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16211]
議論 。 < 相 ∼; 一人智不如兩人 ∼ 。 >
u: girm gim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0352] [#16507]
兩支鐵枝相接因為siuN長soah小khoa2曲起來be7直 。 < 相 ∼ 。 >
u: gim'chiuo 扲手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0352] [#16543]
( 1 ) 握手 。 ( 2 ) teN7手頭母e5長度 。 ( 3 ) 抵押 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 ) 兩 ∼∼ 。 ( 3 ) 無一項 ∼∼, 啥人beh借 -- 你 。 >
u: giøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16599]
( 男女關係等 ) 戲弄 。 <∼-- 人 ; 相 ∼ 。 >
u: goaan'zeeng 原情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16782]
體諒 , 斟酌 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: go'ee go'ee 五個 五個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0521] [#16979]
平分 , 同等 。 < 大家 ∼∼∼∼ 相 ( saN ) 知相知 。 >
u: hai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17720]
( 1 ) 損害 。 ( 2 ) 災害 。 ( 3 ) ka7人損害 。 ( 4 ) 困擾 。 ( 5 ) 變廢 , 變phaiN2去 。 ( 6 ) 死去 。 <( 1 ) 相 ∼ ; ∼ 人 ; ∼ 人則 ∼ 己 ; 天 ∼ 人chiah會死 , 人 ∼ 人boe7死 。 ( 2 ) 受 ∼ ; 一利一 ∼ ; 有 ∼ 於社會 。 ( 3 ) 我hou7伊 ∼ 一下真thiam2 ;∼ 人了錢 ; ∼ 人空行 ; ∼ 人冤家 。 ( 4 ) 萬一若boe7赴就 ∼ ; taN to ∼ lah 。 ( 5 ) 目睭無看見 , taN伊 ∼ lah ; 身命 ∼ 去 ; 車母 ∼ 去boe7行 。 ( 6 ) 某人 ∼ 去 。 >
u: heng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0630/B0516/B0718] [#18886]
贈送 。 < 相 ∼ ; ∼ 甜粿 ; ∼ 粽 。 >
u: hiaam'khi 嫌忌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19248]
禁忌 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: hiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0609] [#19574]
siah價數賣 , phah賣 。 < 相 ( saN ) tau3 ∼ ; ∼ hiN3 - sak ; 俗俗 ∼ khah kiuN7 ( 贏 ) 欠賬 。 >
u: hør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0820/B0811] [#20131]
( 1 ) 善 。 ( 2 ) 好e5 。 ( 3 ) 佳哉 。 ( 4 ) 優秀 。 ( 5 ) 完成 。 ( 6 ) 變好 。 ( 7 ) 都合好 。 ( 8 ) 應諾e5話 。 <( 1 ) ∼ 心 ; ∼ 人 ; 學 ∼ m7 - thang學phaiN2 。 ( 2 ) ∼ 天 ; ∼ 貨 ; ∼ 日 ; ∼ 魚 ∼ 肉 ; ∼ phaiN2是咱e5命 ; 有一 ∼ 無二 ∼ ; 相 ∼ ; ka7伊講 ∼ ; 行hou7伊 ∼ 。 ( 3 ) ∼ 醫生趕到 ; ∼ 走得緊 , 無就hou7伊掠去 。 ( 4 ) 工夫真 ∼ ; ∼ 學問 。 ( 5 ) Ti7時會 ∼ ; 做 ∼ ; 寫 ∼ 。 ( 6 ) 病 ∼ ; 市面漸漸 ∼ ; 家事有khah ∼ 。 ( 7 ) 也 ∼ 氣 , 也 ∼ 笑 ; ∼ tng2來去 ; ∼ 起行 ; ∼ 死m7死 。 ( 8 ) ∼, 我chiah chhong3 ; 聲聲句句to應 ∼ 。 >
u: hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0802] [#21188]
( 1 ) 會合 。 ( 2 ) 面會 。 ( 3 ) 理解 。 ( 4 ) ( 漳 ) = [ 會 ( he7 )] 。 <( 1 ) 開 ∼ ; 教 ∼ ; 父母 ∼ ; koh ∼ 一遍 。 ( 2 ) ∼ 面 ; 拜 ∼ ; 相 ∼ 。 ( 3 ) 知 ( ti ) ∼ ; 體 ∼ ; ∼ 意 。 >
u: huo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0701] [#22347]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 官廳 。 ( 3 ) 邸 ( te2 ) 宅 。 <( 2 )∼ 縣 ; 官 ∼ ; 一 ∼ 四縣 ( 早前有台灣府kap四個縣 ) 遊透透 = 意思 : 世間事知真che7 ; 一 ∼ 二鹿三艋 = 台灣早前有台灣府 、 鹿港kap艋舺e5三大都市 。 ( 3 ) 相 ∼ ; 王 ∼ ; 貴 ∼ 。 >
