Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:chiofng, found 0,

DFT
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]
1. (V) to use water to inject or mix; to infuse || 用水澆注或調和。
🗣le: chiofng guu'lefng 🗣 (沖牛奶) (沖泡奶粉)
2. (V) to offend supernatural beings or to be mutually destructive; to be ill-matched || 冒犯鬼神或相剋。
🗣le: chiofng'hoan 🗣 (沖犯) (沖犯)
3. (N) (fortune telling, divination) avert misfortune || 術數用語。命理學上指厄運的破解。
🗣le: chiofng'hie 🗣 (沖喜) (沖喜)
4. (V) to rise straight up in the air || 向上直升。
🗣le: chiofng'thiefn'phaux 🗣 (沖天炮) (沖天炮)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) b [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]
1. (V) to go straight ahead || 朝向前直行。
🗣le: Chiofng liao sviw koex'thaau. 🗣 (衝了傷過頭。) (衝過了頭。)
2. (V) (level or degree) to exceed a point of reference || 指程度上超過一個基準點。
🗣le: Kyn'ar'jit kor'phiøx chiofng'phoax cit'ban tiarm. 🗣 (今仔日股票衝破一萬點。) (今天股票市場指數衝過一萬點。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiofng 🗣 (u: chiofng) [wt][mo] tshiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongciog 🗣 (u: chiofng'ciog) 充足 [wt][mo] tshiong-tsiok [#]
1. (Adj) || 充分足夠。
🗣le: Kyn'nii ee ho'zuie cyn chiofng'ciog, tiu'ar kied liao cviaa par'sui. 🗣 (今年的雨水真充足,稻仔結了誠飽穗。) (今年的雨水很充足,水稻長得很飽滿。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chionghied 🗣 (u: chiofng'hied) 充血 [wt][mo] tshiong-hiat [#]
1. (V) || 局部的動脈或微血管因受刺激而引起血量增加、血流加速的現象。
🗣le: nao'chiofng'hied 🗣 (腦充血) (腦充血)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chionghoan 🗣 (u: chiofng'hoan) 沖犯 [wt][mo] tshiong-huān [#]
1. (V) || 冒犯、觸犯。
🗣le: Lie arn'nef loan'korng, m kviaf e khix chiofng'hoan'tiøh siin'beeng? 🗣 (你按呢亂講,毋驚會去沖犯著神明?) (你這樣亂說話,不怕會冒犯神明?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chionghwn 🗣 (u: chiofng'hwn) 充分 [wt][mo] tshiong-hun [#]
1. (Adj) || 足夠,完全。
🗣le: Lie sviu'beq phvoax goar ee zoe, tiøh'aix u chiofng'hwn ee zexng'kix. 🗣 (你想欲判我的罪,著愛有充分的證據。) (你想要定我的罪,必須要有充分的證據。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongkeg 🗣 (u: chiofng'keg) 衝擊 [wt][mo] tshiong-kik [#]
1. () (CE) to attack; to batter; (of waves) to pound against; shock; impact || 衝擊
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongkofng 🗣 (u: chiofng'kofng) 充公 [wt][mo] tshiong-kong [#]
1. (V) || 將犯法的人所擁有的財物予以沒收,並上繳給有關單位。
2. (V) || 私人財物充作團體公用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongmoar/chiongboarn 🗣 (u: chiofng'boarn) 充滿 [wt][mo] tshiong-buán [#]
1. (V) || 填足、裝滿。
🗣le: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 🗣 (新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。) (新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongpoo 🗣 (u: chiofng'poo) 菖蒲 [wt][mo] tshiong-pôo [#]
1. (N) || 水菖蒲、石菖蒲。草本植物。葉從根莖發出,呈劍狀線形,全株呈蒼綠色。一般民間習俗大多在端午節時懸掛菖蒲來趨邪避毒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongsiaw 🗣 (u: chiofng'siaw) 沖銷 [wt][mo] tshiong-siau [#]
1. () (CE) (accounting) to write off || 沖銷
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongsit 🗣 (u: chiofng'sit) 充實 [wt][mo] tshiong-si̍t [#]
1. () (CE) rich; full; substantial; to enrich; to augment; to substantiate (an argument) || 充實
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongtien 🗣 (u: chiofng'tien) 充電 [wt][mo] tshiong-tiān [#]
1. () (CE) to recharge batteries; fig. to rest and recuperate || 充電
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongtong 🗣 (u: chiofng'tong) 衝動 [wt][mo] tshiong-tōng [#]
1. (V) || 不加思索、感情用事。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiongtut 🗣 (u: chiofng'tut) 衝突 [wt][mo] tshiong-tu̍t [#]
1. (V) || 因意見不同而起爭執。
🗣le: Lie m'thafng kaq y chiofng'tut. 🗣 (你毋通佮伊衝突。) (你不可以跟他起爭執。)
2. (N) || 因意見不同而起的爭執。
🗣le: Y khap'be'tiøh aix kaq laang khie chiofng'tut. 🗣 (伊磕袂著就愛佮人起衝突。) (他動不動就喜歡跟別人起爭執。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khokchiofng 🗣 (u: khog'chiofng) 擴充 [wt][mo] khok-tshiong [#]
1. () (CE) to expand || 擴充
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loxchiofng 🗣 (u: lo'chiofng) 路沖 [wt][mo] lōo-tshiong [#]
1. (N) || 房屋正前方有道路直來,據云在風水上屬大凶的格局。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pofchiofng 🗣 (u: por'chiofng) 補充 [wt][mo] póo-tshiong [#]
1. (V) || 原來不足或損失時,或在主要事物外再追加一部分。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiechiofng 🗣 (u: tuix'chiofng) 對沖 [wt][mo] tuì-tshiong [#]
1. (V) || 命相者用詞。方向、性格等不合曰對沖。
