Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:khaux, found 0,
DFT- 🗣 aekhaux 🗣 (u: aix'khaux) 愛哭 [wt][mo] ài-khàu
[#]
- 1. (Adj)
|| 動不動就哭泣。
- 🗣le: AF'pyn sex'haxn ee sii cyn aix'khaux. 🗣 (阿彬細漢的時真愛哭。) (阿彬小時候很愛哭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkhaux 🗣 (u: chiuo'khaux) 手銬 [wt][mo] tshiú-khàu
[#]
- 1. () (CE) manacles; handcuffs
|| 手銬
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietkhaux 🗣 (u: cied'khaux) 折扣 [wt][mo] tsiat-khàu
[#]
- 1. () (CE) discount
|| 折扣
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khao'aq 🗣 (u: khaux'aq) 扣押 [wt][mo] khàu-ah
[#]
- 1. (V)
|| 法院以強制的力量拘留嫌疑犯或扣留證物、贓物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaoiaw 🗣 (u: khaux'iaw) 哭枵 [wt][mo] khàu-iau
[#]
- 1. (V)
|| 粗俗的罵人語。以人因飢餓而吵鬧的比喻,來罵對方無理取鬧。
- 🗣le: Lie biern ti ciaf khaux'iaw, goar bøo beq zhab`lie. 🗣 (你免佇遮哭枵,我無欲插你。) (你別在這兒無理取鬧,我不想理你。)
- 2. (Int)
|| 粗俗的口頭語,用來表示糟糕、不滿或遺憾。
- 🗣le: Khaux'iaw! Bøo zaq ho'svoax soaq teq løh'ho. 🗣 (哭枵!無紮雨傘煞咧落雨。) (糟糕!沒帶雨傘卻下起雨了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaoliuu 🗣 (u: khaux'liuu) 扣留 [wt][mo] khàu-liû
[#]
- 1. (V)
|| 扣押。法院以強制的力量拘留嫌疑犯或扣留證物、贓物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaoloa 🗣 (u: khaux'loa) 哭賴 [wt][mo] khàu-luā
[#]
- 1. (V)
|| 哭鬧著耍賴。
- 🗣le: Kaf'ki ee khafng'khoex thoaf kaq beq be'hux`aq ciaq beq khaux'loa`laang si be'sae`tid`oq! 🗣 (家己的工課拖甲欲袂赴矣才欲哭賴人是袂使得喔!) (自己的工作拖到快來不及了才要哭著賴給別人是不行的唷!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaoloxthaau 🗣 (u: khaux'lo'thaau) 哭路頭 [wt][mo] khàu-lōo-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 出嫁女子回家奔喪的禮俗之一。嫁出的女兒,接到父母過世的消息後,隨即回家,在走進家門巷口前必須扯散頭髮,沿途號哭,跪爬進屋,並一路訴說父母的養育之恩,以表內心哀痛。必須等到有人過來攙扶招待,才能停止。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaope 🗣 (u: khaux'pe) 哭爸 [wt][mo] khàu-pē
[#]
- 1. (V) to complain (as if he lost his dad)
|| 粗俗的罵人語。以喪父為比喻,來表示不屑他人的叫苦或抱怨。
- 🗣le: Thviaf lie teq khaux'pe, goar tø be'sorng. 🗣 (聽你咧哭爸,我就袂爽。) (聽你叫苦,我就不爽。)
- 2. (Int) Oh, shit!