u: hun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22839]
混合 。 < 相 ∼ ; ∼ 亂 ; ∼ 雜 。 >
u: ix'sux 意思 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#23143]
意義 。 <∼∼ 相 ( saN ) 親像 ; ∼∼ 透徹 ( thiat5 ) ; ∼∼ 相背 。 >
u: iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23279]
( 1 ) 尊稱身分高e5人 。 ( 2 ) 神佛e5敬稱 。 <( 1 ) 相 ∼ ; 少 ∼ ; 師 ∼ 。 ( 2 ) 福德 ∼ 。 >
u: iern [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0071] [#23512]
出力推sak 。 <∼ 倒 ; ∼ 起來 ; 相 ∼ 。 >
u: ixn'thin 應thin7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24148]
相 ( sio ) 像 ( siang5 ) , 適合 。 < 相 ∼∼ ; 頭尾相 ∼∼ 。 >
u: jiong'po 讓步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0743] [#25838]
互相客氣禮讓 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: kao'baq 狗肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202] [#27567]
狗e5肉 。 <∼∼ 賬 = chhin3 - chhai2算e5賬單 ; ∼∼ 相 = 西瓜倚大旁 。 >
u: kaw'zhab 交插 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27935]
關係 , 掛鉤 , 干涉 。 < 無相 ∼∼; 相 ∼∼ 。 >
u: kaw'kaix 交界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0194] [#27993]
境界 , 分界線 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: kee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A404] [#28452]
( 1 ) 塞tiau5 ; 阻當 。 ( 2 ) 搭起阻擋物 。 ( 3 ) 冤家 。 <( 1 ) 魚刺 ∼ tioh8嚨喉 ; tai7 - chi3 ∼-- teh 。 ( 2 ) 用竹刺 ∼ 竹圍孔 。 ( 3 ) 相 ∼; 對 ∼ 。 ( 語源應該kap [ 枷 ] 仝 。 )>
u: keh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A0404] [#28497]
( 1 ) 違背 。 ( 2 ) 冤家 。 <( 1 ) 相 ∼; 對 ∼ = 反對 , 反抗 ; ∼ 耳 = 聽障 。 ( 2 ) Kap伊 ∼ 。 >
u: keq'piaq 隔壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#28553]
厝邊 。 < 相 ∼∼; ∼∼ 親家禮數原在 ; ∼∼ 噴熄燈火 = 指嚴重e5差錯 。 >
u: kexng'aix 敬愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28833]
尊敬痛疼 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: keng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299/A0184/A0392] [#28888]
( 1 ) 抵tiau5 teh 。 ( 2 ) 互助 。 ( 3 ) theh8提錢出來 。 <( 1 ) 用柱ka7伊 ∼ teh 。 ( 2 ) 相 ∼ 。 ( 3 )∼ koa2錢hou7 -- 人 。 >
u: khafn'lieen 牽連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216] [#29606]
連累 , 關係 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: khap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216] [#29636]
( 1 ) 衝突 。 ( 2 ) aN3頭 。 <( 1 ) 相 ∼ 。 ( 2 ) 替人 ∼; ∼ 頭 。 >
u: khap'thaau 磕頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#29641]
( 1 ) phah - tioh8頭殼 。 ( 2 ) 頭khap8地來拜 , 叩 ( khau3 ) 頭 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 求情 。 >
u: khefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#29979]
外緣 。 < 鏡 ∼; 相 ∼; 匾額 ( pian2 - gek8 ) ∼ 。 >
u: khiaxm'zex 欠債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30552]
負債 , 借錢 。 <∼∼ 怨財主 , 不孝怨父母 ; 相 ∼∼; m7 ∼∼ = 浪費 , 白做 。 >