🗣le: Cid nng ee girn'ar pud'sii teq oafn'kef tab'zhuix'kor, khør'leeng si tuix'chiofng ee khoarn. 🗣 (這兩个囡仔不時咧冤家答喙鼓,可能是對沖的款。) (這兩個孩子三不五時就吵架鬥嘴,可能是彼此的性格不合吧。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Tafn'chiofng'phid'mar 單槍匹馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
單槍匹馬
🗣u: Lie sviu'beq phvoax goar ee zoe, tiøh'aix u chiofng'hwn ee zexng'kix. 你想欲判我的罪,著愛有充分的證據。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你想要定我的罪,必須要有充分的證據。
🗣u: nao'chiofng'hied 腦充血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腦充血
🗣u: Kyn'nii ee ho'zuie cyn chiofng'ciog, tiu'ar kied liao cviaa par'sui. 今年的雨水真充足,稻仔結了誠飽穗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今年的雨水很充足,水稻長得很飽滿。
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。
🗣u: Yn hviaf'ti'ar tvia'tvia cviax'bin chiofng'tut, oafn'kef'niuu'zex. 𪜶兄弟仔定定正面衝突,冤家量債。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兄弟倆常常正面衝突,爭吵不休。
🗣u: chiofng guu'lefng 沖牛奶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沖泡奶粉
🗣u: chiofng'hoan 沖犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沖犯
🗣u: chiofng'hie 沖喜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沖喜
🗣u: chiofng'thiefn'phaux 沖天炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沖天炮
🗣u: Lie arn'nef loan'korng, m kviaf e khix chiofng'hoan'tiøh siin'beeng? 你按呢亂講,毋驚會去沖犯著神明? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這樣亂說話,不怕會冒犯神明?
🗣u: chiofng'ciog 充足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
充足
🗣u: IE'kefng piexn aang'tefng`aq, køq gve chiofng`koex. 已經變紅燈矣,閣硬衝過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
已經變紅燈了,還硬衝過去。
🗣u: Cid nng ee girn'ar pud'sii teq oafn'kef tab'zhuix'kor, khør'leeng si tuix'chiofng ee khoarn. 這兩个囡仔不時咧冤家答喙鼓,可能是對沖的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這兩個孩子三不五時就吵架鬥嘴,可能是彼此的性格不合吧。
🗣u: Chiofng liao sviw koex'thaau. 衝了傷過頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
衝過了頭。
🗣u: Kyn'ar'jit kor'phiøx chiofng'phoax cit'ban tiarm. 今仔日股票衝破一萬點。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天股票市場指數衝過一萬點。
🗣u: Lie m'thafng kaq y chiofng'tut. 你毋通佮伊衝突。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不可以跟他起爭執。
🗣u: Y khap'be'tiøh tø aix kaq laang khie chiofng'tut. 伊磕袂著就愛佮人起衝突。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他動不動就喜歡跟別人起爭執。
🗣u: Y liah'zøx si girn'ar khix chiofng'hoan`tiøh, sviu'beq chviar say'kofng laai siw'soaq. 伊掠做是囡仔去沖犯著,想欲請司公來收煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他誤以為孩子沖犯了鬼神,想要請道士來驅煞。
🗣u: Peeng'iuo na teq khie chiofng'tut ee sii, larn m'thafng kafn'naf “khia koaan svoaf, khvoax bea siøf thad”, siong'hør zhud'bin zøx kofng'chyn laai taux paai'kae, thafng ho tai'cix hør siw'soaq. 朋友若咧起衝突的時,咱毋通干焦「徛懸山,看馬相踢」,上好出面做公親來鬥排解,通予代誌好收煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
朋友如果起衝突的時候,我們不要只是「冷眼旁觀、置身事外」,最好出面當和事佬來幫忙調解,好讓事情收場。

Maryknoll
awhvoaai [wt] [HTB] [wiki] u: ao'hvoaai [[...]][i#] [p.]
overbearing, arbitrary
蠻橫
Bwchiofng khygi [wt] [HTB] [wiki] u: Buo'chiofng khie'gi [[...]][i#] [p.]
Wuchang Uprising on October 10, 1911, which led to the downfall of the Ching Dynasty and the birth of the Republic of China
武昌起義
zefng [wt] [HTB] [wiki] u: zefng; (chiofng) [[...]][i#] [p.]
give a blow, butt against
衝,撞
zengkarm chiongtong [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'karm chiofng'tong [[...]][i#] [p.]
emotional impulse, outburst of emotion
情感衝動
chiørpiin bøo chiøx chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'piin bøo chiøx chiofng [[...]][i#] [p.]
look down on the poor and look up to the rich no matter where their money come from
笑貧不笑娼
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.]
fill, be full of, to fake, pretend
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.]
rush, charge forward, hit with force, confront
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.]
wash away, wash with running water, rise rapidly or shoot up, to infuse (as tea), clash with
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.]
prostitute, a whore
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.]
proper, good, prosperous, vigorous, light, brightness
chiongbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'beeng [[...]][i#] [p.]
expound and elaborate, bright, glorious
昌明
chiongzhud [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'zhud [[...]][i#] [p.]
