Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tiofng u:tiofng, found 0,

DFT
🗣 -tiofng/tiofng 🗣 (u: tiofng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Pl) (directional) middle; center; inside; within; among; in 2. (N) a certain time period; midst 3. (N) a point inside; interior 4. (Adj) between; intermediate in degree (level or extent); mid-
方位名 。 四方之中 。 某一段時間 。 在 …… 裡面 。 程度介於二者之間的 。
🗣 armtiofng 🗣 (u: axm'tiofng) 暗中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
私下 、 背地裡 。
🗣 baxngtiofng 🗣 (u: bang'tiofng) 夢中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) in a dream
夢中
🗣 bu'ix-tiofng/bøix-tiofng 🗣 (u: bøo'ix-tiofng) 無意中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
意外 、 無意間 。
🗣 Bunhoax Tiongsym 🗣 (u: Buun'hoax Tiofng'sym) 文化中心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄捷運橘線站名
🗣 Chi'hoe Tionghak 🗣 (u: Chii'hoe Tiofng'hak) 徐匯中學 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 chiwtiofng 🗣 (u: chiuo'tiofng) 手中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) inside the hand
手中
🗣 ci'tiofng 🗣 (u: cy'tiofng) 之中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) inside; among; in the midst of (doing sth); during
之中
🗣 cibtiofng 🗣 (u: cip'tiofng) 集中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
集合 、 匯聚在一起 。
🗣 Cientixn Køtiofng 🗣 (u: Cieen'tixn Køf'tiofng) 前鎮高中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄捷運紅線站名
🗣 cixntiofng 🗣 (u: cin'tiofng) 盡忠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
竭盡忠誠 。
🗣 Cviu taqpafng, cviu binzhngg, bøo søea khaf khuxn tiong'ngf. 🗣 (u: Cviu tah'pafng, cviu biin'zhngg, bøo sea khaf khuxn tiofng'ngf. Cviu tah'pafng, cviu biin'zhngg, bøo søea khaf khuxn tiofng'ngf.) 上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
踩上床前的踏板 , 接著上了床 , 不但沒洗腳還睡在床中央 。 比喻得寸進尺 , 欺人太甚 。
🗣 gøeqtiofng 🗣 (u: goeh geh'tiofng gøeh'tiofng) 月中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指每一個月的中旬 。
🗣 hauxtiofng 🗣 (u: hau'tiofng) 效忠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to vow loyalty and devotion to
效忠
🗣 Hoaitiongsi 🗣 (u: Hoaai'tiofng'si) 懷忠祠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Hoxngsvoaf Koktiofng 🗣 (u: Hong'svoaf Kog'tiofng) 鳳山國中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄捷運橘線站名
🗣 Hwtiofng 🗣 (u: Huo'tiofng) 府中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運板南線站名
🗣 jintiofng 🗣 (u: jiin'tiofng) 人中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人臉部鼻子下 , 嘴脣上方凹下部分 。
🗣 Ka'huu Tiongsym 🗣 (u: Kaf'huu Tiofng'sym) 家扶中心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Family Support Center
家扶中心
🗣 khaitiofng 🗣 (u: khay'tiofng) 開張 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
開始營業 。
🗣 khoktiofng 🗣 (u: khog'tiofng) 擴張 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) expansion; dilation; to expand (e.g. one's power or influence); to broaden
擴張
🗣 khongtiofng 🗣 (u: khofng'tiofng) 空中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) in the sky; in the air
空中
🗣 khurntiongtaux 🗣 (u: khuxn'tiofng'taux) 睏中晝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
午睡 。 中午時間的小睡 。
🗣 ki'tiofng 🗣 (u: kii'tiofng) 其中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
當中 , 在這中間 。
🗣 koktiofng 🗣 (u: kog'tiofng) 國中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
九年國民義務教育的最後三年 。
🗣 køtiofng 🗣 (u: køf'tiofng) 高中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
介於國民中學與大專院校之間的學校 。 招收對象為國中畢業生 。
🗣 Pøtiofng Hiofng 🗣 (u: Pøf'tiofng Hiofng) 褒忠鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
雲林縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Pøtiongteeng 🗣 (u: Pøf'tiofng'teeng) 褒忠亭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 pvoarkantiofng 🗣 (u: pvoax'kafn'tiofng) 半奸忠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
牆頭草 、 騎牆派 。 只問對自己有利 , 不問是非公義的機會主義者 。
🗣 pvoarkhongtiofng 🗣 (u: pvoax'khofng'tiofng) 半空中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
半空 、 空中 。
🗣 pvoartiong'ngf 🗣 (u: pvoax'tiofng'ngf) 半中央 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中央 , 中間 。
🗣 pvoartiongzam 🗣 (u: pvoax'tiofng'zam) 半中站 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中途 、 半路 。
🗣 Samhøo Koktiofng 🗣 (u: Safm'høo Kog'tiofng) 三和國中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 Sanbiin Køtiofng 🗣 (u: Safn'biin Køf'tiofng) 三民高中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 simbok-tiofng 🗣 (u: sym'bok-tiofng) 心目中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) in one's heart or mind
心目中