u: khok'thaau 柝頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#31609]
( 1 ) 用teng7物頭殼 。 ( 2 ) 叩 ( khau3 ) 頭 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 求情 。 >
u: kied'lieen 結連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0294] [#33141]
聯接 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: kym'kym 金金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0325] [#33537]
brilliant, shiny
( 1 ) 金光閃閃 。 ( 2 ) 目光炯 ( keng2 ) 炯 。 <( 2 ) 目睭 ∼∼ 相 ( siong3 ) 。 >
u: kiøx'ixn 叫應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33861]
( 1 ) 呼應 。 ( 2 ) 文章e5對句或押韻等e5對應 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼-- e5句 。 >
u: kof'khut 孤𣮈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0471] [#36541]
( 1 ) 骨肉死失 , 孤單無親 。 ( 2 ) 冷酷無kap人交陪 。 ( 3 ) 土地等無地上物 。 樹欉剉 ( chho3 ) kah ~~-- 去 。 <( 2 )∼∼ 相 。 >
u: kof'tak 孤獨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36603]
孤僻冷淡 。 <∼∼ 相 ; ∼∼ 癖 。 >
u: lam lam7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37916]
( 1 ) 混作伙 。 ( 2 ) 伴 。 ( 3 )( 文 ) 氾濫 。 <( 1 ) 好e5 ∼ phaiN2 e5 ;∼ 做堆 。 ( 2 ) 無 ∼ ; 伴 ∼ ; 相 ∼ 。 ( 3 ) 洪水氾 ∼ ; ∼ 用 = 浪費 。 >
u: laxng'thaxng 曠通 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0955] [#38023]
相通 , 迴轉 。 < 相 ∼∼ ; 行一 ∼∼ 。 >
u: leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0986/B0995] [#38666]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 龍 。 ( 3 ) 龍形e5物件 。 <( 2 ) ∼ 交 ∼, 鳳交鳳 , un2 - ku交tong3 - gong7 = 意思 : 物以類聚 ; 相 ( siuN3 ) ∼ 。 ( 3 ) 草 ∼ ; 火 ∼ ; ∼ 蝦 ; 鼻 ∼ ; ∼ 脈 ; 山 ∼ 。 >
u: lie'he lie'hoe(漳) lie'høe 理會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972/B0972] [#38944]
了解 : 理解 。 < 相 ∼∼ ; m7聽人 ∼∼ 。 >
u: li'piet 離別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39042]
分離 。 <∼∼ 後 ; 相 ∼∼ 。 >
u: liaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39151]
( 1 ) 用手指teN7 。 ( 2 ) 摘 。 <( 1 ) 相 ∼ 手 ; ∼ 嘴phoe2 。 ( 2 )∼ 菜 ; m7驚伊 ∼ 舌 (= 掠話屎 ) ; ∼ 糬比嘴 = 意思 : 真好e5估價方法 。 >
u: liaxm'chiuo 捻手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39154]
( 1 ) 用手指捻 。 ( 2 ) 做暗號 。 <( 2 ) 相 ∼∼ 。 >
u: me [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0923/B0909] [#41232]
責備 。 < 是m7是 ∼ 家己 ; 先生 ∼ 學生 ; 相 ∼ ; 尻川後 ∼ 皇帝 。 >
u: ngg'chviu 黃相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1041] [#41923]
四色牌e5黃色 「 相 」 牌 。 <>
u: oef'thef 挨推 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156/A0125] [#43539]
推辭 。 < 相 ∼∼ = 相推辭 。 >
u: pafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598] [#44589]
( 1 ) 幫助 。 ( 2 ) 次 , 回 。 <( 1 ) 相 ∼ ; ∼ 忙 ; ∼ 手 。 ( 2 ) chit ∼ ; hit ∼ ; 頭 ∼ 車 ; 一 ∼ 船 ; 寄兩 ∼ 坏 。 >
u: paxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598/B0599] [#44594]