rush out, dash out, fight a way out
衝出
chiongciog [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ciog [[...]][i#] [p.]
plenty, abundance, sufficient, sufficient
充足
chionghai [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hai [[...]][i#] [p.]
be damaged or destroyed by lashing water or flood
沖壞
chionghie [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hie [[...]][i#] [p.]
arrange a wedding for a very ill young man with the hope that the 'event of great joy" will drive away his bad luck and hasten his recovery (an old Chinese custom)
沖喜
chionghied [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hied [[...]][i#] [p.]
bloodshot
充血
chionghoan [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hoan [[...]][i#] [p.]
offend a superior or an elder
沖犯
chionghofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hofng [[...]][i#] [p.]
break into enemy ranks, charge the enemy (military)
衝鋒
chionghongzhexng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hofng'zhexng [[...]][i#] [p.]
submachine gun, fully automatic weapon
衝鋒槍
chionghongtui [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hofng'tui [[...]][i#] [p.]
storm troops
衝鋒隊
chionghu [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hu [[...]][i#] [p.]
prostitute
娼婦
chionghwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hwn [[...]][i#] [p.]
full measure, sufficiently, complete, to its fullest extent
充分
chiongju [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ju [[...]][i#] [p.]
abundance, sufficiency, enrich, to fill
充裕
chiongkeg [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'keg [[...]][i#] [p.]
strike against, pound against
衝擊
chiongkhoad [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'khoad [[...]][i#] [p.]
rampant, on the rampage, raging
猖獗
chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky [[...]][i#] [p.]
prostitute, streetwalker
娼妓
chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky [[...]][i#] [p.]
satisfy one's hunger, feed on poor food
充飢
chiongkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'koafn [[...]][i#] [p.]
extreme anger that makes the hair stand on end and raises the cap one's wearing
衝冠
chiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kofng [[...]][i#] [p.]
confiscated, confiscate, confiscation
充公
chiongkwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kwn [[...]][i#] [p.]
exile a criminal (or prisoner), distant place for military service, as a penalty in old China
充軍
chiofng kwnzuie [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng kurn'zuie [[...]][i#] [p.]
pour boiling water on, pour hot water to make tea or coffee
沖開水
chionglek [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'lek [[...]][i#] [p.]
momentum
衝力
chiongmoar [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'moar [[...]][i#] [p.]
full, abundant, replete, abundance, overflowing, to fill
充滿
chiongphaix [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'phaix [[...]][i#] [p.]
high spirited, brimming with energy or vitality
充沛
chiongsøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'sea; chiofng'søea [[...]][i#] [p.]
wash with running water, develop or process photographic negatives, irrigate a wound (medical)
沖洗
chiongseng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'seng [[...]][i#] [p.]
powerful, prosperous, glory, abundant
昌盛
chiongsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'siaux [[...]][i#] [p.]
repay a debt with goods or articles of equivalent value
抵賬
chiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'sit [[...]][i#] [p.]
rich in contents, abundance, strengthen or improve knowledge or facilities
充實
chiongsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'svoax [[...]][i#] [p.]
disperse by force, a family scattered or separated in confusion by war or other great upheaval
沖散
chiongtee [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tee [[...]][i#] [p.]
brew tea
沖茶
chiofng tefphvix [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng tea'phvix; chiofng tøea'phvix [[...]][i#] [p.]
develop film
沖底片
chiongthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'thiefn [[...]][i#] [p.]
shoot up to the sky
沖天
chiongtien [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tien [[...]][i#] [p.]
charge a battery
充電
chiongtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tiøh [[...]][i#] [p.]
handle a wedding or burial incorrectly so as to bring down ill fortune on the enterprise
沖煞
chiongtør [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tør [[...]][i#] [p.]
knock down by collision
衝倒
chiongtør`khix [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tør'khix; chiofng'tør`khix [[...]][i#] [p.]
be crushed or knocked down by a flood
沖倒了
chiongtong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tong [[...]][i#] [p.]
impulse, sudden urge, be excited, over excited
衝動
chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tut [[...]][i#] [p.]
conflict, a fight, a clash, to clash
衝突
cviarbin chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin chiofng'tut [[...]][i#] [p.]
head on collision
正面衝突
cviarchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiofng [[...]][i#] [p.]
bad luck, conflict with
正沖
hiongsiin oksoaq [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'siin og'soaq [[...]][i#] [p.]
devils, fiends
凶神惡煞
hoatsefng chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sefng chiofng'tut [[...]][i#] [p.]
have a conflict, to clash, develop into a fight
發生衝突
hoehkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'khix [[...]][i#] [p.]
animal spirit, physical vigor, youthful ardor, one's temperament, disposition
血氣
isit [wt] [HTB] [wiki] u: y'sit [[...]][i#] [p.]
clothing and food
衣食
iwlioong uichiofng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'lioong uii'chiofng [[...]][i#] [p.]
lead innocent girls into prostitution
誘良為娼
jiogzeeng chiongtong [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'zeeng chiofng'tong [[...]][i#] [p.]
arousal of the carnal appetite
肉情衝動
kafmzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: karm'zeeng [[...]][i#] [p.]
feelings, emotion, passion, sentiment, devotion (between friends, relatives)
感情
kafmzeeng chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: karm'zeeng chiofng'tut [[...]][i#] [p.]
collision of feelings
感情衝突
kengzex chiongju [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'zex chiofng'ju [[...]][i#] [p.]
free from financial difficulties
經濟充裕
khokchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'chiofng [[...]][i#] [p.]
enrich, expand (equipment or facilities)
擴充
kofng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng [[...]][i#] [p.]
male, grandfather, public funds or property, fair, open to all, title of many gods
kongchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'chiofng [[...]][i#] [p.]
licensed prostitute, licensed prostitution
公娼
løzw chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: løo'zw chiofng'tut [[...]][i#] [p.]
clash between capital and labor, labor management relations
勞資衝突
loxhoad chiongkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: lo'hoad chiofng'koafn [[...]][i#] [p.]
his rage lifted his cap
怒髮衝冠
loxkhix chiongthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: lo'khix chiofng'thiefn [[...]][i#] [p.]