🗣 simtiofng 🗣 (u: sym'tiofng) 心中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) central point; in one's thoughts; in one's heart
心中
🗣 sytiofng 🗣 (u: sie'tiofng) 死忠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容人很忠心 , 至死不變 。
🗣 Taitiofng 🗣 (u: Taai'tiofng) 臺中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Taitiofng Chi 🗣 (u: Taai'tiofng Chi) 臺中市 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Taitiofng Karng 🗣 (u: Taai'tiofng Karng) 臺中港 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 港口名
🗣 Taitiofng Karng 🗣 (u: Taai'tiofng Karng) 臺中港 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 tangtiofng 🗣 (u: tafng'tiofng) 當中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) among; in the middle; in the center
當中
🗣 Tektiofng 🗣 (u: Teg'tiofng) 竹中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 thao tiongkhuix 🗣 (u: thao tiofng'khuix) 敨中氣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
紓解鬱滯的中氣 。 中醫上認為中氣是由心所發出來 , 且不偏不倚的氣 。
🗣 thaotiongtaux 🗣 (u: thaux'tiofng'taux) 透中晝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
正午 。 日正當中的時候 。
🗣 Thoan'ge Tiongsym 🗣 (u: Thoaan'ge Tiofng'sym) 傳藝中心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) National Center for Traditional Arts
傳藝中心
🗣 Tientiofng 🗣 (u: Tieen'tiofng) 田中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Tientiofng Tixn 🗣 (u: Tieen'tiofng Tixn) 田中鎮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彰化縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 tiofng 🗣 (u: tiofng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 tiofng 🗣 (u: tiofng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) virtue of sparing no mental and physical effort, truly selfless; loyal; devoted
竭盡心力 、 真誠無私的美德 。
🗣 Tiofng Khw 🗣 (u: Tiofng Khw) 中區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 tiong'iofng 🗣 (u: tiofng'iofng) 中央 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) central; middle; center; central authorities (of a state)
中央
🗣 Tiong'iofng Konghngg 🗣 (u: Tiofng'iofng Kofng'hngg) 中央公園 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄捷運紅線站名
🗣 Tiong'iongciamsvoaf 🗣 (u: Tiofng'iofng'ciafm'svoaf) 中央尖山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 Tiong'iongsvoameh 🗣 (u: Tiofng'iofng'svoaf'meh) 中央山脈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 tiong'iøh 🗣 (u: tiofng'iøh) 中藥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) (traditional) Chinese medicine; CL:服[fu4],種|种[zhong3]
中藥
🗣 Tiong'iuu 🗣 (u: Tiofng'iuu) 中油 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) CNPC, China National Petroleum Corporation (abbr.)
中油
🗣 tiong'ngf 🗣 (u: tiofng'ngf) 中央 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中間 。
🗣 tiong'y 🗣 (u: tiofng'y) 中醫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中國傳統的醫學 。 以中醫治療病人的醫生 。
🗣 tiong'ym 🗣 (u: tiofng'ym) 中音 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) (music) alto; (music) mediant
中音
🗣 Tiongbie 🗣 (u: Tiofng'bie) 中美 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) China-USA
中美
🗣 Tiongbuun 🗣 (u: Tiofng'buun) 中文 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Chinese language
中文
🗣 tiongchiupviar/Tiongchiupviar 🗣 (u: Tiofng'chiw'pviar) 中秋餅 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
月餅 。 一種包餡的糕餅點心 , 為中秋節應時的食品 。
🗣 Tiongchiuzøeq 🗣 (u: Tiofng'chiw'zeq zoeq Tiofng'chiw'zøeq) 中秋節 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中秋節 、 八月節 。 我國傳統民俗節日之一 。 農曆八月十五日 , 與春節 、 端午節並列為民間三大傳統節日 。 通常這天全家會團聚在一起吃月餅 、 吃柚子 、 賞月 。
🗣 Tiongchiw 🗣 (u: Tiofng'chiw) 中秋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中秋節 、 八月節 。 我國傳統民俗節日之一 。 農曆八月十五日 , 與春節 、 端午節並列為民間三大傳統節日 。 通常這天全家會團聚在一起吃月餅 、 吃柚子 、 賞月 。
🗣 tiongcid 🗣 (u: tiofng'cid) 中脊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
屋頂上頭 , 最高的那一根橫樑 。
🗣 tiongcie 🗣 (u: tiofng'cie) 中止 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to cease; to suspend; to break off; to stop; to discontinue
中止
🗣 Tiongciw 🗣 (u: Tiofng'ciw) 中洲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Tionggi 🗣 (u: Tiofng'gi) 忠義 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運淡水信義線站名
🗣 Tionggiefn'vi/Tionggiefnvi 🗣 (u: Tiofng'giern'vi) 中研院 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Academia Sinica; abbr. for 中央研究院[Zhong1 yang1 Yan2 jiu1 yuan4]
中研院
🗣 tionggoaan 🗣 (u: tiofng'goaan) 中原 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei
中原
🗣 Tionggoaan 🗣 (u: Tiofng'goaan) 中元 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中元節 。 我國傳統民俗節日之一 。 農曆七月十五日 , 在這一天除了要參加廟裡為孤魂野鬼所舉辦的普渡之外 , 也會準備豐盛的飯菜在自家門口祭拜好兄弟 , 俗稱 「 拜門口 」( pài mn̂g - kháu )。 傳說如果供品太少或飯菜不夠豐盛就會遭到好兄弟的報復 , 所以中元節是一年之中祭品最多的節日 。
