Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:laam, found 0,
DFT- Anlaam Khw 🗣 (u: Afn'laam Khw) 安南區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- bwlaam 🗣 (u: buo'laam) 舞男 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () dancing boy; gigolo; dance-host
- 舞男
- cylaam 🗣 (u: cie'laam) 指南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) to guide; guidebook
- 指南
- Cylamkiofng 🗣 (u: Cie'laam'kiofng) 指南宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- eglaam 🗣 (u: ek'laam) 役男 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) males eligible for military service; draftee; abbr. for 役齡男子|役龄男子
- 役男
- haolaam 🗣 (u: haux'laam) 孝男 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 孝子 。 為父母親服喪的兒子 。
- haolambin 🗣 (u: haux'laam'bin) 孝男面 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 哭喪著臉 。 帶有貶意的說法 。
- Jidlaam 🗣 (u: Jit'laam) 日南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Kanglaam 🗣 (u: Kafng'laam) 江南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) south of Changjiang or Yangtze river; south of the lower reaches of Changjiang; often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces; a province during Qing times; in literature, refers to the sunny south; Gangnam (district in Seoul, South Korea)
- 江南
- Kiarmlamlo 🗣 (u: Kiaxm'laam'lo) 劍南路 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
- laam 🗣 (u: laam) 藍b [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- laam 🗣 (u: laam) 嵐 [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- laam 🗣 (u: laam) 男 [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 1. (N) man; male 2. (N) son
- 指男性 。 與女相對 。 指兒子 。
- laam 🗣 (u: laam) 南 [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 1. (Pl) south. direction to right of sun in morning
- 方位名 。 早晨面朝太陽時 , 右手的一邊 。 與 「 北 」 相對 。
- laam 🗣 (u: laam) 襤 [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- laam 🗣 (u: laam) 籃b [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- laam 🗣 (u: laam) 楠 [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 1. (N) trees of various species of Phoebe and Machilus used as building material (incl Machilus kusanoi, Machilus thunbergii, Phoebe formosana)
- 木本植物 。 常綠喬木 , 開淡綠色花 , 葉呈長橢圓 , 果實紫黑 , 木質粗壯堅硬 , 是良好的木料建材 。
- Laam 🗣 (u: Laam) 南 [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 附錄 - 百家姓
- laam 🗣 (u: laam) 淋p [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 1. (V) to pour liquid; to irrigate; to water; to cast (liquid material); to pour molten metal onto or into
- 澆 , 水或液體由上往下落 。
- Laam Khw 🗣 (u: Laam Khw) 南區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Laam Khw 🗣 (u: Laam Khw) 南區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lam'af 🗣 (u: Laam'af) 南亞 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) southern Asia
- 南亞
- lam'ar 🗣 (u: laam'ar) 楠仔 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 木本植物 。 一般泛指樟科樹木 , 只有少數樟樹除外 。 表面光滑 , 材質堅密 , 是普遍用材 , 可以用來造船 。 大多產於臺灣 、 四川 、 雲南等地 。
- Lam'ar Khvef/Lam'ar Khvy 🗣 (u: Laam'ar Khvef/Khvy) 楠仔坑 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 高雄市楠梓 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
- Lam'iaukiofng 🗣 (u: Laam'iaau'kiofng) 南瑤宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- Lam'otoaxsvoaf 🗣 (u: Laam'oo'toa'svoaf) 南胡大山 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 山脈名
- Lam'øx 🗣 (u: Laam'øx) 南澳 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lam'øx Hiofng 🗣 (u: Laam'øx Hiofng) 南澳鄉 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 宜蘭縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lam'viuu/Lamviuu 🗣 (u: Laam'viuu) 南洋 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 中國清末時稱江蘇省等沿海地區一帶為南洋 。 群島名 , 位於太平洋與印度洋之間 , 泛指印尼 、 馬來西亞 、 菲律賓等諸群島 。
- Lamciw 🗣 (u: Laam'ciw) 南州 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lamciw Hiofng 🗣 (u: Laam'ciw Hiofng) 南州鄉 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 屏東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lamhae 🗣 (u: Laam'hae) 南海 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) South China Sea
- 南海
- lamho 🗣 (u: laam'ho) 淋雨 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 被雨淋 。
- Lamhoax Khw 🗣 (u: Laam'hoax Khw) 南化區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lamhoethihlo 🗣 (u: Laam'hoee'thiq'lo) 南迴鐵路 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- lamhofng 🗣 (u: laam'hofng) 南方 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) south; the southern part of the country; the South
- 南方
- lamhofng 🗣 (u: laam'hofng) 男方 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) the bridegroom's side; of the bridegroom's family
- 男方
- Lamhøo 🗣 (u: Laam'høo) 富貴(南河) [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lamjinsvoaf 🗣 (u: Laam'jiin'svoaf) 南仁山 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 山脈名
- Lamkafn Hiofng 🗣 (u: Laam'kafn Hiofng) 南竿鄉 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 連江縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lamkarng 🗣 (u: Laam'karng) 南港 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運南港線站名
- Lamkarng 🗣 (u: Laam'karng) 南港 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lamkarng Khw 🗣 (u: Laam'karng Khw) 南港區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lamkarng Nngfthea Hngkhw 🗣 (u: Laam'karng Nngr'thea Hngg'khw) 南港軟體園區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
- Lamkarng Tiefnlafmkoarn 🗣 (u: Laam'karng Tiern'larm'koarn) 南港展覽館 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
- Lamkek/lamkek 🗣 (u: laam'kek) 南極 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 地球的最南端 , 南緯九十度上 。
- lamkhw 🗣 (u: laam'khw) 南區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () southern district
- 南區
- Lamkiofng 🗣 (u: Laam'kiofng) 南宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 百家姓
- Lamkoarn/lamkoarn 🗣 (u: laam'koarn) 南管 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 流行於福建 、 臺灣及東南亞地區的古樂 。 以古代樂曲逐步融合當地的民間音樂 , 歌者手拿拍板 , 以琵琶為主要伴奏 , 再配合洞簫 、 三弦 、 二弦 、 四塊板等樂器演奏 。 南管樂曲通常分為指 、 譜 、 曲三種 , 樂風平和端莊 。
- Lamkongsafn 🗣 (u: Laam'kofng'safn) 南岡山 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 高雄捷運紅線站名
- Lamkviatanglo 🗣 (u: Laam'kviaf'tafng'lo) 南京東路 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
- lamloxefng 🗣 (u: laam'lo'efng) 南路鷹 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 灰面鵟鷹 、 灰面鷲 。 禽鳥類 。 每年十月初至十月底從北半球南下至東南亞一帶渡冬 , 於臺灣過境期間 , 可在恆春滿州里附近觀賞 。 到來年三月底至四月中旬又北返 , 在彰化八卦山或臺北觀音山地區可看見 ; 因為是由南路而來 , 所以稱為 「 南路鷹 」。
- lamluo/lamlie 🗣 (u: laam'lie/luo) 男女 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 男性與女性 。
- lampag 🗣 (u: laam'pag) 南北 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) north and south; north to south
- 南北
- lampakjixlo 🗣 (u: laam'pag'ji'lo) 南北二路 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 各地 、 大江南北 。 指從臺灣南部到北部的通稱 , 比喻全臺 , 沒有明確位置 。
- lampeeng 🗣 (u: laam'peeng) 南爿 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 南邊 。 南方 。
- Lampeeng 🗣 (u: Laam'peeng) 南平 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- lampo 🗣 (u: laam'po) 南部 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) southern part
- 南部
- Lamsef Khw 🗣 (u: Laam'sef Khw) 楠西區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- lamsexng 🗣 (u: laam'sexng) 男性 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) the male sex; a male
- 男性
- Lamsiekag 🗣 (u: Laam'six'kag) 南勢角 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運中和線站名
- Lamsix 🗣 (u: Laam'six) 南勢 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lamsoaf 🗣 (u: Laam'soaf) 南沙 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 群島 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- lamsu 🗣 (u: laam'su) 男士 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) man; gentleman
- 男士
- Lamtaau Chi 🗣 (u: Laam'taau Chi) 南投市 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lamtaau Koan 🗣 (u: Laam'taau Koan) 南投縣 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- lamthng 🗣 (u: laam'thng) 淋碭 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 上釉 。
- Lamtun Khw 🗣 (u: Laam'tun Khw) 南屯區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Lamzeng 🗣 (u: Laam'zeng) 南靖 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lamzngf 🗣 (u: Laam'zngf) 南莊 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南市南化 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
- Lamzngf Hiofng 🗣 (u: Laam'zngf Hiofng) 南庄鄉 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 苗栗縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- lamzoaa 🗣 (u: laam'zoaa) 蝻蛇 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- lamzofng 🗣 (u: laam'zofng) 男裝 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) men's clothes
- 男裝
- lamzuie 🗣 (u: laam'zuie) 淋水 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 澆水 。 以水澆灌 。
- lamzuo 🗣 (u: laam'zuo) 男子 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 男人 。
- Lamzuo 🗣 (u: Laam'zuo) 楠梓 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Lamzuo Ka'kangkhw 🗣 (u: Laam'zuo Kaf'kafng'khw) 楠梓加工區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 高雄捷運紅線站名
- Lamzuo Khw 🗣 (u: Laam'zuo Khw) 楠梓區 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 高雄市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- lamzwhaxn 🗣 (u: laam'zuo'haxn) 男子漢 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 有大丈夫氣概的男子 。
- løqlaam 🗣 (u: løh'laam) 落南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 南下 。 到南方 、 向南方行進 。
- Pilaam 🗣 (u: Py'laam) 卑南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺東 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
