Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 相對*, found 5,
- siongtuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- opposed; relative; versus
- 相對
- siøhioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be face to face; be opposite
- 相對
- siøtuiesioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 相對相
- svatuiethaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 相對頭
- svatuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 相對
DFT- 🗣 biin 🗣 (u: biin) 民 [wt][mo] bîn
[#]
- 1. (N) common people
|| 百姓。
- 🗣le: jiin'biin 🗣 (人民) (人民)
- 2. (N) the people; the subjects; the public; citizens (vis-a-vis government)
|| 相對於政府、官方而言。
- 🗣le: biin'kafn 🗣 (民間) (民間)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bixlaai 🗣 (u: bi'laai) 未來 [wt][mo] bī-lâi
[#]
- 1. (N)
|| 將來。相對於現在、過去來說。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøfkym 🗣 (u: bør'kym) 母金 [wt][mo] bó-kim
[#]
- 1. (N)
|| 本金、本錢。相對於利息而言。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bungieen 🗣 (u: buun'gieen) 文言 [wt][mo] bûn-giân
[#]
- 1. (N)
|| 用古漢語為基礎的書面語。相對於白話。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bwthea 🗣 (u: buo'thea) 母體 [wt][mo] bú-thé
[#]
- 1. (N)
|| 相對於胎兒而言,指媽媽本身。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviarpeeng 🗣 (u: cviax'peeng) 正爿 [wt][mo] tsiànn-pîng
[#]
- 1. (Pl)
|| 右邊。方位名。與「左邊」相對。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 extøea 🗣 (u: e'tea toea e'tøea) 下底 [wt][mo] ē-té/ē-tué
[#]
- 1. (Pl)
|| 下面、底下。與「頂面」(tíng-bīn)相對。
- 🗣le: Mih'kvia siw ti thoaq'ar e'tea. 🗣 (物件收佇屜仔下底。) (東西收在抽屜下面。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goa 🗣 (u: goa) 外p [wt][mo] guā
[#]
- 1. (Pl) out; outside; external
|| 方位名。不在特定範圍之內均稱為「外」。相對於「內」而言。
- 🗣le: goa'khao 🗣 (外口) (外頭)
- 2. (Adj) drifted apart; estranged; alienated; not concerned with
|| 疏遠、不關心。
- 🗣le: paxng'goa'goa 🗣 (放外外) (疏離)
- 3. (Adj) beyond; above; over; more than; a few more than; a little over
|| 數字之後表示「餘」、「多一點」的意思。
- 🗣le: go'zap'goa hoex 🗣 (五十外歲) (五十多歲)
- 4. (Adj)
|| 非本國的。
- 🗣le: goa'kog 🗣 (外國) (外國)
- 🗣le: goa'kaw 🗣 (外交) (外交)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hengsu 🗣 (u: heeng'su) 刑事 [wt][mo] hîng-sū
[#]
- 1. (N)
|| 行為觸犯刑法,或依其他法律應該處以刑罰的法律案件。相對於「民事」(bîn-sū)而言。
- 2. (N)
|| 刑事警察的簡稱。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoexkhaf 🗣 (u: hoe'khaf) 會跤 [wt][mo] huē-kha
[#]
- 1. (N)
|| 參加民間儲蓄互助會的一般會員,相對於發起人「會頭」(huē-thâu)而言。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hør 🗣 (u: hør) 好p [wt][mo] hó
[#]
- 1. (Int) expresses approval or is allowed/permitted
|| 表示贊成或許可。
- 🗣le: Arn'nef hør! 🗣 (按呢好!) (這樣好!)
- 2. (Adj) beautiful; good; fine
|| 美、善、佳等與「壞」相對的正面形容。
- 🗣le: Y zøx'laang cyn hør. 🗣 (伊做人真好。) (他為人很好。)
- 🗣le: hør'mia 🗣 (好命) (好命)
- 3. (Adv) expresses easily; likely to; liable (to); nice to
|| 表示程度上容易、效果佳。
- 🗣le: hør zøx 🗣 (好做) (容易做)
- 🗣le: hør'eng 🗣 (好用) (好用)
- 🗣le: hør ze 🗣 (好坐) (坐起來舒適)
- 4. (N) merit; benefit; strong point; advantage
|| 優點、好處。
- 🗣le: u hør bøo bae 🗣 (有好無䆀) (有好處沒壞處)
- 5. (Adv) completely; finished; conclusively
|| 表示完成、結束。
- 🗣le: Pve hør`khix`aq. 🗣 (病好去矣。) (病痊癒了。)
- 🗣le: Kofng'khøx siar'hør`aq. 🗣 (功課寫好矣。) (功課寫完了。)
- 6. (Adv) ought to; should; must; can; may; possible; able to
|| 表示應該、可以去做某事。
- 🗣le: Hør laai'khix tngr`aq. 🗣 (好來去轉矣。) (該回家了。)
- 7. (Adj)
|| 感情和睦。
- 🗣le: hør'peeng'iuo 🗣 (好朋友) (好朋友)
- 🗣le: karm'zeeng cyn hør 🗣 (感情真好) (感情真好)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hvoaai 🗣 (u: hvoaai) 橫p [wt][mo] huâinn/huînn
[#]
- 1. (Adj) rude and unreasonable
|| 蠻橫不講理。
- 🗣le: Hid ee laang cyn hvoaai. 🗣 (彼个人真橫。) (那個人很蠻橫。)
- 2. (Adj) horizontal; across; crosswise; traverse
|| 呈東西向;與「直」(ti̍t)相對。
- 🗣le: tharn'hvoaai 🗣 (坦橫) (打橫)
- 🗣le: hvoaai zoa 🗣 (橫逝) (橫的行列)
- 3. (Adj) going against the current; risky; daring; adventurous
|| 反向運行。
- 🗣le: køx'hvoaai'laau 🗣 (划橫流) (本義為逆水操舟,引申為冒險)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ioong 🗣 (u: ioong) 陽b [wt][mo] iông
[#]
- 1. (N) sun. by ext, positive, human world, male principle, etc
|| 日、太陽。引申為表示正、人間、雄性等與「陰」相對的概念。
- 🗣le: ym'ioong liorng kek 🗣 (陰陽兩極) (陰陽兩極)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iuo 🗣 (u: iuo) 有b [wt][mo] iú
[#]
- 1. (V) to have; there is; there are
|| 表事實或狀況的正面存在,與「無」(bû)相對。
- 🗣le: iuo'han 🗣 (有限) (有限)
- 🗣le: iuo'beeng'buu'sit 🗣 (有名無實) (有名無實)
- 2. (V) to have possession and control; to have dominion over
|| 表領屬。
- 🗣le: sor'iuo 🗣 (所有) (所有)
- 🗣le: kiong'iuo 🗣 (共有) (共有)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kau 🗣 (u: kau) 厚p [wt][mo] kāu
[#]
- 1. (Adj) thick; strong (as liquor, coffee)
|| 指物體表面與底部之間的距離比較大的。與「薄」(po̍h)相對。
- 🗣le: Cit purn zheq cyn kau. 🗣 (這本冊真厚。) (這本書很厚。)
- 2. (Adj) high quality or level; big; huge; large