The fire of anger fills the air, The flame of wrath pierces heaven, in a great rage
怒氣沖天
moxchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'chiofng [[...]][i#] [p.]
pretend to be, assume
冒充
moar [wt] [HTB] [wiki] u: moar; (boarn) [[...]][i#] [p.]
fully satisfied, the whole of, complete
滿
nao-chionghied [wt] [HTB] [wiki] u: nao'chiofng'hied; nao-chiofng'hied [[...]][i#] [p.]
congestion of the brain
腦充血
gvofsex kii chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'sex kii chiofng [[...]][i#] [p.]
May you prosper for five generations!
五世其昌
noxhoad chiongkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: no'hoad chiofng'koafn [[...]][i#] [p.]
his rage lifted his cap
怒髮沖冠
noxkhix chiongchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: no'khix chiofng'chiofng [[...]][i#] [p.]
in a great rage
怒氣沖沖
oaqlek chiongphaix [wt] [HTB] [wiki] u: oah'lek chiofng'phaix [[...]][i#] [p.]
brimming with energy or vitality
活力充沛
oaxnchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: oan'chiofng [[...]][i#] [p.]
serve as a buffer, to buff
緩衝
oaxnchiongkhix [wt] [HTB] [wiki] u: oan'chiofng'khix [[...]][i#] [p.]
buffer, shock absorber
緩衝器
oaxnchiofng tøextaix [wt] [HTB] [wiki] u: oan'chiofng te'taix; oan'chiofng tøe'taix [[...]][i#] [p.]
buffer zone, neutral zone, DMZ
緩衝地帶
oexpviar chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: oe'pviar chiofng'ky [[...]][i#] [p.]
try to satisfy hunger by drawing cakes — to value empty names, empty solace
畫餅充飢
peklioong uichiofng [wt] [HTB] [wiki] u: peg'lioong uii'chiofng [[...]][i#] [p.]
force good women to be a prostitute
逼良為娼
phiauchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: phiaau'chiofng [[...]][i#] [p.]
visit prostitutes
嫖娼
pixbiern [wt] [HTB] [wiki] u: pi'biern [[...]][i#] [p.]
avoid, to escape from, get clear, prevent something from happening, avert
避免
pofchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: por'chiofng [[...]][i#] [p.]
supplement, to recruit, replenish, supplement
補充
pofchiongpefng [wt] [HTB] [wiki] u: por'chiofng'pefng [[...]][i#] [p.]
territorial forces, replacements (military)
補充兵
serng'iok chiongtong [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'iok chiofng'tong [[...]][i#] [p.]
sexual impulse
性慾衝動
siøchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'chiofng [[...]][i#] [p.]
purposes or wishes of two persons directly opposed, directly opposite, so as to injure the good fortune of a house or grave, coming in collision with the horoscope
相沖
suchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sw'chiofng [[...]][i#] [p.]
unlicensed prostitutes or brothel
私娼
Suxnthiefn ciax chiofng, gegthiefn ciax boong. [wt] [HTB] [wiki] u: Sun'thiefn ciax chiofng, gek'thiefn ciax boong.; Sun'thiefn-ciar chiofng, gek'thiefn-ciar boong. [[...]][i#] [p.]
Those who obey the mandate of heaven will prosper, while those who defy it will perish.
順天者昌,逆天者亡。
thienchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: thieen'chiofng [[...]][i#] [p.]
form of test: filling the blanks, completion test
填充
tuiechiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'chiofng [[...]][i#] [p.]
directly opposite, so as to injure good fortune of a house or grave, coming in collision with the horoscope
對沖,正沖
tut [wt] [HTB] [wiki] u: tut [[...]][i#] [p.]
abrupt, sudden, unexpected, suddenly, unexpectedly, offend, go against, break through (enemy encirclements), to project or jut out, to rush, chimney

EDUTECH
Bwchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buo'chiofng [[...]] 
Wuchang
武昌
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]] 
charge
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]] 
pour, wash away
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]] 
rush, come into collision with
chiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ioong [[...]] 
composed, tranquil, unhurried, to feel at home
從容
chiong'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'oaan [[...]] 
replacing soldiers
充員
chiongciog [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ciog [[...]] 
full, abundant, enough, sufficient
充足
chionghied [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'hied [[...]] 
blood-shot, swollen, blood congesting
充血
chionghiern [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'hiern [[...]] 
a bivalve mollusk
沖蜆
chionghoan [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hoan [[...]] 
come into collision with, offend
冒犯
chionghuiq [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'huiq [[...]] 
become blood-shot, swollen, congested
充血
chionghwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hwn [[...]] 
sufficient, adequate
充分
chiongjim [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'jim [[...]] 
fill a position
充當
chiongjip [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'jip [[...]] 
to bump into; to burst into
衝入
chiongju [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ju [[...]] 
abundant, full, replete
充裕
chiongkeg [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'keg [[...]] 