- Pilaam Hiofng 🗣 (u: Py'laam Hiofng) 卑南鄉 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Pilaam Khøef 🗣 (u: Py'laam Khøef) 卑南溪 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 溪川名
- Pilamzwsvoaf 🗣 (u: Py'laam'zuo'svoaf) 卑南主山 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 山脈名
- selaam 🗣 (u: sef'laam) 西南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) southwest
- 西南
- sielamsuii 🗣 (u: six'laam'suii) 四淋垂 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 涕淚縱橫的樣子 。
- siexnlaam-sirnluo/siexnlaam-sirnlie 🗣 (u: sien'laam-sixn'lie/luo) 善男信女 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 指信仰佛道的善心男女 。
- Siongkafng Lamkviaf 🗣 (u: Sioong'kafng Laam'kviaf) 松江南京 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運新莊線站名
- Siøflammngg 🗣 (u: Siør'laam'mngg) 小南門 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 臺北捷運小南門線站名
- Tailaam 🗣 (u: Taai'laam) 臺南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Tailaam Chi 🗣 (u: Taai'laam Chi) 臺南市 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Tailamhuo 🗣 (u: Taai'laam'huo) 臺南府 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
- Tanglaam-Af 🗣 (u: Tafng'laam-Af) 東南亞 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) Southeast Asia
- 東南亞
- tangsay-lampag 🗣 (u: tafng'say-laam'pag) 東西南北 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 四個方位的合稱 。
- Tawlaam 🗣 (u: Tao'laam) 斗南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Tawlaam Tixn 🗣 (u: Tao'laam Tixn) 斗南鎮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 雲林縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- Teklaam 🗣 (u: Teg'laam) 竹南 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 火車線站名
- Teklaam Tixn 🗣 (u: Teg'laam Tixn) 竹南鎮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 苗栗縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
- tiofnglaam 🗣 (u: tiorng'laam) 長男 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 長子 。 排行最大的兒子 。
- Tionglambie 🗣 (u: Tiofng'laam'bie) 中南美 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () central South America
- 中南美
- Tionglamhae 🗣 (u: Tiofng'laam'hae) 中南海 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- . () (CE) Zhongnanhai, palace adjacent to the Forbidden City, now the central headquarters of the Communist Party and the State Council
- 中南海
DFT_lexkux
- u: Haux'laam'bin, bøo'laang'ieen. 孝男面,無人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 哭喪著臉,人緣不佳。
- u: Taai'laam te'khw beq khør'chix ee girn'ar e bea ciong'goaan'koea laai ciah, hy'bang e'taxng khør'tiaau lie'siorng ee hak'hau. 臺南地區欲考試的囡仔會買狀元粿來食,希望會當考牢理想的學校。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 臺南地區要考試的孩子會買狀元糕來吃,希望可以考上理想的學校。
- u: Goaan'siaw'zeq ee sii, laam'pag'ji'lo ee laang lorng laai khvoax "Taai'oaan tefng'hoe". 元宵節的時,南北二路的人攏來看「臺灣燈會」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 元宵節的時候,全臺各地的人都來看「臺灣燈會」。
- u: Jit zhud aang'hee, zuie laam thaau'hiah; jit løh aang'hee, phak'sie lau'iaa. 日出紅霞,水淋頭額;日落紅霞,曝死老爺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 早晨出現紅霞,就會下雨;黃昏出現紅霞,烈日當空。這是民間流傳的氣象諺語。
- u: Ciah'pefng hoaq liaang, ciah'tee hoaq siøf. 食冰喝涼,食茶喝燒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 吃冰喊冷,喝茶喊燙。俗語,形容只顧自己享受,不管別人死活。
- u: Thviaf'tngg zoafn laang'kheq, laam'luo sox zhefng ee, hie'ciuo ciah cyn ze, thexng'hau køq ciah'tee. 廳堂專人客,男女數千个,喜酒食真濟,聽候閣食茶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 大廳都是客人,男女好幾千個,酒席吃喝多了,等待再喝新娘茶。
- u: Goar khix Taai'laam, lorng e khix bea hee'kngr laai ciah. 我去臺南,攏會去買蝦卷來食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 我到臺南,都會去買蝦捲來吃。
- u: Taai'oaan'laang ho laang tiaux'khix Laam'viuu ciexn'tviuu zøx'baq'pviar, cyn ze bøo tngr`laai. 臺灣人予人召去南洋戰場做肉餅,真濟無轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 臺灣人被徵召到南洋戰場當炮灰,好多沒回來。
Maryknoll
- varlaam [wt] [HTB] [wiki] u: vax'laam; (vax'tafng, vax'say, vax'pag) [[...]][i#] [p.]
- structure facing south (east, west, north)
- 朝南(東,西,北)
- armlamseg [wt] [HTB] [wiki] u: axm'laam'seg [[...]][i#] [p.]
- dark blue
- 深藍色
- Banlaam [wt] [HTB] [wiki] u: Baan'laam [[...]][i#] [p.]
- south Fukien
- 閩南
- Bykog Lampag Ciernzefng [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog Laam'pag Ciexn'zefng [[...]][i#] [p.]
- U.S.A. Civil War, 1861-1865
- 美國南北戰爭
- bylamzuo [wt] [HTB] [wiki] u: bie'laam'zuo [[...]][i#] [p.]
- handsome man
- 美男子
- zaang [wt] [HTB] [wiki] u: zaang; (laam, liim) [[...]][i#] [p.]
- pour upon, soak with water, to drip drench
- 淋
- zexpag-hiornglaam [wt] [HTB] [wiki] u: ze pag hioxng laam; ze'pag-hioxng'laam; (ze'pag-ngx'laam) [[...]][i#] [p.]
- house facing the south most ideal situation in Taiwan because it's warm in winter and cool in summer
- 坐北朝南
- zhefng zhud ii laam [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng zhud ii laam; (zhefng zhud ii naa) [[...]][i#] [p.]
- to surpass one's master or teacher in learning (Lit. Green comes from blue, but it excels blue.)
- 青出於藍
- chiefnlamseg [wt] [HTB] [wiki] u: chiern'laam'seg [[...]][i#] [p.]
- light blue
- 淺藍色
- zhuolaam [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'laam [[...]][i#] [p.]
- male virgin
- 處男
- zhuolaam [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'laam [[...]][i#] [p.]
- second son
- 次男
- cylaam [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam [[...]][i#] [p.]
- indicate a definite direction, directory, guide book, primer
- 指南
- cylaam-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam'ciafm; cie'laam-ciafm [[...]][i#] [p.]
- compass
- 指南針
- cypo [wt] [HTB] [wiki] u: cie'po [[...]][i#] [p.]
- stop, stand still, No admittance!
- 止步
- cviax laam [wt] [HTB] [wiki] u: cviax laam [[...]][i#] [p.]
- due south
- 正南
- ciok'ui [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ui [[...]][i#] [p.]
- degree of nobility
- 爵位
- zwkag [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'kag [[...]][i#] [p.]
- leading actor or actress
- 主角
- haolaam [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]][i#] [p.]
- bereaved son(s) (expression used in obituary), said also in scolding a man who looks very foolish, dull, unintelligent, "You look as if you're in mourning for a parent"
- 孝男,愛哭鬼(罵人)
- haolambin [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam'bin [[...]][i#] [p.]
- cry baby (scolding a person)
- 愛哭鬼
- hngf [wt] [HTB] [wiki] u: hngf; (hofng) [[...]][i#] [p.]
- direction, prescription
- 方
- Hoalaam [wt] [HTB] [wiki] u: Hoaa'laam [[...]][i#] [p.]
- southern China
- 華南
- høelaam [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'laam; høee'laam [[...]][i#] [p.]
- typhoons that take a southerly direction
- 回南(颱風)
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- happiness, good fortune, good luck, blessing, bliss
- 福
- yhwn [wt] [HTB] [wiki] u: ie'hwn [[...]][i#] [p.]
- married
- 已婚
- iaqlaam [wt] [HTB] [wiki] u: iah'laam [[...]][i#] [p.]
- male citizens between 18 and 45 who are eligible for military service
- 役男
- ymsit lamlie [wt] [HTB] [wiki] u: irm'sit laam'lie [[...]][i#] [p.]
- people's basic instincts are food and sex
- 飲食男女,食色性也
- itlaam itlie [wt] [HTB] [wiki] u: id'laam id'lie [[...]][i#] [p.]
- one man and one woman
- 一男一女
- kanglaam [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laam [[...]][i#] [p.]
- entire area south of the Yangtze River
- 江南
- kawlamlie [wt] [HTB] [wiki] u: kao'laam'lie [[...]][i#] [p.]
- Male and Female Dogs! — cursing people in adultery
- 狗男女
- kex'ym [wt] [HTB] [wiki] u: ke'ym [[...]][i#] [p.]
- low-pitched sound, bass
- 低音
- køekaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kaxn; køef'kaxn; (laam'seg, koxng'khvaf'ar) [[...]][i#] [p.]
- sodomy
- 雞姦,男色
- kek [wt] [HTB] [wiki] u: kek [[...]][i#] [p.]
- utmost point, extremity, poles of the earth
- 極
- khupiet [wt] [HTB] [wiki] u: khw'piet [[...]][i#] [p.]
- difference, distinction, distinguish
- 區別
- kviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf [[...]][i#] [p.]
- metropolis
- 京
- køym [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ym; (koaan'ym) [[...]][i#] [p.]
- high-pitched tone
- 高音
- larm [wt] [HTB] [wiki] u: larm; (laam) [[...]][i#] [p.]
- ragged, tattered
- 襤
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.]
- man, male, son, baron
- 男
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.]
- south, southward
- 南
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam; (naa) [[...]][i#] [p.]
- blue, indigo
- 藍
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.]
- a type of cedar, an even-grained, yellowish, fine wood
- 楠
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam; (liim) [[...]][i#] [p.]
- soak with water, to drip, drench, pour melted metal over a thing
- 淋
- lam'afzhaa [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar'zhaa [[...]][i#] [p.]
- a type of hard lumber
- 楠木
- lam'afkøo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar'køo [[...]][i#] [p.]
- cylindrical basket made of bamboo or wire which contains rocks to dam up the stream or to protect the dike
- 擋水籠,蛇籠
- lambaan [wt] [HTB] [wiki] u: laam'baan [[...]][i#] [p.]
- southern barbarians
- 南蠻
- Laam Byciw [wt] [HTB] [wiki] u: Laam Bie'ciw [[...]][i#] [p.]
- South America, Latin America
- 南美洲
- lamzaai ly'mau [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zaai lie'mau [[...]][i#] [p.]
- The man is able, and the woman is beautiful — an ideal couple
- 男才女貌
- laam zheasor [wt] [HTB] [wiki] u: laam zhex'sor [[...]][i#] [p.]
- men's room
- 男廁所
- lamciog [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ciog [[...]][i#] [p.]