|| 形容質量或程度多而且大。
- 🗣le: kau ciuo 🗣 (厚酒) (酒精成份含量高的酒)
- 🗣le: kau'lea'sox 🗣 (厚禮數) (禮數週到)
- 3. (Adj) high quantity; many; much
|| 指數量多的。
- 🗣le: Phvae koef kau cie, phvae'laang kau gieen'gie. 🗣 (歹瓜厚子,歹人厚言語。) (品質不好的瓜的子比較多,品行不好的人的閒言閒語比較多。)
- 4. (Adj)
|| 厚度。
- 🗣le: Cid tex pafng cit zhuxn kau. 🗣 (這塊枋一寸厚。) (這塊板子有一寸厚度。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kexkib 🗣 (u: ke'kib) 低級 [wt][mo] kē-kip
[#]
- 1. (Adj)
|| 比較低下的級別,相對於「高級」而言。
- 🗣le: Cid koaxn phafng'zuie khaq ke'kib, m si køf'kib hoex. 🗣 (這罐芳水較低級,毋是高級貨。) (這瓶香水是比較低級的貨品,不是高等級的貨色。)
- 🗣le: Khaq ke'kib ee cid'ui. 🗣 (較低級的職位。) (較低階的職位。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kheq 🗣 (u: kheq) 客p [wt][mo] kheh
[#]
- 1. (N) guest; visitor
|| 來賓,相對於「主」來說。
- 🗣le: laai`ciar si kheq 🗣 (來者是客) (來者是客)
- 2. (N) customer; client
|| 指做生意、從事買賣的人對買主的稱呼。
- 🗣le: kheq'ho 🗣 (客戶) (客戶)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiasox 🗣 (u: khiaf'sox) 奇數 [wt][mo] khia-sòo
[#]
- 1. (N)
|| 單數。不能被二整除的數,如一、三、五等。相對於偶數而言。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koanli/khoanli 🗣 (u: khoaan'li) 權利 [wt][mo] khuân-lī
[#]
- 1. (N)
|| 權勢與利益。
- 2. (N)
|| 法律上所規定人民應享的利益,和「義務」相對。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køf 🗣 (u: køf) 高 [wt][mo] ko
[#]
- 1. (Adj) high; tall; above average; relatively superior
|| 上下的差距大。與「低」(kē)相對。
- 🗣le: køf'kib 🗣 (高級) (高級)
- 2. (N) family name; surname
|| 姓氏。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ku 🗣 (u: ku) 舊p [wt][mo] kū
[#]
- 1. (Adj) long-used; long-standing; old (age); of the past; outdated; before; former; previous; bygone; not new
|| 用很久的、老的、以前的。與「新」(sin)相對。
- 🗣le: Ku ee khaq hør zheng. 🗣 (舊鞋較好穿。) (舊鞋比較好穿。)
- 🗣le: ku'siaux 🗣 (舊數) (舊帳)
- 🗣le: ku'le 🗣 (舊例) (舊有的風俗)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laam 🗣 (u: laam) 南 [wt][mo] lâm
[#]
- 1. (Pl) south. direction to right of sun in morning
|| 方位名。早晨面朝太陽時,右手的一邊。與「北」相對。
- 🗣le: laam'hofng 🗣 (南方) (南方)
- 🗣le: løh'laam ee chiaf'pafng 🗣 (落南的車幫) (南下的班車)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 larn-laang 🗣 (u: larn-laang) 咱人 [wt][mo] lán-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 指農曆。可以說是「咱人的曆日」(lán-lâng ê la̍h-ji̍t)的簡略說法,是臺灣人原本使用的傳統曆法,相對於日治時代日本人引進的新式曆法。
- 🗣le: AF'mar svef'jit si larn'laang tafng'sii? 🗣 (阿媽生日是咱人當時?) (奶奶生日是農曆幾月幾號?)
- 🗣le: Larn'laang svaf'goeh ji'svaf si Mar'zor'svef, Taai'oaan tak sor'zai lorng u laang teq gviaa Mar'zor. 🗣 (咱人三月二三是媽祖生,臺灣逐所在攏有人咧迎媽祖。) (農曆三月二十三日是媽祖誕辰,臺灣各地都有人在迎媽祖繞境遊行。)
- 2. (N)
|| 吾人、我輩。我們自己。
- 🗣le: Larn'laang tiøh'aix zhuun thiefn'lioong, zøx hør'tai. 🗣 (咱人著愛存天良、做好代。) (吾人得要存良心,做好事。)
- 🗣le: Larn kaf'ki ee buo'gie tiøh'aix larn'laang phaq'pviax kax larn ee girn'ar laai øh. 🗣 (咱家己的母語著愛咱人拍拚教咱的囡仔來學。) (我們自己的母語要我們自己努力教我們的孩子來學。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oaqcvii 🗣 (u: oah'cvii) 活錢 [wt][mo] ua̍h-tsînn
[#]
- 1. (N)
|| 能被拿來使用的款項。相對於「死錢」(sí-tsînn)而言。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pag 🗣 (u: pag) 北p [wt][mo] pak
[#]
- 1. (Pl) north; northern; northerly
|| 方位名。與「南」相對。
- 🗣le: pag'peeng 🗣 (北爿) (北邊)
- 2. (N) northern Taiwan
|| 臺灣北部。
- 🗣le: cviu'pag 🗣 (上北) (北上,多指縱貫線火車上行)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sarnbuun/svoarbuun 🗣 (u: svoax'buun) 散文 [wt][mo] suànn-bûn
[#]
- 1. (N)
|| 不用韻、不對偶,句法參差的文章。相對於韻文和駢文而言。現代散文約可分為雜文、小品、隨筆、報導文章等。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 say 🗣 (u: say) 西p [wt][mo] sai
[#]
- 1. (Pl) west (direction sun sets); opposite of tafng 東
|| 方位名。與「東」(tang)相對。西為太陽落下的方向。
- 🗣le: ze say ngx tafng 🗣 (坐西向東) (坐西朝東)
- 🗣le: say'peeng 🗣 (西爿) (西邊)
- 🗣le: jit'løh'say 🗣 (日落西) (太陽下山)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sef 🗣 (u: sef) 西b [wt][mo] se
[#]
- 1. (Pl) west (direction sun sets); opposite of tofng 東
|| 方位名。與「東」(tong)相對。西為太陽落下的方向。
- 🗣le: sef'hofng 🗣 (西方) (西方)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siafji 🗣 (u: siar'ji) 寫字 [wt][mo] siá-jī/siá-lī
[#]
- 1. (N)
|| 指小孩子在剛入小學的時候所特別安排的一種課程,與「讀書」相對。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sianghofng 🗣 (u: siafng'hofng) 雙方 [wt][mo] siang-hong
[#]
- 1. (N)
|| 相對待的兩方。
- 🗣le: siafng'hofng korng'høo 🗣 (雙方講和) (雙方講和)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siongtuix 🗣 (u: siofng'tuix) 相對 [wt][mo] siong-tuì
[#]
- 1. () (CE) relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart
|| 相對
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sviaa 🗣 (u: sviaa) 城p [wt][mo] siânn
[#]
- 1. (N) city wall
|| 城牆。
- 🗣le: Ban'lie'tngg'sviaa 🗣 (萬里長城) (萬里長城)
- 2. (N) major city; metropolis
|| 都市。指範圍大、人口多,為文化、政治、經濟的都市。相對於「鄉」(hiong)。
- 🗣le: Y ti sviaa'lai zøx'sefng'lie. 🗣 (伊佇城內做生理。) (他在城裡做生意。)
- 🗣le: sviaa'chi 🗣 (城市) (城市)
- 3. (N) (archaic) walled city with a moat