|| 粗俗的口頭語,用來表示糟糕、不滿或遺憾。
- 🗣le: Khaux'pe! Goar be'kix'tid zaq cvii! 🗣 (哭爸!我袂記得紮錢!) (糟了!我忘記帶錢!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaopexkhaobuo 🗣 (u: khaux'pe'khaux'buo) 哭爸哭母 [wt][mo] khàu-pē-khàu-bú
[#]
- 1. (Exp)
|| 罵人如喪父喪母般吵吵嚷嚷、鬼吼鬼叫、呼天搶地。
- 🗣le: Lie maix ti hiaf khaux'pe'khaux'buo. 🗣 (你莫佇遐哭爸哭母。) (你別在那裡呼天搶地,吵吵嚷嚷的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaosia 🗣 (u: khaux'sia) 叩謝 [wt][mo] khàu-siā
[#]
- 1. (V)
|| 磕頭道謝。表示極深切的謝意。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaothaau 🗣 (u: khaux'thaau) 叩頭 [wt][mo] khàu-thâu
[#]
- 1. (V)
|| 磕頭。一種以頭著地或近地的跪拜動作。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaotiau 🗣 (u: khaux'tiau) 扣掉 [wt][mo] khàu-tiāu
[#]
- 1. () (CE) to reduce; to lessen; to subtract
|| 扣掉
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaotiauar 🗣 (u: khaux'tiau'ar) 哭調仔 [wt][mo] khàu-tiāu-á
[#]
- 1. (N)
|| 哭調。臺灣歌仔戲中,文戲的重要唱腔曲調。多用於悲傷場面。也引申指語調悽切、充滿悲傷的言辭。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaotie 🗣 (u: khaux'tie) 扣抵 [wt][mo] khàu-tí
[#]
- 1. () (CE) withhold money or goods from a debtor as payment of his debt
|| 扣抵
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaotuu 🗣 (u: khaux'tuu) 扣除 [wt][mo] khàu-tû
[#]
- 1. (V)
|| 在某數額中減去若干數額。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaozhafn 🗣 (u: khaux'zhafn) 哭呻 [wt][mo] khàu-tshan
[#]
- 1. (V)
|| 訴苦,講出不平。
- 🗣le: Y siu'tiøh orng'khud, ciaq six'kex teq khaux'zhafn. 🗣 (伊受著枉屈,才四界咧哭呻。) (他受到委屈,才四處訴苦。)
- 2. (V)
|| 罵人嚕嗦。
- 🗣le: Lie maix køq ti hiaf teq khaux'zhafn`aq. 🗣 (你莫閣佇遐咧哭呻矣。) (你別在那裡發牢騷了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaux 🗣 (u: khaux) 扣 [wt][mo] khàu
[#]
- 1. (V) to reduce; to lessen; to deduct (from taxes); deduct part of a payment (because goods damaged)
|| 從原有數目中減除。
- 🗣le: khaux'tuu 🗣 (扣除) (扣除)
- 2. (V) to detain (a prisoner); to keep sb in custody; to restrict; to prohibit
|| 拘留禁制。
- 🗣le: khaux'aq 🗣 (扣押) (扣押)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaux 🗣 (u: khaux) 哭t [wt][mo] khàu
[#]
- 1. (V) to shed tears due to sorrow, pain, or other emotion
|| 因悲傷、痛苦或激動而流淚。
- 🗣le: Lie maix køq khaux`aq! 🗣 (你莫閣哭矣!) (你不要再哭了!)
- 2. (V) to relate difficulties or troubles; to lament
|| 訴說困難或難處。
- 🗣le: khaux bøo cvii 🗣 (哭無錢) (哭沒錢)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaux 🗣 (u: khaux) 銬 [wt][mo] khàu
[#]
- 1. (V) to manacle; to fetter
|| 用手銬扣住。
- 🗣le: Ka hoan'laang khaux`khie'laai. 🗣 (共犯人銬起來。) (把犯人銬起來。)
- 2. (N) manacles; handcuffs
|| 戴在犯人手上的刑具。
- 🗣le: chiuo'khaux 🗣 (手銬) (手銬)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaux 🗣 (u: khaux) 叩p [wt][mo] khàu
[#]
- 1. (V) to tap; to knock; to touch; to make contact with sth
|| 磕、觸。
- 🗣le: khaux'thaau 🗣 (叩頭) (磕頭)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 svatuu-siekhaux 🗣 (u: svaf'tuu-six'khaux) 三除四扣 [wt][mo] sann-tû-sì-khàu
[#]
- 1. (Exp)
|| 東扣西扣。指扣除的項目很多。
- 🗣le: Syn'suie ho y svaf'tuu'six'khaux tø zhwn bøo goa'ze`aq. 🗣 (薪水予伊三除四扣就賰無偌濟矣。) (薪水給他東扣西扣就所剩無幾了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thi'thikhaokhaux 🗣 (u: thii'thii'khaux'khaux) 啼啼哭哭 [wt][mo] thî-thî-khàu-khàu
[#]
- 1. (Exp)
|| 哭哭啼啼、哭泣不止。
- 🗣le: Zu zaf'mee kaux'tvaf y lorng id'tit thii'thii'khaux'khaux. 🗣 (自昨暝到今伊攏一直啼啼哭哭。) (從昨晚到現在他都一直哭泣不止。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thikhaux 🗣 (u: thii'khaux) 啼哭 [wt][mo] thî-khàu
[#]
- 1. (V)
|| 放聲哭泣。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zha'khaux 🗣 (u: zhaa'khaux) 查扣 [wt][mo] tshâ-khàu
[#]
- 1. () (CE) to seize; to confiscate
|| 查扣
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Aang'vef'ar khaux kaq cit syn'khw kvoa. 紅嬰仔哭甲一身軀汗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小嬰兒哭得滿身大汗。
- 🗣u: chid'tuu'peq'khaux 七除八扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 計算時一再折扣,自總數中盡量減除。
- 🗣u: Syn'suie ho y svaf'tuu'six'khaux tø zhwn bøo goa'ze`aq. 薪水予伊三除四扣就賰無偌濟矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 薪水給他東扣西扣就所剩無幾了。
- 🗣u: khaux'thaau 叩頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 磕頭
- 🗣u: Y khaux kaq bak'sae six'laam'suii. 伊哭甲目屎四淋垂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他哭得眼淚直流。
- 🗣u: Y khaux kaq lorng sid'sviaf`khix`aq. 伊哭甲攏失聲去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他哭得嗓子都啞掉了。
- 🗣u: beq khaux bøo bak'sae 欲哭無目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 欲哭無淚
- 🗣u: khaux'tuu 扣除 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 扣除
- 🗣u: khaux'aq 扣押 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 扣押
- 🗣u: cied'khaux 折扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 折扣
- 🗣u: Lie pheng aix'khaux`ee. 你並愛哭的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你最愛哭了。
- 🗣u: khaux'zhafn 哭呻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 哭叫
- 🗣u: Y zu khix ho laang buo'jiok liao'au, tak'kafng lorng teq khaux. 伊自去予人侮辱了後,逐工攏咧哭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他自從被人性侵害後,每天都在哭。
- 🗣u: Lie maix køq khaux`aq! 你莫閣哭矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要再哭了!