- baron
- 男爵
- lamciog hujiin [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ciog hw'jiin [[...]][i#] [p.]
- baroness
- 男爵夫人
- laam tøx lie cviax [wt] [HTB] [wiki] u: laam tøx lie cviax [[...]][i#] [p.]
- left represents the male, the right represents the female (a popular concept), The male sits on the left side, female on the right
- 男左女右
- lamzofng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zofng [[...]][i#] [p.]
- male costume
- 男裝
- lamzuo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuo [[...]][i#] [p.]
- man
- 男子
- lamzwhaxn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuo'haxn [[...]][i#] [p.]
- manly man
- 男子漢
- lamzuie [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuie [[...]][i#] [p.]
- soak with water, sprinkle wet, pour water on something, pour water on one's self while bathing
- 淋水
- laam zwn lie py [wt] [HTB] [wiki] u: laam zwn lie py [[...]][i#] [p.]
- discrimination against women
- 男尊女卑
- lamha [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ha [[...]][i#] [p.]
- go down south
- 南下
- lamhe [wt] [HTB] [wiki] u: laam'he [[...]][i#] [p.]
- the male line, the spear side
- 男系
- lamhngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hngf [[...]][i#] [p.]
- south
- 男方
- lamho [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ho [[...]][i#] [p.]
- get wet in the rain, be exposed to the rain
- 淋雨
- Laam-Høekuy-svoax [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'hoee kuy'svoax; Laam'høee kuy'svoax [[...]][i#] [p.]
- Tropic of Capricorn
- 南回歸線
- lamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hofng [[...]][i#] [p.]
- bridegroom's family, relatives and friends collectively
- 男方
- lamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hofng [[...]][i#] [p.]
- wind blowing from the south
- 南風
- Laam Huy Kioxnghøkog [wt] [HTB] [wiki] u: Laam Huy Kiong'høo'kog [[...]][i#] [p.]
- Republic of South Africa
- 南非共和國
- lamhwn lykex [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hwn lie'kex [[...]][i#] [p.]
- man should take a wife, and a woman should marry a husband
- 男婚女嫁
- Lam'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'viuu [[...]][i#] [p.]
- the area which covers Southeast Asia and Indonesia, the South Seas
- 南洋
- Lamviuu Kuntor [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'viuu Kuun'tor; Laam'viuu Kuun'tør [[...]][i#] [p.]
- South Sea Islands
- 南洋群島
- lamjii [wt] [HTB] [wiki] u: laam'jii [[...]][i#] [p.]
- boy, son, a man (emphasizing virility)
- 男兒
- lamjiin [wt] [HTB] [wiki] u: laam'jiin [[...]][i#] [p.]
- man, male
- 男人
- lamjiin lythea [wt] [HTB] [wiki] u: laam'jiin lie'thea [[...]][i#] [p.]
- man with effeminate or feminine look or manner
- 男人女態
- lamkaf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'kaf [[...]][i#] [p.]
- bridegroom's own relations
- 男家
- laam kaq tamloklog [wt] [HTB] [wiki] u: laam kaq taam'log'log [[...]][i#] [p.]
- soaked through by rain
- 淋得濕透
- lamkef [wt] [HTB] [wiki] u: laam'kef [[...]][i#] [p.]
- bridegroom's relatives
- 男家
- laam-kexym [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ke'ym; laam-ke'ym [[...]][i#] [p.]
- bass (music)
- 男低音
- Lamkek [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'kek [[...]][i#] [p.]
- South pole
- 南極
- Lamkegkhoaan [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'kek'khoaan [[...]][i#] [p.]
- Antarctic Circle
- 南極圈
- Lamkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'kviaf [[...]][i#] [p.]
- Nanking (Nanjing)
- 南京
- lamkøym [wt] [HTB] [wiki] u: laam'køf'ym [[...]][i#] [p.]
- tenor
- 男高音
- Lamkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'koarn [[...]][i#] [p.]
- songs in Amoy colloquial
- 南管
- lamlie [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lie [[...]][i#] [p.]
- male and female, men and women, both sexes
- 男女
- lamlie koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lie koafn'he [[...]][i#] [p.]
- relations between the sexes
- 男女關係係
- lamlie løfiux [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lie lør'iux [[...]][i#] [p.]
- males and females of all ages, all people, regardless of age and sex
- 男女老幼
- lamlie pengterng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lie peeng'terng [[...]][i#] [p.]
- equal rights for both sexes
- 男女平等
- lamlie siuxsiu putchyn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lie siu'siu pud'chyn [[...]][i#] [p.]
- A man and a woman unless related by blood or marriage should not touch hands when giving and taking things (according to the code of conduct before the republican era)
- 男女授受不親
- lamlie tonghau [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lie toong'hau [[...]][i#] [p.]
- co-education
- 男女同校
- lampag [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pag [[...]][i#] [p.]
- north and south
- 南北
- Lampag Ciernzefng [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'pag Ciexn'zefng [[...]][i#] [p.]
- American Civil War of 1861-1865
- 南北戰爭
- laam pan lyzofng [wt] [HTB] [wiki] u: laam pan lie'zofng [[...]][i#] [p.]
- disguised as a woman
- 男扮女裝
- lampeeng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'peeng [[...]][i#] [p.]
- south
- 南邊
- Laam-Peng'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: Laam Pefng'viuu; Laam-Pefng'viuu [[...]][i#] [p.]
- Antarctic Ocean
- 南冰洋
- lamphoesw [wt] [HTB] [wiki] u: laam'phoee'sw; laam'phøee'sw; (naa'phoee'sw) [[...]][i#] [p.]
- blue-book
- 藍皮書
- lampinsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pyn'sioxng [[...]][i#] [p.]
- best man (in a wedding)
- 男儐相
- lampøfciøh [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pør'ciøh; (naa'pør'ciøh) [[...]][i#] [p.]
- sapphire
- 藍寶石
- lampo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'po [[...]][i#] [p.]
- southern region(s)
- 南部
- laam-pvoarkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'pvoax'kiuu; laam-pvoax'kiuu [[...]][i#] [p.]
- Southern Hemisphere
- 南半球
- lampurn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'purn; (naa'purn) [[...]][i#] [p.]
- model-book, the original, blueprint
- 藍本
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: laam'seg [[...]][i#] [p.]
- sodomy, buggery
- 男色
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: laam'seg; (naa'seg) [[...]][i#] [p.]
- blue color
- 藍色
- lamsefng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'sefng [[...]][i#] [p.]
- male student
- 男生
- lamsexng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'sexng [[...]][i#] [p.]
- male sex, masculine gender, masculine nature
- 男性
- lamsernghoax [wt] [HTB] [wiki] u: laam'sexng'hoax [[...]][i#] [p.]
- acting or behaving like a man (of girl or woman), mannish
- 男性化
- laam sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: laam sefng'khw [[...]][i#] [p.]
- pour water on one's self while bathing
- 淋浴
- lamsiaq [wt] [HTB] [wiki] u: laam'siaq [[...]][i#] [p.]
- coat tin or pewter
- 鍍錫箔
- laam tai tofng hwn, lie tai tofng kex [wt] [HTB] [wiki] u: laam tai tofng hwn, lie tai tofng kex [[...]][i#] [p.]
- Upon growing up every male should take a wife, and every female should marry a husband
- 男大當婚,女大當嫁
- lamtaam [wt] [HTB] [wiki] u: laam'taam [[...]][i#] [p.]
- wet through by rain
- 淋濕
- lamthng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thng [[...]][i#] [p.]
- glaze pottery
- 上釉
- lamtieen ciornggiok [wt] [HTB] [wiki] u: laam'tieen cioxng'giok [[...]][i#] [p.]
- get a girl or woman pregnant
- 藍田種玉
- laam-tiong'ym [wt] [HTB] [wiki] u: laam'tiofng'ym; laam-tiofng'ym [[...]][i#] [p.]
- baritone
- 男中音
- lamtoo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'too; (naa'too) [[...]][i#] [p.]
- blueprint, outline of a project
- 藍圖
- lie pan lamzofng [wt] [HTB] [wiki] u: lie pan laam'zofng [[...]][i#] [p.]
- women disguised as men
- 女扮男裝
- løciafm [wt] [HTB] [wiki] u: løo'ciafm; (cie'laam'ciafm) [[...]][i#] [p.]
- compass, swords
- 羅針,指南針
- løfiux [wt] [HTB] [wiki] u: lør'iux [[...]][i#] [p.]
- aged people and young children
- 老幼
- løqlaam [wt] [HTB] [wiki] u: løh'laam [[...]][i#] [p.]
- go down south
- 南下
- naa [wt] [HTB] [wiki] u: naa; (laam) [[...]][i#] [p.]
- blue, indigo
- 藍
- naseg [wt] [HTB] [wiki] u: naa'seg; (laam'seg) [[...]][i#] [p.]
- blue, dark blue
- 藍色
- ngx [wt] [HTB] [wiki] u: ngx; (hioxng) [[...]][i#] [p.]
- face, face towards
- 朝,向
- o'khaf sailaam [wt] [HTB] [wiki] u: of'khaf say'laam [[...]][i#] [p.]
- very black southwest storm
- 西南方烏雲密佈
- Oadlaam [wt] [HTB] [wiki] u: Oat'laam [[...]][i#] [p.]
- Viet Nam
- 越南
- pan [wt] [HTB] [wiki] u: pan; (hurn) [[...]][i#] [p.]
- dress up, disguise oneself, dress, ornament
- 扮
- pvethaau [wt] [HTB] [wiki] u: pvee'thaau; pvee/pvii'thaau [[...]][i#] [p.]
- crew cut
- 平頭
- po [wt] [HTB] [wiki] u: po [[...]][i#] [p.]
- class, sort, department, section, division, genus, cabinet ministry, volume, complete work, novel, writing
- 部
- pvoarlamhvaa [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'laam'hvaa; (pvoax'laam'haa) [[...]][i#] [p.]
- hung up unfinished (an affair), before one is through with one's work, do (a thing) by halves
- 一半,半途(做事)
- pvoarlamviuu [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'laam'viuu [[...]][i#] [p.]
- hermaphrodite
- 陰陽人
- putlaam putlie [wt] [HTB] [wiki] u: pud'laam pud'lie [[...]][i#] [p.]