|| 城池。
- 🗣le: Aang'mngg'sviaa 🗣 (紅毛城) (紅毛城)
- 🗣le: kym'sviaa 🗣 (金城) (防禦堅固的城池)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 syn 🗣 (u: syn) 新 [wt][mo] sin
[#]
- 1. (Adj) new; unused; not old
|| 沒有使用過的。與「舊」(kū)相對。
- 🗣le: syn zhux 🗣 (新厝) (新家)
- 🗣le: syn ee 🗣 (新鞋) (新鞋)
- 2. (Adj) fresh; new
|| 剛開始的。
- 🗣le: syn'laang 🗣 (新人) (新進人員)
- 🗣le: syn thaau'lo 🗣 (新頭路) (新工作)
- 🗣le: syn'cviaf 🗣 (新正) (新年)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tafng 🗣 (u: tafng) 東p [wt][mo] tang
[#]
- 1. (Pl) east; eastern
|| 方位名,與「西」相對。
- 🗣le: tafng'peeng 🗣 (東爿) (東方)
- 2. (Adj) together with say: many; much; often; a lot of; numerous; more; mixed; miscellaneous; various; wide
|| 與「西」連用,形容多、雜、廣。
- 🗣le: hiaam'tafng'hiaam'say 🗣 (嫌東嫌西) (這也嫌那也嫌)
- 🗣le: sviu'tafng'sviu'say 🗣 (想東想西) (這也想那也想)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tanghofng 🗣 (u: tafng'hofng) 東風 [wt][mo] tang-hong
[#]
- 1. (N)
|| 春風。春天所吹的風。
- 2. (N)
|| 從東邊吹過來的風。
- 3. (N)
|| 亞洲人、東方人的價值觀或流行風潮;相對於歐洲、美洲人、西方人的價值觀或流行風潮而言。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tofng 🗣 (u: tofng) 東b [wt][mo] tong
[#]
- 1. (Pl) east; eastern
|| 方位名,與「西」相對。
- 🗣le: Oarn'tofng 🗣 (遠東) (歐美稱呼亞洲東部各國)
- 2. (N) master; host; owner
|| 主人。
- 🗣le: kor'tofng 🗣 (股東) (股東)
- 3. (V) (gambling) for the host to take a portion of profits from the winners
|| 向贏錢的賭徒抽取一部分的利益給提供賭博場所的人。
- 🗣le: Tofng koax poah, sie khaq khvuix'oah. 🗣 (東掛跋,死較快活。) (東家設賭場抽頭謀利,有時也得湊一腳加入賭局,最後還是為賭所害,甚至生不如死。)
- 🗣le: Y khuy kiao'kefng khøx tofng'kiao zoarn'ciah. 🗣 (伊開筊間靠東筊賺食。) (他開賭場靠當東家賺錢。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toxngbut 🗣 (u: tong'but) 動物 [wt][mo] tōng-bu̍t
[#]
- 1. (N)
|| 相對於植物的另一大類生物。多可自行攝食有機物以維生,有神經、感覺,並具運動能力。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tuiebin 🗣 (u: tuix'bin) 對面 [wt][mo] tuì-bīn
[#]
- 1. (Pl)
|| 相對的一面。
- 🗣le: Tuix'bin ee laau'ar'zhux thviaf'korng beq thiaq'tiau teeng khie. 🗣 (對面的樓仔厝聽講欲拆掉重起。) (對面的樓房聽說要拆掉重蓋。)
- 2. (N)
|| 前面、迎面。
- 🗣le: U cit ee zaf'bor girn'ar axn tuix'bin kviaa`koex'laai. 🗣 (有一个查某囡仔按對面行過來。) (有一個女孩從前面走過來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 u 🗣 (u: u) 有p [wt][mo] ū
[#]
- 1. (V) to possess; to have; to acquire; to get; to obtain
|| 具備、取得、擁有。
- 🗣le: Y u svaf kefng zhux. 🗣 (伊有三間厝。) (他有三間房子。)
- 🗣le: Goar u tien'nao. 🗣 (我有電腦。) (我有電腦。)
- 2. (V)
|| 表事實或狀況的存在。與「無」(bô)相對。
- 🗣le: cyn u'cvii 🗣 (真有錢) (很有錢)
- 🗣le: u te'tang 🗣 (有地動) (有地震)
- 3. (Adv)
|| 曾經。
- 🗣le: Y u khix'koex Jit'purn. 🗣 (伊有去過日本。) (他去過日本。)
- 4. (Part) (to emphasize some fact)
|| 對存在事實的強調。
- 🗣le: Y u teq sea voar`laq! 🗣 (伊有咧洗碗啦!) (他確實在洗碗啦!)
- 5. () verb suffix: successfully (result from action)
|| 動詞後綴,放在某些動詞(如聽、看、食……)之後,做補語,表示動作達到某種效果。
- 🗣le: thviaf'u 🗣 (聽有) (聽得懂)
- 6. () verb suffix (between verb and complement): accomplished (some goal)
|| 動詞後綴,放在動詞與補語之間,表示達成某種目標。
- 🗣le: Y tai'hak khør u tiaau! 🗣 (伊大學考有牢!) (他大學有考上!)
- 7. (Adv)
|| 對性狀的肯定。
- 🗣le: liuo'tefng u tvy 🗣 (柳丁有甜) (柳丁有甜)
- 🗣le: cid niar svaf u suie 🗣 (這領衫有媠) (這件衣服很漂亮)
- 8. (Adv)
|| 表是成癮的行為。
- 🗣le: Y u ciah pyn'nngg. 🗣 (伊有食檳榔。) (他有吃檳榔。)
- 9. (Adv)
|| 表示耐久或數量多。
- 🗣le: cid siafng ee cyn u zheng 🗣 (這雙鞋真有穿) (這雙鞋很耐穿)
- 🗣le: u tang 🗣 (有重) (很重)
- 10. (Adv)
|| 用在動詞與賓語間,表示動作有成效。
- 🗣le: Nar thak'zheq nar khvoax tien'si, beq nar thak'u zheq? 🗣 (那讀冊那看電視,欲哪讀有冊?) (邊讀書邊看電視,怎麼有辦法念書?)
- 11. (Conj)
|| 用在句首,表示假設。
- 🗣le: U tø bea, bøo tø thaix. 🗣 (有就買,無就汰。) (有就買,沒有就算了。)
- 12. (V)
|| 可與「無」搭配,構成問句。
- 🗣le: Lie u'eeng`bøo? 🗣 (你有閒無?) (你有空嗎?)
- 🗣le: Y u laai`bøo? 🗣 (伊有來無?) (他有來嗎?)
- 🗣le: Zhaix u kiaam`bøo? 🗣 (菜有鹹無?) (菜有鹹嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ym 🗣 (u: ym) 陰b [wt][mo] im
[#]
- 1. (N)
|| 表示夜晚、月亮、幽冥界等等與「陽」相對的事物。
- 🗣le: thaix'ym 🗣 (太陰) (月亮)
- 🗣le: ym'kafn 🗣 (陰間) (陰間)
- 2. (Adj) dark; not bright
|| 不明亮的。
- 🗣le: of'ym'of'ym 🗣 (烏陰烏陰) (天色陰陰的)
- 3. (Adj) crafty; cunning; sly; treacherous; devious; deceitful; cheating
|| 狡猾、奸詐的樣子。
- 🗣le: iong ym`ee 🗣 (用陰的) (玩陰的)
- 🗣le: ym'thym 🗣 (陰鴆) (人的個性陰沈)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zerngkoaan/zerngkhoaan 🗣 (u: zexng'khoaan) 政權 [wt][mo] tsìng-khuân
[#]
- 1. (N)
|| 人民管理政府的權力。相對於「治權」(tī-khuân)而言。包括選舉、罷免、創制、複決。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zuo 🗣 (u: zuo) 主 [wt][mo] tsú
[#]
- 1. (N) leader
|| 領導的人。
- 🗣le: id kaf cy zuo 🗣 (一家之主) (一家之主)
- 2. (N) persons involved or implicated; party (to an affair); owner; master; lord
|| 當事人、所有權人。
- 🗣le: khor'zuo 🗣 (苦主) (苦主)
- 🗣le: zhux'zuo 🗣 (厝主) (屋主)
- 3. (N) host
|| 接待別人的人,與「賓客」相對。
- 🗣le: pyn zuo cin hoafn 🗣 (賓主盡歡) (賓主盡歡)
- 4. (N) The Lord
|| 基督徒信仰的信仰中心,即耶穌。
- 🗣le: karm'sia Zuo 🗣 (感謝主) (感謝主)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- siø'hioxng [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'hioxng [[...]][i#] [p.]