- 🗣u: khaux bøo cvii 哭無錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 哭沒錢
- 🗣u: Y siu'tiøh orng'khud, ciaq six'kex teq khaux'zhafn. 伊受著枉屈,才四界咧哭呻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他受到委屈,才四處訴苦。
- 🗣u: Lie maix køq ti hiaf teq khaux'zhafn`aq. 你莫閣佇遐咧哭呻矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你別在那裡發牢騷了。
- 🗣u: Thviaf lie teq khaux'pe, goar tø be'sorng. 聽你咧哭爸,我就袂爽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 聽你叫苦,我就不爽。
- 🗣u: Khaux'pe! Goar be'kix'tid zaq cvii! 哭爸!我袂記得紮錢! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糟了!我忘記帶錢!
- 🗣u: Lie maix ti hiaf khaux'pe'khaux'buo. 你莫佇遐哭爸哭母。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你別在那裡呼天搶地,吵吵嚷嚷的。
- 🗣u: Lie biern ti ciaf khaux'iaw, goar bøo beq zhab`lie. 你免佇遮哭枵,我無欲插你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你別在這兒無理取鬧,我不想理你。
- 🗣u: Khaux'iaw! Bøo zaq ho'svoax soaq teq løh'ho. 哭枵!無紮雨傘煞咧落雨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糟糕!沒帶雨傘卻下起雨了。
- 🗣u: Y ti hiaf khaux kaq beq'sie'beq'oah, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix? 伊佇遐哭甲欲死欲活,是發生啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他在那裡哭得死去活來,到底發生什麼事情?
- 🗣u: beq'khaux'beq'thii 欲哭欲啼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 要哭泣的樣子
- 🗣u: Zu zaf'mee kaux'tvaf y lorng id'tit thii'thii'khaux'khaux. 自昨暝到今伊攏一直啼啼哭哭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 從昨晚到現在他都一直哭泣不止。
- 🗣u: IE'kefng hai`khix`aq, køq khaux ma bøo'khaq'zoah. 已經害去矣,閣哭嘛無較縒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 已經壞掉了,再哭也沒有用。
- 🗣u: AF'pyn sex'haxn ee sii cyn aix'khaux. 阿彬細漢的時真愛哭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿彬小時候很愛哭。
- 🗣u: Khaux'tiau purn'cvii, sit thaxn svaf'zhefng. 扣掉本錢,實趁三千。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 扣掉本金,實賺三千。
- 🗣u: Ka hoan'laang khaux`khie'laai. 共犯人銬起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把犯人銬起來。
- 🗣u: chiuo'khaux 手銬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 手銬
- 🗣u: Kaf'ki ee khafng'khoex thoaf kaq beq be'hux`aq ciaq beq khaux'loa`laang si be'sae`tid`oq! 家己的工課拖甲欲袂赴矣才欲哭賴人是袂使得喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 自己的工作拖到快來不及了才要哭著賴給別人是不行的唷!
- 🗣u: Svaf toxng pvoax ee hoex'chiaf khaux'tuu chiaf'syn tang'liong, e'sae zaix tai'iog cit'zhefng go'paq kofng'kyn ee hoex. 三噸半的貨車扣除車身重量,會使載大約一千五百公斤的貨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 三噸半的貨車扣除車身重量,可以載運大約一千五百公斤的貨。
- 🗣u: Ym'gak pie'saix tvoaa kngx'khiim ee sii, AF'bie tvoaa zao'zefng`khix, pie'saix pie'liao y si khaux kaq bak'sae six'laam'suii, lau'sw kirn ka y afn'uix korng, “Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?” 音樂比賽彈鋼琴的時,阿美彈走精去,比賽比了伊是哭甲目屎四淋垂,老師緊共伊安慰講:「仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 音樂比賽彈鋼琴時,小美彈錯了,他賽後哭得唏哩嘩啦,老師趕緊安慰他說:「人有失足,馬有失蹄。人非聖賢,孰能無過?」
Maryknoll
- aekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux [[...]][i#] [p.]