- neither a male nor a female (a disapproving description of someone's manner, dress, make up), grotesque
- 不男不女
- sailaam [wt] [HTB] [wiki] u: say'laam [[...]][i#] [p.]
- south-west
- 西南
- sielamsuii [wt] [HTB] [wiki] u: six'laam'suii [[...]][i#] [p.]
- tearful, tears welling up
- 眼淚汪汪流
- siu pie Lamsafn [wt] [HTB] [wiki] u: siu pie Laam'safn [[...]][i#] [p.]
- May your life be as lofty as the Southern Mountain Ranges. — a greeting for a person on his birthday.
- 壽比南山
- siuxsiu [wt] [HTB] [wiki] u: siu'siu [[...]][i#] [p.]
- give and receive
- 授受
- tanglaam [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'laam [[...]][i#] [p.]
- southeast
- 東南
- Tanglaam-Af [wt] [HTB] [wiki] u: Tafng'laam'af; tafng'laam-af [[...]][i#] [p.]
- Southeast Asia
- 東南亞
- tanglamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'laam'hofng [[...]][i#] [p.]
- southeast wind
- 東南風
- tanglaam saipag [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'laam say'pag [[...]][i#] [p.]
- east, south, west and north — all directions
- 東南西北
- thienlamseg [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'laam'seg [[...]][i#] [p.]
- sky blue
- 天藍色
- thienlaam tøexpag [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'laam te'pag; thiefn'laam tøe'pag [[...]][i#] [p.]
- poles apart, be far apart, (to chat or talk casually about) anything and everything under the sun
- 天南地北
- thienpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'peeng [[...]][i#] [p.]
- forehead
- 前額
- thng [wt] [HTB] [wiki] u: thng [[...]][i#] [p.]
- to glaze (pottery), the glaze on pottery
- 加釉,璐珞
- thuh [wt] [HTB] [wiki] u: thuh; (thuh'thuh) [[...]][i#] [p.]
- naturally stupid looking and wanting in animation, very dull, quiet and reserved in manner, not seeming to understand or take any interest in what we say
- 癡呆
- tiong'ym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ym [[...]][i#] [p.]
- baritone, alto
- 中音
- tiofnglaam [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'laam [[...]][i#] [p.]
- eldest son
- 長男
- tioxnglaam khinlie [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'laam khyn'lie [[...]][i#] [p.]
- honoring men and despising women
- 重男輕女
- Tionglaam Poarntor [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'laam Poaxn'tor; Tiofng'laam Poaxn'tør [[...]][i#] [p.]
- Indo-China Peninsula
- 中南半島
- tngr lamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: tngr laam'hofng [[...]][i#] [p.]
- change to a south wind
- 轉南風
EDUTECH
- Banlaam [wt] [HTB] [wiki] u: bafn/baan'laam [[...]] [p.]
- South Fukien
- 閩南
- chielaam [wt] [HTB] [wiki] u: chix'laam [[...]] [p.]
- prickly bridelia
- 莿楠
- cylaam [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam [[...]] [p.]
- pointing south, a guide book
- 指南
- cylaam-chiaf [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam-chiaf [[...]] [p.]
- magnetic compass as a vehicle
- 指南車
- cylaam-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam-ciafm [[...]] [p.]
- magnetic compass
- 指南針
- haolaam [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]] [p.]
- a son in mourning
- 帶孝的兒子
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]] [p.]
- to pour water, to coat metal
- 淋
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]] [p.]
- blue
- 藍
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]] [p.]
- male, man
- 男
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]] [p.]
- south
- 南
- laam-kexym [wt] [HTB] [wiki] u: laam-ke'ym [[...]] [p.]
- bass
- 男低音
- laam-koan'ym [wt] [HTB] [wiki] u: laam-koaan'ym [[...]] [p.]
- tenor
- 男高音
- laam-tiong'ym [wt] [HTB] [wiki] u: laam-tiofng'ym [[...]] [p.]
- baritone
- 男中音
- laam-zwkag [wt] [HTB] [wiki] u: laam-zuo'kag [[...]] [p.]
- the chief actor
- 男主角
- lam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]] [p.]
- machilus, phoebe; common garcinia (for cheap furniture)
- 臺灣雅楠; 福木
- lam'oo [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'oo [[...]] [p.]
- two-stringed fiddle
- 南胡
- Lam'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'viuu [[...]] [p.]
- South Seas
- 南洋
- lambin [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'bin [[...]] [p.]
- south side
- 南方(面)
- Lamciog [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'ciog [[...]] [p.]
- baron, noble of the lowest rank
- 男爵
- lamgek [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'gek [[...]] [p.]
- sapphire
- 藍玉
- Lamhaan [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'haan [[...]] [p.]
- South Korea
- 南韓
- Lamhae [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hae [[...]] [p.]
- Southern Sea
- 南海
- lamhngf [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hngf [[...]] [p.]
- the south
- 南方
- lamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hofng [[...]] [p.]
- south wind
- 南風
- lamhui [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hui [[...]] [p.]
- south latitude
- 南緯
- Lamhuy [wt] [HTB] [wiki] u: laam'huy [[...]] [p.]
- South Africa
-
- lamjiin [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'jiin [[...]] [p.]
- male person
- 男人
- Lamkek [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kek [[...]] [p.]
- South pole
- 南極
- Lamkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koarn [[...]] [p.]
- song of southern dialect
- 南管曲
- lamkoef [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koef [[...]] [p.]
- pumpkin
- 南瓜
- Lamkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kviaf [[...]] [p.]
- Nanking
- 南京
- lamlea [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lea [[...]] [p.]
- baptism by pouring
- 灑水禮
- lamlui [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'lui [[...]] [p.]
- ragged, tattered, slovenly
- 襤褸
- lamluo [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'luo [[...]] [p.]
- male and female
- 男女
- lampag [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pag [[...]] [p.]
- north and south
- 南北
- lampeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'peeng [[...]] [p.]
- south side
- 南邊
- lampøfciøh [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'pør'ciøh [[...]] [p.]
- sapphire
- 藍寶石
- lamsefng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sefng [[...]] [p.]
- boy-students, a school-boy
- 男生
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]] [p.]
- sodomy, male homosexual
- 男色
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]] [p.]
- blue
- 藍色
- lamsexng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sexng [[...]] [p.]
- male sex
- 男性
- lamsix [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'six [[...]] [p.]
- south, south side
- 南方
- lamthng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'thng [[...]] [p.]
- glazed pottery
- 上釉
- lamthngf [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'thngf [[...]] [p.]
- pour soup
- 倒湯
- lamzoaa [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zoaa [[...]] [p.]
- grass beauty, mountain snake
- 南蛇
- lamzuo [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'zuo [[...]] [p.]
- man, male person
- 男子
- lamzwhaxn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuo'haxn [[...]] [p.]
- manly person
- 男子漢
- Olaam [wt] [HTB] [wiki] u: oo'laam [[...]] [p.]
- Hunan Province
- 湖南省
- Tanglaam-Af [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'laam-af [[...]] [p.]
- Southeast Asia
- 東南亞
- thamlaam [wt] [HTB] [wiki] u: thafm/thaam'laam [[...]] [p.]
- covet
- 貪婪
- tiofnglaam [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'laam [[...]] [p.]
- eldest son
- 長男
- zaixseklaam [wt] [HTB] [wiki] u: zai'seg'laam [[...]] [p.]
- bachelor
- 處男
EDUTECH_GTW
- Banlaam 閩南 [wt] [HTB] [wiki] u: bafn/baan'laam [[...]] [p.]
-
- 閩南
- cylaam 指南 [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam [[...]] [p.]
-
- 指南
- haolaam 孝男 [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]] [p.]
-
- 孝男
- Kanglaam 江南 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'laam [[...]] [p.]
-
- 江南
- laam-kex'ym 男低音 [wt] [HTB] [wiki] u: laam-ke'ym [[...]] [p.]
-
- 男低音
- laam-koan'ym 男懸音 [wt] [HTB] [wiki] u: laam-koaan'ym [[...]] [p.]
-
- 南高音
- laam-tiong'ym 男中音 [wt] [HTB] [wiki] u: laam-tiofng'ym [[...]] [p.]
-
- 男中音
- laam-zwkag 男主角 [wt] [HTB] [wiki] u: laam-zuo'kag [[...]] [p.]
-
- 男主角
- lam'ar 楠仔 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]] [p.]
-
- 楠仔
- lam'oo 南胡 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'oo [[...]] [p.]
-
- 南胡
- lam'viuu 南洋 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'viuu [[...]] [p.]
-
- 南洋
- lamciog 男爵 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'ciog [[...]] [p.]
-
- 男爵
- lamgek 藍玉 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'gek [[...]] [p.]
-
- 藍玉
- Lamhaan 南韓 [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'haan [[...]] [p.]
-
- 南韓
- Lamhae 南海 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hae [[...]] [p.]
-
- 南海
- lamhngf 南方 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hngf [[...]] [p.]
-
- 南方
- lamho 淋雨 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ho [[...]] [p.]
-
- 湳雨
- lamhofng 南方 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hofng [[...]] [p.]
-
- 南方
- lamhofng 南風 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hofng [[...]] [p.]
-
- 南風
- lamhui 南緯 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hui [[...]] [p.]
- (ce) latitude south
- 南緯
- Lamhuy 南菲 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'huy [[...]] [p.]
-
- 南菲
- lamjii 男兒 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'jii [[...]] [p.]
-
- 男兒
- lamkek 南極 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kek [[...]] [p.]
-
- 南極
- lamkoarn 南管 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koarn [[...]] [p.]
-
- 南管
- lamkoef 南瓜 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koef [[...]] [p.]
-
- 南瓜
- Lamkviaf 南京 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kviaf [[...]] [p.]
-
- 南京
- lamlaam 喃喃 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'laam [[...]] [p.]
- (CE) (onom.) to mutter; to mumble; to murmur
- 喃喃
- lamlea 淋禮 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'lea [[...]] [p.]
-
- 淋禮
- lamlui 襤褸 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'lui [[...]] [p.]
-
- 襤褸
- lamluo 男女 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'luo [[...]] [p.]
-
- 男女
- lampag 南北 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pag [[...]] [p.]