- be face to face, be opposite
- 相對
- tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]][i#] [p.]
- right, correct, proper, to check or ascertain, to oppose or face, parallel, opposing, pair, couple, to, as to, with regard to
- 對
EDUTECH
- siongtuix [wt] [HTB] [wiki] u: siofng/sioong'tuix [[...]]
- be relative to, face each other, face to face
- 相對
- svatuix [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'tuix [[...]]
- face one another
- 相對面
EDUTECH_GTW
- siongtuix 相對 [wt] [HTB] [wiki] u: siofng/sioong'tuix [[...]]
-
- 相對
- svaf-tuiepie 相對比 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-tuix'pie [[...]]
-
- 相比
- svatuix 相對 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'tuix [[...]]
- (ce) relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart
- 相對
Embree
- svatuix/svaf-tuiebin [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'tuix(-bin) [[...]][i#] [p.220]
- V : face one another (as houses)
- 相對面
- u: siøf'tuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
- V : oppose each other
- 相對
- siongtuix [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'tuix [[...]][i#] [p.236]
- V : face each other, be relative to each other
- 相對
Lim08
- u: axm'bea 暗碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027] [#364]
-
- 符號文字 , 暗號文字 。 相對 : [ 光碼 ] 。 <>
- u: axm'sør 暗鎖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#469]
-
- 秘密e5鎖 , kap [ 光鎖 ] 相對 。 <>
- u: aang'thaau'say 紅頭司 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#999]
-
- 祈求佛爺保佑e5道士 。 相對 [ 烏頭司 ] 。 <>
- u: au'hun 後份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1374]
-
- 豬等e5後半身 。 Kap [ 前份 ] 相對 。 <>
- u: baq'svoai 肉soaiN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0541] [#1570]
-
- 纖維少核細e5 soaiN7 - a2 。 相對 : [ 柴soaiN7 ] 。 <>
- u: bea'heeng 馬形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2126]
-
- ( 1 ) 馬e5形 。
( 2 )( 房事 ) 慢射精 。 相對 : [ 雞形 ] 。 <>
- bøtex 無塊 [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'tex [[...]][i#] [p.B0859] [#3225]
-
- 無 (* sou2 - chai7 ) thang 。 <∼∼ 睏 ; ∼∼ 買 ; ∼∼ 借 。 相對 : [ 有te3 ] 。 >
- u: boarn'sek 滿席 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3364]
-
- 滿洲人e5料理 。 相對 : [ 漢席 ] 。 <>
- u: boe be(漳) bøe 沒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0847,B0760] [#3414]
-
- 相對 : [ 能 ] 。
( 1 ) Boe7 - tang3 ; 不能 。
( 2 ) 斷定e5否定 。
( 3 ) 形容詞e5動詞形e5否定 。 <( 1 ) 能也 ∼ ; ∼ 理 ; peh ∼ 起來 ; ∼ 行路 ; ∼ 講話 ; 伊khah能 , 我khah ∼ 。
( 2 ) 穩當 ∼ 死 ; ∼ 落價 ; 腹肚 ∼ iau 。
( 3 ) 病 ∼ 好 ; 洗也 ∼ ; khng3久也 ∼ phaiN2 。 >
- u: boe'zhud bøe'zhud 沒出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3421]
- impossible to get
- 相對 : [ 會出 ] 。 參照 : [ 會出 ] 。 <>
- u: boe'hiao bøe'hiao 沒曉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850/B0766] [#3426]
-
- 相對 : [ 能曉 ] 。 參照 : [ 能曉 ] 。 <>
- u: boe'hiao'thafng bøe'hiao'thafng 沒曉可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850,B0766] [#3428]
-
- 相對 : [ 能曉可 ] 。 參照 : [ 能曉可 ] 。 <>
- u: boe'hiao`tid bøe'hiao`tid 沒曉得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850,B0766] [#3430]
-
- 相對 : [ 能曉得 ] 。 參照 : [ 能曉得 ] 。 <>
- u: boe'laai 沒來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850,B0767] [#3454]
-
- 相對 : [ 能來 ] 。 參照 : [ 能來 ] 。 <>
- u: boe'li 沒離 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850,B0767] [#3455]
-
- 相對 : [ 能離 ] 。 參照 : [ 能離 ] 。 <>
- u: boe'liao bøe'liao 沒了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850,B0767] [#3456]
-
- 相對 : [ 能了 ] 。 參照 : [ 能了 ] 。 <>
- u: boe'løh bøe'løh 沒落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0851,B0767] [#3458]
-
- 相對 : [ 能落 ] 。 參照 : [ 能落 ] 。 <>
- u: boe'tiaau 沒住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849/B0764] [#3476]
- unable to fasten or fix/unbearable to
- Boe7固定 。 相對 : [ 能住 ] 。 <>
- u: boe'tiøh 沒著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849,B0765] [#3477]
- unable to reach
- 相對 : [ 會著 ] 。 參照 : [ 會著 ] 。 <>
- u: boe'tid bøe'tid 沒得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849,B0765] [#3479]
-
- 相對 : [ 能得 ] 。 參照 : [ 能得 ] 。 <>
- u: boe'tid'thafng bøe'tid'thafng 沒得可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849] [#3483]
-
- 相對 : [ 能得可 ] 。 參照 : [ 能得可 ] 。 <>
- u: boe'tør bøe'tør 沒倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3485]
-
- 相對 : [ 能倒 ] 。 參照 : [ 能倒 ] 。 <>
- u: zar'kviar 早囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#4125]
-
- 少年e5時生e5 kiaN2 。 相對 : [ 老kiaN2 ] 。 <>
- u: zai'siong 在上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4381]
- above, over, on
- 頂面e5人 。 相對 : [ 在下 ] 。 <>
- u: zexng'siin 正神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5325]
-
- 真正e5神 。 相對 : [ 邪神 ] 。 < 生為正人 , 死為 ∼∼ 。 >
- u: zeeng'hun 前份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5377]
-
- 豬等e5前半身 。 相對 : [ 後份 ] 。 <>
- u: zhaa'zerng'kaq 柴指甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5687]
-
- ( 1 )( 植 ) = [ 鳳仙草 ].