to run upon
chiongkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kiexn [[...]] 
to meet unexpectedly
chiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'kofng [[...]] 
confiscate and make public property
充公
chiongkoong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'koong [[...]] 
absurd, rush, rampant
猖獗
chiongkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kvoaf [[...]] 
confiscate property
沒收
chiongkwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kwn [[...]] 
assign military service (as punishment)
充軍
chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ky [[...]] 
prostitute
娼妓
chiongky-vi [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky-vi [[...]] 
brothel
娼妓院
chiongmoar [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'moar [[...]] 
fill, full of, be filled
充滿
chiongpeg [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'peg [[...]] 
urge
倉促
chiongphiexn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'phiexn [[...]] 
to swindle
chiongphoax [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'phoax [[...]] 
to damage by bumping
chiongpoo [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'poo [[...]] 
sweet calamus
菖蒲
chiongseng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'seng [[...]] 
abundant, prosperous, flourishing, prosperous, bright
茂盛 豐盛
chiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'sit [[...]] 
enrich, fill up, replete, well-supplied
充實
chiongsøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'søea [[...]] 
wash, develop film
沖洗
chiongtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tiøh [[...]] 
to bump
chiongtong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tong [[...]] 
impulsive, impetuous
衝動
chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tut [[...]] 
conflict, clash, quarrel with
衝突
chiongbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'beeng [[...]] 
evident; bright; advanced
昌明
hoxchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ho'chiofng [[...]] 
to collide; collision
kefchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kea'chiofng [[...]] 
to pretend
khokchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'chiofng [[...]] 
to expand, to enlarge
擴充
khorngchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'chiofng [[...]] 
expand, extend
擴充
moxchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'chiofng [[...]] 
to assume the identity of, to pretend to be
冒充
pofchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: por'chiofng [[...]] 
complement, supplement
補充
svachiofng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chiofng [[...]] 
rush together, dash against one another
互衝
thiamchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: thiafm'chiofng [[...]] 
to fill the blank
tuiechiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'chiofng [[...]] 
clash, collide (face to face)
衝突

EDUTECH_GTW
chiong'ki'liong 充其量 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kii'liong [[...]] 
(CE) at most; at best
充其量
chiong'ioong 從容 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ioong [[...]] 
從容
chiong'ioong 縱容 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ioong [[...]] 
縱容
chiong'oaan 充員 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'oaan [[...]] 
充員
chiongbeeng 昌明 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'beeng [[...]] 
昌明
chiongchiuo 槍手 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'chiuo [[...]] 
(CE) gunman; sharpshooter; sb who takes an exam for sb else; sb who produces a piece of work for sb else to pass off as their own
槍手
chiongciog 充足 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ciog [[...]] 
充足
chiongheeng 縱橫 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'heeng [[...]] 
var of chiorngheeng
縱橫
chionghied 充血 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'hied [[...]] 
充血
chionghoan 衝犯 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'hoan [[...]] 
衝犯
chionghoeq 充血 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hoeq [[...]] 
var of chionghied
充血
chionghofng 衝鋒 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'hofng [[...]] 
衝鋒
chionghuiq 充血 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'huiq [[...]] 
充血
chionghwn 充分 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hwn [[...]] 
adequate, sufficient (preparation, experience, etc)
充分
chiongjieen 縱然 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'jieen [[...]] 
var of chiorngjieen
縱然
chiongjim 充任 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'jim [[...]] 
充任
chiongjip 衝入 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'jip [[...]] 
衝入
chiongju 充裕 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ju [[...]] 
充裕
chiongkeg 衝擊 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'keg [[...]] 
衝擊/沖擊
chiongkiexn 沖見 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kiexn [[...]] 
沖見
chiongkoaxn 沖灌 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'koaxn [[...]] 
沖灌
chiongkofng 充公 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'kofng [[...]] 
充公
chiongkoong 猖狂 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'koong [[...]] 
猖狂
chiongkvoaf 充官 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'kvoaf [[...]] 
充官
chiongkwn 從軍 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'kwn [[...]] 
v[ciongkwn]
從軍
chiongky 娼妓 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'ky [[...]] 
娼妓
chiongmoar 充滿 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'moar [[...]] 
充滿
chiongpeg 衝迫 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'peg [[...]] 
倉迫
chiongphiexn 充騙 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'phiexn [[...]] 
充騙
chiongphoax 沖破 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'phoax [[...]] 
沖破
chiongpoo 菖蒲 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'poo [[...]] 
菖蒲
chiongseng 昌盛 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'seng [[...]] 
昌盛
chiongsit 充實 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'sit [[...]] 
充實
chiongsøea 沖洗 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'søea [[...]] 
沖洗
chiongtam 沖淡 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tam [[...]] 
(CE) to dilute
沖淡
chiongtiøh 衝著 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tiøh [[...]] 
衝著
chiongtong 衝動 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tong [[...]] 
衝動
chiongtør 沖倒 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tør [[...]] 
沖倒
chiongtut 衝突 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng/chioong'tut [[...]] 
衝突
cichiofng 支撐 [wt] [HTB] [wiki] u: cy'chiofng [[...]] 
(ce) to prop up; to support; strut; brace
支撐
hwchiofng 俯衝 [wt] [HTB] [wiki] u: huo'chiofng [[...]] 
(CE) to dive down fast; to swoop down
俯衝
khokchiofng 擴充 [wt] [HTB] [wiki] u: khog'chiofng [[...]] 
擴充
moxchiofng 冒充 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'chiofng [[...]] 