🗣 tionghak 🗣 (u: tiofng'hak) 中學 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指實施中等教育的學校 , 程度介於小學和大學之間 , 舊分初高兩級 , 期限各三年 , 今初級中學已經劃入國民中小學九年一貫的教育範疇內 。
🗣 tionghau 🗣 (u: tiofng'hau) 中校 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) middle ranking officer in Chinese army; lieutenant colonel; commander
中校
🗣 Tionghaux Hoghefng 🗣 (u: Tiofng'haux Hok'hefng) 忠孝復興 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運文湖線 、 板南線站名
🗣 Tionghaux Sinsefng 🗣 (u: Tiofng'haux Syn'sefng) 忠孝新生 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線 、 板南線站名
🗣 Tionghaux Tunhoax 🗣 (u: Tiofng'haux Twn'hoax) 忠孝敦化 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運板南線站名
🗣 tiongheeng 🗣 (u: tiofng'heeng) 中型 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) medium sized
中型
🗣 tiongho 🗣 (u: tiofng'ho) 忠厚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老實 。 形容人的品性忠實寬厚 。
🗣 tionghofng 🗣 (u: tiofng'hofng) 中鋒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) midfielder; center (basketball); center forward (hockey, football)
中鋒
🗣 tionghøo 🗣 (u: tiofng'høo) 中和 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
公正和平 。 化學名詞 。 城市名 。 位於新北市境內 , 以舊時的中坑 、 漳和二莊得名 。 建設上一度落後永和 , 自華中橋通車後 , 已能與永和並駕齊驅 。 境內名勝古蹟首推圓通寺 。
🗣 Tionghøo Khw 🗣 (u: Tiofng'høo Khw) 中和區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 tiongkafn 🗣 (u: tiofng'kafn) 中間 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指某一時間或事件發展的過程中的一部分 。
🗣 Tiongkarng Khøef 🗣 (u: Tiofng'karng'khef Tiofng'karng Khøef) 中港溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
🗣 tiongkhw 🗣 (u: tiofng'khw) 中區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) central district (of a city); central zone
中區
🗣 tiongkii 🗣 (u: tiofng'kii) 中期 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) middle (of a period of time); medium-term (plan, forecast etc)
中期
🗣 Tiongkog 🗣 (u: Tiofng'kog) 中國 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) China
中國
🗣 tiongkor 🗣 (u: tiofng'kor) 中古 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
半新不舊 。 歷史上的時代分期 。 多指中國自秦漢至唐宋的時期 , 或是指西羅馬帝國滅亡至哥倫布發現新大陸的時期 , 說法不一 。
🗣 tionglaang 🗣 (u: tiofng'laang) 中人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
居中為人介紹或作證之人 。
🗣 Tionglambie 🗣 (u: Tiofng'laam'bie) 中南美 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) central South America
中南美
🗣 Tionglamhae 🗣 (u: Tiofng'laam'hae) 中南海 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Zhongnanhai, palace adjacent to the Forbidden City, now the central headquarters of the Communist Party and the State Council
中南海
🗣 Tionglek 🗣 (u: Tiofng'lek) 中壢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Tionglek Khw 🗣 (u: Tiofng'lek Khw) 中壢區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tiongliaau Hiofng 🗣 (u: Tiofng'liaau Hiofng) 中寮鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
南投縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tionglie 🗣 (u: Tiofng'lie) 中里 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 tionglieen 🗣 (u: tiofng'lieen) 中年 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) middle age
中年
🗣 tionglip 🗣 (u: tiofng'lip) 中立 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不偏袒 。
🗣 tiongpan 🗣 (u: tiofng'pan) 中範 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中等的 。 不高不低 、 普通的程度 。
🗣 tiongpo 🗣 (u: tiofng'po) 中部 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) middle part; central section
中部
🗣 Tiongpof Hiofng 🗣 (u: Tiofng'pof Hiofng) 中埔鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tiongsafn 🗣 (u: Tiofng'safn) 中山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運淡水信義線 、 松山新店線站名
🗣 Tiongsafn Khw 🗣 (u: Tiofng'safn Khw) 中山區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tiongsafn Khw 🗣 (u: Tiofng'safn Khw) 中山區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
基隆市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tiongsafn Koksiør 🗣 (u: Tiofng'safn Kog'siør) 中山國小 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 Tiongsafn Koktiofng 🗣 (u: Tiofng'safn Kog'tiofng) 中山國中 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運文湖線站名
🗣 tiongseeng 🗣 (u: tiofng'seeng) 忠誠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) devoted; loyal; fidelity; loyalty
忠誠
🗣 tiongsef 🗣 (u: tiofng'sef) 中西 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) China and the West; Chinese-Western
中西