- cranky child, given to crying
- 好哭
- aekhaobin [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux'bin [[...]][i#] [p.]
- cry baby face
- 好哭臉
- aekhaux bøo bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux bøo bak'sae [[...]][i#] [p.]
- find it hard to bring up a matter
- 欲哭無淚,有口難言
- boeq khaux bøo bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: boeq khaux bøo bak'sae; bøeq khaux bøo bak'sae [[...]][i#] [p.]
- You want to cry but there are no tears. There's just no way out.
- 欲哭無淚
- chviax laang khaux, bøo bagsae. [wt] [HTB] [wiki] u: chviax laang khaux, bøo bak'sae. [[...]][i#] [p.]
- If you want something done well, you have to do it yourself. (Lit. Hire people to cry, but they have no tears.)
- 雇人哭無眼淚,求人不如靠己。
- chitcied-pøehkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: chid'cied peq'khaux; chid'cied pøeq'khaux [[...]][i#] [p.]
- big discounts in bargain sales, make allowance for inaccuracy, exaggeration in a statement or report
- 七折八扣
- chitkhaux-pøehtii [wt] [HTB] [wiki] u: chid'khaux-peq'tii; chid'khaux-pøeq'tii [[...]][i#] [p.]
- various discounts, deductions
- 七扣八除
- chiwkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'khaux [[...]][i#] [p.]
- handcuffs
- 手銬
- zhuo aekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo aix'khaux [[...]][i#] [p.]
- bawl, to cry
- 哭最可取
- zhwn [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn [[...]][i#] [p.]
- remain, left over, remainder, surplus
- 剩,餘
- cietkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khaux [[...]][i#] [p.]
- discount in price, discount rate
- 折扣
- cid'e [wt] [HTB] [wiki] u: cit'e [[...]][i#] [p.]
- as soon as
- 晶婚紀念
- zubi [wt] [HTB] [wiki] u: zw'bi [[...]][i#] [p.]
- the flavor (of food, poetry) taste, flavor
- 滋味
- høekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'khaux; høee'khaux [[...]][i#] [p.]
- kick back, rebate, (usually the purchaser for an organization gets 10-30 per cent)
- 回扣
- kafkhao'aq [wt] [HTB] [wiki] u: kar'khaux'aq; (kea'khaux'aq) [[...]][i#] [p.]
- provisional seizure (in law)
- 假扣押
- kaq... [wt] [HTB] [wiki] u: kaq... [[...]][i#] [p.]
- even, up to, until, so...that, very
- 連,到,得,極了
- kefkhao'aq [wt] [HTB] [wiki] u: kea'khaux'aq; (kar'khaux'aq) [[...]][i#] [p.]
- provisional seizure (in law)
- 假扣押
- khax [wt] [HTB] [wiki] u: khax; (khaux, khox) [[...]][i#] [p.]
- rap, knock gently (as to knock off cigarette ash)
- 扣,敲
- kha'khaux [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'khaux [[...]][i#] [p.]
- fetters
- 腳鐐
- khaux [wt] [HTB] [wiki] u: khaux; (khog) [[...]][i#] [p.]
- cry, weep, shed tears, to sob, to wail, to scream
- 哭
- khaux [wt] [HTB] [wiki] u: khaux [[...]][i#] [p.]
- subtract, deduct (as from wages or price), detain, a hook, a buckle, a button
- 扣
- khaux [wt] [HTB] [wiki] u: khaux [[...]][i#] [p.]
- manacles, fetters, to manacle, to fetter
- 梏,銬
- khao'aq [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'aq [[...]][i#] [p.]
- detain, confine, keep in custody
- 扣押
- khaochviuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'chviuu [[...]][i#] [p.]
- Wailing Wall in Jerusalem
- 哭牆
- khaocvii [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'cvii [[...]][i#] [p.]
- deduct from wages, reduce prices)
- 扣錢
- khaohwn [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'hwn [[...]][i#] [p.]
- deduct score
- 扣分
- khaoiaw [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'iaw [[...]][i#] [p.]
- cry for hunger (e.g. a starving child), Shut up!
- 哭肚子餓,別吵!
- khaux jiin simhieen [wt] [HTB] [wiki] u: khaux jiin sym'hieen [[...]][i#] [p.]
- very touching (said of music, writing)
- 扣人心弦
- khaokhor [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'khor [[...]][i#] [p.]