冒充
nao-chionghied 腦充血 [wt] [HTB] [wiki] u: nao-chiofng/chioong'hied [[...]] 
腦充血
oaxnchiofng 緩衝 [wt] [HTB] [wiki] u: oan'chiofng [[...]] 
緩衝
oaxnchiong'ek 緩衝液 [wt] [HTB] [wiki] u: oan'chiofng'ek [[...]] 
緩衝液
phorngchiofng 碰衝 [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'chiofng [[...]] 
碰衝
pofchiofng 補充 [wt] [HTB] [wiki] u: por'chiofng [[...]] 
補充
svachiofng 相衝 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf/svaa'chiofng [[...]] 
相衝
thienchiofng 填充 [wt] [HTB] [wiki] u: thieen'chiofng [[...]] 
填充

Embree
Bwchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: Buo'chiofng [[...]][i#] [p.18]
Np : Wuchang (provincial capital of Hupeh province where the revolution began on October 10, 1911)
武昌
u: ciøh'chiofng'poo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.32]
N châng : rock calamus, Acorus gramineus
石菖蒲
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.57]
V : rush
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.57]
: come into collision with (syn chong5, long3)
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.57]
V : pour (liquid from a spout)
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.57]
: wash away (with water under pressure)
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.57]
V : charge (battery)
chiongciog [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ciog [[...]][i#] [p.57]
SV : full, abundant, enough, sufficient
充足
u: chiofng'chiern'li [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Gomphina veneriformis
沖淺利
chionghiern [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hiern [[...]][i#] [p.57]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Cyclina sinensis
沖蜆
chionghied [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hied [[...]][i#] [p.57]
VO : become blood-shot, swollen, or congested (of blood only)
充血
chionghoan [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hoan(-tiøh) [[...]][i#] [p.57]
V : offend, come into collision with (the gods, fate, evil persons)
冒犯
chionghuiq [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'huiq [[...]][i#] [p.57]
VO : become blood-shot, swollen, or congested (of blood only)
充血
u: chiofng'hun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
SV : adequate, sufficient (preparation, experience, etc)
充分
chiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ioong [[...]][i#] [p.57]
SV : composed, tranquil, unhurried (because of adequate preparation)
從容
chiongjim [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'jim [[...]][i#] [p.57]
VO : fill a position
充當
chiongju [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ju [[...]][i#] [p.57]
SV : abundant, full, replete
充裕
chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky [[...]][i#] [p.57]
N ê : prostitute (syn than3-chiah8 cha-bou2)
娼妓
chiongky-vi [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky'vi [[...]][i#] [p.57]
N keng : brothel
娼妓院
chiongkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kvoaf [[...]][i#] [p.57]
VO : confiscate property (cf chhiong-kong)
沒收
chiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kofng [[...]][i#] [p.57]
V : confiscate and make public property
充公
chiongkoong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'koong [[...]][i#] [p.57]
SV : absurd (behavior), rash
猖獗
chiongkoong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'koong [[...]][i#] [p.57]
SV : rampant (disease)
猖獗
u: chiofng'kw'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N bé/chiah : shrimp, Parapenaeopsis cornutus
充車蝦
chiongkwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kwn [[...]][i#] [p.57]
VO : transport, assign military service as a punishment
充軍
chiongmoar [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'moar [[...]][i#] [p.57]
V : fill, be filled
充滿
chiong'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'oaan [[...]][i#] [p.57]
N ê : soldier who is assigned to replace one who has been killed
充員
chiongpeg [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'peg [[...]][i#] [p.57]
V : urge
倉促
chiongpoo [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'poo [[...]][i#] [p.57]
N châng : sweet calamus, sweet flag, Acorus calamus
菖蒲
chiongsøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'sea; chiofng'søea [[...]][i#] [p.57]
V : wash (with a jet of water)
沖洗
chiongsøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'sea; chiofng'søea [[...]][i#] [p.57]
: develop (film)
沖洗
chiongseng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'seng [[...]][i#] [p.57]
SV : abundant
茂盛 豐盛
chiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'sit [[...]][i#] [p.57]
V : fill up, enrich (metaph)
充實
chiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'sit [[...]][i#] [p.57]
: replete, well-supplied
充實
chiongsøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'soea; chiofng'søea [[...]][i#] [p.57]
V : wash (with a stream of water)
沖洗
chiongsøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'soea; chiofng'søea [[...]][i#] [p.57]
: develop (film)
沖洗
chiongtong [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tong [[...]][i#] [p.57]
SV : impulsive, impetuous
衝動
chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tut [[...]][i#] [p.57]
V : be at variance, quarrel with
衝突
chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tut [[...]][i#] [p.57]
N : conflict clash (of opinion)
衝突
u: chiofng'thaau'kaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N/Ich bé : a kind of shark, Hypoprion macloti
槍頭鮫
u: hie chiofng'hie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
Sph : "happiness conflicts with happiness" (eg, Should a person on his way to his wedding meet another wedding procession, both parties would take it as a bad omen for their marriages because hi2 chhiong-hi2.)
