Taiwanese-English dictionary full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for liuu, found 6,
bølaang liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
no one takes care
無人溜; 自由
han liuu kiappoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
streaming with sweat
汗流浹背
liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
detain; obstruct; to keep; to delay; remain; to stay; be at a standstill; leave behind; preserve
soeagoat juu liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the months and years run by like a stream; time and tide wait for no man
歲月如流
toxngmeh-liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
aneurysm
動脈瘤
tuietab jii liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
give answers fluently
對答如流

DFT (60)
🗣 bahliuu 🗣 (u: baq'liuu) 肉瘤 [wt][mo] bah-liû [#]
1. (N) || 生物體內組織細胞因為某些因素刺激,失去正常的生長狀態,形成一個塊狀的贅瘤,即俗稱的「肉瘤」。肉瘤可分為良性和惡性兩種,惡性的肉瘤會對人體造成極大的傷害。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciliuu 🗣 (u: cy'liuu) 支流 [wt][mo] tsi-liû [#]
1. () (CE) tributary (river) || 支流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hanliuu 🗣 (u: haan'liuu) 寒流 [wt][mo] hân-liû [#]
1. (N) || 自北方寒冷地帶南移的冷空氣團,臺灣地區遭受寒流侵襲時常會造成農作物霜害、養殖動物死亡等重大損失。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hongliuu 🗣 (u: hofng'liuu) 風流 [wt][mo] hong-liû [#]
1. (Adj) || 指有才學而不拘泥禮教的。
🗣le: (u: hofng'liuu zaai'zuo) 🗣 (風流才子) (有才華而不拘禮數的人)
2. (Adj) || 有功績又有文采的。
🗣le: (u: hofng'liuu jiin'but) 🗣 (風流人物) (傑出有功勞的人)
3. (Adj) || 指跟男女間放蕩行為有關的。
🗣le: (u: hofng'liuu kheq) 🗣 (風流客) (尋芳客)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 høeliuu 🗣 (u: hoee hee'liuu høee'liuu) 回流 [wt][mo] huê-liû/hê-liû [#]
1. () (CE) to flow back; reflux; circumfluence; refluence; backward flow; returning flow (e.g. of talent) || 回流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 høliuu 🗣 (u: høo'liuu) 河流 [wt][mo] hô-liû [#]
1. () (CE) river; CL:條|条[tiao2] || 河流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 itliuu 🗣 (u: id'liuu) 一流 [wt][mo] it-liû [#]
1. () (CE) top quality; front ranking || 一流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ixliuu/uxliuu 🗣 (u: i/u'liuu) 預留 [wt][mo] ī-liû/ū-liû [#]
1. () (CE) to set aside; to reserve || 預留
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kauliuu 🗣 (u: kaw'liuu) 交流 [wt][mo] kau-liû [#]
1. (V) || 相互往來,彼此影響。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaoliuu 🗣 (u: khaux'liuu) 扣留 [wt][mo] khàu-liû [#]
1. (V) || 扣押。法院以強制的力量拘留嫌疑犯或扣留證物、贓物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khieliuu 🗣 (u: khix'liuu) 氣流 [wt][mo] khì-liû [#]
1. () (CE) stream of air; airflow; slipstream; draft; breath; turbulence (of aircraft) || 氣流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khuliuu 🗣 (u: khw'liuu) 拘留 [wt][mo] khu-liû [#]
1. (V) || 拘禁扣留或是專指法律上因為觸法而被暫時性的拘押。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køejiuu 🗣 (u: kef koef'jiuu liuu køef'jiuu) 雞榆 [wt][mo] ke-jiû/kue-liû [#]
1. (N) || 臺灣櫸木。木本植物。臺灣上等木材名稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liu'hoe 🗣 (u: liuu'hoe) 流會 [wt][mo] liû-huē [#]
1. () (CE) (chiefly Taiwan, of a meeting) to be cancelled for want of quorum || 流會
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liu'ix 🗣 (u: liuu'ix) 留意 [wt][mo] liû-ì [#]
1. () (CE) to be mindful; to pay attention to; to take note of || 留意
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Liu'oaan Zuycvy Phokbudkoarn 🗣 (u: Liuu'oaan Zuie'cvy Phog'but'koarn) 琉園水晶博物館 [wt][mo] Liû-uân Tsuí-tsinn Phok-bu̍t-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuchvy/liuzhvef 🗣 (u: liuu'zhvef/chvy) 流星 [wt][mo] liû-tshenn/liû-tshinn [#]
1. () (CE) meteor; shooting star || 流星
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuhak/liu'hak 🗣 (u: liuu'hak) 留學 [wt][mo] liû-ha̍k [#]
1. () (CE) to study abroad || 留學
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuheeng/liu'heeng 🗣 (u: liuu'heeng) 流行 [wt][mo] liû-hîng [#]
1. (N) || 時興。盛行於當時。
🗣le: (u: Cid khoarn svaf liaam'my thex liuu'heeng`aq.) 🗣 (這款衫連鞭就退流行矣。) (這種款式的衣服很快就不流行了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuhek/liu'hek 🗣 (u: liuu'hek) 流域 [wt][mo] liû-hi̍k [#]
1. () (CE) river basin; valley; drainage area || 流域
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuhoong/liu'hoong 🗣 (u: liuu'hoong) 硫磺 [wt][mo] liû-hông [#]
1. (N) || 一種非金屬元素,呈黃色固體。性烈易燃,為製造火柴、火藥的原料,亦可用來製作許多工業原料和藥品,用途甚廣。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liukarm 🗣 (u: liuu'karm) 流感 [wt][mo] liû-kám [#]
1. () (CE) flu; influenza || 流感
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Liukhiuu Hiofng 🗣 (u: Liuu'khiuu Hiofng) 琉球鄉 [wt][mo] Liû-khiû-hiong [#]
1. () || 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liulieen 🗣 (u: liuu'lieen) 榴槤 [wt][mo] liû-liân [#]
1. (N) || 瓜果類。為榴槤樹之果實。形狀為球形或長橢圓形,表面有許多硬刺,果肉嫩甜綿蜜,口感像冰淇淋,有一股特殊的濃郁氣味,屬於熱帶水果,被稱為果王。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuliong 🗣 (u: liuu'liong) 流量 [wt][mo] liû-liōng [#]
1. () (CE) flow rate; rate; throughput; site traffic (Internet) || 流量
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liulo 🗣 (u: liuu'lo) 流露 [wt][mo] liû-lōo [#]
1. () (CE) to reveal (indirectly, implicitly); to show (interest, contempt etc) by means of one's actions, tone of voice etc || 流露
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuloaan 🗣 (u: liuu'loaan) 留戀 [wt][mo] liû-luân [#]
1. (V) || 有所眷戀而捨不得。
🗣le: (u: Cid ee sor'zai bøo sviar'miq thafng'hør liuu'loaan`aq.) 🗣 (這个所在無啥物通好留戀矣。) (這個地方沒什麼好眷戀的了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liulong 🗣 (u: liuu'long) 流浪 [wt][mo] liû-lōng [#]
1. (V) || 生活沒有著落,到處飄盪,隨處謀生。
🗣le: (u: Y kafm'goan six'kex liuu'long, m kherng hør'hør'ar zhoe thaau'lo.) 🗣 (伊甘願四界流浪,毋肯好好仔揣頭路。) (他甘願四處流浪,不肯好好找工作。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuloong 🗣 (u: liuu'loong) 流籠 [wt][mo] liû-lông [#]
1. (N) || 索道及其吊掛的裝載平台,是早期人工渡河用的工具。
2. (N) || 電纜車。利用電纜輸送,以電力傳動的交通工具。多用在山勢陡峭且交通不便的山區。
3. (N) || 升降機。升降式的箱形電梯。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liupiøf 🗣 (u: liuu'piøf) 流標 [wt][mo] liû-pio [#]
1. () (CE) (of an auction) to be inconclusive || 流標
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liusarn 🗣 (u: liuu'sarn) 流產 [wt][mo] liû-sán [#]
1. () || 見【落胎】làu-the 條。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liusid 🗣 (u: liuu'sid) 流失 [wt][mo] liû-sit [#]
1. () (CE) drainage; to run off; to wash away || 流失
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liusog 🗣 (u: liuu'sog) 流速 [wt][mo] liû-sok [#]
1. () (CE) flow speed; rate of flow || 流速
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liusvoax 🗣 (u: liuu'svoax) 流線 [wt][mo] liû-suànn [#]
1. () (CE) streamline (physics) || 流線
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuteeng 🗣 (u: liuu'teeng) 流程 [wt][mo] liû-tîng [#]
1. () (CE) course; stream; sequence of processes; work flow in manufacturing || 流程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuthoaan 🗣 (u: liuu'thoaan) 流傳 [wt][mo] liû-thuân [#]
1. () (CE) to spread; to circulate; to hand down || 流傳
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuthofng 🗣 (u: liuu'thofng) 流通 [wt][mo] liû-thong [#]
1. () (CE) to circulate; to distribute; circulation; distribution || 流通
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liutong 🗣 (u: liuu'tong) 流動 [wt][mo] liû-tōng [#]
1. () (CE) to flow; to circulate; to go from place to place; to be mobile; (of assets) liquid || 流動
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liutong-sexng 🗣 (u: liuu'tong-sexng) 流動性 [wt][mo] liû-tōng-sìng [#]
1. () (CE) flowing; shifting; fluidity; mobility; liquidity (of funds) || 流動性
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liutoxnglut 🗣 (u: liuu'tong'lut) 流動率 [wt][mo] liû-tōng-lu̍t [#]
1. () (CE) mobility ratio; turnover rate || 流動率
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) [wt][mo] liû [#]
1. (N) neoplasm on skin surface or in muscles, bones, etc; tumor || 皮膚表面或筋骨之間的贅生物。
🗣le: (u: baq'liuu) 🗣 (肉瘤) (肉瘤)
🗣le: (u: nao'liuu) 🗣 (腦瘤) (腦瘤)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) b [wt][mo] liû [#]
1. (N) class; grade; rank; status; category; kind; rate || 等級、品類、等別。
🗣le: (u: id'liuu) 🗣 (一流) (一流)
🗣le: (u: svaf'liuu) 🗣 (三流) (三流)
🗣le: (u: siong'liuu) 🗣 (上流) (上流)
2. (Adj) flowing; circulating; (water) running || 水的流動。
🗣le: (u: liuu'suie) 🗣 (流水) (流水)
3. (V) to hand down (to descendants); to bequeath; to spread; to scatter; to disseminate; to circulate. to disperse like water || 留傳、散布、流動往來。像水一樣四處散逸。
🗣le: (u: liuu'gieen) 🗣 (流言) (流言)
🗣le: (u: liuu'biin) 🗣 (流民) (流民)
4. (V) to drift about; to wander; to roam || 流浪、往來不定。
🗣le: (u: Løo'haxn'khaf'ar six'kex liuu, liuu kaux Laam'viuu khix.) 🗣 (羅漢跤仔四界流,流到南洋去。) (單身漢四處浪蕩,流浪到南洋去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) [wt][mo] liû [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) [wt][mo] liû [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) [wt][mo] liû [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) b [wt][mo] liû [#]
1. (V) to remain; to stay; to be at a standstill || 在原地。
🗣le: (u: theeng'liuu) 🗣 (停留) (停留)
2. (V) to conserve; to preserve; to keep; to retain; to save || 保存。
🗣le: (u: pør'liuu) 🗣 (保留) (保留)
3. (V) to not let sb leave; to ask someone to stay; to detain || 不使人離開。
🗣le: (u: uix'liuu) 🗣 (慰留) (慰留)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) [wt][mo] liû [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuu 🗣 (u: liuu) t [wt][mo] liû [#]
