Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:maa, found 0,
DFT- Guma'thaau 🗣 (u: Guu'maa'thaau) 牛罵頭 [wt][mo] Gû-mâ-thâu
[#]
- 1. ()
|| 臺中市清水(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- maa 🗣 (u: maa) 麻b [wt][mo] mâ
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- mahoaan/ma'hoaan 🗣 (u: maa'hoaan) 麻煩 [wt][mo] mâ-huân
[#]
- 1. () (CE) inconvenient; troublesome; annoying; to trouble or bother sb; to put sb to trouble
|| 麻煩
tonggi: ; s'tuix:
- Thaemalie 🗣 (u: Thaix'maa'lie) 太麻里 [wt][mo] Thài-mâ-lí
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- Thaemalie Hiofng 🗣 (u: Thaix'maa'lie Hiofng) 太麻里鄉 [wt][mo] Thài-mâ-lí-hiong
[#]
- 1. ()
|| 臺東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Cid tviw phoef maa'hoaan lie thex goar tai'pid`cit'e. 這張批麻煩你替我代筆一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這封信麻煩你幫我代寫一下。
- 🗣u: Tarn`cit'e maa'hoaan lie zhud'zhuix ka goar taux korng koar hør'oe hør`bøo? 等一下麻煩你出喙共我鬥講寡好話好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 等一下麻煩你發言幫我說些好話好嗎?
- 🗣u: Y kin'laai tvia'tvia khix tuo'tiøh maa'hoaan. 伊近來定定去拄著麻煩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他最近遭遇到了麻煩的事。
- 🗣u: Maa'hoaan lie ka bin'terng hid purn zheq theh'laai ho`goar. 麻煩你共面頂彼本冊提來予我。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麻煩你把上面那本書拿來給我。
- 🗣u: Cid hun kofng'buun aix maa'hoaan lie khia'miaa. 這份公文愛麻煩你徛名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這份公文要勞煩您署名。
- 🗣u: Maa'hoaan lie tixm`cit'e khvoax goa tang. 麻煩你掂一下看偌重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麻煩你掂掂看看有多重。
- 🗣u: Kaux sii'zun aix maa'hoaan lie ka goar siau'kaix ho lirn thaau'kef. 到時陣愛麻煩你共我紹介予恁頭家。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 到時候要麻煩你把我介紹給你的老闆。
- 🗣u: Maa'hoaan lie thex goar zhuo'lie cid kvia tai'cix. 麻煩你替我處理這件代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麻煩你幫我處理這件事情。
- 🗣u: Oeq, lie hør, maa'hoaan chviar AF'zw thviaf tien'oe. 喂,你好,麻煩請阿珠聽電話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 喂,你好,麻煩請阿珠聽電話。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix ho lie kef cyn maa'hoaan, lor'lat`oq! 這件代誌予你加真麻煩,勞力喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事讓你添麻煩了,謝謝你!
- 🗣u: Y hiaq'ni bøo'eeng, cid khoarn siør'su karm thafng khix maa'hoaan`y? 伊遐爾無閒,這款小事敢通去麻煩伊? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他那麼忙,這點小事怎麼可以去麻煩他?
- 🗣u: Lie sit'zai cyn gaau zex'zø maa'hoaan! 你實在真𠢕製造麻煩! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你實在很會製造麻煩!
- 🗣u: Maa'hoaan lie ka chiaf seh'liexn'tngr`cit'e. 麻煩你共車踅輾轉一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麻煩你把車子迴轉一下。
- 🗣u: Goarn taw si goarn bor teq larng'khoaan`ee, u sviar'miq tai'cix maa'hoaan lie ka goarn bor korng. 阮兜是阮某咧攏權的,有啥物代誌麻煩你共阮某講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我家是我太太在掌權的,有什麼事情麻煩你和我太太說。
- 🗣u: Goar u tai'cix aix sefng zao, zhwn ee khafng'khoex, maa'hoaan lie taux siw'soaq. 我有代誌愛先走,賰的工課,麻煩你鬥收煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我有事得先走,剩下的工作,麻煩你幫忙收場。
Maryknoll
- zau ma'hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zau maa'hoaan [[...]][i#] [p.]
- ask for trouble, pick on somebody, find fault
- 找麻煩
- zhøe ma'hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zhoe maa'hoaan; zhøe maa'hoaan [[...]][i#] [p.]
- ask for trouble, find fault
- 找麻煩
- zhun [wt] [HTB] [wiki] u: zhun [[...]][i#] [p.]
- at the risk of, run the risk of
- 冒…險
- zuxzhøe ma'hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zhoe maa'hoaan; zu'zhøe maa'hoaan [[...]][i#] [p.]
- look for trouble
- 自找麻煩
- hoarsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'siaw [[...]][i#] [p.]
- abolish, remove
- 化消
- Kinzad bøo siqpurn [wt] [HTB] [wiki] u: Kyn'zad bøo sih'purn [[...]][i#] [p.]
- careful of details, to prevent trouble
- 謹慎就不會有事
- Lar'ma'kaux [wt] [HTB] [wiki] u: Lax'maa'kaux [[...]][i#] [p.]