-
- 南北
- lampak'høex 南北貨 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pag'høex [[...]] [p.]
- dry goods store
- 南北貨
- lampeeng 南爿 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'peeng [[...]] [p.]
-
- 南旁
- lampo 南部 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'po [[...]] [p.]
-
- 南部
- lampøfciøh 藍寶石 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'pør'ciøh [[...]] [p.]
-
- 藍寶石
- lamsefng 男生 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sefng [[...]] [p.]
-
- 男生
- lamseg 男色 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]] [p.]
-
- 男色
- lamseg 藍色 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]] [p.]
-
- 藍色
- lamsexng 男性 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sexng [[...]] [p.]
-
- 男性
- lamsix 南勢 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'six [[...]] [p.]
-
- 南勢
- lamthng 淋碭 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'thng [[...]] [p.]
-
- 淋釉
- lamthngf 淋湯 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thngf [[...]] [p.]
-
- 淋湯
- lamzoaa 蝻蛇 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zoaa [[...]] [p.]
-
- 蝻蛇
- lamzofng 男裝 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'zofng [[...]] [p.]
-
- 男裝
- lamzuo 男子 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'zuo [[...]] [p.]
-
- 男子
- lamzwhaxn 男子漢 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuo'haxn [[...]] [p.]
-
- 男子漢
- lampør 籃寶 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pør [[...]] [p.]
- ??
- 籃寶
- sailaam 西南 [wt] [HTB] [wiki] u: say/saai'laam [[...]] [p.]
- (ce) southwest
- 西南
- Tailaam 臺南 [wt] [HTB] [wiki] u: tay/taai'laam [[...]] [p.]
-
- 臺南
- tanglaam 東南 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'laam [[...]] [p.]
- (ce) southeast
- 東南
- tiofnglaam 長男 [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'laam [[...]] [p.]
-
- 長男
- zurnlaam 俊男 [wt] [HTB] [wiki] u: zuxn'laam [[...]] [p.]
-
- 俊男
Embree
- Banlaam [wt] [HTB] [wiki] u: Baan'laam [[...]][i#] [p.9]
- Np : South Fukien
- 閩南
- zaixseklaam [wt] [HTB] [wiki] u: zai'seg'laam [[...]][i#] [p.21]
- N : bachelor (virgin)
- 處男
- cylaam-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam'ciafm [[...]][i#] [p.26]
- N ê : magnetic compass
- 指南針
- cylaam-chiaf [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laam'chiaf [[...]][i#] [p.26]
- N ê : magnetic compass (obs)
- 指南車
- ciawlam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'laam'ar [[...]][i#] [p.30]
- N ê, kha : birdcage
- 鳥籠
- u: ciøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.32]
- N châng : Taiwan cryptocarya, Cryptocarya konishii
- 石楠
- u: zhaux'sae'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
- N châng : red machilus, Machilus thunbergii
- 紅楠
- u: zhaux'sae'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
- N châng : narrow-leaved machilus, incense nanmu, Machilus zuihoensis
- 香楠
- u: zhaux'sae'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
- N châng : Nantou actinodaphne, Actinodaphne nantoensis
- 南投黃肉楠
- u: zhexng'zhngg'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.51]
- N châng : Taiwan reevesia, Revesia formosana
- 臺灣梭羅樹
- chielaam [wt] [HTB] [wiki] u: chix'laam [[...]][i#] [p.52]
- N châng : prickly bridelia, Bridelia balansae
- 莿楠
- u: e'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.65]
- N châng : Indian barringtonia, Barringtonia asiatica
- 下楠
- u: go'cviuo'laam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N châng : Konishi neolitsea, Neolitsea konishii
- 玉山新木薑子
- u: go'hiøh'laam(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N châng : Konishi neolitsea, Neolitsea konishii
- 玉山新木薑子
- u: ha'phii'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
- N châng : Taiwan stranvaesis, Stranvaesia niitakayameusis
- 玉山假沙梨
- u: hae'laam'peh'thaau'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
- N chiah : Styan's bulbul, Pycnonotus hainanus taivanus
- 烏頭翁
- haolaam [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]][i#] [p.79]
- N : a son in mourning
- 帶孝的兒子
- haolaam [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]][i#] [p.79]
- SV : crybabyish
- 帶孝的兒子
- u: hea'thvoax'laam; høea'thvoax'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N châng : Taiwan phoebe, Phoebe formosana
- 火炭楠
- u: hviw'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.87]
- N châng : narrow-leaved machilus, Machilus zuihoensis
- 香楠
- u: hviw'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.87]
- N châng : gold-colored neolitsea, Neolitsea aurata
- 香楠
- u: hor'phee'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : long-fruited actinodaphne, Litsea acutivena
- 木薑子
- u: hor'phee'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Daphniphyllum pentandrum
- 奧氏虎皮楠
- u: hvox'laam'seg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- VO : commit homosexual acts (males)
- 好(男)色
- u: hvox'laam'seg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- SV : promiscuous (of a woman) having an unusually strong desire for men, cf houN3-sek
- 好(男)色
- u: hvox'laam'seg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- SV : homosexual (male)
- 好(男)色
- u: hoaa'laam'iuu'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- N/Zool chiah : Chinese mink, golden weasel, Mustela sibirica davidiana
- 華南鼬鼠
- u: ixn'laam'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.110]
- N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Gafrarium turnidum
- 印南貝
- u: iuu'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- N châng : Yu-shan neolitsea, sharp three-nerved neolitsea, Neolitsea acuto-trinervia
- 玉山新木薑子
- u: kaf'laam'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.120]
- N chiah : Dalmatian pelican, Pelecanus roseus crispus
- 伽藍鳥
- u: kiuu'kefng kafm'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
- N lia̍p : kohlrabi, Brassica olesacea var. caulorapa
- 球莖甘藍
- u: lai'tang'cie'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
- N châng : Taiwan phoebe, Phoebe formosana
- 臺灣雅楠
- u: lai'thvoaf'cie'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
- N châng : Taiwan phoebe, Phoebe formosana
- 臺灣雅楠
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.164]
- n : south, southern
- 南
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.164]
- vt : pour (liquid), coat (metal with a fine metal)
- 淋
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.164]
- n : male (of persons)
- 男
- laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]][i#] [p.164]
- n/nmod : blue
- 藍
- lam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]][i#] [p.164]
- n châng : large-leaved machilus, large-leaved nanmu, Machilus kusanoi
- 楠仔
- lam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]][i#] [p.164]
- n châng : red machilus, Machilus thunbergii
- 楠仔
- lam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]][i#] [p.164]
- n châng : narrow-leaved machilus, Incense nanmu
- 楠仔
- lam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]][i#] [p.164]
- n châng : Taiwan phoebe, Phoebe formosana
- 臺灣雅楠
- lam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ar [[...]][i#] [p.164]
- n châng : common garcinia (wood used for cheap furniture construction, etc), Garcinia spicata
- 福木
- u: Laam Bie'ciw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n : South America
- 南美洲
- lambin [wt] [HTB] [wiki] u: laam'bin [[...]][i#] [p.164]
- pw : south side
- 南方(面)
- u: laam'buu øf'mie'tøo hut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- sph/budd : Namah Amitabha,"Submission to Amida Buddha" (formula of faith of the Pure-land sect)
- 南無阿彌陀佛
- Lamciog [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ciog [[...]][i#] [p.164]
- n ūi : baron, noble of the lowest rank
- 男爵
- lamzoaa [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zoaa [[...]][i#] [p.164]
- n bé/bóe : grass beauty, mountain snake, south snake, oriental rat snake (non-posionous), Ptyas mucosa
- 南蛇
- u: laam'zoaa'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n châng : general term for bittersweet, genus Celastrus
- 南蛇藤
- lamzuo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuo [[...]][i#] [p.164]
- n ê : man, male person
- 男子
- lamzwhaxn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'zuo'haxn [[...]][i#] [p.164]
- sv : manly
- 男子漢
- lamgek [wt] [HTB] [wiki] u: laam'gek [[...]][i#] [p.164]
- n tè : sapphire
- 藍玉
- Lamhae [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hae [[...]][i#] [p.164]
- n : south sea
- 南海
- lamhngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hngf [[...]][i#] [p.164]
- np : the south
- 南方
- lamhngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hngf [[...]][i#] [p.164]
- : the regions south of Taiwan
- 南方
- Laam-Høekuy-svoax [wt] [HTB] [wiki] u: Laam'hoee'kuy'svoax; Laam-høee'kuy-svoax [[...]][i#] [p.164]
- n : the Tropic of Capricorn
- 南回歸線
- lamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hofng [[...]][i#] [p.164]
- n : south wind
- 南風
- u: laam'hofng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- N châng : Ageratum conyzoides
- 南風草
- u: laam'hu lør'iux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- sph : everybody, everyone
- 男女老幼
- Lam'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: laam'viuu [[...]][i#] [p.164]
- n : South Seas
- 南洋
- Lam'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: laam'viuu [[...]][i#] [p.164]
- n : Malaysia, Singapore, Indonesia, etc
- 南洋
- u: laam'viuu'tai'iofng'koef; laam'viuu'tai'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n/orn chiah : Malayan banded crake, Rellina fasciata