1. (V) to untie or undo thread, string, wire, strip, ribbon, etc || 解開線紬或布條。
🗣le: (u: liuu phoxng'sef'svaf) 🗣 (㨨膨紗衫) (拆解毛線衣)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuzhoaxn 🗣 (u: liuu'zhoaxn) 流竄 [wt][mo] liû-tshuàn [#]
1. () (CE) to roam all over the place; to go into every nook and corner; to infiltrate; (of criminals, enemies etc) to be on the run; to flee and try to hide || 流竄
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuzoarn 🗣 (u: liuu'zoarn) 流轉 [wt][mo] liû-tsuán [#]
1. () (CE) to be on the move; to roam or wander; to circulate (of goods or capital) || 流轉
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lunliuu 🗣 (u: luun'liuu) 輪流 [wt][mo] lûn-liû [#]
1. () (CE) to alternate; to take turns || 輪流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pøfliuu 🗣 (u: pør'liuu) 保留 [wt][mo] pó-liû [#]
1. (V) || 保存留下。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siaqliuu 🗣 (u: siah'liuu) 石榴 [wt][mo] sia̍h-liû [#]
1. (N) || 瓜果植物。高約二至三公尺,葉具短柄,對生或叢生,為長橢圓形或倒卵形。果實熟時會自行裂開,種子多漿,可食。
🗣le: (u: Chid'goeh chid, leeng'gerng of, siah'liuu pid.) 🗣 (七月七,龍眼烏,石榴必。) (七月七,龍眼黑,石榴裂。意為七月是龍眼和石榴成熟的季節。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siuliuu 🗣 (u: siw'liuu) 收留 [wt][mo] siu-liû [#]
1. (V) || 收容安置生活有困難,或者無處容身的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thengliuu 🗣 (u: theeng'liuu) 停留 [wt][mo] thîng-liû [#]
1. () (CE) to stay somewhere temporarily; to stop over || 停留
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiauliuu 🗣 (u: tiaau'liuu) 潮流 [wt][mo] tiâu-liû [#]
1. (N) || 因潮汐漲落而產生海水流動的現象。
2. (N) || 時事、人情和社會風氣等變動發展的傾向。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiexnliuu 🗣 (u: tien'liuu) 電流 [wt][mo] tiān-liû [#]
1. () (CE) electric current || 電流
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zanliuu 🗣 (u: zaan'liuu) 殘留 [wt][mo] tsân-liû [#]
1. () (CE) to remain; left over; surplus; remnant || 殘留
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhuxliuloong 🗣 (u: zhu'liuu'loong) 跙流籠 [wt][mo] tshū-liû-lông [#]
1. (V) || 溜滑梯。
🗣le: (u: Lirn beq zhu'liuu'loong, tiøh'aix ciaux paai'liet, arn'nef ciaq u kofng'pvee.) 🗣 (恁欲跙流籠,著愛照排列,按呢才有公平。) (你們要溜滑梯,得要照順序排隊,這樣才公平。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zwliuu 🗣 (u: zuo'liuu) 主流 [wt][mo] tsú-liû [#]
1. () (CE) main stream (of a river); fig. the essential point; main viewpoint of a matter; mainstream (culture etc) || 主流
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (43)
🗣u: id'liuu 一流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一流
🗣u: safm'kaux'kiuo'liuu 三教九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三教九流
🗣u: liuu'boong 流亡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
流亡
🗣u: safm'kaux'kiuo'liuu 三教九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三教九流
🗣u: Taai, Jit kaw'liuu 臺、日交流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺、日交流
🗣u: Chid'goeh chid, leeng'gerng of, siah'liuu pid. 七月七,龍眼烏,石榴必。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
七月七,龍眼黑,石榴裂。意為七月是龍眼和石榴成熟的季節。
🗣u: liuu'zuun 留存 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
留存
🗣u: siong'liuu sia'hoe 上流社會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上流社會
🗣u: id'liuu 一流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一流
🗣u: svaf'liuu 三流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三流
🗣u: siong'liuu 上流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上流
🗣u: liuu'suie 流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
流水
🗣u: liuu'gieen 流言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
流言
🗣u: liuu'biin 流民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
流民
🗣u: Løo'haxn'khaf'ar six'kex liuu, liuu kaux Laam'viuu khix. 羅漢跤仔四界流,流到南洋去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
單身漢四處浪蕩,流浪到南洋去。
🗣u: Cid khoarn svaf liaam'my tø thex liuu'heeng`aq. 這款衫連鞭就退流行矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種款式的衣服很快就不流行了。
🗣u: Y kafm'goan six'kex liuu'long, m kherng hør'hør'ar zhoe thaau'lo. 伊甘願四界流浪,毋肯好好仔揣頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他甘願四處流浪,不肯好好找工作。
🗣u: hofng'liuu zaai'zuo 風流才子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有才華而不拘禮數的人
🗣u: hofng'liuu jiin'but 風流人物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
傑出有功勞的人
🗣u: hofng'liuu kheq 風流客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
尋芳客
🗣u: theeng'liuu 停留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
停留
🗣u: pør'liuu 保留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
保留
🗣u: uix'liuu 慰留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
慰留
🗣u: Cid ee sor'zai bøo sviar'miq thafng'hør liuu'loaan`aq. 這个所在無啥物通好留戀矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個地方沒什麼好眷戀的了。
🗣u: Y ho kerng'zhad taw'liuu ti kerng'zhad'kiok. 伊予警察掜留佇警察局。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他被警察扣在警察局。
🗣u: og'sexng'liuu 惡性瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
惡性腫瘤,通常指癌症
🗣u: Liuu'heeng karm'mo ie'kefng thvoax`khuy`aq, lirn tak'kef aix i'hoong. 流行感冒已經湠開矣,恁逐家愛預防。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
流行性感冒已經蔓延擴大了,你們大家要預先防備。
🗣u: zhu'liuu'loong 跙流籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
溜滑梯
🗣u: Y ho laang karm'jiarm'tiøh liuu'heeng karm'mo. 伊予人感染著流行感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他被別人傳染到流行感冒。
🗣u: Yn axn'sngx løq'au`nii beq zhud'kog liuu'hak. 𪜶按算落後年欲出國留學。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們打算大後年要出國留學。
🗣u: tuix'tab juu liuu 對答如流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
對答如流
🗣u: baq'liuu 肉瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
肉瘤
🗣u: nao'liuu 腦瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腦瘤
🗣u: Y thaau'nao lai'bin svef cit liap liuu. 伊頭腦內面生一粒瘤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他頭顱裡長一顆瘤。
🗣u: Am'kurn svef liuu, tuo`tiøh`aq. 頷頸生瘤,拄著矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
脖子長瘤,抵到了下巴。歇後語,意指遇到了、碰上了。
🗣u: Gi'tviuu'lai tak'kef luun'liuu piao'si kaf'ki ee ix'kiexn. 議場內逐家輪流表示家己的意見。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
議場內大家輪流表達自己的意見。
🗣u: liuu phoxng'sef'svaf 㨨膨紗衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拆解毛線衣
🗣u: Korng y si liuu Bie ee phog'su, goa gaau tuo goa gaau, ho laang thuq cit'e suii phøx'kofng. 講伊是留美的博士,偌𠢕拄偌𠢕,予人黜一下隨破功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
說他是留美的博士,多厲害又多厲害,被人一駁斥,立即露出馬腳。
🗣u: Kaf'høo kab Siog'hwn si cid'mar cyn liuu'heeng ee zhaix'chi'ar'miaa. 家豪佮淑芬是這馬真流行的菜市仔名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
家豪與淑芬是現在很流行的通俗命名。
🗣u: Lirn beq zhu'liuu'loong, tiøh'aix ciaux paai'liet, arn'nef ciaq u kofng'pvee. 恁欲跙流籠,著愛照排列,按呢才有公平。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們要溜滑梯,得要照順序排隊,這樣才公平。
🗣u: Kym'bok peq ee kof'kviar khix Jit'purn liuu'hak, køq theh'tiøh phog'su hak'ui, cid khoarn ee zuo'te cyn'cviax si “cit tao khaq viaa kao ciøh”, thofng zngf ee laang lorng øf'lør kaq e tag'cih! 金木伯的孤囝去日本留學,閣提著博士學位,這款的子弟真正是「一斗較贏九石」,通庄的人攏呵咾甲會觸舌! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
金木伯的獨子去日本留學,又拿到博士學位,這樣的子弟真正是「少量的精品,勝過大量的劣質品」,整個村里的人都讚不絕口!
🗣u: Tofng'zhof af'paq hør'sym ka bøo'tex khix ee af'zeg siw'liuu, ho y ciam'sii toax ti goarn taw, sviu'be'kaux y m'na m zay'viar thafng karm'wn, køq pud'sii ciøf peeng'iuo laai zhux`lie lym ciuo, buo kaq tak'six'kex juu'zharng'zharng, ka goarn taw toxng'zøx y kaf'ki ee zhux kang'khoarn, u'viar si “khid'ciah kvoar biø'kofng”. 當初阿爸好心共無地去的阿叔收留,予伊暫時蹛佇阮兜,想袂到伊毋但毋知影通感恩,閣不時招朋友來厝裡啉酒,舞甲逐四界挐氅氅,共阮兜當做伊家己的厝仝款,有影是「乞食趕廟公」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當初爸爸好心收留無家可歸的叔叔,讓他暫時住在我們家,想不到他非但不知感恩,還時常呼朋引伴來家裡喝酒,四處弄得亂七八糟,把我們家當作他自己家一樣,簡直是「鳩佔鵲巢」!
🗣u: Haan'liuu laai`aq, af'mar kvoaa kaq phih'phih'zhoaq, swn'ar iw'goaan zheng tea'ngr`ee, bok'koaix laang korng, “Girn'ar'laang khaf'zhngf svaf tao hoea.” 寒流來矣,阿媽寒甲咇咇掣,孫仔猶原穿短䘼的,莫怪人講:「囡仔人尻川三斗火。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
寒流來時,奶奶冷到全身發抖,孫子卻仍穿著短袖衣服,難怪人家說:「小孩子不怕冷。」

Maryknoll (231)
axm'e sviliuu [wt] [HTB] [wiki] u: am'e svef'liuu; am'e svy'liuu [[...]][i#] [p.]
having no alternative, to have to, powerless. (Lit. to produce a tumor under the neck)
無可奈何
armliuu [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liuu [[...]][i#] [p.]
subterranean flow, a hidden drift or tendency
暗流
bahliuu [wt] [HTB] [wiki] u: baq'liuu [[...]][i#] [p.]
fleshy tumor on neck or head, sarcoma
肉瘤
baxnkor [wt] [HTB] [wiki] u: ban'kor [[...]][i#] [p.]
extremely ancient times
萬古
bafnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: barn'liuu [[...]][i#] [p.]
request to stay
挽留
bengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'liuu [[...]][i#] [p.]
celebrity
名流
bøo laang koarn, bøo laang liuu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laang koarn, bøo laang liuu [[...]][i#] [p.]
no one takes care
無人管,自由
boong [wt] [HTB] [wiki] u: boong [[...]][i#] [p.]
die, perish, go away, absent or escaped
bunhoax kauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: buun'hoax kaw'liuu [[...]][i#] [p.]
cultural exchange
文化交流
zanliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'liuu [[...]][i#] [p.]
remains, remnants, remain
殘留
zanliuciar [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'liuu'ciar [[...]][i#] [p.]
the Remnant (Isaiah)
殘留者
zengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'liuu [[...]][i#] [p.]