( 2 ) teng7 / 硬e5指甲 。 相對 : [ 水甲 ] 。 <>
- u: zhaa'kaq 柴甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5717]
-
- teng7 / 硬e5爪 。 相對 : [ 水甲 ] 。 <>
- u: zhaa'kvoaf 柴肝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#5744]
-
- teng7 / 硬e5豬肝 。 相對 : [ 粉肝 ] 。 <>
- u: zhaa'svoai 柴檨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#5780]
-
- 纖維濟koh籽大粒e5檨a2 。 相對 : [ 肉檨 ] 。 <>
- u: zhaix'lyn 菜奶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#5934]
-
- chiaN2淡無芳味e5人奶 。 相對 : [ 臊奶 ] 。 <>
- u: zhaan'buo 田母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615] [#6126]
-
- 比鄰接e5田khah低e5田 。 相對 : [ 田公 ] 。 <>
- u: zhaan'kofng 田公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#6162]
-
- 比鄰接e5土地khah高e5田 。 相對 : [ 田母 ] 。 <>
- u: zhao'purn 草本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#6440]
-
- 屬草e5類 。 相對 : [ 木本 ] 。 ~~ e5花 ; ~~ e5藥仔 。 <>
- u: zhefng'ym 清音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#7034]
-
- ## 相對 : [ 濁音 ] 。 <>
- u: chi'bea chi'bøea 市尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#7255]
-
- ( 1 ) 城市beh入庄腳e5出口 。
( 2 ) 城市e5尾liu 。 相對 : [ 市頭 ] 。 <>
- u: chi'thaau 市頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#7300]
-
- ( 1 ) 城市e5入口 。
( 2 ) 市街e5頭到所在 。 相對 : [ 市尾 ] 。 <( 2 )∼∼ 買khah貴 。 >
- u: chiern'un 淺運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#7652]
-
- 一兩歲就tu2 - tioh8五行輪迴e5運期 。 相對 : [ 深運 ] 。 參照 : [ 運 ] 。 <>
- u: chvy'zhad 生漆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116/A0795] [#8125]
-
- 無調製e5漆 。 相對 : [ 熟漆 ] 。 <>
- u: chvy'chiuo zhvef'chiuo(漳) 生手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121/A0798] [#8141]
-
- 外行人 , tu2開始做無熟手 。 相對 : [ 熟手 ] 。 < 頭仔khah ∼∼, 尾仔就會熟手 。 >
- u: chvy'zhoex chvy'zhøex 生粞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#8147]
-
- 生e5 [ 粞 ] 。 相對 : [ 熟粞 ] 。 <>
- u: chvy'zw 生書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#8165]
-
- 未讀過e5書 。 相對 : [ 熟書 ] 。 <>
- u: chvy'hoafn 生番 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128/A0801] [#8197]
-
- 番人 。 相對 : [ 熟番 ] 。 <∼∼ 婆 ; ∼∼ 話 ; ∼∼ 款 。 >
- u: chvy'hoaan 生礬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#8198]
-
- 綠礬 , 青明礬 。 相對 : [ 熟礬 ] 。 <>
- chvihoef 生花 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'hoef [[...]][i#] [p.B0128/A0801] [#8201]
- natural flower
- 天然e5花 。 相對 : [ 熟花 ] 。 <∼∼ 球 ; ∼∼ 桶 = 葬式用e5花桶 。 >
- u: chvy'iaam 生鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8210]
-
- 粗製e5鹽 。 相對 : [ 熟鹽 ] 。 <∼∼ 滷 ( lou7 ) 。 >
- u: chvy'ji zhvef'ji(漳) 生字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117/ A0796] [#8217]
-
- 生疏e5字 。 相對 : [ 熟字 ] 。 <>
- u: chvy'khi 生柿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#8235]
-
- 生e5柿 。 相對 : [ 熟柿 ] 。 <>
- u: chvy'leeng zhvef'lioong(漳) 青龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131/A0802] [#8278]
-
- ( 1 ) 青色e5龍 。
( 2 ) [ 寶斗仁 ] e5青色撚豆 。
( 3 ) 厝或墓等e5倒爿 。
( 4 ) 女人陰部有毛e5所在 。 相對 : [ 白虎 ] 。 <( 2 ) ∼∼ 白虎 。
( 3 ) 白虎 ( 正爿 ) ∼∼ 。 >
- u: chvy'phee chvy'phøee 生皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128/A0801] [#8310]
-
- 未製造e5皮 。 相對 : [ 熟皮 ] 。 <>
- u: chvy'sy 生絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117/ A0796] [#8329]
-
- ( 1 ) 未精製e5絲 。 相對 : [ 熟絲 ] 。
( 2 ) 絹物e5名 。 <>
- u: chvy'taang 生童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119/A0798] [#8354]
-
- 指第一pai2起童e5 [ 童乩 ] 。 相對 : [ 熟童 ] 。 <∼∼ 難關 ; 掠 ∼∼ 。 >
- u: chvy'thiq 生鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#8378]
-
- 猶未gan3製e5鐵 。 相對 : [ 熟鐵 ] 。 <>
- u: chvy'thvoax 生炭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#8380]
-
- 石炭 。 相對 : [ 熟炭 ] 。 <>
- u: chiuo'zhaix 手菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#8759]
-
- 用濟種材料做e5料理 , 雞 、 魚摻其他材料做e5料理 。 相對 : ( 雞 、 魚無摻其他材料e5料理 ) 。 <>
- u: zhøf'lyn 臊奶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865/A0863] [#9408]
-
- 臭臊味e5人奶 。 相對 : [ 菜奶 ] 。 <>
- u: zhof'zhef zhof'zhøef 粗吹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#9490]
-
- 婚喪喜慶奏樂用e5大喇叭 。 < 相對 : [ 幼吹 ] 。 >
- zhohøex 粗貨 [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'hex [[...]][i#] [p.A0857/A0857] [#9515]
-
- 粗俗e5貨物 。 相對 : [ 幼貨 ] 。 <>
- u: zhof'karn 粗kan2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9536]
-
- 婢女 , 做粗重khang - khoe3 e5 [ 查某 ] 。 相對 : [ 幼 ] 。 <>
- u: zhof'khaf 粗腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9542]
-
- ( 1 ) 無縛腳e5天然腳 。 相對 : [ 幼腳 ] 。
( 2 ) = [ 粗 ] 。 <>
- u: zhof'khaf 粗腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9543]
-
- ( 1 ) 無縛腳 。 相對 : [ 幼腳 ] 。
( 2 ) 做粗重工作e5人 。 <>
- u: zhof'khngf'hi 粗糠耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#9553]
-
- 天生e5乾耳 。 相對 : [ 瘍 ( iuN5 ) 耳 ] 。 <>
- u: zhof'voar 粗碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0852] [#9574]
-
- 粗製e5碗 。 相對 : [ 幼碗 ] 。 <>
- u: zhof'taang 粗筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#9611]
-
- 粗條e5 [ 米粉 ] 。 相對 : [ 幼筒 ] 。 <>
- u: zhud'pør 出寶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356] [#10242]
-
- [ 撚寶 ] e5時作東e5座位 。 相對 : [ 入寶 ] 。 <>
- u: cviar'bee chiaN2糜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0086] [#10845]
-
- 清糜 。 相對 : [ 鹹糜 ] 、 [ 甜糜 ] 。 <>
- u: cviax'bin 正面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0084] [#10913]
-
- ( 1 ) 正向e5面 。
( 2 ) 右面 。 相對 : [ 倒面 ] 。 <>
- u: cviax'hex cviax'høex 正貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0085/B0086/B0087] [#10942]
-
- 真貨 。 相對 : [ 假貨 ] 。 < 掠tioh8 ∼∼ 。 >
- u: cviax'peeng 正旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0084] [#11013]
-
- 右側 。 相對 : [ 倒爿 ] 。 <∼∼ 倒爿 = 左右 。 >
- u: cviax'pngr 正榜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0085] [#11019]
-
- 發表舉人考試及格e5揭 ( kiat ) 示 。 相對 : [ 副榜 ] 。 <>
- u: cviax'purn 正本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0085] [#11024]