喜衝喜
khokchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'chiofng [[...]][i#] [p.160]
V : expand, enlarge
擴充
khorngchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'chiofng [[...]][i#] [p.161]
V : expand, extend
擴充
u: lo'khix chiofng'thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.174]
Sph : be in a rage
怒髮衝冠
u: no'khix chiofng'thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.184]
Sph : very great rage (phon var of lou7-khi3 chhiong-thian)
怒氣衝天
pofchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: por'chiofng [[...]][i#] [p.206]
V : complement, supplement
補充
u: svaf'zhef'chiofng'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N/Ich bé : a deep-sea fish, Idiacanthus fasciola
三叉槍魚
svachiofng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chiofng [[...]][i#] [p.219]
V : rush together or dash against one another
互衝
tuiechiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'chiofng [[...]][i#] [p.276]
V : clash, collide (horoscopes of two persons, location of two buildings, etc)
衝突

Lim08
u: aux'piao'chiofng 腐婊娼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1304]
罵cha - bou2人e5話 。 = 菜店cha - bou2 。 <>
u: Buo'chiofng 武昌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3763]
支那e5地名 。 <>
u: buun'chiofng 文昌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726,B0725] [#3967]
= [ 文昌帝君 ] 。 <>
u: buun'chiofng'biø 文昌廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3968]
祭祠 [ 文昌帝君 ] e5廟 。 <>
u: buun'chiofng'hoe 文昌會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3969]
文人e5會 。 <>
u: buun'chiofng'kofng 文昌公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3970]
= [ 文昌帝君 ] 。 <>
u: buun'chiofng'suu 文昌祠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3971]
祭祠 [ 文昌帝君 ] e5廟 。 <>
u: buun'chiofng'tex'kwn 文昌帝君 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3972]
司文學e5事e5神 。 <>
u: chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8500]
( 1 ) 補充 。 ( 2 ) 沒 ( but8 ) 收 。 <( 2 )∼ 公 ; hou7官人 ∼-- 去 。 >
u: chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8501]
( 1 ) 注入燒水hou7茶 、 藥等出味 。 ( 2 ) 衝 ( chheng3 ) 高 。 <( 1 )∼ 藥 ; ∼ 罐 = 沖茶e5罐 。 ( 2 ) 怒氣 ∼ 天 。 >
u: chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8502]
( 1 ) 犯tioh8鬼神e5作祟 。 ( 2 ) 衝突 。 ( 3 ) 突出 。 <( 1 )∼ tioh8煞神 ; 八字相 ∼ 。 ( 2 )∼ tioh8壁 ; ∼ tioh8伊個馬頭 。 ( 3 ) 厝角 ∼-- 出 - 來 。 >
u: chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189/B0104] [#8503]
娼妓 。 <∼ 仔 ; 腐 ( au3 ) 婊 ∼ 。 >
u: chiofng'ioong 從容 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8515]
( 文 ) 無緊張 。 <∼∼ 自在 ; ∼∼ 不迫 。 >
u: chiofng'baa 娼貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/A0106] [#8517]
妓女 , 地獄 。 <>
u: chiofng'ciog 充足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191] [#8518]
豐富 , 無欠缺 。 < 家資 ∼∼ 。 >
u: chiofng'hie 衝喜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8519]
衝tioh8喜事 。 < 喜 ∼∼ 。 >
chionghoan 衝犯 [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hoan [[...]][i#] [p.B0192] [#8520]
衝tioh8鬼神e5作祟 , 衝tioh8人e5意 。 <∼∼ tioh8鬼 ; ∼∼ tioh8我e5馬頭 ; 相 ∼∼ 。 >
u: chiofng'hok 沖服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8521]
ka7藥沖做藥水來lim 。 <>
u: chiofng'hu chiafng'hu(漳) 娼婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/A0106] [#8522]
妓女 。 <>
u: chiofng'hwn 充分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8523]
sufficient, adequate
豐富 , 有夠額 。 <>
u: chiofng'hun 沖恨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8524]
大憤慨 , 非常怨恨 。 <>
u: chiofng'viaa'gvor 充營伍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8525]
去做兵 。 <>
u: chiofng'iøh 沖藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8526]
注入燒水hou7藥仔出味 。 <>
u: chiofng'ioong 昌陽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189/A0104] [#8527]
= [ 菖蒲 ] 。 <>
u: chiofng'iw le'zud 娼優隸卒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189/A0104] [#8528]
指娼妓 、 明星 、 奴隸 、 獄卒 。 <>
u: chiofng'kaf chiafng'kaf(漳) 娼家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189/A0105] [#8529]
( 文 )<>
u: chiofng'ky chiafng'ky(漳) 娼妓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189/A0105] [#8530]
賣身e5女人 。 <>
u: chiofng'ky 充飢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8531]
= [ 止飢 ] 。 <>
u: chiofng'kvoaf 充官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190] [#8532]
沒收 。 <>
u: chiofng'koaxn 沖罐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190] [#8533]
下茶chin3前先用燒水ka7茶罐溫燒 。 <>
u: chiofng'koaxn thiq'tø 縱貫鐵道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190] [#8534]
( 日 ) 行南北向e5鐵路 。 <>
u: chiofng'kofng 充公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190] [#8535]
沒收 。 < 走水貨hou7官人 ∼∼ 。 >
u: chiofng'koong chiafng'koong(漳) 猖狂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190/A0105] [#8536]
狼狽 , 緊張 , 雄狂 , 匆促 。 < 做事真 ∼∼ 。 >
u: chiofng'kwn 充軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190] [#8537]
流放去做兵 。 <∼∼ 問 ( bun7 ) 罪 / 流 。 >