distillation, distil
蒸餾
zengliuzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'liuu'zuie [[...]][i#] [p.]
distilled water
蒸餾水
zengliukhix [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'liuu'khix [[...]][i#] [p.]
a still, a distiller
蒸餾器
zefngliuu-khix [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'liuu'khix; zerng'liuu-khix [[...]][i#] [p.]
rectifier, commutator (physics)
整流器
zexngmeqliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'meh'liuu [[...]][i#] [p.]
varix, varicose vein
靜脈瘤
chiwha liuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'ha liuu'zeeng [[...]][i#] [p.]
show leniency or mercy
手下留情
chiwliutaan [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'liuu'taan; (chiuo'liuu'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
hand grenade
手榴彈
zhoanliuu putseg [wt] [HTB] [wiki] u: zhoafn'liuu pud'seg [[...]][i#] [p.]
constant flow, an incessant flow, continuous flow of traffic, people or conversation
川流不息
zhurnzhao putliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhuxn'zhao pud'liuu [[...]][i#] [p.]
leave not even a blade of grass, destroy completely
寸草不留
zhut'hoeq køeato [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoeq koex'to; zhud'hoeq/huiq køex'to; (liuu'hied koex'to) [[...]][i#] [p.]
excessive bleeding
出血過度,流血過度
ciliuu [wt] [HTB] [wiki] u: cy'liuu [[...]][i#] [p.]
tributary of a river
支流
cietliuu [wt] [HTB] [wiki] u: cied'liuu [[...]][i#] [p.]
curtail expenditures
節流
ciaoluun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'luun; (luun'liuu) [[...]][i#] [p.]
take turns, in turn, by turns, in regular and proper succession
照輪,輪流
cixnhux tongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: cin'hux tofng'liuu [[...]][i#] [p.]
all in vain (Lit. all gone with the eastward stream)
盡付東流
ciøqliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'liuu; (sia'liuu) [[...]][i#] [p.]
pomegranate
石榴
zwliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'liuu [[...]][i#] [p.]
main influence
主流
zwliuu jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'liuu jiin'but [[...]][i#] [p.]
very influential person
主流人物
zuyliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'liuu [[...]][i#] [p.]
water current, water flow
水流
erngtuix juliuu [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tuix juu'liuu [[...]][i#] [p.]
field questions ably
應對如流
haxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]][i#] [p.]
low lower classes, mean
下流
haxliuu siaxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu sia'hoe [[...]][i#] [p.]
lower classes of society
下流社會
hayliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hae'liuu [[...]][i#] [p.]
sea currents
海流
hanliuu [wt] [HTB] [wiki] u: haan'liuu [[...]][i#] [p.]
cold or polar current
寒流
han liuu kiappoe [wt] [HTB] [wiki] u: han liuu kiab'poe [[...]][i#] [p.]
streaming with sweat
汗流浹背
hap zeg liuu, put'hap zeg khix. [wt] [HTB] [wiki] u: hap zeg liuu, pud'hap zeg khix. [[...]][i#] [p.]
stay if the condition is agreeable and to leave if it's otherwise
合則留,不合則去。
habliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hap'liuu [[...]][i#] [p.]
flow together, to merge, confluence
合流
gegliuu [wt] [HTB] [wiki] u: gek'liuu [[...]][i#] [p.]
adverse current, against the current, against the stream
逆流
goaxkiaau kiliuzexng [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kiaau ky'liuu'zexng [[...]][i#] [p.]
foreign resident certificate
外僑居留證
goaxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: goa'liuu [[...]][i#] [p.]
flow outward, outflow (of capital, talents, etc)
外流
høliuu [wt] [HTB] [wiki] u: høo'liuu [[...]][i#] [p.]
streams, waterways, rivers, or channels of water
河流
hoehliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'liuu; hoeq/huiq'liuu [[...]][i#] [p.]
varix, varicose vein
血瘤
hongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'liuu [[...]][i#] [p.]
elegant style, refined taste, have a weakness for women, intellectually sophisticated, philandering, wanton, fickle, dissolute
風流
hongliuzex [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'liuu'zex [[...]][i#] [p.]
unpleasant consequences of an amorous affair
風流債
hux zw tongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hux zw tofng'liuu [[...]][i#] [p.]
wasted efforts , undone or ruined accomplishments, dashed hope (entrust to the eastward flowing streams)
付諸東流
itliuu [wt] [HTB] [wiki] u: id'liuu [[...]][i#] [p.]
top class, of the first rank
一流
itliusuie [wt] [HTB] [wiki] u: id'liuu'suie [[...]][i#] [p.]
fluent and clear in utterance
流利
jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'but [[...]][i#] [p.]
personage or figure (usually referring to famous persons)
人物
jinzaai goaxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zaai goa'liuu [[...]][i#] [p.]
brain drain
人才外流
jiuu [wt] [HTB] [wiki] u: jiuu; (liuu) [[...]][i#] [p.]
wipe with a wet cloth, duster or wet towel
jiu'hii [wt] [HTB] [wiki] u: jiuu'hii; (liuu'hii) [[...]][i#] [p.]
dried cuttlefish
魷魚
kaikib [wt] [HTB] [wiki] u: kay'kib [[...]][i#] [p.]
class, a rank, a grade, an order
階級
kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: karm'mo [[...]][i#] [p.]
cold, catch cold
感冒
kauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liuu [[...]][i#] [p.]
alternating current, interchange
交流
kauliutien [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liuu'tien [[...]][i#] [p.]
alternating current
交流電
kauliutø [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liuu'tø [[...]][i#] [p.]
freeway interchange
交流道
køekhiern putliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khiern pud'liuu; køef'khiern pud'liuu [[...]][i#] [p.]
Not even a chicken or dog is left alive. — give no quarters, kill all
雞犬不留
khaigoaan cietliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khay'goaan cied'liuu [[...]][i#] [p.]
open the fountains and restrict the outflow — study ways to profit and limit expenditure
開源節流
khaoliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]][i#] [p.]
detain
扣留
khøeliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khef'liuu; khøef'liuu [[...]][i#] [p.]
mountain stream
溪流
khieliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khix'liuu [[...]][i#] [p.]
air current, atmospheric current
氣流
khongkhix ee liuthofng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'khix ee liuu'thofng [[...]][i#] [p.]
ventilation
空氣的流通
khuliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khw'liuu [[...]][i#] [p.]
detain, detention
拘留
khuliuu-sor [wt] [HTB] [wiki] u: khw'liuu'sor; khw'liuu-sor [[...]][i#] [p.]
detention house for suspects pending court decision
拘留所
kizu [wt] [HTB] [wiki] u: ky'zu; (ky'liuu) [[...]][i#] [p.]
dwell, reside, residence
居住,居留
kizuxkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: ky'zu'koaan; (ky'liuu'koaan) [[...]][i#] [p.]
right of residence
居住權,居留權
kiliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ky'liuu [[...]][i#] [p.]
residence, to live (at, in)
居留
kiliuzexng [wt] [HTB] [wiki] u: ky'liuu'zexng [[...]][i#] [p.]
residence certificate (of a foreigner), foreigner's identification
居留證
kiliute [wt] [HTB] [wiki] u: ky'liuu'te; ky'liuu'tøe [[...]][i#] [p.]
place of residence (as distinct from place of birth)
居留地
kiarliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'liuu [[...]][i#] [p.]
live temporarily elsewhere
寄留
kietkør [wt] [HTB] [wiki] u: kied'kør [[...]][i#] [p.]
result, consequence, an end, as a result of, consequently, bear fruit
結果
kiwliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'liuu [[...]][i#] [p.]
stay longer
久留
koealiuu [wt] [HTB] [wiki] u: koex'liuu [[...]][i#] [p.]
carefully selected out of a lot
經過揀選
laau [wt] [HTB] [wiki] u: laau; (liuu) [[...]][i#] [p.]
flow, drift, circulate, pour off
laau [wt] [HTB] [wiki] u: laau; (liuu) [[...]][i#] [p.]
detain, obstruct, to keep, to delay, remain, to stay, be at a standstill, leave behind, preserve
laosae-zhvef [wt] [HTB] [wiki] u: laux'sae'zhvef; laux'sae-zhvef/chvy; (tngg'boea-zhvef, liuu'sefng) [[...]][i#] [p.]
meteors, falling stars, shooting star
彗星,流星
lengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: lefng'liuu; lefng/ny'liuu [[...]][i#] [p.]
breast tumor
乳瘤
lyliuu [wt] [HTB] [wiki] u: lie'liuu [[...]][i#] [p.]
women (generally), women's world
女流
liongsexng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng'liuu; lioong'sexng-liuu [[...]][i#] [p.]
benign tumor
良性瘤
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu; (laau) [[...]][i#] [p.]
detain, obstruct, to keep, to delay, remain, to stay, be at a standstill, leave behind, preserve
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu; (laau) [[...]][i#] [p.]
flow, drift, circulate, pour off, wander, stray, branch, division, class, rank, unsettled, unfixed
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.]
the pomegranate
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.]
tumor, a swelling
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.]
pull in hand-over-hand, reel in, unwind, draw in the slack of a rope gently
liuafn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'afn [[...]][i#] [p.]
ammonium sulfate
硫安
liubeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'beeng; (laau'miaa) [[...]][i#] [p.]
leave behind a good reputation
留名
liubeeng hiøxsex [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'beeng hiø'sex [[...]][i#] [p.]
leave a good name to future generations
留名後世
liuboong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'boong [[...]][i#] [p.]
be exiled, wander in a strange land, flee, to desert
流亡
liuboong zernghuo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'boong zexng'huo [[...]][i#] [p.]
government in exile
流亡政府
liuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zeeng [[...]][i#] [p.]
make allowance for, show mercy
留情
liucid [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'cid [[...]][i#] [p.]
liquids, liquid diet, fluid substances
流質
liucid [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'cid [[...]][i#] [p.]
hold a position open for a person taking a leave of absence
留職
liucid thengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'cid theeng'syn [[...]][i#] [p.]
temporary release without pay, layoff
留職停薪
liuzoarn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zoarn [[...]][i#] [p.]
move from place to place, transmit, or be transmitted, from person to person, from generation to generation, to alternate
流轉
liuzuun [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zuun [[...]][i#] [p.]
reserve, keep in reserve
留存
liugieen [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'gieen [[...]][i#] [p.]
groundless statement, idle talk, rumor
流言
liugieen [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'gieen [[...]][i#] [p.]
leave messages
留言
liu'ha [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ha [[...]][i#] [p.]
leave, preserve, detain, stop, remain, stay
留下
liu'hak [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hak [[...]][i#] [p.]
study abroad, study in a foreign country
留學
liu'hagsefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hak'sefng [[...]][i#] [p.]
student studying abroad, one who has studied abroad
留學生
liu'hek [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hek [[...]][i#] [p.]
drainage basin, river valley
流域
liu'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng [[...]][i#] [p.]
be in fashion, be popular, be in vogue, (of a contagious disease) to spread, rage or be rampant, a fashion, the vogue
流行
liu'hengkoaf [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'koaf [[...]][i#] [p.]
popular song
流行歌
liu'hengpve [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'pve [[...]][i#] [p.]
epidemic
流行病
liu'hengsexng kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'sexng karm'mo [[...]][i#] [p.]
influenza, flu
流行性感冒
jiu'hii [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hii; jiuu'hii; (jiuu'hii) [[...]][i#] [p.]
dried cuttlefish, squid
魷魚
liu'hoax [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoax [[...]][i#] [p.]
sulphides
硫化
liu'hoarbut [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoax'but [[...]][i#] [p.]
sulphide, sulphuret
硫化物
liu'hoe [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoe [[...]][i#] [p.]
adjournment of a meeting, failure to hold a meeting, be adjourned, be called off
流會
liu'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoong; (liuu'ngg) [[...]][i#] [p.]
sulphur, sulfur, brimstone
硫磺
liu'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hofng [[...]][i#] [p.]
hand down a fine reputation through history, be honored by posterity
流芳
liu'hofng baxnsex [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hofng ban'sex [[...]][i#] [p.]
hand down a fragrant reputation to all generations
流芳萬世
liu'hofng chienkor [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hofng chiefn'kor [[...]][i#] [p.]
hand down a fine reputation, be honored by all generations
流芳千古
liu'ix [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ix [[...]][i#] [p.]
pay attention, give the mind to, be careful, be cautious, take care, exercise caution
留意
liuiong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'iong [[...]][i#] [p.]
give employment to someone, keep for use by oneself
留用
liujim [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'jim [[...]][i#] [p.]
stay in a position for another term, retain in office
留任
liukib [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'kib [[...]][i#] [p.]
repeat a grade, fail to get promoted to the next grade (at school), stay in the same class without promotion
留級
Liukiuu [wt] [HTB] [wiki] u: Liuu'kiuu [[...]][i#] [p.]