-
- 原版本 。 相對 : [ 副本 ] 。 <>
- u: cviax'siar 正寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0076] [#11033]
-
- ( 1 ) 正楷 。 相對 : [ 草寫 ] 。
( 2 ) 本字 。 相對 : [ 略字 ] 。 <>
- u: cviax'thix 正剃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#11045]
-
- 正面剃落來 。 相對 : [ 倒剃 ] 。 <>
- u: cien'kefng 賤庚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#11158]
-
- ( 文 ) 謙遜講家己e5年齡 。 相對 : [ 貴庚 ] 。 <>
- u: cien'sexng 賤姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#11166]
-
- ( 文 ) 謙遜稱呼家己e5姓 。 相對 : [ 貴姓 ] 。 <>
- u: cyn'paw 真包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226] [#11956]
-
- 真正e5物件 。 相對 : [ 假包 ] 。 <>
- u: zør'saf 左砂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0860] [#13312]
-
- 墓倒旁突出e5土饅頭e5袂 。 相對 : [ 右砂 ] 。 <>
- u: zok'ym 濁音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0866] [#14084]
-
- ( 日 ) 相對 : [ 清音 ] 。 <>
- u: zuie'kaq 水甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#14834]
-
- 軟e5指甲 。 相對 : [ 柴甲 ] 。 <>
- u: e'kaw 下郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15455]
-
- 相對 [ 頂郊 ] 來講 , 指廈門 、 同安地方 。 <>
- u: goa'zaai 外才 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16672]
-
- 表現ti7外面e5才能 。 相對 : [ 內才 ] 。 < 好 ∼∼; ∼∼ bai2 , 內才好 。 >
- u: goa'zhef 外差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16675]
-
- 外勤e5工作人員 。 相對 : [ 內差 ] 。 <>
- u: goa'chyn 外親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16678]
-
- 母系e5親族 。 相對 : [ 內親 ] 。 <>
- u: goa'ciarng 外掌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16679]
-
- 舊式糖廠e5外勤負責鼓舞種甘蔗e5工作人員 。 相對 : [ 內掌 ] 。 <>
- u: goa'haang 外行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16687]
-
- 無清楚內容e5人 。 相對 : [ 內行 ] 。 <∼∼-- e5人khah m7知價數 。 >
- u: goa'kvaa'guu 外kaN5牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16702]
-
- [ 蔗phou7 ]( 蔗糖製造廠 ) 拖石臼外側e5牛 。 相對 : [ 內kaN5牛 ] 。 <>
- u: goa'kafng 外江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16703]
-
- ( 1 ) 福建kap廣東兩省以外講官話e5地方 。 相對 : [ 本地 ] 。
( 2 ) 用 [ 吊鬼仔 ] 2 來演奏 [ 西皮 ] 、 [ 二簧 ] 調e5支那音樂 。 <( 1 )∼∼ 人 = 指北京 、 南京 、 上海等地方e5人 ; ∼∼ 腔 。
( 2 )∼∼ 曲 ; ∼∼ 調 。 >
- u: goa'khøx 外課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16713]
-
- 考試e5二等賞 。 相對 : [ 內課 ] 。 <>
- u: goa'kofng 外公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16723]
-
- 稱號老母e5老父 。 相對 : [ 內公 ] 。 <>
- u: goa'kui 外櫃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16725]
-
- 囥ti7店頭等e5錢櫃來貯賣物件收e5錢 , 或指掌管hit - e5錢櫃e5人 。 相對 : [ 內櫃 ] 。 < tui3 ∼∼ 提 ; ∼∼ 交內櫃 。 >
- u: goa'svaf 外衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16740]
-
- 穿ti7外面e5衫 。 相對 : [ 內衫 ] 。 <>
- u: goa'sviaa 外城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16742]
-
- 城e5外周圍 。 相對 : [ 內城 ] 。 <>
- u: goa'syn 外身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16743]
-
- 外面 。 相對 : [ 內身 ] 。 < 內身kap ∼∼ long2 tioh8油漆 。 >
- u: goa'sin 外腎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16745]
-
- lan7 - hut8 , 華語e5 「 睪丸 」 。 相對 : [ 內腎 ] 。 <>
- u: goa'swn 外孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16749]
-
- 查某kiaN2出嫁生e5 kiaN2兒 。 相對 : [ 內孫 ] 。 <>
- u: goa'thaau 外頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16750]
-
- 外面 。 相對 : [ 內頭 ] 。 <∼∼ kap內頭long2 hou7伊按 。 >
- u: goa'thaau'chyn 外頭親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16751]
-
- 母系e5親成 。 相對 : [ 內頭親 ] 。 <>
- u: goa'ti 外痔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16753]
-
- ( 病 ) 生ti7外口e5痔瘡 。 相對 : [ 內痔 ] 。 <>
- u: goa'tviaa 外庭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16754]
-
- 古早厝四合院外口e5埕 。 相對 : [ 內埕 ] 。 <>
- u: goa'tviuu 外場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16756]
-
- ( 1 ) 賭場中賭腳坐e5位a2 。 相對 : [ 內場 ] 。
( 2 ) 城e5郊外 。 <( 1 ) 賭腳坐 ∼∼ 。 >
- u: hae'loe 海內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0520] [#17641]
-
- 相對 : [ 海外 ] 。 <>
- u: haxn'y 漢醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#17938]
-
- 中醫 。 相對 : [ 西醫 ] 。 <>
- u: haxn'iøh 漢藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#17941]
-
- 漢方藥 。 相對 : [ 西藥 ] 。 <>
- u: haxn'sek haxn'sit 漢席 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528/B0528] [#17947]
-
- 支那料理 , 漢人e5料理 。 < 相對 : [ 滿席 ] 。 >
- u: he'peeng'afn 下平安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18711]
-
- 年頭拜 [ 天公 ] 求一年中平安無事 。 相對 : [ 謝平安 ] 。 <>
- u: hvoaai 橫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787/B0697/B0784/B0718] [#20545]
-
- ( 1 ) 相對 : [ 直 ] 。
( 2 ) Khng3坦橫 。
( 3 ) 邪 , 橫逆 。 <( 1 ) ∼ 直 ; ∼ 紗 ; ∼ 街仔 。
( 2 ) 物 ∼ teh路頭 ; ∼ khng3 teh門口 。
( 3 ) ∼ 財 ; 人真 ∼ ; ∼ 霸霸 。 >
- u: hu'khøx 附課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22517]
-
- 考試e5時e5二等賞 。 相對 : [ 內課 ] 。 <>
- u: hw'ji 虛字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22690]
-
- 焉 、 乎 、 矣等e5助詞 。 相對 : [ 實字 ] 。 <>
- u: hurn'kvoaf 粉肝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22744]
-
- 豬e5軟肝臟 。 相對 : [ 柴肝 ] 。 <>
- u: iar 野 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0036] [#23214]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 野外 。
( 3 ) 假若野獸e5情慾 。
( 4 ) 鈍 。 <( 3 )∼ 到若賊 ; ∼ 到若和尚 ; Hit - e5查某真 ∼ ; 目睭真 ∼ 。
( 4 ) 鋤頭siuN ∼ = 鋤頭siuN鈍 。 Kap [ 擒 ]( 2 ) 相對 。 >
- u: ym'ji 陰字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23990]
-
- 凹e5刻字 。 相對 : [ 陽字 ] 。 <>
- u: ym'kafn 陰間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0098] [#23991]
-
- 冥府 。 相對 :[ 陽間 ] 。 <>
- u: ym'kw 陰居 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0098] [#24001]
-
- 墓地 。 相對 : [ 陽居 ] 。 <>
- u: ym'tien 陰電 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24026]
-
- 負極電 。 相對 : [ 陽電 ] 。 <>
- u: ixn'thuii 應槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24149]
-
- 相對應e5槌 。 <>
- u: ioong'ji 陽字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24563]
-
- 刻凸出來e5字 。 相對 : [ 陰字 ] 。 <>