- complain of hardship, grumble
- 叫苦
- khaokiarm [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'kiarm [[...]][i#] [p.]
- deduct
- 扣減
- khaokiawgiah [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'kiao'giah [[...]][i#] [p.]
- deductible amount (as distinct from taxable amount), tax write-off
- 扣繳額
- khaoliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]][i#] [p.]
- detain
- 扣留
- khaoloxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'lo'thaau [[...]][i#] [p.]
- mourning done by daughter
- 父母死後出嫁女兒回娘家時要一路跪哭回家
- khaoloa [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'loa [[...]][i#] [p.]
- make a great outcry so as to get sympathy
- 哭賴著(別人)
- khaopaix [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'paix [[...]][i#] [p.]
- kowtow — kneel and touch the ground with the forehead to show great deference (practiced in old China as the highest form of salutation)
- 扣拜
- khaope [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe [[...]][i#] [p.]
- make a loud lamentation for father's death — Shut up! (a curse word)
- 哭爹,別吵! 糟了! 抱怨!
- khaope khaobør [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe khaux'bør; khaux'pe khaux'bør/buo [[...]][i#] [p.]
- lament loudly for parents' death — to complain or to scold (a curse word)
- 哭爹哭娘, 抱怨,叱罵
- khaosviaf [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'sviaf [[...]][i#] [p.]
- crying
- 哭聲
- khaosyn [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'syn [[...]][i#] [p.]
- deduct a certain amount from an employee's pay (as a punishment, compensation for damaged public property)
- 扣薪
- khaosox [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'sox [[...]][i#] [p.]
- state with tears
- 哭訴
- khaothaau [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'thaau [[...]][i#] [p.]
- knock one's head on the ground
- 叩頭
- khaotie [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tie [[...]][i#] [p.]
- withhold money or goods from a debtor as payment of his debt
- 扣抵
- khaotii [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tii [[...]][i#] [p.]
- subtract, deduct
- 扣除
- khiøx [wt] [HTB] [wiki] u: khiøx; (khaux) [[...]][i#] [p.]
- deduct from (wages), subtract. cf. "khau"
- 扣
- khørhwn [wt] [HTB] [wiki] u: khøx'hwn; (khaux'hwn) [[...]][i#] [p.]
- take off points
- 扣分
- khuisviakhaux [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'sviaf'khaux [[...]][i#] [p.]
- cry with a loud voice
- 號啕大哭
- kiexn ... kiexn [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn ... kiexn [[...]][i#] [p.]
- whenever
- 每逢 ...就,每 ...就
- loa [wt] [HTB] [wiki] u: loa [[...]][i#] [p.]
- trust to, rely on, lean, accuse falsely, charge falsely with a fault or crime, surname
- 賴
- Niaw khaux niawzhuo kea uxsym. [wt] [HTB] [wiki] u: Niaw khaux niao'chie kea u sym.; Niaw khaux niao'zhuo kea u'sym. [[...]][i#] [p.]
- pretend to be sad (Lit. The cat cries over the death of a rat.)
- 貓哭耗子假慈悲。
- nihnihlaau [wt] [HTB] [wiki] u: niq'niq'laau [[...]][i#] [p.]
- person who cries easily, a crybaby
- 淚人兒
- svatii siekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'tii six'khaux [[...]][i#] [p.]
- to continually cut back
- 扣來扣去
- sie bøo laang khaux [wt] [HTB] [wiki] u: sie bøo laang khaux [[...]][i#] [p.]
- May you die with none to lament for you!
- 死了沒人哭
- siøq [wt] [HTB] [wiki] u: siøq; (seg) [[...]][i#] [p.]
- to show kindness and consideration, to allay fear of distress, to comfort someone, to begrudge something, to pity, to regret
- 惜
- thikhaux [wt] [HTB] [wiki] u: thii'khaux [[...]][i#] [p.]
- to lament with sobs and cries
- 啼哭
- tii [wt] [HTB] [wiki] u: tii; (tuu) [[...]][i#] [p.]
- divide, division (in Math), remove, rid of, wipe out, subtract, deduct, aside from, besides, except, unless, to change or turn, e.g., a new year
- 除
- ti'tii-khaokhaux [wt] [HTB] [wiki] u: tii'tii'khaux'khaux; tii'tii-khaux'khaux [[...]][i#] [p.]
- to continually cut back
- 又扣又除
- tiafmsox [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'sox [[...]][i#] [p.]
- the number of points, score, count the number of articles or the amount of money
- 點數,分數
EDUTECH
- aekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux [[...]]
- tend to weep
-
- aikhaux [wt] [HTB] [wiki] u: ay'khaux [[...]]
- to moan, to wail
-
- chiwkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'khaux [[...]]
- handcuffs
- 手拷
- cietkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khaux [[...]]