Ryukyu Islands
琉球
liuli [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'li [[...]][i#] [p.]
fluency, fluent, movable, lively, not at all bound
流利
liulii [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii [[...]][i#] [p.]
opaque, glass-like substance, porcelain, translucent, translucence
琉璃
liuli sitsor [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'li sid'sor [[...]][i#] [p.]
homeless vagrants
流離失所
liuli'tefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii'tefng [[...]][i#] [p.]
transparent lantern, bald headed, shorn head
琉璃燈
liuliam [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'liam [[...]][i#] [p.]
leave or take as a keepsake, souvenir
留念
liulieen [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lieen [[...]][i#] [p.]
reluctant to leave, reluctant to end a pleasant experience, tarry, give oneself up to pleasure, unwilling to part with
流連,留連
liulieen bonghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lieen boong'hoarn [[...]][i#] [p.]
forget to go home because of an enjoyable experience, so enchanted as to forget about home
流連忘返
liulo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lo [[...]][i#] [p.]
reveal unknowingly, betray, to manifest, divulge, leak out
流露
liuloaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'loaan [[...]][i#] [p.]
unwilling to leave, reluctant to part with, hanker after, begrudge
留戀
liulok [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lok [[...]][i#] [p.]
drift away, emigrate, outcast, become an outcast in a strange land, wander about (like a poor man with employment)
流落
liului [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lui [[...]][i#] [p.]
shed tears, weep
流淚
liungg [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ngg [[...]][i#] [p.]
sulphur or sulfur, brimstone
硫磺
liungzvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ngg'zvoaa [[...]][i#] [p.]
sulphur springs
硫磺泉
liung'hurn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ngg'hurn [[...]][i#] [p.]
flowers of sulphur, pure sulphur
硫磺粉
liungkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ngg'khoxng [[...]][i#] [p.]
sulphur, brimstone mine
硫磺礦
Liungtor [wt] [HTB] [wiki] u: Liuu'ngg'tor; Liuu'ngg Tør [[...]][i#] [p.]
Iwo Jima, one of the Bonin Islands
硫磺島
liuphaix [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'phaix [[...]][i#] [p.]
branch, division, school
流派
liusarn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sarn [[...]][i#] [p.]
have a miscarriage, prove abortive, fail to materialize
流產
liusefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sefng; (tngg'boea'zhvef) [[...]][i#] [p.]
shooting star, meteors
流星,隕星
liusefng-ky [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sefng'ky; liuu'sefng-ky [[...]][i#] [p.]
phonograph (archaic)
留聲機
liuseng'uo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sefng'uo [[...]][i#] [p.]
meteoric shower
流星雨
liusym [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sym; (sex'ji) [[...]][i#] [p.]
keep in mind, pay attention to
留心
liusiin [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'siin [[...]][i#] [p.]
be careful
留神
liusid [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sid [[...]][i#] [p.]
be washed away
流失
liusiuo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'siuo; (laau'siuo) [[...]][i#] [p.]
remain stationed at a camp in the rear (of the troops)
留守
liusngf [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf [[...]][i#] [p.]
sulphuric acid, sulphates
硫酸
liusng'afn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf'afn [[...]][i#] [p.]
ammonium sulfate
硫酸銨
liusngf hoarhabbut [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf hoax'hap'but [[...]][i#] [p.]
sulphates
硫酸化合物
liusng'iaam [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf'iaam [[...]][i#] [p.]
sulphate salts
硫酸鹽
liusngtaang [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf'taang [[...]][i#] [p.]
blue vitriol, copper sulphate
硫酸銅
liusvoax [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'svoax [[...]][i#] [p.]
untangle string by wrapping it around your hand or a stick
挽線
liusvoax-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'svoax'heeng; liuu'svoax-heeng [[...]][i#] [p.]
streamlined, sleek
流線型
liusog [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sog [[...]][i#] [p.]
speed of a current, current velocity, velocity of a flowing fluid
流速
liutaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'taan; (liuu'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
stray bullet
流彈
liutaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'taan [[...]][i#] [p.]
shrapnel
榴彈
liuthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thioxng [[...]][i#] [p.]
fluent, smooth
流暢
liuthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thoaan [[...]][i#] [p.]
transmit or be transmitted from person to person, from generation to generation, to spread
流傳
liuthofng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thofng [[...]][i#] [p.]
circulation, currency, interchange, put into circulation, circulate freely
流通
liutong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tong [[...]][i#] [p.]
be in flowing motion, mobile, itinerant, wander
流動
liutoxngbut [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tong'but [[...]][i#] [p.]
floating things (as drift wood)
流動物
liutong zupurn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tong zw'purn [[...]][i#] [p.]
floating capital
流動資本
liutong hoxkhao [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tong ho'khao [[...]][i#] [p.]
registered temporary domicile
流動戶口
liutong jinkhao [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tong jiin'khao [[...]][i#] [p.]
transient population or residents
流動人口
loghoaf iwix, liusuie buzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf iuo'ix, liuu'suie buu'zeeng [[...]][i#] [p.]
said of a man and a woman one-sided love, only one party willing
落花有意,流水無情
loghoaf liusuie [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf liuu'suie [[...]][i#] [p.]
like flowers scattered in a flowing stream — (a person's condition) completely ruined, (of a fight) turn everything topsy-turvy, very miserable
落花流水
luii [wt] [HTB] [wiki] u: luii; (liuu) [[...]][i#] [p.]
swelling, bump, tumor, lump
lui [wt] [HTB] [wiki] u: lui; (le, bak'sae) [[...]][i#] [p.]
tears, weep, to cry, flowing water
lunliuu [wt] [HTB] [wiki] u: luun'liuu [[...]][i#] [p.]
take turns, in rotation, in order, by turns
輪流
miliuu [wt] [HTB] [wiki] u: mii'liuu [[...]][i#] [p.]
be dying
彌留
nawliuu [wt] [HTB] [wiki] u: nao'liuu [[...]][i#] [p.]
brain tumor
腦瘤
okserngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: og'sexng'liuu; (tok'liuu) [[...]][i#] [p.]
malignant tumor
惡性瘤(毒瘤)
pai'hoee liulieen [wt] [HTB] [wiki] u: paai'hoee liuu'lieen [[...]][i#] [p.]
walk to and fro hesitatingly with a reluctance to leave
徘徊流連
pefng [wt] [HTB] [wiki] u: pefng [[...]][i#] [p.]
ice, icicles, cold, frost
phiernkaq putliuu [wt] [HTB] [wiki] u: phiexn'kaq'pud'liuu; phiexn'kaq pud'liuu [[...]][i#] [p.]
army is completely wiped out
片甲不留,落花流水
phiauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: phiaw'liuu [[...]][i#] [p.]
to drift, carried away (by a flood)
漂流

EDUTECH (107)
-ciliuu [wt] [HTB] [wiki] u: -cy'liuu [[...]] 
of such kind, and the same bad guys
之流
armliuu [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liuu [[...]] 
subterranean flow
暗流
bafnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: barn'liuu [[...]] 
to ask to remain, to urge to stay
挽留
bahliuu [wt] [HTB] [wiki] u: baq'liuu [[...]] 
sarcoma, malignant growth
肉瘤
bengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: befng/beeng'liuu [[...]] 
elite, person of upper class
社會名流
biefnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: biern'liuu [[...]] 
emperor's crown, Christian reward
冕旒
bøo-pøfliuu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-pør'liuu [[...]] 
unreserved
cihofng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: cy'hofng-liuu [[...]] 
lipoma
ciliuu [wt] [HTB] [wiki] u: cy'liuu [[...]] 
tributary, affluent
支流
ciøqliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'liuu [[...]] 
pomegranate
石榴
hanliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hafn/haan'liuu [[...]] 
cold current
寒流
haxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]] 
mean, petty, coarse, vulgar, low attitude, depraved
下流
haxliuu-oe [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu-oe [[...]] 
vulgarism, vulgar words
hoehliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'liuu [[...]] 
bloody tumor
血瘤
hongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'liuu [[...]] 
debauched, dissolute, profligate, fast
風流
høliuu [wt] [HTB] [wiki] u: høf/høo'liuu [[...]] 
a stream, a river
河流
huihliuu [wt] [HTB] [wiki] u: huiq'liuu [[...]] 
bloody tumor
血瘤
itliuu [wt] [HTB] [wiki] u: id'liuu [[...]] 
first-class, first-rate, leading, foremost
一流
kauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kaw/kaau'liuu [[...]] 
to exchange, alternate, interchange, alternation, interchange
交流
khorliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khox'liuu [[...]] 
to detain; to intern
扣留
khuliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khw/khuu'liuu [[...]] 
detain in custody
拘留
khuliuu-sor [wt] [HTB] [wiki] u: khw'liuu-sor [[...]] 
jail
拘留所
kiarliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'liuu [[...]] 
registration, register as a resident
寄留
kipliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kib'liuu [[...]] 
a torrent
急流
kiwliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'liuu [[...]] 
to stay for long
久留
kuliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kw'liuu [[...]] 
to sojourn
居住; 居留
kynliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kirn'liuu [[...]] 
swift current
急流
liongsexng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng-liuu [[...]] 
benign tumor
良性瘤
liubiin [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'biin [[...]] 
vagabond, hooligan, rascal
流氓
liuboong [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'boong [[...]] 
exile
流亡
liuchvy [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'chvy [[...]] 
meteor
流星
liucid [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'cid [[...]] 
fluid, liquid
流質
liucid [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'cid [[...]] 
retain (official) position
留職
liugieen [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'gieen [[...]] 
to leave words
留言
liuhagsefng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hak'sefng [[...]] 
foreign student, student abroad
留學生
liuhak [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hak [[...]] 
study abroad
留學
liuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'heeng [[...]] 
to prevail, prevalent, prevalence, current
流行
liuhek [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hek [[...]] 
valley, catchment basin
流域
liuhengpvi [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'pvi [[...]] 
epidemic disease
流行病
liuhied [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hied [[...]] 
to bleed, to shed blood, bloodshed
liuhoax [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hoax [[...]] 
form a sulphide
硫化
liuhoong [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hoong [[...]] 
sulfur
硫磺
liujim [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'jim [[...]] 
retain in office
留任
liukhaw [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'khaw [[...]] 
draw lots
抽籤
Liukhiuu [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'khiuu [[...]] 