u: chiofng'laau 娼樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193/A0106] [#8538]
妓女戶 。 <>
u: chiofng'liaau 娼寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8539]
妓女戶 。 <>
u: chiofng'løh'kvoaf 充落官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8540]
充公 , 沒收 。 <>
u: chiofng'løh'kofng 充落公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8541]
充公 , 沒收 。 < 私奇 ( sai - khia ) 錢計計tioh8 ∼∼∼ 。 >
u: chiofng'moar 充滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8542]
到處long2是 。 <>
u: chiofng'phoax 沖破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8543]
to clash with taboo; to damage by bumping
破甲子五行等e5禁忌 。 < 八字 ∼∼ 。 >
u: chiofng'piao 娼婊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/A0106] [#8544]
( 1 ) 妓女 。 ( 2 ) 罵人e5用語 。 <( 2 ) Hou7人 ∼∼ 。 >
u: chiofng'pong 倉皇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8545]
緊張倉促 , 粗魯 。 < 做事真 ∼∼ 。 >
u: chiofng'poo 菖蒲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193/A0625] [#8546]
( 植 ) 天南星科 。 <>
u: chiofng'seng 充盛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191] [#8547]
豐富 , 真濟 , 充滿 。 < chit - chun7菜頭真 ∼∼ 。 >
u: chiofng'seng chiafng'seng(漳) 昌盛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191/A0105] [#8548]
旺盛 ; 隆盛 。 < KinN2孫 ∼∼ 。 >
u: chiofng'sym'hun 沖心恨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191] [#8549]
大受氣e5怨恨 。 <>
u: chiofng'tee 沖茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8550]
泡茶 , 煎 ( choaN ) 茶 。 <>
u: chiofng'thiefn'koafn 沖天冠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8551]
( 文 ) 帝王e5冠 。 <>
u: chiofng'thvy chiofng'thiefn(文) 沖天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0192] [#8552]
( 白 )/( 文 ) 沖向天頂 。 < 氣 ∼∼ = 激怒 ; ∼∼-- e5志氣 。 >
u: chiofng'tng 衝撞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0192] [#8553]
( 白 )/( 文 ) Tu2 - tioh8 ; 對衝tioh8 。 < 在山腹 ∼∼ 。 >
u: chiofng'to 沖肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8554]
食物件就嘔吐 。 <>
u: chiofng'tut 衝突 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8555]
( 日 ) 互相對衝 。 <>
u: chiofng'uix'cie 菖蔚子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8556]
= [ 益 ( ah ) 母草 ] 。 <>
u: ci'hai'chiofng 巳亥沖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#10473]
巳kap亥相剋 / 沖 。 <>
u: cviax'chiofng 正沖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0079] [#10921]
干支kap生相正對沖 。 參照 : [ 偏沖 ] 。 <>
u: ciøh'chiofng'poo 石菖蒲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0199/B0198] [#12050]
( 植 ) 天南星科 。 <>
u: zw'siu'chiofng 朱壽昌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340] [#15337]
[ 二十四孝 ] 之一 。 <>
u: han'giuu chiofng'toxng 汗牛 充棟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#18025]
( 文 ) 書藉真che7 。 <>
u: hie'chiofng'hie 喜沖喜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617] [#18953]
喜事kap喜事對沖 。 <>
u: iaux'chiofng 要衝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0043] [#23832]
重要e5地點 。 <>
u: khog'chiofng 擴充 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#31617]
( 文 ) 擴張 。 <∼∼ 銷路 。 >
u: khuix'chiofng'thvy 氣沖天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#31983]
非常忿怒 。 <>
u: kofng'chiofng 公娼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#36041]
( 日 ) 公設e5娼妓 。 <>
u: laam'chiofng'huo 南昌府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37842]
支那江西省e5首府 。 <>
u: lør'chiofng'hied 腦充血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1028] [#40040]
( 病 ) 中風 。 <>
u: gvor'buun'chiofng 五文昌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#42234]
主理文書e5五位神 , 就是ti7廟倒旁e5神 : 文昌帝君 、 關聖帝君 、 朱衣神君 、 大魁星君 、 孚佑帝君 。 <>
u: oa'pviar chiofng'ky 畫餅 充饑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0144/B0786] [#42989]
( 文 ) 指實際上無啥麼意義 。 <>
u: phiefn'chiofng 偏沖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46625]
干支e5一部分kap相 ( siuN3 ) 性相剋 。 相對 : [ 正沖 ] 。 <>
u: pør'chiofng 寶昌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0898] [#48244]
紙e5名 。 <>
u: por'chiofng 補充 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0891] [#48963]
( 日 ) <>
u: sw'chiofng sɨf'chiofng(泉) 私娼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#56097]
( 日 ) 。 <>
u: thor'chiofng 土娼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0456] [#61329]
( 1 ) 地方e5娼妓 。 ( 2 ) m7 - bat藝或曲e5女伴郎 。 <>
u: tuix'chiofng 對衝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0377] [#65556]
( 1 ) 地理方位相對反 , 運命e5八字相剋 。 < 八字 ~ ~ ; 夫妻 ~ ~ ; 五鬼 ~ ~ ; 南北 ~ ~ 。 >
u: tuix'gvor'chiofng 對午衝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0375] [#65607]
正面衝突 , 互相反目 。 < 翁仔bou2 ~ ~ ~ 。 >
u: chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189/B0104] [#68257]
( 姓 )<>
u: chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#68341]
( 姓 )<>
u: chiofng'ar 娼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#68342]
女郎 ; 娼妓 。 <>
u: chiofng'chiofng 充充 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0193] [#68347]
= [ 充 ]( 2 ) 。 <>
u: chiofng'chiofng 沖沖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0193] [#68348]
= [ 沖 ]( 2 ) 。 <>