- u: ioong'khix 陽氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24572]
- the male or positive principle in nature
- 陽e5氣 。 相對 : [ 陰氣 ] 。 <>
- u: ioong'kw 陽居 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24575]
-
- ( 文 ) 現世e5居所 。 相對 : [ 陰居 ] 。 <>
- u: ioong'tien 陽電 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24593]
-
- 正極電 。 相對 : [ 陰電 ] 。 <>
- u: id'hw peg'hw 一虛 百虛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0092] [#24701]
-
- ( 文 ) 一項tai7 - chi3虛假 , 百項ma7 long2會虛假 。 相對 : [ 一實百實 ] 。 <>
- u: iux'zhef iux'zhøef 幼吹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0063] [#24949]
-
- 成人禮 、 婚喪禮等使用e5細支鼓吹 。 相對 : [ 粗吹 ] 。 <>
- u: iux'hoex 幼貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#24960]
-
- 上等e5貨色 。 相對 : [[ 粗貨 ] 。 <>
- u: iux'voar 幼碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0059] [#24979]
-
- 燒kah真幼e5碗 。 相對詞 = [ 粗碗 ] 。 <>
- u: iu'saf 右砂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25174]
-
- 墓e5正peng5突出e5圍柱 。 相對 : [ 左砂 ] 。 <>
- u: iu'saux 右哨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25175]
-
- 右方e5部隊 。 相對 : [ 左哨 ] 。 <>
- u: viuo'buo 養母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#25204]
-
- 養飼e5老母 。 相對 : [ 生母 ] 。 <>
- u: viuo'pe 養父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#25206]
-
- 養飼e5老父 。 相對 : [ 生父 ] 。 <>
- u: ji'hwn'chyn 二婚親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0739] [#25425]
-
- 再嫁 。 相對 : [ 結髮 ] 。 <∼∼∼-- e5 ? 是在室女 。 >
- u: jiok'paang 弱房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0743] [#25812]
-
- 家族中khah弱勢e5房柱 。 相對 : [ 強房 ] 。 < 強房欺負 ∼∼ 。 >
- u: jip'pør 入寶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0752] [#25914]
-
- [ 撚寶 ] poah8 - kiau2 e5時做東e5位 。 相對 : [ 出寶 ] 。 <>
- u: kar'bie 絞米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179] [#26218]
-
- 用機械將糙米chhong3做白米 。 ## 相對 : [ 舂米 ]( 用手工 ) 。 <>
- u: kax 餃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0161] [#26260]
-
- 形容糊 、 糜等水分khah che7 e5款式 。 相對 : [ kho2 ] 。 <∼ 湯湯 ; ∼ long2 - long2 。 >
- u: kea'paau 假包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0418] [#28159]
-
- 膺品 。 相對 : [ 真包 ] 。 <>
- u: ke'siin 低神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0412] [#28480]
-
- 地上e5神 , [ 玉皇 ] kap [ 三官 ] 以外e5各神 。 相對 : [ 高神 ] 。 <>
- u: khay'ixn 開印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0184] [#29232]
-
- 舊曆正月二十日官衙開始提官印出來用 。 相對 : [ 封印 ] 。 <>
- u: khieen'sw 乾書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0296] [#30633]
-
- 對男方送出e5婚書表紙e5字句 。 相對 : [ 坤書 ] 。 <>
- u: khiaw'tvaf 曲擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0248] [#30730]
-
- 兩頭翹起來e5天平秤 。 相對 : [ 垂擔 ] 。 <>
- u: khiim 擒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0324] [#30767]
-
- ( 1 ) 補掠 。
( 2 ) 鋤頭等e5角度siuN向內 。 相對 : [ 野 ]( 5 ) 。 <( 1 )∼ 賊 ; ∼ 賊先 ∼ 王 ; 生 ( chhiN ) ∼ 活掠 。
( 2 ) 鋤頭siuN ∼ 。 >
- u: khyn'chiuo 輕手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0320] [#30837]
-
- <∼∼ 洗 。 相對 : [ 重手 ] 。 >
- u: khør 洘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#31127]
-
- ( 1 ) 糊等真黏 。 相對 : [ 餃 ( ka3 )] 。
( 2 ) 漏水 , 退水 。
( 3 ) [ 四色牌 ] poah8 - kiau2一人分e5賭注 。
( 4 ) 人山人海 。 <( 1 ) 食 ∼ 食湮 ( am2 ) = 無偏食 。
( 2 )∼ 流 = 退潮 ; ∼ 埤掠魚 。
( 3 ) 輸一 ∼ 。
( 4 ) 戲院 ∼∼; ∼ 卒卒 。 >
- u: khvoax'u'khie 看有起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31445]
-
- 尊重人格 。 相對 : [ 看不起 ] 。 <>
- u: khuy'kuie'mngg 開鬼門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#32074]
-
- ( 民間信仰 ) 舊曆七月初一開地獄門放孤魂 。 相對 : [ 關鬼門 ] 。 <>
- u: khwn'zø 坤造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0382] [#32239]
-
- tui3女方送出e5 [ 庚帖 ] 表紙e5字句 。 相對 : [ 乾造 ] 。 <>
- u: khwn'sw 坤書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#32250]
-
- tui3女方送出e5婚書表紙e5字句 。 相對 : [ 乾書 ] 。 <>
- u: kied'zoxng 吉葬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33101]
-
- 選好日子拾 ( khiok ) 骨koh埋葬 。 相對 : [ 凶葬 ] 。 <>
- u: kied'hoad 結髮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0293] [#33108]
-
- 第一pai2 e5結婚 。 <∼∼ e5 bo2 。 相對 : [ 二婚親 ] 。 >
- u: kit kit8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#34183]
-
- 糜 、 糊等水分少 。 < 糜siuN ∼ 。 相對 : [ ka3 ] 。 >
- u: kngf 扛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0387] [#34451]
-
- ( 1 ) 兩人將物件下ti7棒e5中央來扛 。
( 2 ) 重物 。 <( 1 )∼ 轎 ; 人是裝 -- e5 , 佛是 ∼-- e5 = 意思 : 人為提高價值 。 相對 : [ 擔 ] 。
( 2 ) tau3 ∼ 鐵櫃 。 >
- u: kngf'bea 光碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0390/A0365] [#34512]
-
- 看會tioh8 e5符號數字 。 相對 : [ 暗碼 ] 。 <>
- u: kngf'sør 光鎖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34549]
-
- 人e5目睭看會tioh8 e5鎖 。 相對 : [ 暗鎖 ] 。 <>
- u: kvoaai'siin 高神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444/A0451/A0393] [#34836]
-
- 天頂e5神 , 指 [ 玉皇 ] 、 [ 三官 ] 。 相對 : [ 低神 ] 。 <>
- u: kvoay'kuie'mngg 關鬼門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0443/A0337] [#34865]
-
- ( 民間信仰 ) 舊曆七月底地獄關門 。 相對 : [ 開 鬼門 ] 。 <>
- u: kvoaf'iaam 官鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35174]
-
- 官廳賣e5鹽 。 相對 : [ 私鹽 ] 。 <>
- u: koafn'tex'svy 關帝生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0453] [#35299]
-
- 關羽e5誕生日祭典 , 相對文廟祭孔 , ka7 che稱做武聖祭 。 <>
- u: koee kee(漳)/køee(泉) køee 鮭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0455/A0403/A0512] [#35439]
-
- ( 1 ) 小魚或蝦siN7鹽e5食物 。
( 2 ) 餅或魚干失去原形無完全 。 相對 : [ 全 ( soan5 )]( 1 ) 。
( 3 ) teN7 kah - na2生薑形e5拳頭母拍人 。 <( 1 ) 鹹 ∼; 成 ( chiaN5 ) ∼ 免joa7 - che7鹽 = 意思 : tai7 - chi3 to強beh成功 , koh下 ( he7 ) sio2 - khoa2工夫就會完成 。
( 3 ) 五筋 ∼ 。 >
- u: kofng'giap 公業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#36063]
-
- 一族e5共有財產 , 信仰團體e5財產 。 相對 : [ 私業 ] 。 < 祭祀 ∼∼ 。 >
- u: kof'tuix'ee 孤對的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0476] [#36617]
-
- 相對 。 <>
- u: ku'huun 舊魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36712]