Ryukyu Islands
琉球
liukib [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'kib [[...]] 
remain in the same class in school
留級
liuli [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'li [[...]] 
fluent
流利
liuli'ofng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'ly/lii'ofng [[...]] 
eastern blue-tail robin
藍尾鯽
liuliam [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'liam [[...]] 
keep a memento
留念
liulii [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'lii [[...]] 
colored glass on porcelain or pottery
琉璃
liulii [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii [[...]] 
wander about
流離
liulii-hia [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii-hia [[...]] 
glazed tiles
琉璃瓦
liuliong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'liong [[...]] 
runoff, volume of flow
流量
liulo [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'lo [[...]] 
leak out, come out, show
流露
liuloaan [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'loaan [[...]] 
to hanker after
留戀
liulong [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'long [[...]] 
wander, drift about
流浪
liulong-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'long-ciar [[...]] 
wanderer, drifter
流浪者
liului [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lui [[...]] 
to shed tears
流淚
liupex [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'pex [[...]] 
current corruption; long-running corrupt practices
流弊
liupo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'po [[...]] 
to stop going on
留步
liusaf [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'saf [[...]] 
quicksand
流沙
liusarn [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sarn [[...]] 
abort, miscarry, abortion, miscarriage
流產
liusefng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sefng [[...]] 
meteor
流星
liusengky [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sefng/seeng'ky [[...]] 
phonograph, gramaphone
留聲機
liusiin [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'siin [[...]] 
attentive
留神
liusngf [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sngf [[...]] 
sulfuric acid
硫酸
liusvoax-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'svoax-heeng [[...]] 
streamlined
流線型
liusym [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sym [[...]] 
be attentive, be vigilant
留心
liuthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thioxng [[...]] 
eloquent, fluent, smooth
流暢
liuthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thoaan [[...]] 
spread, hand down a tradition, diffuse
流傳
liuthofng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thofng [[...]] 
circulate, in circulation
流通
liutok [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tok [[...]] 
harmful influence; ill effect
liutong [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'tong [[...]] 
circulate, flow
流動
liutvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'tvoaa [[...]] 
a stray bullet
流彈
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]] 
class (social), grade
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]] 
sulfur (S)
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]] 
tumor
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]] 
wander
liuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'zeeng [[...]] 
to have mercy, to relent
留情
liuzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'zhuix [[...]] 
eastern little blue kingfisher (bird)
翠鳥
liuzu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zu [[...]] 
to stay; to detain
留住
liuzuun [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zuun [[...]] 
preserve
保存
lunliuu [wt] [HTB] [wiki] u: lwn/luun'liuu [[...]] 
take turns, by turns, to alternate
輪流
miliuu [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'liuu [[...]] 
about to die
phiauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: phiaw/phiaau'liuu [[...]] 
float, be carried away by water
漂流
pøfliuu [wt] [HTB] [wiki] u: pør'liuu [[...]] 
reserve, defer
保留
put'liuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'liuu'heeng [[...]] 
not in fashion
不流行
siaqliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siah'liuu [[...]] 
pomegranate
石榴
siaxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: sia'liuu [[...]] 
pomegranate
石榴
sioxngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siong'liuu [[...]] 
upper class, upper stream of a river
上流
siuliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'liuu [[...]] 
take in (person), receive
收留
tauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: taw/taau'liuu [[...]] 
detain a person, detain some valuable thing
扣留
tiauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'liuu [[...]] 
current, tide
潮流
tiexnliukex [wt] [HTB] [wiki] u: tien'liw/liuu'kex [[...]] 
galvanometer, ampere-meter
電流計
tiexnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tien'liuu [[...]] 
electric current
電流
tiongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'liuu [[...]] 
middle class
中等
togliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tok'liuu [[...]] 
malignant tumor
毒瘤
tøex-liuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøex-liuu'heeng [[...]] 
follow the fashion
學時髦; 跟著流行
tuieliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'liuu [[...]] 
convection current, convection
對流
zefngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'liuu [[...]] 
to rectify
整流
zefngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'liuu [[...]] 
tumor
腫(月留)塊
zefngliuu-khix [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'liuu-khix [[...]] 
a rectifier, a commutator
整流器
zengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zefng/zeeng'liuu [[...]] 
distill
蒸餾
zengliuzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng/zeeng'liw/liuu'zuie [[...]] 
distilled water
蒸餾水
zunliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zwn/zuun'liuu [[...]] 
keep, hold in one's possession
存留
zvoaliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zvoaf/zvoaa'liuu [[...]] 
stream
溪流
zwliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'liuu [[...]] 
main current, main trend
主流

EDUTECH_GTW (95)
a'liusngf 亞硫酸 [wt] [HTB] [wiki] u: af'liuu'sngf [[...]] 
sulfurous acid
亞硫酸
armliuu 暗流 [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liuu [[...]] 
暗流
bafnliuu 挽留 [wt] [HTB] [wiki] u: barn'liuu [[...]] 
挽留
bahliuu 肉瘤 [wt] [HTB] [wiki] u: baq'liuu [[...]] 
肉瘤
chiwliutvoaa 手榴彈 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'liw/liuu'tvoaa [[...]] 
手榴彈
ciliuu 支流 [wt] [HTB] [wiki] u: cy'liuu [[...]] 
支流
ciøqliuu 石榴 [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'liuu [[...]] 
石榴
goanliuu 源流 [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'liuu [[...]] 
(CE) (of watercourses) source and direction of flow; origin and development
源流
hanliuu 寒流 [wt] [HTB] [wiki] u: hafn/haan'liuu [[...]] 
寒流
haxliuu 下流 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]] 
下流
haxliuu-oe 下流話 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu-oe [[...]] 
下流話
hayliuu 海流 [wt] [HTB] [wiki] u: hae'liuu [[...]] 
海流
hoehliuu 血瘤 [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'liuu [[...]] 
血瘤
hongliuu 風流 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'liuu [[...]] 
風流
høliuu 河流 [wt] [HTB] [wiki] u: høf/høo'liuu [[...]] 
河流
huihliuu 血瘤 [wt] [HTB] [wiki] u: huiq'liuu [[...]] 
血瘤
itliuu 一流 [wt] [HTB] [wiki] u: id'liuu [[...]] 
一流
kauliuu 交流 [wt] [HTB] [wiki] u: kaw/kaau'liuu [[...]] 
交流
khaoliuu 扣留 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]] 
扣留
khieliuu 氣流 [wt] [HTB] [wiki] u: khix'liuu [[...]] 
氣流
khuliuu 拘留 [wt] [HTB] [wiki] u: khw/khuu'liuu [[...]] 
拘留
kipliuu 急流 [wt] [HTB] [wiki] u: kib'liuu [[...]] 
急流
liongsexng-liuu 良性瘤 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng-liuu [[...]] 
良性瘤
liu'afn 硫安 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'afn [[...]] 
硫安
liu'ix 留意 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'ix [[...]] 
留意
liubiin 流氓 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'biin [[...]] 
流氓
liuboong 流亡 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'boong [[...]] 
流亡
liuchvy 流星 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'chvy [[...]] 
流星
liucid 流質 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'cid [[...]] 
流質
liucid 留職 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'cid [[...]] 
留職
liugieen 留言 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'gieen [[...]] 
留言
liugieen 流言 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'gieen [[...]] 
流言
liuhagsefng 留學生 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hak'sefng [[...]] 
留學生
liuhak 留學 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hak [[...]] 
留學
liuheeng 流行 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'heeng [[...]] 
流行
liuheeng-pvi 流行病 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'heeng-pvi [[...]] 
流行病
liuhek 流域 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hek [[...]] 
流域
liuhioxng 流向 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hioxng [[...]] 
流向
liuhoax 硫化 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hoax [[...]] 
硫化
liuhoong 硫磺 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'hoong [[...]] 
硫磺
liujim 留任 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'jim [[...]] 
留任
liukib 留級 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'kib [[...]] 
留級
Liukiuu 琉球 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'kiuu [[...]] 
the Liu Chiu (Ryukyu) Islands
琉球
liuli 流利 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'li [[...]] 
流利
liuliam 留念 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'liam [[...]] 
留念
liulii 流離 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii [[...]] 
流離
liulii 琉璃 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'lii [[...]] 
琉璃
liulii-hia 琉璃瓦 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii-hia [[...]] 
琉璃瓦
liuliong 流量 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'liong [[...]] 
流量
liulo 流露 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'lo [[...]] 
流露
liuloaan 留戀 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'loaan [[...]] 
留戀
liulong 流浪 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'long [[...]] 
流浪
liulong-ciar 流浪者 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'long-ciar [[...]] 
流浪者
liului 流淚 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lui [[...]] 
流淚
liupex 流弊 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'pex [[...]] 
流弊
liupo 留步 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'po [[...]] 
留步
liusaf 流沙 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'saf [[...]] 
流沙
liusarn 流產 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sarn [[...]] 
流產
liusefng 流星 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sefng [[...]] 
流星
liusengky 留聲機 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sefng/seeng'ky [[...]] 
留聲機
liusngf 硫酸 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sngf [[...]] 
硫酸
liusvoarheeng 流線形 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'svoax'heeng [[...]] 
流線形
liusym 留心 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'sym [[...]] 
留心
liusiin 留神 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'siin [[...]] 
留神
liutheeng 流程 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'theeng [[...]] 
流程
liuthioxng 流暢 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thioxng [[...]] 
流暢
liuthoaan 流傳 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thoaan [[...]] 
流傳
liuthoaan 留傳 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thoaan [[...]] 
to hand down (to descendants); to bequeath
留傳
liutok 留毒 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'tok [[...]] 
留毒
liutong 流動 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'tong [[...]] 
流動
liutvoaa 榴彈 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'tvoaa [[...]] 
榴彈
liuzeeng 留情 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'zeeng [[...]] 
留情
liuzu 留住 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zu [[...]] 
留住
liuzuun 留存 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'zuun [[...]] 
留存
lunliuu 輪流 [wt] [HTB] [wiki] u: lwn/luun'liuu [[...]] 
輪流
nawliuu 腦瘤 [wt] [HTB] [wiki] u: nao'liuu [[...]] 
腦瘤
phiauliuu 漂流;飄流 [wt] [HTB] [wiki] u: phiaw'liuu [[...]] 
漂流
phunliuu 奔流 [wt] [HTB] [wiki] u: phwn'liuu [[...]] 
(ce) to flow at great speed; to pour; racing current
奔流
pøfliuu 保留 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'liuu [[...]] 
保留
put'liuheeng 不流行 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'liuu'heeng [[...]] 
不流行
siaqliuu 石榴 [wt] [HTB] [wiki] u: siah'liuu [[...]] 
石榴
siaxliuu 榭榴 [wt] [HTB] [wiki] u: sia'liuu [[...]] 
石榴
sioxngliuu 上流 [wt] [HTB] [wiki] u: siong'liuu [[...]] 
上流
siuliuu 收留 [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'liuu [[...]] 
收留
thengliuu 停留 [wt] [HTB] [wiki] u: thefng/theeng'liuu [[...]] 
停留
tiauliuu 潮流 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'liuu [[...]] 
潮流
tiexnliuu 電流 [wt] [HTB] [wiki] u: tien'liuu [[...]] 
電流
tiongliuu 中流 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'liuu [[...]] 
中流
toxliuu 逗留;逗遛 [wt] [HTB] [wiki] u: to'liuu [[...]] 
(CE) to stay at; to stop over
逗留;逗遛
zanliubut 殘留物 [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'liuu'but [[...]] 
(CE) remnant; residue; material left over
殘留物
zanliuu 殘留 [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'liuu [[...]] 