( 1 ) thau2放 , 釋放 ( sek - hong3 ) 。 ( 2 ) 發射 。 ( 3 ) 揚起 。 ( 4 ) 排泄 。 ( 5 ) 流放 。 ( 6 ) 借人錢生利息 。 ( 7 ) 留財產 。 ( 8 ) 無beh處理 。 ( 9 ) 降下 。 ( 10 ) 擴大 。 ( 11 ) 配置 。 <( 1 )∼ 手 ; ∼ 犯人 = thau2放犯人 ; ∼ 生 = 放生 。 ( 2 )∼ 銃 。 ( 3 )∼ 風吹 ; ∼ 煙火 。 ( 4 )∼ 尿 ; ∼ 屎 ; ∼ 屁 ; ∼ 卵 。 ( 5 )∼ 竹排 ; ∼ 水燈 。 ( 6 )∼ 重利 ; ∼ 水利 。 ( 7 )∼ 手尾 。 ( 8 )∼ sak ;∼ 拋荒 ; ∼ 無要無緊 ; ∼ 無看見 。 ( 9 )∼ 門廉 ; ∼ 價 。 ( 10 ) 相 ∼ khah大 ; ∼ 窗a2 。 ( 11 )∼ 帖 ; ∼ 轎 ; ∼ 親chiaN5 。 >
u: phea'siaxng phe2相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774/B0774/B0774] [#46428]
= [ 譬 ( phi3 ) 相 ] 。 <>
u: phvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0666] [#46729]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 利益偏一peng5 , 利益家己 。 ( 3 ) 比較khah有利 。 ( 4 ) 壓迫 , 橫霸 。 <( 2 ) 相 ∼ 。 ( 3 ) 拆往回單khah有 ∼ ; 買kui打khah有 ∼ 。 ( 4 ) 據在人 ∼ ; 強 ∼ 弱 。 >
u: phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0868] [#46911]
( 1 ) 破壞 。 ( 2 ) 割開 。 ( 3 ) 指摘人e5缺點當面勸告 。 ( 4 ) 發覺 。 ( 5 ) 徹底 。 ( 6 ) 用秫米做 [ 粿 ] e5時 , 摻硬米 。 ( 7 ) 受胎 、 分娩不吉e5月 。 <( 1 ) 衫快 ∼ ; 船 ∼ ; 拆 ∼ ; kong3 ∼ ; 嘴 ∼ ; ∼ 田隙 ( khiah ) ; 城 ∼ ; ∼ 伊e5法術 ; ∼ 人e5姻緣 。 ( 2 )∼ 柴連柴砧續 ∼ = 意思 : 講人密報koh講出密報者e5名 ; ∼ 腹驗花 ( 女人e5處女膜 ) ; ∼ 鬢梳 = 分髮 。 ( 3 ) 當面 ∼ 伊m7 - tioh8 ;∼ 嘴 ∼ 舌 ; ∼ 嘴鏨 。 ( 4 )∼ 孔 ; ∼ 肚 ; 事若 ∼ 你就害 ; 雞kui ∼ 。 ( 5 ) 看見真 ∼ ; 看m7 ∼ ; 看我kah hiah ∼ ; 開 ∼ ; 講 ∼ ; 點 ∼ 。 ( 6 ) 三交 ∼ = 二分秫米伊分硬米 ; 一斗 ∼ 二升 。 ( 7 )∼ 月 ; ∼ 骨 = 不吉e5月生e5女兒 ; ∼ 格 = 不吉e5月生koh帶有缺點e5命數 ; ∼ 相 ( siuN3 ) ; 今年cha - pou ∼ 九月 。 >
u: pviax'kex 拚價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659] [#47626]
phah賣 , 比賽降價 。 < 相 ∼∼ 賣俗 。 >
u: pøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0894] [#48227]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 褒獎 。 ( 3 ) 唱情歌 。 <( 2 ) 愛hou7人 ∼ ; 看命無 ∼, 食水也無 。 ( 3 )∼ 歌 ; 相 ∼ 。 >
u: pog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0901] [#48841]
卜卦 。 < 未 ∼ 先知 ; ∼ 運途 ; 山醫命 ∼ 相 = 地理師 、 醫生 、 看命運 、 卜卦kap相命 。 >
u: svaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0532/A0704] [#50142]
( 1 ) 互相 。 ( 2 ) 有關互相關係e5行為e5接頭語 , 表示互相e5行為 。 <( 1 ) ∼ 尊敬 ; ∼ 拍 。 ( 2 ) ∼ 拜託 ; ∼ 辭 ; ∼ chhoa7去chhit - tho5 ; ∼ 借問 。 >
u: sii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0650] [#51691]
謝絕 。 <∼ 官退職 ; ∼ 公婆 ; 相 ∼ ; ∼ 頭路 ; ∼ sin勞 。 >
u: siax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626] [#51854]
( 1 ) 放棄 , 放手 。 ( 2 ) 指責別人e5缺點或不名譽e5 tai7 - chi3 。 ( 3 ) 損害祖先或親成e5名譽 。 ( 4 ) 傾斜 。 <( 1 ) 俗俗 ∼ hiN3 - sak ; ∼ 貨 ; ∼ 生命 ; ∼ 任 ; 責任 ∼ hou7別人 ; ∼ bou2 kiaN2 。 ( 2 ) 當面 ∼ 人面子 。 ( 3 )∼ 祖公 ; 相 ∼ 名譽 。 ( 4 ) 厝頂創khah ∼ 水leh 。 >
u: siarm'syn 閃身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0643] [#52080]
閃避 。 <∼∼ 一下 ; 相 ∼∼ 。 >