- 南洋大秧雞
- lamjiin [wt] [HTB] [wiki] u: laam'jiin [[...]][i#] [p.164]
- n ê : male person
- 男人
- u: laam'kaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n : menfolk, man's world
- 男人的天下
- u: laam'kaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n : southern border
- 南界
- Lamkek [wt] [HTB] [wiki] u: laam'kek [[...]][i#] [p.164]
- np : South pole
- 南極
- Lamkek [wt] [HTB] [wiki] u: laam'kek [[...]][i#] [p.164]
- no : Antarctic regions
- 南極
- Lamkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'kviaf [[...]][i#] [p.164]
- n : Nanking
- 南京
- Lamkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: laam'koarn [[...]][i#] [p.164]
- n : song in local (southern) dialect (cf pak-koan2)
- 南管曲
- lamlea [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lea [[...]][i#] [p.164]
- n/xtn : baptism by pouring
- 灑水禮
- lamluo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'luo [[...]][i#] [p.164]
- n : male and female, man and woman
- 男女
- lamlui [wt] [HTB] [wiki] u: laam'lui [[...]][i#] [p.164]
- sv : [1-1 2-2]: ragged, tattered, slovenly
- 襤褸
- u: laam'gvoo'bi'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n châng : katsura, kadsura japonica
- 內風消
- lam'oo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'oo [[...]][i#] [p.164]
- n ki : 2-stringed fiddle
- 南胡
- lampeeng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'peeng [[...]][i#] [p.164]
- np : south side
- 南邊
- lampøfciøh [wt] [HTB] [wiki] u: laam'pør'ciøh [[...]][i#] [p.164]
- n tè : sapphire
- 藍寶石
- lampo [wt] [HTB] [wiki] u: laam'po [[...]][i#] [p.164]
- np : southern part
- 南都
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: laam'seg [[...]][i#] [p.164]
- n : blue color
- 藍色
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: laam'seg [[...]][i#] [p.164]
- n : sodomy (male homosexual)
- 男色
- lamsexng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'sexng [[...]][i#] [p.164]
- n : male sex
- 男性
- u: laam'sexng'sox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n/med : androgens
- 男性素
- lamsix [wt] [HTB] [wiki] u: laam'six [[...]][i#] [p.164]
- np : south side
- 南方
- lamsix [wt] [HTB] [wiki] u: laam'six [[...]][i#] [p.164]
- np : south
- 南方
- u: laam'tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n châng : Camellia oleifera
- 南茶
- lamthngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thngf [[...]][i#] [p.164]
- vo : pour soup
- 倒湯
- lamthngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thngf [[...]][i#] [p.164]
- vo : baste
- 潤以脂油
- lamthng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thng [[...]][i#] [p.164]
- vo : put the glazing on pottery
- 上釉
- u: laux'sae'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.165]
- n châng : narrow-leaved maclutus, incense nanmu, Machilus zuihoensis
- 香楠
- u: ngg'baq'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
- N châng : Taiwan cryptocarya, Cryptocarya konishii
- 黃肉楠
- u: øx'laam'soar'zuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N chiah : Latham's snipe, Capella hardwickii
- 大地鷸
- u: six'laam'suii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- pNmod : overflowing
- 淚水汪汪
- u: soex'buun laam'zoaa; søex'buun laam'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- N/Herp bé/*bóe : delicate design snake, flower-in-the mountain (non-poisonous), Ptyas korros
- 細紋南蛇
- u: soex'hiøh'chiaq'laam; søex'hiøh'chiaq'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- N châng : Taiwan engenia, Syzygium acutisepalum
- 細葉赤楠
- u: soex'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- N châng : Nantow actinodaphne, Actinodaphne nantoensis
- 南投黃肉楠
- u: soex'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- : narrow-leaved machilus, incense nanmu, Machilus zuihoensis
- 香楠
- Tanglaam-Af [wt] [HTB] [wiki] u: Tafng'laam'af [[...]][i#] [p.254]
- Np : Southeast Asia
- 東南亞
- u: tafng, say, laam, pag [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- Sph : 1: East, West, South, North (the four points of the compass)
- 東西南北
- u: tafng, say, laam, pag [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- Sph : 2: everywhere
- 東西南北
- u: teg'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- N châng : Konishi neolitsea, Neolitsea konishii
- 玉山新木薑子
- u: teg'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
- N châng : Nantou actinodaphne, Actinodaphne nantoensis
- 南投黃肉楠
- u: ty'khaf'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
- N châng : red machilus, Machilus thunbergii
- 紅楠
- tiofnglaam [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'laam [[...]][i#] [p.265]
- N ê : eldest son
- 長男
- u: tiong'laam khefng'luo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.266]
- VO : consider men more important than women
- 重男輕女
- u: toa'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
- N châng : large-leaved machilus, large-leaved nanum, Machilus kusanoi
- 大葉楠仔
- u: toong'toong laam'zuo'haxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.275]
- Sph : Be a man (act like a man, not like a woman)
- 男子漢
- thamlaam [wt] [HTB] [wiki] u: thafm'laam [[...]][i#] [p.278]
- V : covet
- 貪婪
- u: thiefn'laam'sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.283]
- N châng : large-flower amorphophallus, Amorphophallus gigantiflorus
- 巨花蒟蒻
- u: thiq'sae'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.284]
- N châng : Taiwan actinodaphne, pedicellate actinodaphne, Actinodaphne pedicellata
- 黃肉楠
- u: thor'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
- N châng : Taiwan cryptocarya, Crytocarya konishii
- 土楠
Lim08
- u: axm'laam 暗藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#442]
-
- 深藍色 。 <>
- u: aang'laam'hoef 紅藍花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0036] [#898]
-
- ( 植 ) 番紅花 。 <>
- u: afn'laam 安南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#1081]
-
- ( 地名 )( 今越南地區 ) 。 <>
- u: bie'laam'zuo 美男子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0647] [#2595]
-
- ( 日 ) <>
- u: boong'laam 亡男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0866] [#3630]
-
- 對人稱呼家己死去e5 cha - pou kiaN2 。 <>
- u: zar'khvoax tafng'laam 早看 東南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4123]
-
- 天氣ti7早起ai3看東南旁 。 <∼∼∼∼ 晚 ( mng2 ) 看西北 。 >
- u: zai'seg'laam 在室男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4377]
-
- 猶未kap異性交合e5 cha - pou人 。 <>
- u: zea'laam'huo Zea'laam Huo 濟南府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#5011]
-
- 支那山東省e5省都 。 <>
- u: ze'laam zə'laam(泉) 坐南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5072]
-
- 厝或墓e5腳脊phiaN向南 。 <>
- u: zefng'laam zao'pag 征南 走北 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5553]
-
- 南北走透透 。 <∼∼∼∼ 行東去西 = 四界pha - pha走 。 >
- u: zhaux'sae'laam 臭屎楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595] [#6624]
-
- ( 植 )<>
- u: zhexng'zhoong'laam 銃床楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#6914]
-
- ( 植 ) 梧桐科 。 <>
- u: zhefng zhud'w'laam 青 出於藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0179] [#7008]
-
- 青ui3藍出 。 <>
- u: zhefng sexng'w'laam 青 勝於藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#7080]
-
- ( 文 ) 青ui3藍出但比藍khah青 。 <>
- u: chix'laam 刺楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#7213]
-
- = [ 刺杜蜜 ] 。 <>
- u: chiern'laam'leeng 淺藍綾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0166] [#7610]
-
- 染金巾e5一種 。 <>
- u: chym'laam 深藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#7974]
-
- 深藍色 。 <>
- u: chiøx'laam 笑藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0202] [#8426]
-
- 淺藍色 。 <>
- u: zhux'laam 次男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0348/B0373] [#9722]
-
- ( 日 ) 第二e5 kiaN2 。 <>
- u: zhuix'laam 翠嵐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#9879]
-
- ( 文 ) 翠青 。 <>
- u: zhud'laam 出藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356] [#10214]
-
- ( 文 ) 青出於藍 。 <>
- u: cie'laam'chiaf 指南車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#10387]
-
- ( 文 ) 羅盤 。 <>
- u: cie'laam'ciafm 指南針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#10388]
-
- 羅盤 。 <>
- u: cyn'laam 真男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0229] [#11950]
-
- 真正e5男人 。 <∼∼ 假女 = 男扮女裝 。 >
- u: ciøh'laam 石楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0202] [#12127]
-
- ( 植 ) 台灣犬樟 。 <>
- u: e'laam'laang 下南人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15469]
-
- 指漳州 、 泉州地方e5人 。 <>
- u: gii'laam 宜男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16193]
-
- = [ 金簪 ]( 2 ) 。 <>
- u: gii'laam'zhao 宜男草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16194]
-
- = [ 宜男 ] 。 <>
- u: ha'phee'laam ha'phøee'laam 夏皮楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17493]
-
- ( 植 ) 薔薇科 。 <>
- u: Hae'laam 海南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0520] [#17642]
-
- 支那e5地名 。 <>
- u: hae'laam'gong 海南戇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0520] [#17643]
-
- ( 1 )( 動 ) 信天翁 。
( 2 ) 戇大呆 。 <( 2 ) 一koa2 kiaN2計計是 ∼∼∼ 。 >
- u: haux'laam 孝男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18283]
-
- ( 1 ) 喪事中e5男人 , 喪主 。
( 2 )( 罵人e5詞 ) 戇呆 , 無路用e5人 。 <( 1 )∼∼ 謝拜 ; ∼∼ khiN5棺 。
( 2 ) 叫你chit - e5 ∼∼ 做無tai7 - chi3 。 >
- u: haux'laam'bin 孝男面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18284]
-
- 愛哭e5面 。 <∼∼∼ 無人緣 。 >
- u: haux'laam haux'tag 孝男 孝篤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18285]
-
- ( 罵人e5詞 ) 戇呆 , 無路用e5人 。 <>
- u: haux'laam'siin 孝男神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18286]