殘留
zengliuu 蒸餾 [wt] [HTB] [wiki] u: zefng/zeeng'liuu [[...]] 
蒸餾
zhengliuu 清流 [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'liuu [[...]] 
(literary, literally) clear stream. (literary, figuratively, historical) renowned scholars unwilling to associate with influential scholars
清流
zunliuu 存留 [wt] [HTB] [wiki] u: zwn/zuun'liuu [[...]] 
存留
zwgvor-liuzux 子午流注 [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'gvor-liuu'zux [[...]] 
midnight-noon and ebb-flow doctrine
子午流注

Embree (138)
u: aang'hoo'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N/Zool chiah : red-throated pipit, Anthus cervinus
赤喉鷚
bahliuu [wt] [HTB] [wiki] u: baq'liuu [[...]][i#] [p.8]
N/Med : sarcoma, malignant growth
肉瘤
bafnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: barn'liuu [[...]][i#] [p.9]
V : urge (a guest, friend) to stay, urge (an employee) to remain
挽留
bafnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: barn'liuu [[...]][i#] [p.9]
N : urging (as above)
挽留
bengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'liuu [[...]][i#] [p.11]
N : elite or upper class (society)
社會名流
biefnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: biern'liuu [[...]][i#] [p.12]
N : emperor's crown
冕旒
biefnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: biern'liuu [[...]][i#] [p.12]
N/fig : Christian's reward
冕旒
zengliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'liuu [[...]][i#] [p.24]
V : distill
蒸餾
zengliuzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'liuu'zuie [[...]][i#] [p.24]
N : distilled water
蒸餾水
zefngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'liuu [[...]][i#] [p.24]
N/Med lia̍p : tumor
腫(月留)塊
ciøqliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'liuu [[...]][i#] [p.32]
N châng, lia̍p : pomegranate, Punica granatum
石榴
u: ciøh'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.32]
N bé : parrot wrasse, parrot carp, Scarus dussumieri
杜氏鸚鯉
zvoaliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zvoaa'liuu [[...]][i#] [p.38]
N tiâu : stream
溪流
zunliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'liuu [[...]][i#] [p.45]
V : keep, hold in one's possession
存留
u: zhao'purn'kym'siaq'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N châng : Zeylan pouzolzia, Pouzolzia zeylanica var. alienata
霧水葛
u: zhøx'hiøh kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
N châng : Otanthera scaberrima
糙米金錦香
u: zhuxn'zhao'pud'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.63]
Sph : destroy utterly (in warfare)
寸草不留
u: efng'hiw'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.66]
N chiah : brown owlet, brown hawk owl, Ninox scutulata scutulata
青葉鴞
u: gie'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
V : sentence to banishment or exile
放逐
haxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]][i#] [p.76]
SV : mean, petty (in nature)
下流
haxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]][i#] [p.76]
SV : coarse, vulgar, low (in speech or action)
下流
hanliuu [wt] [HTB] [wiki] u: haan'liuu [[...]][i#] [p.78]
N : cold current, cold front
寒流
u: hiw'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.86]
N/Zool chiah : Formosan pigmy owl, Glaucidium brodiei pardalotum
鵂鶹
hoehliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'liuu [[...]][i#] [p.97]
N/Med : bloody tumor
血瘤
hongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'liuu [[...]][i#] [p.98]
SV : debauched, dissolute, profligate, fast
風流
hongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'liuu [[...]][i#] [p.98]
N : debauchery, dissolution, profligacy
風流
huihliuu [wt] [HTB] [wiki] u: huiq'liuu [[...]][i#] [p.102]
N/Med : bloody tumor
血瘤
u: id'ky'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
N châng, lúi : one-leaf orchid, Cirropetalum uraiense
一枝瘤
itliuu [wt] [HTB] [wiki] u: id'liuu [[...]][i#] [p.112]
Nmod : first-class, first-rate, leading, foremost
一流
u: viuu'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.115]
N châng : willow, any member of the genus Salix
楊柳
u: jiø zu'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Med : retention of urine
尿豬留
kiarliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'liuu [[...]][i#] [p.133]
V : register as a resident in a new location
寄留
kiarliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'liuu [[...]][i#] [p.133]
N : registration (as above)
寄留
u: kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
N châng : 1: Oldham's bredia, Bredia oldhami
地丁金石榴
u: kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
: 2: Melastoma candidum
野牡丹
u: kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
: 3: Chinese osbeckia, Osbeckia chinensis
金錦香
u: kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
: 4: Zollinger false nettle, Boehmeria zollingeriana
金石榴
u: kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
: 5: Acalypha australis
金石榴
u: kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
: 6: Euphorbia serrata
金石榴
kynliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kirn'liuu [[...]][i#] [p.137]
Nmod : swift current
急流
u: kngf'khaf hiw'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
N chiah : bare-toed scops owl, Otus bakkamoena glabripes
赤足木鴞
khaoliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]][i#] [p.154]
V : detain persons or goods (because of illegal or suspected acts)
扣留
khuliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khw'liuu [[...]][i#] [p.161]
V : detain in custody
拘留
khuliuu-sor [wt] [HTB] [wiki] u: khw'liuu'sor [[...]][i#] [p.161]
Np : jail
拘留所
liongsexng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng'liuu [[...]][i#] [p.172]
N/Med : benign tumor
良性瘤
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.172]
M : class, grade (quality)
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
V : drift, flow
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.172]
V : wander
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.172]
N/Chem : sulfur, S
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
Nmod : sulphate of, sulphuric
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu [[...]][i#] [p.172]
N lia̍p : tumor
liubiin [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'biin [[...]][i#] [p.172]
N : vagabond
流氓
liuboong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'boong [[...]][i#] [p.172]
N : exile (state)
流亡
liucid [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'cid [[...]][i#] [p.172]
VO : retain (one's) position (in spite of absence)
留職
liucid [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'cid [[...]][i#] [p.172]
N : fluid, liquid
流質
liuzuun [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zuun [[...]][i#] [p.172]
V : preserve
保存
liuchvy [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'chvy [[...]][i#] [p.172]
N : meteor
流星
liuhak [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hak [[...]][i#] [p.172]
VO : go abroad to study
留學
liuhagsefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hak'sefng [[...]][i#] [p.172]
N : foreign student
留學生
liuhek [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hek [[...]][i#] [p.172]
N : valley, drainage basin
流域
liuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng [[...]][i#] [p.172]
V/SV : (be) fashionable, (be) in vogue
流行
u: liuu'heeng karm'mo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N/Med : influenza
流行感冒
u: liuu'heeng koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N : hit song; popular song
流行歌
liuhengpvi [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'pve/pvi [[...]][i#] [p.172]
N : epidemic
流行病
u: liuu'heeng'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
Nmod : prevalent, widespread (disease)
流行性
liuhoax [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoax [[...]][i#] [p.172]
V : form asulphide
硫化
liuhoax [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoax [[...]][i#] [p.172]
Nmod : sulphide of
硫化
liuhoong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'hoong [[...]][i#] [p.172]
N : sulfur
硫磺
u: liuu'hoong'buu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N chiah : Japanese yellow bunting, Emberiza sulphurata
野鵐
liujim [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'jim [[...]][i#] [p.172]
VO : retain in office
留任
u: liuu'kaix'khag'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N/Ent chiah : tea-scale, Tarchardina theae
瘤介殼蟲
liukib [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'kib [[...]][i#] [p.172]
V : remain in same class (fail to be promoted)
留級
liukhiuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'khiuu [[...]][i#] [p.172]
SV : fond of continuing a dispute or feud, fractious
無理取鬧
Liukhiuu [wt] [HTB] [wiki] u: Liuu'khiuu [[...]][i#] [p.172]
N : the Liu Chiu (Ryukyu) Islands
琉球
u: Liuu'khiuu'aang'huie'zhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N/Zool chiah : Ryukyu ruddy kingfisher, halcyon coromanda bangsi
赤翡翠
u: liuu'khiuu'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N/Ent chiah : a kind of grasshopper that attacks taro, millet, sugarcane and rice, Gexonia punctiffrons
琉球蝗
u: liuu'khiuu'teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N châng : broad-leaved lady plam, Rhapis flabelliformis
筋頭竹
u: liuu'ly [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
V : wander about with no settled dwelling
流離
liulii [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii [[...]][i#] [p.172]
N tè : the colored glaze on fine porcelain or pottery
琉璃
u: liuu'lii'buun'siaa'bok'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N/Ent chiah : a butterfly that attacks coconut palm leaves, Elymnias hypermnestra
琉璃絞蛇目蝶
u: liuu'lii'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N chiah : Japanese blue and white flycatcher, Muscicapa cyanomelana cyanomelana
白腹琉璃鳥
u: liuu'lii'huie'zhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N chiah : black-capped kingfisher, Halcyon pileata
黑頭翡翠
liuli'ofng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lii'ofng [[...]][i#] [p.172]
N chiah : eastern blue-tril robin, Japanese bush robin, Siberian blue-tail robin, Tarsiger cyanurus cyanurus
藍尾鯽
u: liuu'lii sid'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
Sph : wander about with no settled dwelling
流離失所
liuli [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'li [[...]][i#] [p.173]
SV : fluent (speech)
流利
liuliam [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'liam [[...]][i#] [p.173]
V : keep a memento
留念
liulo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lo [[...]][i#] [p.173]
V : come out (learning, good qualities, etc)
流露
liulong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'long [[...]][i#] [p.173]
V : drift about, wander
流浪
liulong-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'long'ciar [[...]][i#] [p.173]
N ê : drifter, wanderer
流浪者
liupefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'pefng [[...]][i#] [p.173]
VO : skate on ice
溜冰
u: liuu'phvi thiefn'gøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N chiah : mute swan, cygnus olor
瘤鵠
liusarn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sarn [[...]][i#] [p.173]
V : abort (a child), miscarry
流產
liusarn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sarn [[...]][i#] [p.173]
N : abortion, miscarriage