🗣 Tiongsef Khw 🗣 (u: Tiofng'sef Khw) 中西區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 tiongseg 🗣 (u: tiofng'seg) 中式 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) (attributive) Chinese-style
中式
🗣 tiongsengtai 🗣 (u: tiofng'sefng'tai) 中生代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Mesozoic (geological era 250-65m years ago, covering Triassic 三疊紀|三叠纪, Jurassic 侏羅紀|侏罗纪 and Cretaceous 白堊紀|白垩纪)
中生代
🗣 tiongsexng 🗣 (u: tiofng'sexng) 中性 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) neutral
中性
🗣 tiongsit 🗣 (u: tiofng'sit) 忠實 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) faithful
忠實
🗣 Tiongsoafnhoe 🗣 (u: Tiofng'soarn'hoe) 中選會 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) Central Election Commission
中選會
🗣 tiongsuun 🗣 (u: tiofng'suun) 中旬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
每月當中的十一日至二十日 。
🗣 tiongsym 🗣 (u: tiofng'sym) 中心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
正中央的位置 。 事務的核心 。 掌管事物的單位 、 地方 。
🗣 tiongtaopng 🗣 (u: tiofng'taux'png) 中晝飯 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中餐 、 午飯 。
🗣 tiongtaux 🗣 (u: tiofng'taux) 中晝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中午 、 午時 。 指午餐 。
🗣 tiongtaux-sii 🗣 (u: tiofng'taux-sii) 中晝時 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中午 。
🗣 tiongtaux-tngx 🗣 (u: tiofng'taux-tngx) 中晝頓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
午餐 、 午飯 。
🗣 tiongterng 🗣 (u: tiofng'terng) 中等 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不高不低 、 普通的程度 。
🗣 tiongtiofng`ar 🗣 (u: tiofng'tiofng`ar) 中中仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中等 、 不上不下 。 形容中等上下 , 普通一般的程度 、 大小 、 品質等 。
🗣 tiongtit 🗣 (u: tiofng'tit) 忠直 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容人秉性忠誠正直 。
🗣 tiongtoo 🗣 (u: tiofng'too) 中途 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
半路 、 半途 。 路途之中 。 事情進行到一半 , 尚未完成時 。
🗣 tiongzexng 🗣 (u: tiofng'zexng) 中正 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) fair and honest
中正
🗣 Tiongzexng Khw 🗣 (u: Tiofng'zexng Khw) 中正區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tiongzexng Khw 🗣 (u: Tiofng'zexng Khw) 中正區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
基隆市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Tiongzexng Kieliaxmtngg 🗣 (u: Tiofng'zexng Kix'liam'tngg) 中正紀念堂 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運淡水信義線 、 松山新店線站名
🗣 tiongzhw 🗣 (u: tiofng'zhw) 中樞 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) center; backbone; hub (e.g. of transport network); the central administration
中樞
🗣 tiongzvae 🗣 (u: tiofng'zvae) 中指 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
第三根手指頭 。
🗣 Zhantiong'ngf 🗣 (u: Zhaan'tiofng'ngf) 田中央 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彰化縣田中 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )

DFT_lk
🗣u: tiofng'laang 中人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
仲介者
🗣u: Sngx'mia`ee korng, jiin'tiofng tngg ee laang khaq tngg'hoex'siu. 算命的講,人中長的人較長歲壽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
算命的說,人中長的人壽命比較長。
🗣u: Tuix Taai'pag ze køf'thiq kaux Taai'tiofng siong'kuo si cit tiarm thorng zefng. 對臺北坐高鐵到臺中上久是一點捅鐘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從臺北坐高鐵到臺中最久是一個多小時。
🗣u: tiofng'ngf 中央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中間
🗣u: hak'kii tiofng 學期中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
學期中
🗣u: bang'tiofng 夢中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夢中
🗣u: tiofng'hak 中學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中學
🗣u: tiofng'terng 中等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中等
🗣u: Y teq zøx tiofng'laang, lie na beq bea zhux tø khix zhoe`y. 伊咧做中人,你若欲買厝就去揣伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果要買房子,就去找他當介紹人。
🗣u: buun'hoax tiofng'sym 文化中心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
文化中心
🗣u: tiofng'kor chiaf 中古車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中古車
🗣u: tiofng'kor sii'tai 中古時代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中古時代
🗣u: Y korng beq tiofng'lip, nng'peeng lorng bøo aix zhafm'kaf. 伊講欲中立,兩爿攏無愛參加。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他說要中立,兩邊都不參加。
🗣u: Zap'ji tiarm beq ciah tiofng'taux`aq! 十二點欲食中晝矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
十二點要吃午餐了!
🗣u: Tiofng'taux'png ciah'par tø hør hiøq'khuxn, m'thafng køq teq goa'khao six'kex'søo. 中晝飯食飽就好歇睏,毋通閣咧外口四界趖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
午飯吃飽了就該休息,不要又在外面到處閒晃。
🗣u: Lie karm u ciah tiofng'taux'tngx? 你敢有食中晝頓? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你有沒有吃午餐?