- Lamaism
- 喇嘛教
- ma'hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: maa'hoaan [[...]][i#] [p.]
- vexatious as tangled hemp — troublesome, to trouble (a person)
- 麻煩
- ma'hong'vi [wt] [HTB] [wiki] u: maa'hofng'vi; (thae'køf pvi'vi) [[...]][i#] [p.]
- leprosarium, skin clinic, Hansen's disease hospital
- 痲瘋院
- poaqmachiog [wt] [HTB] [wiki] u: poah'maa'chiog; (phaq'moaa'chiog) [[...]][i#] [p.]
- play mahjong
- 打麻將
EDUTECH
- ''amaciu'a'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''af/aa'maf/maa'ciw/ciuu'a'' [[...]]
- an amateur
-
- ''Himala'ia'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''hy/hii'maf/maa'laf/laa'ia'' [[...]]
- the Himalayas
-
- ''ma'ioneaju'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'iof/ioo'nex'ju'' [[...]]
- mayonnaise
-
- ''magajin'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'gaf/gaa'jin'' [[...]]
- a magazine
-
- ''magunesium'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'gw/guu'nef/nee'siw/siuu'm'' [[...]]
- magnesium (Mg)
-
- ''mahogani'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'hof/hoo'gaf/gaa'ni'' [[...]]
- mahogany
-
- ''makaloni'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'kaf/kaa'lof/loo'ni'' [[...]]
- macaroni
-
- ''Maluku'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'lw/luu'ku'' [[...]]
- a Mark
-
- ''mama'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'ma'' [[...]]
- mama; mother; mom
- 媽媽; 娘
- ''manekin'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'nef/nee'kin'' [[...]]
- a mannequin girl
-
- ''mani'ia'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'ny/nii'ia'' [[...]]
- a mania; a craze; a maniac; a fan
-
- ''manikiu'a'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'ny/nii'kiw/kiuu'a'' [[...]]
- manicure
-
- ''Manila'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'ny/nii'la'' [[...]]
- Manila
- 馬尼拉
- ''masarji'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'sax'ji'' [[...]]
- massage
-
- ''masuku'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'sw/suu'ku'' [[...]]
- a mask
-
- ''normalu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''nox'maf/maa'lu'' [[...]]
- normal
-
- ''samaliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''saf/saa'maf/maa'liam'' [[...]]
- samarium (Sa)
-
- ''thomato'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''thof/thoo'maf/maa'to'' [[...]]
- tomato
- 番茄
- mabok [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'bok [[...]]
- numb, insensitive
- 麻木
- mahoaan [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'hoaan [[...]]
- bother, trouble, bothersome, troublesome, tedious
- 麻煩
- mamaf [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'maf [[...]]
- mama, mother, mom
- 媽媽
- manii [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'nii [[...]]
- next year
- 明年
- masatbak [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'sad'bak [[...]]
- milkfish
- 虱目魚
- toaxmaa [wt] [HTB] [wiki] u: toa'maa [[...]]
- hemp
-
EDUTECH_GTW
- Ladmakaux 喇嘛教 [wt] [HTB] [wiki] u: Lat'maa'kaux [[...]]
- Lamaism; Tibetan Buddhism
- 喇嘛教
- Ladmaa-kaux 喇嘛教 [wt] [HTB] [wiki] u: Lat'maa-kaux [[...]]
- Lamaism; Tibetan Buddhism
- 喇嘛教
- mabok 麻木 [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'bok [[...]]
-
- 麻木
- machiog 麻雀 [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'chiog [[...]]
-
- 麻雀
- mahoaan 麻煩 [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'hoaan [[...]]
-
- 麻煩
- mahoong 麻黃 [wt] [HTB] [wiki] u: maa'hoong [[...]]
- variant of moahoong
- 麻黃
- manii 明年 [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'nii [[...]]
-
- 明年
- Manila - [wt] [HTB] [wiki] u: maf/maa'ny/nii'la [[...]]
- Manila, capital of Philippines
- 馬尼拉
- mazuix 麻醉 [wt] [HTB] [wiki] u: maa'zuix [[...]]
- variant of bazuix
- 麻醉
Embree
- mabok [wt] [HTB] [wiki] u: maa'bok [[...]][i#] [p.178]
- SV : numb, insensitive
- 麻木
- mahoaan [wt] [HTB] [wiki] u: maa'hoaan [[...]][i#] [p.178]
- V : bother, trouble (a person)
- 麻煩
- mahoaan [wt] [HTB] [wiki] u: maa'hoaan [[...]][i#] [p.178]
- SV : bothersome, troublesome
- 麻煩
- manii [wt] [HTB] [wiki] u: maa'nii [[...]][i#] [p.178]
- Nt : next year
- 明年
- masatbak [wt] [HTB] [wiki] u: maa'sad'bak [[...]][i#] [p.178]
- N bé : milkfish, Chanos chanos
- 虱目魚
Lim08
- u: maa 麻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0910] [#69592]
-
- ( 姓 )<>