- discount, rebate
- 折扣
- khao'aq [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'aq [[...]]
- to keep in custody
- 扣押
- khaobun [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'bun [[...]]
- to ask; to inquire
-
- khaokhvoar [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'khvoar [[...]]
- to deduct money
-
- khaokiuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'kiuu [[...]]
- (in tennis) to smash
- 殺球
- khaokøx [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'køx [[...]]
- to petition
-
- khaope [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe [[...]]
- to cry and yell inordinately
-
- khaopoex [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'poex [[...]]
- to copy; a copy
- 拷貝
- khaotiau [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tiau [[...]]
- a sad song, a weeping song
- 哭調
- khaotvar [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tvar [[...]]
- to beat; to flog
-
- oaqkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: oah'khaux [[...]]
- running knot, slipknot
- 活釦
- phaq-cietkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-cied'khaux [[...]]
- to give a discount
- 打折扣
- thihkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'khaux [[...]]
- iron fetter
- 鐵鋸
- thikhaux [wt] [HTB] [wiki] u: thy/thii'khaux [[...]]
- to weep and wail
- 啼哭
EDUTECH_GTW
- aekhaux 愛哭 [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux [[...]]
-
- 愛哭
- chiwkhaux 手銬 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'khaux [[...]]
-
- 手銬
- cietkhaux 折扣 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khaux [[...]]
-
- 折扣
- høekhaux 回扣 [wt] [HTB] [wiki] u: høef/høee'khaux [[...]]
-
- 回扣
- khaobin 哭面 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'bin [[...]]
-
- 哭面
- khaobun 扣問 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'bun [[...]]
-
- 扣問
- khaokhvoar 扣款 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'khvoar [[...]]
-
- 扣款
- khaokøx 哭告 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'køx [[...]]
-
- 哭告
- khaoliuu 扣留 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]]
-
- 扣留
- khaope 哭爸 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe [[...]]
-
- 哭爸
- khaopoex □貝 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'poex [[...]]
- (ce) copy; to copy (loanword)
- 拷貝
- khaosie 哭死 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'sie [[...]]
-
- 哭死
- khaotiau 哭調 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tiau [[...]]
-
- 哭調
- khaotiau'ar 哭調仔 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tiaw/tiaau/tiau'ar [[...]]
-
- 哭調仔
- khaotuu 扣除 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tuu [[...]]
-
- 扣除
- khaotvar 叩打 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tvar [[...]]
-
- 叩打
- khao'aq 扣押 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'aq [[...]]
-
- 扣押
- phaq-cietkhaux 拍折扣 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-cied'khaux [[...]]
-
- 打折扣
- thikhaux 啼哭 [wt] [HTB] [wiki] u: thy/thii'khaux [[...]]
-
- 啼哭
Embree
- a'af-hao/kiøx/khaux [wt] [HTB] [wiki] u: af'af'hao/kiøx/khaux; af'af-hao/kiøx/khaux [[...]][i#] [p.1]
- Vph : cry (like a baby)
- 啞啞叫
- u: chid'khaux poeq'tuu; chid'khaux pøeq'tuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
- Sph : a great many deductions
- 七扣八扣
- chiwkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'khaux [[...]][i#] [p.58]
- N tùi : handcuffs
- 手拷
- u: kafm'ciax'khaux'thaau'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
- N chiah : Taiwan sugarcane wireworm beetle, Melanotus tamsuyensis
- 臺灣甘蔗叩頭蟲
- u: khaf'khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
- N : fetters for the feet
- 腳鐐
- u: khaux'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.153]
- V/N : (give) an oral examination
- 口試
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : lament and weep (mourning)
- 哭
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : bawl or cry (child)
- 哭
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : detain (a person), hand-cuff, manacle
- 扣
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : deduct part of a payment (because goods damaged)
- 扣
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : take away, seize (goods, or licence, temporarily, cf tau)
- 扣
- khaoliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]][i#] [p.154]
- V : detain persons or goods (because of illegal or suspected acts)
- 扣留
- khaotuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tuu [[...]][i#] [p.154]
- V : deduct or cut down (numbers, prices, wages, etc)
- 扣除
- u: khaux'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : kow-tow, do obeisance
- 叩頭
- u: lien'khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.170]
- N : fetter
- 鍊梏
- u: maf'maf'hao/khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
- Vph : cry like a baby or small child
- 哇哇哭
- u: niq'niq'hao/khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.183]
- Vph : cry loudly or incessantly (like a child)
- 不止地哭
- thikhaux [wt] [HTB] [wiki] u: thii'khaux [[...]][i#] [p.282]
- V : cry, lament, wail
- 啼哭
- thihkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'khaux [[...]][i#] [p.284]
- N : iron fetter
- 鐵鋸
Lim08
- u: aix'khaux 愛哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#209]
- tend to weep
- 動不動toh8哭 。 <>
- u: aix'khaux'phef aix'khaux'phøef 愛哭胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#210]
-
- sio2 - khoa2 toh8 ai3哭e5人 。 <>
- u: ay'khaux 哀哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#278]
- to bemoan; to bewail
- 哀傷啼哭 。 <>
- u: beq'khaux bøo'bak'sae beh哭無目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2349]
-
- 非常痛苦 。 <>
- u: chviax'laang'khaux bøo'bak'sae 倩人哭 無目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0089] [#7658]
-
- 別人無誠意 , mai3靠別人khah好 。 <>
- u: chid'khaux'poeq'khaux chid'khaux'pøeq'khaux 七扣八扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205] [#8644]
-
- = [ 七扣八除 ] 。 <>
- chitkhaux-pøehtuu 七扣八除 [wt] [HTB] [wiki] u: chid'khaux'poeq'tuu chid'khaux-pøeq'tuu [[...]][i#] [p.B0205] [#8645]
-
- 各種扣除 。 < 乞伊 ∼∼∼∼ 無 -- 去 。 >
- u: chid'poeq'tuu lai'goa'khaux 七八除 內外扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0218] [#8697]
-
- = [ 七除八扣 ] 。 <>
- u: chid'tuu pad'khaux 七除八扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214/B0214] [#8727]
-
- 隨便扣除 。 <>
- u: chiuo'khaux 手梏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#8793]
-
- 手銬 。 <>
- u: cied'khaux 折扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11292]
-
- phah折 。 < 貨pan7無對tioh8 ∼∼ 才會用 -- 得 。 >
- u: cvix'khaux 箭釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#11707]
-
- 箭尾 。 <>
- u: cviu'khaux 上梏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#13076]
-
- 腳手等掛枷梏 。 < ka7伊 ∼∼ 。 >
- u: zud'khaux 卒哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351] [#15370]
-
- ( 文 ) 守喪百日後 。 <>
- u: hao'khaux 哮哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18254]
-
- 啼哭 。 <∼∼ m7知soah 。 >
- u: id'kiuo'khaux 一 九扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24738]
-
- 拍九折 。 <>
- u: kea'khaux 假哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407] [#28137]
-
- <>
- u: khaf'khaux 腳扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0166] [#29324]
-
- 腳e5扣鏈 , 腳枷 。 <>
- u: khaf'liaau chiuo'khaux 腳鐐手扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29357]
-
- 腳手long2縛 。 <>
- u: khaux 扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0192/A0312] [#29767]
-
- 減除 。 <∼ 除 ; ∼ 五khou 。 >
- u: khaux 釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0192/A0312] [#29768]
-
- ( 1 ) 用來束an5 e5釦 。
( 2 ) 用做動詞 。 <( 1 ) 鈕 ∼; 活 ∼ 。
( 2 ) ∼ tiau5 。 >
- u: khaux 梏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0192] [#29769]
-
- ( 1 ) 鎖犯人e5刑具 。 ( 語源應該kap [ 釦 ] 仝 。 )
( 2 ) 用做動詞 。 <( 1 ) 腳 ∼; 手 ∼; 鎖 ∼; 上 ∼ 。
( 2 )∼ 手 ∼ 。 >
- u: khaux 哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0192] [#29770]
-
- 流目屎哭 。 < Ma - ma ∼; ∼ 窮 ( kheng5 ) ∼ 苦 ; ∼ iau ; ∼ 賴 。 >
- u: khaux'aau 哭喉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0193] [#29771]
-
- ( 1 ) ma2 - ma2哭 。
( 2 ) 吵鬧 。 <>
- u: khaux'bin 哭面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0203] [#29772]
-
- <>
- u: khaux'buo 哭母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0204] [#29773]
-
- 哭老母死去 。 <>
- u: khaux'zai 扣載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0197] [#29774]
-
- ( 1 ) 減少載量 。
( 2 ) ( 因為運搬損傷 ) 扣減運費 。 <>
- u: khaux'zaxng khau3綜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#29775]
-
- 織布機垂直e5絲線 。 <>
- u: khaux'zhafn 哭孱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#29776]