🗣u: Goar kviaa kaux tiofng'too tø tuo'tiøh y`aq. 我行到中途就拄著伊矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我走到半路就遇見他了。
🗣u: Tai'cix ie'kefng zøx cit'pvoax`aq, lie be'taxng ti tiofng'too hoarn'hoea m zøx. 代誌已經做一半矣,你袂當佇中途反悔毋做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情已經做了一半了,你不能中途就反悔不做。
🗣u: Y ee seeng'zeg tiofng'terng, m si kaix bae. 伊的成績中等,毋是蓋䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的成績中等,不會太差。
🗣u: tiofng'gvor 中午 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中午
🗣u: AF'beeng tiofng'taux ciah'phvae pag'tor, sor'ie e'pof tø zherng'kar tngr`khix. 阿明中晝食歹腹肚,所以下晡就請假轉去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿明中午吃壞肚子,所以下午就請假回家。
🗣u: Hid tiaau lo tiofng'ngf u cit naq, lie tiøh'aix khaq sex'ji`leq. 彼條路中央有一凹,你著愛較細膩咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那條路中央有一個坑,你要小心點。
🗣u: Tai'cix zøx kaux pvoax tiofng'zam, be'sae hoaq theeng tø theeng. 代誌做到半中站,袂使喝停就停。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情做到一半,不能說停就停。
🗣u: Tai'cix arn'nef id'tit tiaux ti pvoax'khofng'tiofng ma m si pan'hoad. 代誌按呢一直吊佇半空中嘛毋是辦法。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情這樣一直懸而未解也不是辦法。
🗣u: cviax'tiofng'taux 正中晝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
正午時分
🗣u: tiofng'lip 中立 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中立
🗣u: Lie ee syn'zherng iao'køq teq sirm'zaf tafng'tiofng. 你的申請猶閣咧審查當中。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你的申請還在審查當中。
🗣u: Tiofng'kiong 中共 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中共
🗣u: tiofng'lieen 中年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中年
🗣u: Y tuix goar cviaa sie'tiofng. 伊對我誠死忠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他對我很忠心。
🗣u: Sef'y ee hau'kør pie tiofng'y khaq kirn. 西醫的效果比中醫較緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
西醫的效果比中醫還快。
🗣u: zhof'tiofng 初中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
初級中學,臺灣實施九年國民義務教育前的學制,相當於現在的國中。
🗣u: Y korng ee oe kii'tiofng u cit'koar bun'tee. 伊講的話其中有一寡問題。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他講的話其中有一些蹊蹺。
🗣u: Goar zhof'zhof kaq y sek'sai ee sii, y tuo køf'tiofng zhud'giap. 我初初佮伊熟似的時,伊拄高中出業。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我剛認識他的時候,他剛好高中畢業。
🗣u: Tiofng'taux ee jit'thaau cyn chix'zhak. 中晝的日頭真刺鑿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中午的太陽很刺眼。
🗣u: Y ti tiofng'iofng ky'koafn teq zøx'kvoaf. 伊佇中央機關咧做官。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他在中央機關擔任官員。
🗣u: cin'tiofng 盡忠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
盡忠
🗣u: Cid pafng chiaf tit'thaux Hoaf'lieen, tiofng'kafn lorng bøo theeng. 這幫車直透花蓮,中間攏無停。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這班車直達花蓮,中間沒停。
🗣u: serng'lip køf'tiofng 省立高中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
省立高中
🗣u: Hid ee mih'kvia han lie biin'ar'zaix tiofng'taux ie'zeeng ho`goar. 彼个物件限你明仔載中晝以前予我。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個東西限你明天中午以前給我。
🗣u: Goar khix ho tien'thuy mngg gveh ti tiofng'ngf. 我去予電梯門挾佇中央。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我被電梯門夾在中間。
🗣u: tiofng'liet'suu 忠烈祠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
忠烈祠
🗣u: Cid ee hoef'kafn aix paai ti tiofng'ngf, m'thafng phiefn cit peeng. 這个花矸愛排佇中央,毋通偏一爿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個花瓶要排中間,不要偏向一邊。
🗣u: Y khix Tiofng'kog thaxm'chyn. 伊去中國探親。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他去中國拜訪親戚。
🗣u: tiofng'taux 中晝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中午
🗣u: Y si zøx khafn'kaau'ar`ee, zoafn'buun teq thaxn tiofng'laang cvii. 伊是做牽猴仔的,專門咧趁中人錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是個仲介商,專門賺取仲介費。
🗣u: thaux'tiofng'taux 透中晝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
冒著正午的太陽
🗣u: AF'jiin thaux'tiofng'taux m ciah'png, teq kvoar sid'thaau. 阿仁透中晝毋食飯,咧趕穡頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿仁中午不吃飯,在趕工作。
🗣u: Cid thiab iøh'ar e'eng'tid thao tiofng'khuix. 這帖藥仔會用得敨中氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這帖藥可以解中氣。
🗣u: Cid tviw ku sioxng'phvix si goar bøo'ix'tiofng zhoe`tiøh'ee. 這張舊相片是我無意中揣著的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這張舊相片是我無意中找到的。