-
- 真久以前死去e5人e5靈魂 。 相對 : [ 新亡 ] 。 <>
- u: kuix'kvy 貴庚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356/A0357] [#36929]
-
- 相對 : [ 賤庚 ] 。 <>
- u: kun'yn kin'yn(漳) 近因 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0378/A0318] [#37273]
-
- 相對 : [ 遠因 ] 。 <>
- u: lai'zaai 內才 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37621]
-
- 有學問 。 相對 : [ 外才 ] 。 < 好 ∼∼ 。 >
- u: lai'zheq 內冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37624]
-
- 指四書五經 。 相對 : [ 外冊 ] 。 <>
- u: lai'chyn 內親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37626]
-
- 老父chit - peng5 e5親chiaN5 。 相對 : [ 外親 ] 。 <>
- u: lai'ciarng 內掌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37629]
-
- ti7 [ 蔗蔀 ] 記載金錢出入e5人 。 相對 : [ 外掌 ] 。 <>
- u: lai'zor'buo 內祖母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37632]
-
- ( 文 ) 老父chit - peng5 e5祖母 。 相對 : [ 外祖母 ] 。 <>
- u: lai'zor'hu 內祖父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37633]
-
- ( 文 ) 老父chit - peng5 e5祖父 。 相對 : [ 外祖父 ] 。 <>
- u: lai'hae 內海 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37637]
-
- 灣內e5海域 。 相對 : [ 外海 ] 。 <>
- u: lai'haang 內行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37639]
-
- 精通e5人 。 相對 : [ 外行 ] 。 <>
- u: lai'kvaa'guu 內kaN5牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0932] [#37650]
-
- [ 蔗蔀 ] 拖內側石磨e5牛 。 相對 : [ 外kaN5牛 ] 。 <>
- u: lai'kheq 內客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37652]
-
- 內輪 ( lun5 ) e5人客 。 相對 : [ 外客 ] 。 <>
- u: lai'khøx 內課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37655]
-
- 考試e5時e5一等賞 。 相對 : [ 外課 ] 。 <>
- u: lai'kofng 內公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37662]
- paternal grandfather
- 老父chit - peng5 e5祖父 。 相對 : [ 外公 ] 。 <>
- u: lai'kui 內櫃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37665]
-
- khng3 tiam3店e5內角貯貴重物件e5櫃 。 相對 : [ 外櫃 ] 。 <>
- u: lai'mar 內媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0935] [#37668]
-
- 老父hit - peng5 e5祖母 。 相對 : [ 外媽 ] 。 <>
- u: lai'peeng 內旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37671]
-
- 內面 , 內部 , 內側 。 相對 : [ 外旁 ] 。 <>
- u: lai'pvoaa 內盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0935] [#37673]
-
- ( 1 ) 有官進出貨或收支結算e5工作 。 相對 : [ 外盤 ] 。
( 2 ) 原產地e5價格 , 進貨e5價數 。 <( 1 ) 掌 ∼∼ 。 >
- u: lai'svaf 內衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37675]
-
- 內底衫 。 相對 : [ 外衫 ] 。 <>
- u: lai'sviaa 內城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37679]
-
- 城e5中心 。 相對 : [ 外城 ] 。 <>
- u: lai'syn 內身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37680]
-
- 內部 , 內側 。 相對 : [ 外身 ] 。 <∼∼ khah sui2 。 >
- u: lai'sin 內腎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37682]
-
- 腎臟 。 相對 : [ 外腎 ] 。 <>
- u: lai'swn 內孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37687]
-
- kiaN2 e5 kiaN2 。 相對 : [ 外孫 ] 。 <>
- u: lai'thaau 內頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37690]
-
- ( 1 ) 內側 。 相對 : [ 外頭 ] 。
( 2 ) 妻 。 <( 1 ) cha - bou2顧 ∼∼ 。
( 2 ) lin2 ∼∼ 有來無 ? >
- u: lai'thaau'chyn 內頭親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37691]
-
- 老父chit - peng5 e5親chiaN5 。 相對 : [ 外頭親 ] 。 <>
- u: lai'ti 內痔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37693]
-
- ( 病 ) 穴痔瘡 。 相對 : [ 外痔 ] 。 <>
- u: lai'tviaa 內埕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37694]
-
- 中庭 , 內側e5埕 。 相對 : [ 外埕 ] 。 <>
- u: lai'tviuu 內場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37697]
-
- 賭場做當e5人e5位置 。 相對 : [ 外場 ] 。 <>
- u: lau'kviar 老囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0937] [#38398]
-
- 年老chiah生e5 kiaN2 。 相對 : [ 早kiaN2 ] 。 <>
- u: løo'ciuo 濁酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1028] [#40111]
-
- 相對 : [ 清酒 ] 。 <>
- løzuie 濁水 [wt] [HTB] [wiki] u: løo'zuie [[...]][i#] [p.B1029] [#40112]
-
- 相對 : [ 清水 ] 。 < 烏a2魚boe7堪得 ∼∼ 激 = 意思 : 對人e5嘲笑憤慨等 。 >
- u: mauq'khie mauh齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0910] [#41216]
-
- 牙齒e5唇向內naih入去 。 相對 : [ 標齒 ] 。 <>
- u: mngg'ho 門戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0922/B0920] [#41443]
-
- ( 1 ) 門e5入口 。
( 2 ) 門風 。 <( 1 ) ∼∼ 臼 。
( 2 ) 大 ∼∼ ; ∼∼ 相對 ; ∼∼ 破sam3 , 豬狗亂chong5 。 >
- u: gvi 硬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339/A0424] [#42081]
-
- 相對 : [ 軟 ] 。 ( 1 ) ( 彈力性e5物等 ) 硬強 。
( 2 ) 剛強 。
( 3 ) 無容易 。
( 4 ) 無理強制 。
( 5 ) 水流或火力劇烈 。 <( 1 ) 藤條真 ∼; 皮真 ∼ 。
( 2 ) ∼ 性地 ; ∼ 抵 ∼ 。
( 3 ) chit款 -- e5 seng - li2真 ∼ 。
( 4 ) ∼ 壓 ; ∼ 搶 。
( 5 ) 溪流真 ∼; 竹a2火舌khak ∼ 。 >
- u: gvi'chiuo 硬手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#42089]
-
- 指 [ 硬心 ] e5人 , 死硬派 。 相對 : [ 軟手 ] 。 <>
- u: gvi'kag 硬角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#42110]
-
- 硬tau2 , 硬強 。 相對 : [ 軟角 ] 。 < 強房kap ∼∼ = 仝族內底有勢力e5房頭 ; 講話真 ∼∼ 。 >
- u: gvi'kaau 硬猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#42111]
-
- 相對 : [ 軟猴 ] 。 ( 1 ) be7戇戇hou7菜店cha - bou2騙e5嫖客 。
( 2 ) 勞苦khah che7利益khah少e5 tai7 - chi3 。 <>
- u: gvi'kurn 硬kun2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#42125]
-
- ti7河邊chhai7釣竿掠魚 。 相對 : [ 軟kun2 ] 。 <>
- u: gvi'toe 硬地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0342] [#42163]
-
- ( 1 ) 地面堅固 。
( 2 ) 身體皮下有骨e5部分 。 <( 1 )∼∼ khah be7蝕 。
( 2 )∼∼ be7 - sai2得phah 。 相對 : [ 軟地 ] 。 >
- u: gvi'tøq 硬桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0342] [#42164]
-
- 日據時代台北州文山郡景尾地方 ( 現今e5景美 ) ti7保儀尊王祭典e5時所用e5冷肉料理 。 相對 : [ 軟桌 ] 。 <>
- u: nngr 軟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0503/B0503] [#42702]
-
- 相對 : [ 硬 ] 。 ( 1 ) 彈力性e5物件e5柔軟 。
( 2 ) 溫柔 , 柔和 。
( 3 ) 軟弱無力 。
( 4 ) 容易 。
( 5 ) 水流或火勢khah無劇烈 。 <( 2 ) ∼ 心 ; 性地 ∼ ; 食硬無食 ∼ 。
( 3 ) 腳手 ∼ 。
( 4 ) Chit款seng - li2真 ∼ ; than3 ∼ 錢 。
( 5 ) 溪流khah ∼ ; 火舌khah ∼ 。 >
- u: nngr'zaang 軟叢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42709]
-
- 有蔓藤e5植物 。 相對 : [ 硬叢 ] 。 <>