u: siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0698/A0643] [#53840]
互相 。 <∼ 會 ; 夫妻 ∼ 愛 ; ∼ 隨 ; ∼ 信 。 >
u: sioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0698/A0644] [#53853]
( 1 ) 官位 。 ( 2 ) 面貌 。 ( 3 ) 算命 。 ( 4 ) 注目 。 ( 5 ) 等機會 , 看時機 。 <( 1 ) 首 ∼ ; 宰 ∼ ; 王侯將 ∼ 。 ( 2 ) 福 ∼ ; ∼ 貌 。 ( 3 ) ∼ 命 。 ( 4 ) 金金 ∼ ; 對 ∼ 。 ( 5 ) ∼ 雨縫 ; ∼ 機會 。 >
u: sviux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0668/A0695] [#54682]
( 1 ) 生年 。 ( 2 ) 樣款 。 <( 1 ) ∼ 虎 ; 你 ∼ 啥貨 ? ( 2 ) 樣 ∼ ; phaiN2看 ∼ ; 清氣 ∼ ; lah - sap ∼ 。 >
u: sux'seg'paai 四色牌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0761/A0776] [#55978]
poah8 - kiau2用e5四色e5紙牌 : [ 帥 、 仕 、 相 ] 三種各四張 ,[? 、 傌 、 炮 ] 三種各四張 ,[ 兵 ] 一種各四張 , 全部分 [ 黃 ] kap [ 紅 ] 計有56張 ; 加上 [ 將 、 士 、 象 ] 三種各四張 ,[ 車 、 馬 、 包 ] 三種各四張 ,[ 卒 ] 一種各四張 , 全部分 [ 白 ] kap [ 青 ]( 亦叫 [ 烏 ]) 計有56張 , 合計112張 。 <>
u: sud'bak 摔目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0768] [#56491]
用目尾看人 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: sud'lo 摔路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0768] [#56512]
路裡無相tu2 。 < 相 ∼∼ 無tu2 - tioh8 。 >
u: tah'zhux'toe 踏厝地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0008] [#56569]
相 ( siong3 ) 厝地 。 <>
u: tah'svoaf'leeng 踏山龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0006] [#56606]
相 ( siong3 ) 墓地e5位置 。 <>
u: tag'zhuix 觸嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0041] [#56996]
口論 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: taux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0023] [#57694]
( 1 ) 插入 。 ( 2 ) 幫助 。 ( 3 ) 競爭 。 ( 4 ) 組合 。 ( 5 ) 共同合作 。 <( 1 )∼ 榫 ; ∼ 無順 ; ∼ be7 - tiau5 。 ( 2 )∼ 腳手 ; ∼ 相 ( siong ) 幫 ; ∼ chhong3 。 ( 3 ) saN ∼ sui2 ; 來 ∼ 。 ( 4 )∼ kah ka全 ( chng5 ) = 組合完整 ; ∼ 碗額 ; gau5 ∼ ; lam7 - sam2 ∼ ; ∼ kah有頭有尾 ; ∼ 眠床 ; ∼ 去好 。 ( 5 )∼ seng - li2 ;∼ 本 。 >
u: teeng'thah 重疊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0297] [#58721]
重複 。 < 相 ∼∼ ; ∼∼ 欠 。 >
u: thaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0012/B0013] [#59028]
( 1 ) 切斷 。 ( 2 ) 殺害 。 ( 3 ) 戰爭 。 ( 4 ) 文字等e5刪除 。 ( 5 ) 談判 。 <( 1 ) ∼ 頭 ; ∼ 粒仔 。 ( 2 ) ∼ 死人 ; ∼ 雞教猴 ; ∼ 豬 。 ( 3 ) 相 ∼ ; ∼ 敗 。 ( 4 ) 這幾字tioh8 ∼-- 起 - 來 。 ( 5 ) Kap伊 ∼ 。 >
u: thaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0056] [#59303]
( 1 ) 貫穿 。 ( 2 ) 次 , pai2 。 <( 1 ) 相 ∼ 過 ; 四界行一 ∼ ; 猴孔相lang3 ∼ = 意思 : phaiN2人同志e5氣脈相通 。 ( 2 ) 這 ∼ ; 一 ∼ 。 >
u: thef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0402/B0488] [#59721]
辭退tai7 - chi3 。 < 相 ∼ ; ∼ 無ti7 - teh 。 >
u: thoex'voa 替換 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446/B0404/B0489] [#61158]
交換 。 < ~ ~ e5衫 ; 相 ~ ~ 守 ( chiu2 ) 更 。 >
u: thud'lo 脫路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0387] [#61717]