🗣u: Goar tiofng'taux ciah'par tø aix'khuxn. 我中晝食飽就愛睏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我中午吃飽就會想睡覺。
🗣u: Y ee sox'hak theeng'to cyn hør, suy'jieen ciaq thak kog'tiofng, køf'tiofng ee sox'hak ma lorng e'hiao. 伊的數學程度真好,雖然才讀國中,高中的數學嘛攏會曉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的數學程度很好,雖然才讀國中,高中的數學也都會。
🗣u: tiofng'y cirn'sor 中醫診所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中醫診所
🗣u: khay'tiofng 開張 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
開張
🗣u: cip'tiofng koarn'lie 集中管理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
集中管理
🗣u: tiofng'sarn kay'kib 中產階級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中產階級
🗣u: Axm'tiofng thaxm'thviaf y ee siaw'sid. 暗中探聽伊的消息。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暗中打聽他的消息。
🗣u: Goar iog y kyn'ar'jit tiofng'taux ti kofng'hngg hoe'hap, zøx'hoea khix khvoax efng'hoef. 我約伊今仔日中晝佇公園會合,做伙去看櫻花。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我約他今天中午在公園會合,要一起去賞櫻。
🗣u: Tiofng'chiw'zeq 中秋節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中秋節
🗣u: M si goar teq khoaf'khao, goarn af'ku ti Taai'tiofng, tak ee laang lorng bad`y. 毋是我咧誇口,阮阿舅佇臺中,逐个人攏捌伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不是我在說大話,我舅舅在臺中,每個人都認識他。
🗣u: Zøx laang ee khaf'chiuo aix cin'tiofng. 做人的跤手愛盡忠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人家的下屬必須盡忠。
🗣u: Bøo'ix'tiofng khix gu`tiøh. 無意中去遇著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
無意中遇到。
🗣u: Y ka sy'koef uix tiofng'ngf phoax'zøx nng'peeng. 伊共西瓜對中央破做兩爿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他將西瓜從中剖成兩半。
🗣u: tiofng'pvoaa 中盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大量買進廉價商品,再轉賣給零售商的生意人
🗣u: tiofng'hak 中學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中學
🗣u: tiofng'øh 中學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中學
🗣u: tiofng'hak'sefng 中學生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中學生
🗣u: Kwn'tiofng zhaw'lien cyn syn'khor. 軍中操練真辛苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
軍中操練很辛苦。
🗣u: koan'lip kog'tiofng 縣立國中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
縣立國中
🗣u: Goar khvoax AF'tiofng sw'bin khaq toa. 我看阿忠輸面較大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我看阿忠比較可能輸。
🗣u: tiofng'y 中醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中醫
🗣u: tiofng'iøh 中藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
中藥
🗣u: AF'tiofng svef'zøx cviaa koaan, laang lorng kiøx y løx'khaf Tiofng`ar. 阿忠生做誠懸,人攏叫伊躼跤忠仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿忠長得很高,大家都叫他長腿忠仔。
🗣u: Tiofng'ho khvoax'zøx lan'siin. 忠厚看做𡳞神。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
忠厚看做不正經。
🗣u: Khia ti tiofng'ngf hid ee tø si y. 徛佇中央彼个就是伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
站在中間那個就是他。
🗣u: zhaan tiofng'ngf 田中央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
田中間
🗣u: Kviaa kaux pvoax'tiofng'ngf soaq oad tøx'tngr`khix. 行到半中央煞斡倒轉去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
走到半途卻折返回去。
🗣u: Y ee seeng'zeg ti yn hid pafn kafn'naf sngx tiofng'tiofng`ar nia'nia. 伊的成績佇𪜶彼班干焦算中中仔爾爾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的成績在班上只能算中等而已。
🗣u: AF'paq ee syn'zaai tiofng'pan'tiofng'pan, khvoax`khie'laai be puii ma bøo goa sarn. 阿爸的身材中範中範,看起來袂肥嘛無偌瘦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父親的身材中等,看起來不肥也不太瘦。
🗣u: Zøq'sid'laang ka zhae'siw liao ee hoee'lieen'tau hwn'zøx svaf kib, bae`ee, tiofng'pan`ee, suie`ee. 作穡人共採收了的荷蘭豆分做三級:䆀的、中範的、媠的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農人將採收完的豌豆分成三級:品相不佳的、中等的、優良的。
🗣u: Ciin Kea'siefn si tien'si pox'te'hix lai'tea zhud'miaa ee pvoax'kafn'tiofng. 秦假仙是電視布袋戲內底出名的半奸忠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
秦假仙是電視布袋戲裡面出名的騎牆派。
🗣u: Nng, guu'lefng, baq'lui, tau'ar'lui si larn'laang ee ciah'sit tafng'tiofng tiong'iaux ee nng'peh'cid laai'goaan. 卵、牛奶、肉類、豆仔類是咱人的食食當中重要的卵白質來源。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
蛋、牛奶、肉類、豆類是吾人的食物當中重要的蛋白質來源
🗣u: Thak kog'tiofng hid'tafng'zun y tø taix hef'kw. 讀國中彼當陣伊就帶痚呴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
讀國中那時他就患了氣喘病。
🗣u: Y girn'ar'sii khaq toa'khof, kog'tiofng liao'au thiw'koaan`khie'laai, thea'keq hør'khvoax kaq! 伊囡仔時較大箍,國中了後抽懸起來,體格好看甲! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他小時候比較胖,上國中後長高了,身材好看得很!