-
- 哭teh埋怨 , 吐苦衷 。 <>
- u: khaux'go'kvy 哭五更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0197] [#29777]
-
- 歌名 。 意思 : 哭到天光 。 <>
- u: khaux'hvy 哭譆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0203] [#29778]
-
- 唱哭調a2 , 埋怨 。 <>
- u: khaux'khie 扣起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#29779]
-
- 除去 。 <∼--∼- 來 = 扣除 ; ∼∼ 來剩 -- e5 。 >
- u: khaux'sor 控所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0199/A0503] [#29780]
-
- ( 日 ) 預備e5所在 ; 聽候e5所在 ; 候客室 。 <>
- u: khaux'khor 哭苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0197] [#29781]
-
- ( 1 ) 死翁e5時大聲哭叫苦 。
( 2 ) = [ 哭孱 ] 。 <>
- u: khaux'kviar 哭囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#29782]
-
- 為死去e5 kiaN2來哭 。 <>
- u: khaux'kym'kay 叩金階 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#29783]
-
- ti7皇帝e5面前叩拜 。 <>
- u: khaux'liuu 扣留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206] [#29784]
-
- ( 新 ) 拘留 。 <>
- u: khaux'lo'thaau 哭路頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206] [#29785]
-
- 出嫁e5查某ti7親生父母死去e5時 , 沿路哭轉去娘家 。 <>
- u: khaux'oafn 哭冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0193] [#29786]
-
- 冤枉哭 。 <>
- khaope 哭父 [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe [[...]][i#] [p.A0204] [#29787]
-
- ( 1 ) 哭老父死去 。
( 2 ) 罵人厚話 、 囉嗦 , 埋怨 。
( 3 ) 完蛋 。 <( 2 )∼∼ 蝕本 。
( 3 ) taN ∼∼-- loh 。 >
- u: khaux'pe khaux'buo 哭父哭母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0204] [#29788]
-
- ( 1 ) 哭父母死去 。
( 2 ) 罵人厚話 、 囉嗦 , 埋怨 。 <>
- u: khaux'sviaf 哭聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#29789]
-
- 啼哭e5聲 。 <>
- u: khaux'tab 叩答 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#29790]
-
- ( 文 ) 叩頭答謝 。 <>
- u: khaux'thaau 叩頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#29791]
-
- ( 文 ) 敬拜e5時頭叩土腳 。 <>
- u: khaux'thviax 哭疼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#29792]
-
- ( 1 ) 疼kah哭出來 。
( 2 ) iau飽吵 , 哭iau , 埋怨不平 。 <>
- u: khaux'tuo 扣抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201/A0201/A0314/A0315] [#29793]
-
- 減掉抵賬 。 <>
- u: khaux'tuu 扣除 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201/A0201/A0202] [#29794]
-
- 減除 。 <>
- u: koax'khaux 掛釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34666]
-
- 腳手掛枷 。 <>
- u: liaau'khaux 鐐釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0960] [#39520]
-
- 腳鐐手釦 。 <>
- u: liuo'khaux liuo'khiøx(泉) 鈕釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975/B0975] [#39914]
-
- 掛鈕e5釦環 。 <>
- u: løh'khaux 落梏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1026] [#40363]
-
- 扣手銬 。 < ka7伊 ∼∼ 。 >
- u: gvor'kui safm'khaux'thaau 五跪 三叩頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#42318]
-
- 三拜九拜 。 <>
- u: oah'khaux 活釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#43019]
-
- ( 1 ) 活動e5釦輪 。
( 2 ) 講話餘地 。 <( 1 ) 縛一個 ∼∼ 。
( 2 ) 講話講一個 ∼∼; 留 ∼∼ 。 >
- u: phvuiq'phvuiq'khaux phuiNh-phuiNh哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#47385]
-
- = [ phuiNh - phuiNh哮 ] 。 <>
- u: safm'kui kiuo'khaux 三跪 九叩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#50033]
-
- 三pai2跪拜koh九pai2叩頭e5敬拜 。 <>
- u: safm'kui kiuo'khaux'thaau 三跪 九叩頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#50034]
-
- = [ 三跪 九叩 ] 。 <>
- u: svaf'tuu six'khaux 三除四扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0543] [#50732]
-
- Chia扣hia除 。 < Hou7伊 ∼∼∼∼ soah扣了了 。 >
- u: sie'khaux 死扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0652] [#51527]
-
- phah死結 。 相對 : [ 活扣 ] 。 <>
- u: sixn'khaux 信叩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0719] [#53027]
-
- ( 泉 ) = [ 聖筶 ] 。 <>
- u: thii'khaux 啼哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#60021]
-
- 哀哭 。 <>
- u: thiq'chiuo'khaux 鐵手扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0264] [#60451]
-
- 鐵製e5手銬 。 <>
- u: toa'thii soex'khaux 大啼細哭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0431] [#64492]
-
- 啼哭喧嚷 。 <>
- u: tuu'lai'goa'khaux 除內外扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0385/B0386] [#65487]
-
- 應該扣除e5全部扣除 。 < ~ ~ ~ ~ 才chhun一百khou 。 >
- u: khaux'khaux 扣扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0194/A0205] [#67302]
-
- = [ 扣 ] 。 <>
- u: khaux'khaux 梏梏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0194/A0205] [#67303]
-
- = [ 梏 ]( 2 ) 。 <>