-
- 愛哭e5人 。 <>
- u: haux'laam'svaf 孝男衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18287]
-
- [ 孝男 ] e5喪服 。 < thng3 ∼∼∼ 。 >
- u: hea'thvoax'laam'ar høea'thvoax'laam'ar 火炭楠仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18558]
-
- = [ 石楠 ] 。 <>
- høelaam 回南 [wt] [HTB] [wiki] u: hee'laam [[...]][i#] [p.B0758/B0809/B0844] [#18643]
-
- 風向改變向南 。 < 風颱做了chiah ∼∼ 。 >
- u: hef'laam'seg 灰藍色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758/B0809/B0844] [#18773]
-
- 藍鼠色 。 <>
- u: hioxng'laam 向南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19765]
-
- 面向南peng5 。 < 坐北 ∼∼ 。 >
- u: hviw'laam 香楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0623] [#20026]
-
- ( 植 ) 樟科 , 樹皮磨粉用來製造線香 。 <>
- u: Høo'laam 河南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20368]
-
- 支那地名 。 <>
- u: høo'laam'iorng 河南勇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20369]
-
- 河南人e5兵 。 <>
- u: hoaai'laam 淮南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0788] [#20534]
-
- 豆腐店崇拜e5神 。 <>
- u: hoaai'laam'zhaix 槐藍菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0788] [#20535]
-
- ( 植 ) 蓼科 。 <>
- u: hor'phee'laam hor'phøee'laam 虎皮楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22029]
-
- ( 植 ) 大戟科 。 <>
- u: hurn'laam 粉藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22747]
-
- 淺藍色 。 <>
- u: Huun'laam 雲南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22818]
-
- 支那e5地名 。 <>
- u: iuu'hiøh'laam 油葉楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#25049]
-
- ( 植 )<>
- u: ji'laam 二藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0740] [#25448]
-
- 淺藍色 。 <>
- Kanglaam 江南 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'laam [[...]][i#] [p.A0231] [#27263]
-
- 支那e5地名 , 江南地方 。 <>
- u: kafng'laam kym'hong 江南金鳳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27264]
-
- ( 植 )<>
- u: khiaa'laam'siin 伽藍神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30416]
-
- = [ 伽藍爺 ] 。 <>
- u: khvoax'laam 看南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#31394]
-
- ( 1 ) 看南旁 。
( 2 ) 向南 。 <( 2 ) 坐北 ∼∼ 。 >
- u: khor'lam'laam 苦檻藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0480] [#31833]
-
- ( 植 ) 葉用水煎服做下毒劑 。 <>
- u: kii'laam'chix 奇楠刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32489]
-
- ( 植 ) 用做厝宅e5圍籬 。 <>
- u: kii'laam'hiofng 奇楠香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32490]
-
- ( 植 ) 沈香芳料e5代用品 。 <>
- u: kiaa'laam 伽藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245/A0245] [#32584]
-
- 寺院 。 <>
- u: kiaa'laam'hiofng 奇楠香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#32585]
-
- ( 植 ) = [ 奇 ( ki5 ) 楠香 ] 。 <>
- u: kiaa'laam'iaa 伽藍爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245/A0245] [#32586]
-
- 佛e5名 。 <>
- u: kiog'zø laam'koaf 菊座 南瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#33962]
-
- ( 植 ) 果實做食用 。 <>
- u: kofng'hoo'peg'zuo'laam 公侯伯子男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#36077]
-
- 古早皇帝封官五種階級e5名 。 <>
- u: lai'tafng'cie'laam 內冬子楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37689]
-
- = [ 石楠 ] 。 <>
- u: lai'thvoax'ar'laam 內炭仔楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37692]
-
- = [ 石楠 ] 。 <>
- u: laam 楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37830]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <∼ a2 。 >
- u: laam 藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37831]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 )( 植 ) 蓼科 , 葉做藍玉e5染料 。
( 3 ) 藍色 。 <( 3 ) 暗 ∼ 。 >
- u: laam lam5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37832]
-
- 用液體等沖 。 <∼ 車路 ; ∼ 冷水 ; ∼ siN水 ; ∼ tng7 ;∼ 銀 ; ∼ 模 ; 四 ∼ 垂 = 雨 、 目屎等潺 ( chhan5 ) 潺流落來 。 >
- u: laam 男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37833]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) cha - pou人 。 <( 2 )∼ 女 ; ( 手相師e5話 )∼ 生 ( seng ) 女手 , 不liam5自有 。 >
- u: laam 南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37834]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 南向 。 <( 2 ) 向 ∼ ; ∼ 北 。 >
- u: laam'af'bie'li'kaf 南亞米利加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37835]
-
- 南美洲 , South America 。 <>
- u: laam'baan'syn 南蠻辛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37836]
-
- = [ 番薑 ] 。 <>
- u: laam'buu'øf'mie'tøo'hut 南無阿彌陀佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37837]
-
- 佛教e5念經 。 <>
- u: laam'zefng 男精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37838]
-
- 精蟲 。 <∼∼ 女血 = 男精kap女卵 。 >
- u: laam'zefng pag'ciexn 南征北戰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37839]
-
- ( 文 )<>
- u: laam'zhae'høo 藍彩和 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37840]
-
- [ 八仙 ] 之一 。 <>
- u: laam'zhefng 藍青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37841]
-
- 秀才e5禮服e5名 。 <>
- u: laam'chiofng'huo 南昌府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37842]
-
- 支那江西省e5首府 。 <>
- u: laam'ciog 男爵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37843]
-
- 男爵 。 <>
- u: laam'zuo 男子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37844]
-
- 男兒 。 <∼∼ 膝 ( chhek ) 下有黃金 = 意思 : 男兒無容易屈膝 。 >
- u: laam'zuo'haxn 男子漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37845]
-
- 男人氣概 , 大丈夫 。 < 無 ∼∼∼ ; 大丈夫 ∼∼∼ 。 >
- u: laam'zuie 湳水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37846]
-
- 用水沖 。 < 熱天街路tioh8 ∼∼ 。 >
- u: laam'zwn luo'py 男尊 女卑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37847]
-
- ( 日 ) <>
- u: laam'hviw'boah 楠香末 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37848]
-
- = [ 濁黏香 ] 。 <>
- u: laam'hngf 南方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37849]
-
- 南peng5 。 <>
- lamhofng 南風 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hofng [[...]][i#] [p.B0952] [#37850]
-
- 透南e5風 。 <>
- u: laam'hofng 男風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37851]
- (CE) male homosexuality; buggery
- ( 文 ) 男色 。 < 好 ∼∼ 。 >
- u: laam'hofng'zhao 南風草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37852]
-
- ( 植 ) 菊科 。 = [ 蝶仔草 ]( 1 ) 。 <>
- u: laam'hofng'gong 南風戇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37853]
-
- = [ 海鵝 ] 、 [ 布袋鵝 ] 。 <>
- u: laam'hofng'voaf 南方垵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37854]
-
- 避南風e5灣 。 <>
- u: laam'hu lør'iux 男婦老幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37855]
-
- 男女老幼 。 <>
- u: laam'ym 南音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37856]
-
- ( 1 ) 南京e5音 。
( 2 )[ 南管 ] e5歌 。 <( 2 ) 唱 ∼∼ 。 >
- u: laam'viuu 南洋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37857]
-
- 南洋 。 <>
- lamjii 男兒 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'jii [[...]][i#] [p.B0950] [#37858]
-
- 男子 。 <>
- u: laam'jiin 男人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37859]
-
- 男子 。 <∼∼ 斷掌做相公 , 女人斷掌守空房 ; ∼∼ than3女人理 ; ∼∼ 女體 , m7死誤lin2娘ne2 。 >
- u: laam'jiin luo'thea 男人 女體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37860]
-
- cha - pou人cha - bou2體 。 <>
- u: laam'kaf 男家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949/B0950] [#37861]
-
- 新郎e5厝 。 <>
- u: laam'kaw 南郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37862]
-
- kap南支那e5廈門 、 香港 、 南澳等貿易來往e5商行 。 <>
- u: laam'kek 南極 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37863]
-
- 地球e5極南部分 。 <∼∼ 星君 = 壽老人 ; ∼∼ 仙翁 ; ∼∼ 老人 = 星e5名 。 >
- u: Laam'kviaf 南京 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37864]
-
- 支那e5地名 。 <>
- u: laam'kym'syn lam5金身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37865]
-
- kui身軀金e5裝飾品 。 < kui身軀 ∼∼∼ 。 >
- u: laam'kiog 藍菊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37866]
-
- ( 植 ) 菊科 。 <>
- u: laam'kviw 南薑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37867]
-
- ( 植 ) 南薑草 。 <>
- u: laam kviw'gee luo o'nng 男薑芽女芋卵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37868]
-
- 指纖弱e5人 。 <>
- u: laam'koarn 南管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37869]
-
- ( 1 ) 對應 [ 北管 ] 歌曲e5一種流派 , 開基祖是 [ 相公 ( siuN3 - kang ) 爺 ], 屬這e5曲有 [ 流水 ] 、 [ 二凡 ] 、 [ 平板 ] 、 [ 緊中緩 ( ban7 )] 、 [ 緩中緊 ] 等 , 稱做 [ 福路 ], 主要使用 [ 提絃 ]( 就是 [ 殼仔絃 ]) 。
( 2 ) 表象悠長南國情調e5泉州府 ( 晉江 、 南安 、 惠安 、 同安 、 安溪 ) 特有e5音樂 。 <>
- u: laam'koarn'kheg 南管曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37870]
-
- = [ 南管 ] 。 <>
- u: laam'koaxn luo'kef 男冠 女笄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37871]
-
- 舉行成人禮e5時 , cha - pou e5戴冠 , cha - bou2 e5戴笄 。 <>
- lamkoef 南瓜 [wt] [HTB] [wiki] u: laam'koef [[...]][i#] [p.B0950] [#37872]
-
- ( 植 ) 葫蘆科 , 果實煮來食用 。 <>
- u: laam'koxng 藍貢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37873]
-
- 藍色e5緞 。 <>
- u: laam'koo 南糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37874]
-
- 漳州出產e5麻織品e5一種 。 <>
- u: laam'kuun pag'thad 南拳 北踢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37875]
-
- 支那武藝南方gau5用拳 , 北方gau5用腳踢 。 <>
- u: laam'lerng lam5冷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37876]
-
- 沖冷水 。 <>
- u: laam'leeng 藍鴒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37877]
-
- 有功e5官吏e5帽附孔雀e5羽毛 。 <>
- u: laam'leeng 藍綾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37878]
-
- 藍色e5綾子 。 <>
- u: laam'leeng'zhao 南靈草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37879]
-
- ( 植 ) 茄科 , 薰草e5別名 。 <>
- u: laam'luo 男女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952/B0952] [#37880]
-
- 男kap女 。 <∼∼ 混雜 。 >
- u: laam'luo'hap'iern 男女合演 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37881]
-
- 男女演員共同演出 。 <>
- u: laam'luo'pafn 男女班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37882]
-
- 男女合同劇 。 <>
- u: laam'mia bøo'kea 男命 無假 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37883]