🗣u: Goar kog'hau zhud'giap, khør'tiaau zhof'tiofng, khør'siøq bøo cvii thafng zux'zheq, tø khix øh zøx say'ar. 我國校出業,考牢初中,可惜無錢通註冊,就去學做師仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我國小畢業,考上初中,可惜沒有錢可以註冊,就去當學徒。
🗣u: Ti hng'hng ee sor'zai, tø khvoax e tiøh Taai'tiofng hoea'lek hoad'tien'chviuo hid six ky iefn'taang'korng`aq. 佇遠遠的所在,就看會著臺中火力發電廠彼四支煙筒管矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在遠遠的地方,就看得到臺中火力發電廠那四根煙囪了。
🗣u: Y zøx tee'bie ee tiofng'pvoaa beq cviaa zap tafng`aq. 伊做茶米的中盤欲成十冬矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他從事茶葉的中盤生意快十年了。
🗣u: Kwn'tiofng ee pafn'tviuo hø'leng`løh'khix, sor'u ee af'pefng'køf lorng khia'theeng'theeng. 軍中的班長號令落去,所有的阿兵哥攏徛騰騰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
軍中班長下號令,所有阿兵哥都站得直挺挺。
🗣u: Larn sefng ze køf'thiq laai'khix Taai'tiofng, ciaq'køq pvoaa hoea'chiaf khix Toa'to zhafm'koafn Hoong'khef Sw'vi. 咱先坐高鐵來去臺中,才閣盤火車去大肚參觀磺溪書院。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們先搭高鐵去臺中,再轉搭火車去大肚參觀磺溪書院。
🗣u: Bie'kog ee tiofng'sef'po pud'sii u kar'lee'ar'hofng ee guii'hai, zø'seeng svex'mia, zaai'sarn cyn toa ee surn'sid. 美國的中西部不時有絞螺仔風的危害,造成性命、財產真大的損失。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美國的中西部經常有龍捲風的危害,造成生命、財產很大的損失。
🗣u: Nng'peeng paang'kefng tiofng'ngf ee hang'lo cviaa eh, kafn'naf e'taxng siøf'siarm'syn nia'nia. 兩爿房間中央的巷路誠狹,干焦會當相閃身爾爾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩排房間中央的通道很窄,僅能擦身而過。
🗣u: Taai'tiofng Lie'tiofng si tiofng'po ciog ze hak'sefng sviu'beq thak ee hak'hau. 臺中女中是中部足濟學生想欲讀的學校。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺中女中是中部很多學生想讀的學校。
🗣u: Cid kefng png'tiaxm ee lie'tiofng cyn gaau axn'nai laang'kheq, khaq'kef ma sefng'lie hør. 這間飯店的女中真𠢕案內人客,較加嘛生理好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間飯店的女服務員很會招待客人,難怪生意興隆。
🗣u: Cid ee lie'tiofng cviaa kud'lat, ka thaau'kef yn zhux`lie pviax kaq cviaa zhefng'khix. 這个女中誠骨力,共頭家𪜶厝裡摒甲誠清氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個女佣人非常勤勞,把老闆家打掃得非常乾淨。
🗣u: Thaux'tiofng'taux ee sii'zun tuo beq zøx khafng'khoex, laang soaq zhuix'taf'aau'khoaq, kiong'kiong beq hun`khix. 透中晝的時陣拄欲做工課,人煞喙焦喉渴,強強欲昏去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
午後陽光最強的時候剛要工作,整個人竟然口乾舌燥,幾乎要暈過去了。
🗣u: Cit nii svaf zeq, lorng u cyn ze sia'thoaan e khix kwn'tiofng khøx'kwn. 一年三節,攏有真濟社團會去軍中犒軍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一年三大節日,都有許多社團會去軍中犒勞軍人。
🗣u: Tak'nii zap'goeh tiofng'suun si Taai'tafng lok'siin'hoef toa'zhud ee laau'pae. 逐年十月中旬是臺東洛神花大出的流擺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每年十月中旬是臺東洛神花盛產的季節。
🗣u: U cyn ze laang e ti Baq'zaxng'zeq hid kafng ee cviax'tiofng'taux, ka zhvef kef'nng zhai ti thoo'khaf'taw. 有真濟人會佇肉粽節彼工的正中晝,共生雞卵𫞼佇塗跤兜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有很多人在端午節那天正午時分,把生雞蛋立在地上。
🗣u: Cid kae be zhux, m'na aix lap cyn tang ee soex'kym, køq aix hux tiofng'laang cvii, u'viar si “cit ciaq guu pag siafng niar phoee”, khaq sngx tøf sngx'be'høo. 這改賣厝,毋但愛納真重的稅金,閣愛付中人錢,有影是「一隻牛剝雙領皮」,較算都算袂和。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次賣房子,要負擔的稅金很吃重,還得支付仲介費,真的是「一頭牛剝兩張皮」,怎麼算都划不來。