流產
liusefng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sefng [[...]][i#] [p.173]
N : meteor
流星
liusengky [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sefng'ky [[...]][i#] [p.173]
N : gramophone, phonograph
留聲機
liusym [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sym [[...]][i#] [p.173]
V/SV : (be) attentive, (be) vigilant
留心
liusiin [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'siin [[...]][i#] [p.173]
SV R : attentive
留神
liusngf [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf [[...]][i#] [p.173]
N : 1: sulphuric acid, H₂SO₄
硫酸
liusngf [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf [[...]][i#] [p.173]
: 2: sulphate of
硫酸
u: liuu'sngf'bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N/Chem : magnesium sulphate
硫酸鎂
u: liuu'sngf'lap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N/Chem : sodium sulphate
硫酸鈉
liutong [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'tong [[...]][i#] [p.173]
V : circulate
流動
liuthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thioxng [[...]][i#] [p.173]
SV : eloquent, fluent, smooth
流暢
liuthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thoaan [[...]][i#] [p.173]
V/N : (hand down) a tradition
流傳
liuthofng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thofng [[...]][i#] [p.173]
V : circulate (money, water, etc)
流通
liuthofng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thofng [[...]][i#] [p.173]
SV : in circulation
流通
u: lok'hoaf liuu'suie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
idiom : be in reduced circumstances
落花流水
lunliuu [wt] [HTB] [wiki] u: luun'liuu [[...]][i#] [p.177]
V : take turns
輪流
u: niar'hiw'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.183]
N chiah : Formosan pigmy owl, Glausidium brodiei pardalotum
鵂留鳥
u: orng'pud'liuu'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.193]
N châng : Melastoma candidum
野牡丹
u: peh'pag'liuu'lii'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
N/Orn chiah : Japanese blue and white flycatcher, Musicapa cyanomelana cyanomelana
白腹琉璃鳥
pøfliuu [wt] [HTB] [wiki] u: pør'liuu [[...]][i#] [p.206]
V : defer, reserve (consideration, judgment)
保留
u: pvoax'liuu'cid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.207]
N : semi-liquid state
半流質
putliuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'liuu'heeng [[...]][i#] [p.210]
N châng : Melastoma candidum
野牡丹
phiauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: phiaw'liuu [[...]][i#] [p.215]
V : float, be carried away be water
漂流
u: six'koex'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
V : travel everywhere, wander all over
到處流浪
siaxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: sia'liuu [[...]][i#] [p.228]
N châng : pomegranate, Punica granatum
石榴
siaqliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siah'liuu [[...]][i#] [p.229]
N lia̍p : pomegranate, Punica granatum
石榴
u: siefn'bii'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
N/Med : fioroma
纖維瘤
u: sym'tong tien'liuu'too [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
N/Med : electrocardiogram (ECG)
心動電流圖
sioxngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siong'liuu [[...]][i#] [p.237]
N : upper stream of a river
上流
sioxngliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siong'liuu [[...]][i#] [p.237]
N : upper class (social)
上流
siuliuu [wt] [HTB] [wiki] u: siw'liuu [[...]][i#] [p.239]
V : receive, take in (persons)
收留
u: svoaf'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.244]
N châng : Melastoma candidum
野牡丹
tauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: taw'liuu [[...]][i#] [p.255]
V : detain (person) or hold (property as a means of ensuring payment of debt or ransom)
扣留
tøex-liuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: tex'liuu'heeng; tøex-liuu'heeng [[...]][i#] [p.256]
VO : follow the fashion
學時髦
tiexnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tien'liuu [[...]][i#] [p.262]
N : electric current
電流
tiexnliukex [wt] [HTB] [wiki] u: tien'liuu'kex [[...]][i#] [p.262]
N ê : galvanometer, ampere-meter
電流計
tiauliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'liuu [[...]][i#] [p.263]
N : current, tide
潮流
tiongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'liuu [[...]][i#] [p.265]
N : middle class
中等
u: toa'hiøh'kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Formosan astronia, Astronia ferruginea
鏽葉野牡丹
u: toa'liuu'lii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Japanese blue and white flycatcher, Muscicapa cyanomelana yanomelana
白腹琉璃鳥
tøex-liuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: toex'liuu'heeng; tøex-liuu'heeng [[...]][i#] [p.273]
VO : follow the fashion
跟著流行
togliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tok'liuu [[...]][i#] [p.274]
N : malignant tumor
毒瘤
u: toong'liuu kap'ux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.274]
Sph : follow the crowd, drift with the stream
同流合污
tuieliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'liuu [[...]][i#] [p.276]
N : convection current
對流
u: thøo'toa'liuu'gee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N/Ent chiah : a peach aphid, Myzus varians
桃大瘤蚜
u: thoaf'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.287]
N bé : tongue sole, Cynoglossus macrolepidotus
大鱗鞋底魚

Lim08 (157)
u: axm'liuu 暗流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#438]
暗潮 。 <>
u: am'liuu 頷瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#522]
甲狀腺腫 。 <>
u: aang'sy'liuu 紅絲瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#955]
初生兒e5固有病名 。 <>
u: baq'liuu 肉瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1545]
肉生瘤 。 <>
u: beeng'liuu 名流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0652] [#2475]
( 文 ) 名望高e5人 。 <>
u: biern'liuu 冕旒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0649] [#2719]
( 文 ) 頭冠 。 <>
u: bun'liuu 問流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0727] [#4066]
被抗告處流刑 。 < 充軍 ∼∼ 。 >
u: zef'liuu 渣瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0802] [#5223]
脂肪瘤e5類 。 <>
u: zefng'liuu'zuie 蒸餾水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5563]
( 日 ) 蒸餾過e5水 。 <>
u: chiu'liuu 樹瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#8938]
樹木e5瘤 。 <>
u: zhuxn'zhør pud'liuu 寸草 不留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361/B0360] [#9975]
全滅 。 < Thai5 kah ∼∼∼∼ 。 >
u: zhud'khix'liuu 出去流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0350] [#10189]
離家出去流浪 。 <>
u: ciaw'liuu 鷦鶹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#11475]
= [ chhi - hiau ] 。 <>
u: cy'liuu 支流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#11557]
tributary (river), affluent
( 日 ) 水流分支 。 <>
u: ciøh'liuu 石榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0203] [#12139]
= [ 石 ( siah8 ) 榴 ] 。 <>
u: ciøh'liuu'hoong 石硫磺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0203] [#12140]
( 藥 ) 用來內服做緩下劑 、 發汗劑kap去痰劑 , 又koh做殺蟲劑來塗抹疥癬等 。 <>
u: ciw'liuu 周流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#12985]
( 文 ) 周遊 , 遊歷 。 <>
u: zoarn'kiax'liuu'kaix 轉寄留屆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0839] [#13535]
( 日 ) 轉送登記 。 <>
u: zw'liuu 珠旒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0349] [#15093]
( 文 ) 貴夫人等所戴e5冠e5裝飾品 。 <>
u: gee'kwn phuu'zerng liuu'hied 牙根 浮腫 流血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0425] [#15953]
( 病 ) 口腔炎 。 <>
u: gek'laau gek'liuu(文) 逆流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345/A0346] [#16116]
ChiN3水 。 <>
u: gie'liuu 擬流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16176]
判決流刑放逐 。 <>
u: ha'kiuo'liuu 下九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17476]
指娼妓 、 俳優 、 巫女 、 按摩 、 pun5鼓吹 、 剃頭 、 奴隸 、 下婢 、 細姨等九種下等人 , 下流社會 。 <∼∼∼ e5人 。 >
u: ha'liuu 下流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17483]
下賤 , 下等社會 。 <∼∼ 不肖 。 >
u: heg'soaf'liuu 黑砂瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18766]
= [ 骨瘤 ] 。 <>
u: hied'liuu 血瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0625] [#19552]
( 病 ) 動脈瘤 , 結管瘤 。 <>
u: hog'moh'tok'liuu 腹膜毒瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0831] [#21481]
( 病 ) 腸kap直腸癌 。 <>
u: hofng'liuu 風流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21838]
( 1 ) 有氣派 。 ( 2 ) 花柳社會 。 <( 1 )∼∼ 瀟灑 。 >
u: hofng'liuu 瘋瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21839]
( 病 ) 瘤e5一種 。 <>
u: hofng'liuu'zuo 風流子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21840]
= [ 風流鬼 ] 。 <>
u: hofng'liuu'kheq 風流客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21841]
= [ 風流鬼 ] 。 <>
u: hofng'liuu'kuie 風流鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21842]
花柳社會e5常客 。 <>
u: hofng'liuu'laang 風流人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21843]
= [ 風流鬼 ] 。 <>
u: hoo'liuu'hoo'phiux 糊流糊彪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22112]
= [ 糊流彪 ] 。 <>
u: hoo'liuu'phiux 糊流彪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22113]
無講信用e5人 。 <∼∼∼ -- e5人 。 >
u: huiq'liuu 血瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0700] [#22649]
( 病 )<>
u: hurn'liuu 粉瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22746]
( 病 ) 軟瘤e5一種 。 <>
u: hwn'liuu 分流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22959]
支流 。 <>
u: id'liuu'suie 一流sui2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24761]
講話等流暢 ( thiong3 ) 。 < 講話 ∼∼∼ 。 >
u: iuu'iuu iuu'liuu 油油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0058/A0068] [#25066]
greasy, oily
= [ 油 ] 。 <>
u: juu'liuu jii'liuu(漳)/jɨi'liuu(同) 如流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0740/A0782] [#26168]
( 文 ) kah - na2流水流暢 。 < 應答 ∼∼ 。 >
u: kex'liuu 過流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422/A0466/A0512] [#28335]
四界流浪e5人 , 老油條e5人 。 <>
u: kex'liuu 過liu5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422/A0466/A0512] [#28336]
精選 。 <∼∼ e5柑a2 。 >
u: keg'liuu 激瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0290] [#28704]
生瘤 。 < 頷頸 ∼∼ 。 >
u: keg'suie buu'liuu 激水無流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0288] [#28747]
( 1 ) 水塞 ( that ) tiau5 be7通 。 ( 2 ) 阻當活路 ; 無hou7人辯解e5餘地 ; ka7人e5嘴塞tiau5 。 <>
u: khaux'liuu 扣留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206] [#29784]
( 新 ) 拘留 。 <>
u: khw'liuu 拘留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373/A0277] [#32130]
( 日 ) <>
u: khw'liuu'tviuu 拘留場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#32131]
( 日 ) <>
u: kix'liuu kiax'liuu 寄留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277/A0245] [#32387]
( 日 ) 寄居 。 <∼∼ 地 ; ∼∼ 屆 = 寄留申請書 。 >
u: kiax'liuu 寄留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#32567]
寄居 。 <>
u: kied'liuu 結瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0294] [#33145]
生瘤 。 <>
u: kym'ciøh'liuu 金石榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0329] [#33448]
( 植 ) 葉摻豬肉煎服來治小兒e5厭食 。 ( 2 ) = [ 地丁草 ] 。 <>
u: kym'siah'liuu 金石榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0327] [#33623]
( 植 )( 1 ) 藥草e5一種 , 槌爛貼腳e5腫物 。 ( 2 ) 漢藥e5一種 , 莖葉煎服來解熱 。 ( 3 ) = [ 九螺仔花 ] 。 ( 4 ) = [ 地丁草 ] 。 <>
u: kib'liuu 急流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0324] [#34146]
( 文 ) 真急e5流水 。 <>
u: kiuo'liuu 九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34245]
參照 : [ 上九流 ] 、 [ 下九流 ] 。 <>