相sut路 。 < 相 ~ ~ 。 >
u: tieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0283] [#62100]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 文 ) 田園 。 ( 3 ) 象棋e5 「 象 / 相 」 e5斜行 。 <( 2 ) 有 ∼ 不耕倉廩 ( lim2 ) 虛 。 ( 3 ) 象 / 相行 ∼ 。 >
u: tieen'goaan'soex 田元帥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0285] [#62107]
[ 相 ( siuN3 ) 公爺 ] e5神號 , 做戲人崇拜e5神 。 <>
u: tvi tiN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0255] [#62683]
用背靠oa2來押teh 。 < 相 ~ ; 相 ~ 尻川 = 同心一致做tai7 - chi3 。 >
u: tng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0391] [#63560]
( 1 ) 衝突 。 ( 2 ) tu2 - tioh8 。 ( 3 ) 阻擋門開 。 ( 4 ) 轉手 。 <( 1 ) 火車tu2火車相 ~ ; ~ tioh8伊e5馬頭 = 惹tioh8伊受氣 。 ( 2 ) ~ tioh8朋友 ; 相 ~ 頭 。 ( 3 ) gia5椅去ka7伊 ~ 。 ( 4 ) 一分冊 ~ 來 ~ 去soah m7知tui3 to2去 ; ~ tui3伊hia去 ; 我擔hou7你 ~ 。 >
u: tng'thau 撞頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0395] [#63590]
相tu2 - tioh8 。 < 相 ~ ~ 。 >
u: toax'tiøh 帶著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0431] [#63924]
為情誼來同情 , 為tioh8 XX面子 。 < 相 ~ ~ ; ~ ~ 伊e5面上 ( chiuN7 ) ; ~ ~ 伊e5情義 ; phah狗無 ~ ~ 主人 。 >
u: toaxn'iog 斷約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0443] [#64570]
約定 。 < 相 ~ ~ 。 >
u: toong'khix 同氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0480] [#65059]
仝氣質 , 兄弟 。 < ~ ~ 連枝 ; ~ ~ 相 ( siong ) 求 。 >
u: tor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0450] [#65245]
競爭 。 < 相 ~ ; ~ 氣 = 意氣高張 ; ~ 勇 。 >
u: tuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0373] [#65538]
( 1 ) 配雙做對 。 ( 2 ) 對向 。 ( 3 ) ui3 xx起 。 ( 4 ) 針對 。 ( 5 ) 適合 , 合宜 。 ( 6 ) 正確 , tu2 - tu2好 。 <( 1 ) 一 ~ 燭台 ; 一 ~ 聯 。 ( 2 ) ~ 相 ( siong3 ) ; 相 ( saN / sio ) ~ ; ~ 指 ; ~ 反 。 ( 3 ) ~ chia去 ; ~ 後面 。 ( 4 ) ~ 伊講 ; ~ 伊m7過 。 ( 5 ) 有 ~ ; ~ 烏 ; ~ 賬 ; ~ 時鐘 。 ( 6 ) ~ 中午 ; ~ 半 。 >
u: tuix'bin 對面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0379] [#65542]
( 1 ) 面向面 。 ( 2 )## 相對hit - peng5面 。 <( 1 ) 相 ~ ~ ; ~ ~ 講 。 >
u: tuix'ze 對坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0376] [#65547]
坐相對 。 < 相 ~ ~ 。 >
u: tuix'zhuix 對嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0378] [#65558]
面對面講話 。 < 相 ~ ~ 講 ; ~ ~ 就應 ; ~ ~ 就罵 。 >
u: tuix'hioxng tuix'hiaxng(漳) 對向 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0379/B0379] [#65575]
相向 。 < 相 ~ ~ ; 坐 ~ ~ 。 >
u: tuix'sioxng 對相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0376/B0376] [#65632]
相對看 。 < 相 ( saN ) ~ ~ 。 >
u: tuix'tin 對陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0378] [#65646]
兩隊相對立 。 < 相 ~ ~ 。 >
u: wn'aix 恩愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0116/A0000/A0121] [#66416]
愛情 。 < 有 ~ ~ ; 相 ~ ~ ; ~ ~ 分be7離 。 >