-
- 男方提出e5生年月日是真實e5 。 <∼∼∼∼, 女命無真 = 意思 : 講親chiaN5e5時 , 女方提出e5生年月日真che7是假e5 。 >
- u: laam'gvor'bi'cie 南五味子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37884]
-
- ( 植 ) 木蘭科 , 葉做婦人e5頭髮染料 , 根供毒蛇咬傷e5藥用 。 <>
- u: Laam'voaf 南安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37885]
-
- 支那福建省e5地名 。 <>
- u: laam'pag 南北 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951/B0952] [#37886]
- north and south
- 南kap北 。 <∼∼ 洋 ; ∼∼ 曲 = [ 南管 ] kap [ 北管 ] e5曲 ; ∼∼ 兩路行透透 。 >
- u: laam'pee 南琶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37887]
-
- [ 南管 ] 用e5琵琶 。 ( 圖 : 下P - 952 )<>
- u: laam'peeng 南旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37888]
-
- 南方 。 <>
- u: laam'phie lam5庀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37889]
-
- 減輕痘瘡e5祈願 。 <>
- u: laam'po 南部 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37890]
-
- ( 日 ) <>
- u: laam'seg 男色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37891]
- sodomy, male homosexual
- 雞姦 。 < 好 ∼∼ 。 >
- u: laam'seg 藍色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37892]
- blue
- blue 。 <>
- u: laam'sefng 南星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37893]
-
- ( 植 ) 菊科 , 供藥用 。 <>
- u: laam'sexng 男性 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37894]
-
- 男e5性質 。 <>
- u: laam'six 南勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37895]
-
- 南方 。 <>
- u: laam'svy'zuie lam5 siN水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37896]
-
- lam5熔鐵 。 < 我m7 - ku2 boe7 ∼∼∼, 定定ti7 - teh ( 訓戒kiaN2孫等e5時講e5話 ) 。 >
- u: laam'sid lam5熄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37897]
-
- 用水lam5火hou7伊熄去 。 <>
- u: laam'siu 男壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37898]
-
- 男e5壽命 。 <>
- u: laam'siu'kiofng 南壽宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37899]
-
- 仙宮e5名 。 <>
- u: laam'tao 南斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37900]
-
- 南極e5星e5名 。 <∼∼ 星君 ; 下 ∼∼ = 破病e5時向南斗星下願 ; ∼∼ 註生 , 北斗註死 。 >
- u: laam'tao'chvy 南斗星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37901]
-
- 南極e5星e5名 。 <>
- u: laam'taau'goo'toong 南投梧桐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37902]
-
- = [ 大戇樹 ] 。 <>
- u: laam'tee 南茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37903]
-
- = [ 茶梅 ] 。 <>
- u: laam'tefng 男丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37904]
-
- 男子 。 <>
- u: laam'terng 藍頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37905]
-
- 附藍色玉e5官帽或其官位 。 <>
- u: laam'thiefn'buun 南天門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37906]
-
- 戲劇e5名 。 <>
- u: laam'thiefn'peeng luo'e'kog 男天旁女下顎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37907]
-
- Cha - pou tioh8額頭闊 , 女tioh8下顎豐滿 。 <>
- u: laam'thiefn'teg 南天竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37908]
-
- ( 植 )<>
- u: laam'thngf lam5湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37909]
-
- 下湯 。 <>
- u: laam'thun 湳碭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37910]
-
- 塗釉藥 。 <>
- u: laam'tien 藍靛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37911]
-
- = [ 青靛 ] 。 <>
- u: laam'tiaau 南朝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37912]
-
- 南朝 。 <>
- u: laam'tøx luo'cviax 男倒女正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37913]
-
- 儀式e5時等e5席次cha - pou ti7倒peng5 , cha - bou2 ti7正peng5 。 <>
- u: laam'toa'zeg lam5大燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37914]
-
- 製造蠟燭e5時ka7熔蠟lam5落去 ; 交合e5時cha - pou做下底 。 < 倒 ∼∼∼ 。 >
- u: laam'toa luo'iux 男大 女幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37915]
-
- 老少e5男女 。 <>
- u: løh'laam'bie 落南米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1031] [#40376]
-
- 無確實e5收入就借錢先開 。 < 食 ∼∼∼ 。 >
- u: ngx'laam 向南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1042] [#41902]
-
- 向南旁 。 <>
- u: gvor'ciorng'laam 五掌楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#42245]
-
- = [ 竹葉楠 ] 。 <>
- u: oo'laam 湖南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#43788]
-
- ( 地名 ) 湖南省 。 <>
- u: of'khaf'say'laam 烏腳西南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43979]
-
- 五六七月e5西南風 , 對稻a2 e5 phaiN2風 。 <>
- u: of'laam 烏藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44035]
-
- ( 動 ) 貝e5名 。 <>
- u: of'laam'baq 烏藍肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44036]
-
- ( 動 ) [ 烏藍 ] e5肉 。 <>
- u: pør'ciøh'laam 寶石藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0898] [#48248]
-
- 藍寶石e5色 , 深綠色 。 <>
- u: pvoax'laam'hvaa 半廉懸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878/B0881] [#48536]
-
- 半途而廢 。 < 講 ∼∼∼ ; 辦 ∼∼∼ 。 >
- u: pvoax'laam'viuu 半男陽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878] [#48537]
-
- = [ 半陰陽 ] 。 <>
- u: pud'laam pud'luo 不男 不女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49566]
-
- 陰陽人 。 <>
- sailaam 西南 [wt] [HTB] [wiki] u: say'laam [[...]][i#] [p.A0552] [#49872]
-
- 西南e5方向 。 <∼∼ 風le3 - le3哮 。 >
- u: say'laam'hngf 西南方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#49873]
-
- 西南旁 。 <>
- u: safm'laam 三男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0564] [#50036]
-
- ( 1 ) 排第三e5 cha - pou kiaN2 。
( 2 ) 三個男子 。 <( 2 )∼∼ 兩女 = 指有三個cha - pou kiaN2 kah兩個cha - bou2 kiaN2真tu2好 。 >
- u: safm'laam 三藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0564] [#50037]
-
- 藍色e5名 。 <>
- u: svaf'laam 三藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0546] [#50550]
-
- 淺藍色 。 <>
- u: sex'laam 細藍]蓼科。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0789] [#50901]
-
- <>
- u: sef'kefng'laam'koaf 西京南瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0785] [#51085]
-
- ( 植 ) 支那茄e5一種 。 <>
- u: six'laam'suii 四湳垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0666] [#51647]
-
- 滴答滴答流落來 。 < 目屎 ∼∼∼ ; 雨 ∼∼∼ 。 >
- u: sien'laam 善男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0687] [#52213]
-
- 善良e5男人 。 <∼∼ 信女 。 >
- u: svoaf'laam 山藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0812] [#55322]
-
- = [ 大青 ] 。 <>
- Tailaam 臺南 [wt] [HTB] [wiki] u: Taai'laam [[...]][i#] [p.B0022] [#56717]
-
- 台灣e5地名 。 <>
- tanglaam 東南 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'laam [[...]][i#] [p.B0065] [#57527]
-
- 東南方 。 < 透 ∼∼ 風 ; 早看 ∼∼, 晚看西北 。 >
- u: tafng'say'laam'pag 東西南北 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57537]
-
- 四面方向 。 <>
- u: teg'hiøh'laam 竹葉楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#58418]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <>
- u: thafm'laam 貪婪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0054] [#59183]
- (CE) avaricious; greedy; rapacious; insatiable; avid
- ( 文 ) 貪心 。 <>
- u: thiefn'laam 天藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60206]
-
- 藍色e5一種 。 <>
- u: thiefn'laam'pox 天藍布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60207]
-
- 泉州產e5藍色紡織棉布 。 <>
- u: thiefn'laam'sefng 天南星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60208]
-
- ( 植 ) 天南星科 。 <>
- u: thor'laam 土楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0460] [#61357]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <>
- u: tiaux'laam 吊南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0247] [#62267]
-
- 逆風向南駛船 。 < ~ ~ 起 -- 去 。 >
- u: tiaau'laam 朝南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0247] [#62345]
-
- 向南 。 <>
- u: ty'khaf'laam 豬腳楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#62504]
-
- ( 植 ) 樟科 , 材做家具 、 建築材等真闊e5用途 。 <>
- u: tixm'laam tim3藍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0320] [#62541]
-
- = [ 深藍 ] 。 <>
- u: tixn'laam'koafn 鎮南關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62602]
-
- 廈門kap廈門關e5關所 。 <>
- u: tiorng'laam 長男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#62903]
-
- ( 日 ) 長子 。 <>
- u: tiong'laam khefng'luo 重男輕女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63007]
-
- 男尊女卑 。 <>
- u: ty'sae'laam 豬屎楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260] [#63173]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <>
- u: tøx'laam'toa'zeg 倒湳大燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63750]
-
- 蠟燭e5蠟顛倒流 ,( 房事e5話 ) 磨茶e5臼 。 <>
- u: toa'hiøh'laam 大葉楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436] [#64103]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <>
- u: toa'laam'zoaa 大南蛇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64249]
-
- ( 動 ) 蛇e5一種 。 <>
- u: toa'say'laam 大西南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0425] [#64389]
-
- tui3西南吹內e5大風 。 < 起 ~ ~ ~ 。 >
- u: tøf'laam zeg'tøf'khu 多男 則多懼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#64975]
-
- ( 文 ) cha - pou kiaN2若濟 , 煩惱e5 tai7 - chi3就濟 。 <>
- u: toong'laam 童男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0487] [#65068]
-
- ( 文 ) cha - pou囡仔 。 < ~ ~ 童女 。 >
- u: tofng'sef laam'pog 東西南北 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0483] [#65187]
-
- ( 文 ) 四面e5方位e5名 。 <>
- u: afn'laam'zar 安南早 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#66805]
-
- 安南 ( 現今e5越南 ) 地區來e5第一期稻作 , 白米大粒e5稻種 , 現今 ( 1930年代 ) 無teh栽培 。 <>
- u: afn'laam'toa'tafng 安南大冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#66806]
-
- 安南 ( 現今e5越南 ) 地區來e5第二期稻作 , 粳米e5稻種 , 現今 ( 1930年代 ) 無teh栽培 。 <>
- u: oong'laam'ar ong5-lam5仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#67193]
-
- 否定一件tai7 - chi3 e5反語 。 <∼∼∼ 看見 ; ∼∼∼ 講 。 >
- u: oong'laam'zeg ong5-lam5叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#67194]
-
- = [ ong5 - lam5仔 ] 。 <>
- u: oong'laam'peq ong5-lam5伯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#67195]
-
- = [ ong5 - lam5仔 ] 。 <>