u: kuy'liuu 歸瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37074]
生瘤 。 <>
u: kw'liuu'toe ky/kw'liuu'tøe 居留地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373/A0392] [#37170]
( 日 ) <>
u: kut'liuu'siuh 滑liu5-siuh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0376] [#37468]
= [ 滑liu2 - liu2 ] 。 <>
u: kud'liuu 骨瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0376] [#37505]
( 病 ) 骨生瘤 。 <>
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39962]
( 1 ) 用手捲 。 ( 2 ) 用手捲出來 。 ( 3 ) liu5毛蟹 。 ( 4 ) thau2開捲條布等 。 <( 1 )∼ 索仔 ; ∼ 風吹線 。 ( 2 ) hou7鬼仔 ∼ 腹肚 ; ∼ 伊e5大腸頭 = 意思 : ka7伊e5私奇 ( sai - khia ) 錢騙出 。 ( 4 ) 藥水布 ∼ --- 起 - 來 ; ∼ 腳kiau2 ; 縛腳koh再 ∼ 。 >
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#39963]
( 1 )( 文 ) 流通 。 ( 2 ) 流浪 。 ( 3 ) 揀選 。 ( 4 ) 流派 。 ( 5 ) 流刑 。 <( 1 ) 應答如 ∼ ; 激水無 ∼ ; ∼ 傳 。 ( 2 ) 四界 ∼ ; 出去 ∼ 。 ( 3 )∼ phaiN2錢 ; 過 ∼ e5果子 。 ( 4 ) 下 ∼ ; 上 ∼ ; 九 ∼ 。 ( 5 )∼ 徒 ; 充軍問 ∼ 。 >
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#39964]
起瘤 。 < 生 ∼ ; 一 ∼ ; phah一 ∼ 。 >
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#39965]
( 文 ) 保留 。 <∼ 此無用 ; tau ∼ ; ∼ 心 = 注意 。 >
u: liuu'beeng 留名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39966]
留名譽 。 < 人死 ∼∼, 虎死留皮 。 >
u: liuu'biin 流氓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39967]
流離人 , 流浪人 。 <∼∼ a2 。 >
u: liuu'zuun 留存 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#39968]
留起來khng3 。 <∼∼ 做紀念 。 >
u: liuu'hak 留學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39969]
( 日 ) <>
u: liuu'hee 流霞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39970]
( 1 )( 卜卦e5話 ) 懷孕e5時動tioh8水或看tioh8赤色物件就e5死e5性 。 ( 2 )( 病 ) 懷孕e5時起e5病 。 <( 1 ) 帶 ∼∼ 。 ( 2 ) 起 ∼∼ 。 >
u: liuu'heeng 流行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39971]
( 日 ) <>
u: liuu'heeng 流刑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39972]
= [ 流徒 ] 。 <∼∼ e5罪 。 >
u: liuu'heeng'karm'mo 流行感冒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39973]
( 日 ) <>
liuheeng-pvi 流行病 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'pvi [[...]][i#] [p.B0977] [#39974]
( 日 ) <>
u: liuu'hii 魷魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39975]
魷魚干 。 <>
u: liuu'hoan 流犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39976]
流刑e5犯人 。 <>
u: liuu'hoong 硫磺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977/B0978] [#39977]
= [ 硫黃 ] 。 <>
u: liuu'hofng peg'sex 流芳 百世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39978]
芳名流傳百代 。 <∼∼∼∼ 遺臭萬年 。 >
liu'ix 留意 [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ix [[...]][i#] [p.B0975] [#39979]
注意 。 <∼∼ 做頭路 。 >
u: liuu'iorng'kiok 留養局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39980]
收容孤老者e5所在 。 <>
u: liuu'jim 留任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#39981]
( 日 ) <>
u: liuu'kaix 流丐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39982]
( 文 ) 街友 , homeless 。 <>
u: liuu'khaf liu5腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39983]
thau2縛腳e5布條 。 <>
u: liuu'khaf'oee liu5腳鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39984]
thau2縛腳了穿e5鞋 。 <>
u: Liuu'khiuu 琉球 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39985]
( 1 ) 地名 。 ( 2 ) 主要指gin2 - a2 e5哭鬧lui 。 <( 2 )∼∼ 惡 。 >
u: liuu'lii 琉璃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39986]
colored glass on porcelain or pottery
琉璃光如來佛 。 <∼∼ 會 。 >
u: liuu'lii'tefng 琉璃燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39987]
( 1 ) 佛前e5掛燈 。 ( 2 ) ( 戲 ) 藥罐頭 , 禿頭 。 <>
u: liuu'lii'thaau 琉璃頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39988]
( 戲 ) 藥罐頭 , 禿頭 。 <>
u: liuu'lieen 流年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39989]
到六十一歲以前e5運勢各年月詳細記載e5物件 ( 請相命仙等做 ) 。 < 造 ∼∼ 。 >
u: liuu'lieen 流連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39990]
(CE) to loiter (i.e. reluctant to leave); to linger on
( 1 ) 流浪 。 ( 2 )( 文 ) 繼續toa3落去 。 ( 3 ) = [ 六壬時課 ]( 1 ) 。 <( 1 ) 四界 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 忘返 。 >
u: liuu'liuu'kiuu'kiuu 琉琉球球 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39991]
= [ 琉球 ]( 2 ) 。 <>
u: liuu'løh liuu'lok(文) 流落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978/B0978] [#39992]
( 文 ) 四界流浪 。 <>
u: liuu'loong 㨨廊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39993]
傾斜e5索車 , 升降機 。 <>
u: liuu'long 流浪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39994]
( 文 )<>
u: liuu'mar 流馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39995]
( 文 ) 孔明用e5自動運送車 。 < 木牛 ∼∼ 。 >
u: liuu'ngg jiuu'ngg 硫黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978/A0741] [#39996]
硫磺 。 <>
u: liuu'phvae'cvii 流歹錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39997]
ka7 phaiN2錢揀出來 。 <>
u: liuu'piet 留別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39998]
( 日 ) 告別 , 辭行 。 <>
u: liuu'put 流孛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39999]
[ 流孛太歲 ] e5偶像 ( 裸體 ) 。 < 脫kah一身na2 ∼∼ 。 >
u: liuu'put'thaix'soex 流孛太歲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#40000]
凶惡e5星e5名 ( 傳說月蝕是月娘看tioh8 chit - e5凶星e5裸體感覺見笑chiah藏起來 ) 。 <>
u: liuu'sarn 流產 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40001]
( 日 ) <>
u: liuu'sefng 流星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40002]
( 日 ) <>
u: liuu'sefng'ky 留聲機 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40003]
蓄音機 。 <>
u: liuu'sefng'thuii 流星槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40004]
武器e5一種 。 ( 圖 : 下P - 976 )<>
u: liuu'sym 留心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40005]
注意 。 <∼∼ 致意 ; ∼∼ 做tai7 - chi3 。 >
u: liuu'siin 留神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40006]
注意 。 < 做tai7 - chi3 tioh8 ∼∼ 。 >
u: liuu'suie 流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40007]
( 1 ) 水流 。 ( 2 ) 屬 [ 福路 ] e5歌曲e5名 。 <>
u: liuu'suie'pho 流水簿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40008]
日記賬簿 。 <>
u: liuu'thoaan 流傳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#40009]
相傳 。 < 萬代 ∼∼ ; tui3祖 ∼∼ 到taN 。 >
u: liuu'thofng 流通 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#40010]
融通 。 < 錢銀大家相 ∼∼ 。 >
u: liuu'tix'tviuu 留置場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40011]
( 日 ) <>
u: liuu'tiin'ar liu5藤仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40012]
( 盜賊e5隱語 ) 偷牽牛 。 <>
u: liuu'tngg'to liu5腸肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976/B0977] [#40013]
用手ka7豬等e5肚挖出來 。 < beh ka7你 ∼∼∼ = 意思 : behka7你懷中e5物件挖出來 。 >
u: liuu'tong 流動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#40014]
( 日 ) <>
u: liuu'too 流徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#40015]
流放e5徒刑 。 <>
u: lok'hoaf liuu'suie 落花 流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034] [#40447]
( 1 )( 文 ) ( 2 ) 變成慘澹e5光景 。 <( 2 ) 家伙了kah ∼∼∼∼ 。 >
u: luo'liuu 女流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006] [#40819]
( 文 )<>
u: luun'liuu 輪流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1010] [#40967]
交替 , 輪番 。 <∼∼ 做 ; ∼∼ 顧 。 >
u: mar'liuu(**) 馬liu5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41171]
= [ 馬滓 ] 。 <>
u: oong'pud'liuu'heeng 王不留行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#43720]
( 藥 ) = [ 九螺仔花 ] 。 <>
u: peh'siah'liuu 白石榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0773] [#45382]
( 植 ) 白花e5石榴 。 參照 : [ 石榴 ] 。 <>
u: phafn'liuu 攀留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598] [#46370]
無理挽留落來 。 < 我m7敢 ∼∼ 你 。 >
u: phiaw'liuu 漂流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0662] [#46701]
浮ti7水面流 。 < hou7水 ∼∼ 。 >
u: phuu'liuu'tiin 浮留藤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0733] [#47331]
= [ 荖藤 ] 。 <>
u: pud'liuu'heeng 不留行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49577]
= [ 九螺仔花 ] 。 <>
u: safm'kaux kiuo'liuu 三教 九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#50013]
[ 三教 ] kap [ 九流 ] 。 <>
u: sek'liuu 石榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51059]
( 植 ) = [ 石 ( siah8 ) 榴 ] 。 <>
u: siah'liuu 石榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0634/A0789] [#52028]
( 植 ) 千屈科 。 <>
u: svy'liuu 生瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0667] [#53351]
( 病 ) 生出瘤 。 < 頷頸 ∼∼, tu2 -- tioh8 - e5 。 >
u: Siør'liuu'kiuu 小琉球 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0714] [#53586]
台灣南端e5地名 。 <>
u: siok'liuu 俗流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0698] [#53774]
( 文 ) 粗俗之流 。 <∼∼ 之輩 。 >
u: siong'kiuo'liuu 上九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0699/A0645] [#53964]
上流九種e5學識 : 指 [ 儒家 ] 、 [ 兵家 ] 、 [ 陰陽家 ] 、 [ 法家 ] 、 [ 名家 ] 、 [ 墨家 ] 、 [ 縱橫家 ] 、 [ 雜家 ] 、 [ 農家 ] 。 <>
u: siong'liuu 上流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704] [#53972]
高層次 。 <∼∼-- e5人 。 >
u: siw'liuu 收留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0679] [#54653]
( 1 ) 接納趕出去e5 bou2或kiaN2倒轉來厝裡 。 ( 2 ) 養育孤兒 。 <( 1 ) 罔 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 來做kiaN2 。 >
u: sw'liuu 書留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0766/A0779] [#56294]
( 日 ) 掛號 。 <>
u: sun'laau sun'liuu(文) 順流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0771/A0771] [#56409]
順水流 ; 順暢 。 <>
u: tau'zef'liuu 豆渣瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#57810]
( 病 ) 脂肪瘤 。 <>
u: taw'liuu 㨮留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#57882]
拘留 , 留置 。 < 伊hou7人 ∼∼ ; 物件hou7人 ∼∼ 。 >
u: te'liuu 袋瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417/B0489] [#58193]
( 病 ) 瘤e5一種 。 <>
u: thay'liuu 胎瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0022] [#59072]
( 病 ) 初生兒固有e5病 , 頭血腫 。 <>
u: thex'kiax'liuu 退寄留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#59778]
退出寄留 。 <>
u: thex'liuu'kaix 退留屆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#59789]
撤銷寄留e5申請書 。 <>
u: thofng'liuu 通流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0487] [#61273]
水流疏通 。 < ~ ~ 灌溉 。 >
u: thor'liuu'biin 土流民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0461] [#61360]
罵粗魯e5人 。 <>
u: tien'liuu 電流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0291] [#62157]
( 日 ) <>
u: tiaau'liuu 潮流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0247] [#62347]
( 文 )<>
u: tiofng'liuu 中流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63105]
中產階級e5人 。 < ~ ~ e5人 。 >
u: toa'am'liuu 大頷瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420] [#63934]
( 病 ) 生ti7頷頸e5大粒瘤 。 <>
u: toa'hiøh'kym'sia'liuu 大葉金榭榴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436] [#64102]
( 植 ) 野牡丹科 , 葉sui2做庭園樹 。 <>
u: tok'liuu 濁流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0478] [#64914]
( 日 ) <>
u: tok'liuu 毒瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0478] [#64915]
( 病 ) 癌腫 。 <>
u: tong'meh'liuu 動脈瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0487] [#65131]
( 日 ) <>
u: uii'liuu 遺留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0107] [#66156]
留落來 。 <∼∼-- e5物 。 >
u: ui'tok'liuu 胃毒瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0105] [#66253]
( 病 ) 胃癌 。 <>
u: iuu'liuu'liuu 遊遊遊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0068] [#66965]
四界散步 。 <>
u: zarm'kar kwn'liuu'too 斬絞軍流徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#67735]
斬刑 、 絞刑kap其他三種e5流刑 。 <>
u: hiw'liuu 鵂鶹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0623] [#69084]
= [ 鴟鴞 [[ chihiaw ]]] 。 <>
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#69654]
( 姓 )<>
u: liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#69656]
( 姓 )<>