🗣u: Khøx'sex af'mar ka lie siøq'mia'mia, lie m'na ka y syn'khw'pvy ee sor'huix thør'liao'liao, cid'mar lieen y kex'zngf kaq`laai ee kym'ar tøf beq ka koae`khix, lie u'viar si “cviu tah'pafng, cviu biin'zhngg, bøo sea khaf khuxn tiofng'ngf”, cyn'cviax sviw chiaw'koex`aq. 靠勢阿媽共你惜命命,你毋但共伊身軀邊的所費討了了,這馬連伊嫁粧佮來的金仔都欲共拐去,你有影是「上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央」,真正傷超過矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
仗著奶奶疼愛你,你不但拿走他的零用錢,現在連他嫁妝帶來的金子都要騙走,你真的是「得寸進尺」,真的太過分了。
🗣u: Y khvoax'tiøh lo tiofng'ngf u cit'paq khof kvoar'kirn beq khix khiøq, hiarm'hiarm'ar khix ho chiaf loxng`tiøh, cyn'cviax si “bak'ciw khvoax ti koea, khaf tah'tiøh hoea”. 伊看著路中央有一百箍趕緊欲去抾,險險仔去予車挵著,真正是「目睭看佇粿,跤踏著火」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他看見路中央有一百塊錢急著要去撿,險些被車子撞了,真是「眼睛看著糕品,腳踩到火」。
🗣u: Laang'kheq'kvoaf, larn cid zhud hix si juo laai juo zefng'zhae, pvoax'tiofng'zam sefng hiøq`zap'hwn'zefng, e'pvoax'tvoa si “hør'ciuo tiim axng'tea”, chviar tak'kef zurn'sii tngr`laai. 人客倌,咱這齣戲是愈來愈精彩,半中站先歇十分鐘,下半段是「好酒沉甕底」,請逐家準時轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
各位客官,咱們這齣戲愈來愈精彩,中場先休息十分鐘,下半場更是好戲在後頭,請大家準時回來。
🗣u: Ciah'thaau'lo'laang tiofng'lieen sid'giap, cyn phvae zhoe'tiøh syn thaau'lo, u ee laang “phaq'tng chiuo'kud tiefn'tøx iorng”, kae'haang zøx siør'sefng'lie, kaf'ki zøx thaau'kef, biern kviaf'kvix ho laang thaai'thaau. 食頭路人中年失業,真歹揣著新頭路,有的人「拍斷手骨顛倒勇」,改行做小生理,家己做頭家,免驚見予人刣頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上班族中年失業,很難找到新工作,有些人「愈挫愈勇」,改行做小生意,自己當老闆,不怕被別人裁員。
🗣u: Tiaxm'bin tuo khay'tiofng bøo'goa'kuo, sefng'lie hør kaq, tiaxm'tviuo ma “hau'tviuo kiafm koxng zefng”, kaq hiaf'ee syn'løo kang'khoarn, bøo'eeng teq exng'hux khuy'bo cid tvoa kii'kafn ee laang'kheq. 店面拄開張無偌久,生理好甲,店長嘛「校長兼摃鐘」,佮遐的辛勞仝款,無閒咧應付開幕這段期間的人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店面剛開張不久,生意好得不得了,店長也「身兼數職」,跟那些員工一樣,忙著應付開幕這段期間的客人。

Maryknoll
armtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: axm'tiofng [[...]][i#] [p.]
secretly, stealthily, clandestinely, privately, do something in the dark or without light
暗中
armtiofng mosøq [wt] [HTB] [wiki] u: axm'tiofng mof'søq [[...]][i#] [p.]
grope in the dark
暗中摸索
armtiofng thezhvea [wt] [HTB] [wiki] u: axm'tiofng thee'zhvea [[...]][i#] [p.]
quietly or secretly alert someone like with a tug on the sleeve or a wink of the eye
暗中提醒
baxngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: bang'tiofng [[...]][i#] [p.]
in a dream
夢中
baxngtiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bang'tiofng'jiin [[...]][i#] [p.]
sweetheart
夢中人
bengbengtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'beeng'tiofng [[...]][i#] [p.]
imperceptibly but inexorably (said of divine influence)
冥冥中
bie tiofng putciog [wt] [HTB] [wiki] u: bie tiofng pud'ciog [[...]][i#] [p.]
flaw that mars perfection
美中不足
binnar-tiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: biin'nar'tiofng'taux; biin'nar-tiofng'taux [[...]][i#] [p.]
tomorrow at noon
明天中午
bixnsek [wt] [HTB] [wiki] u: bin'sek [[...]][i#] [p.]
know by sight, familiar with
面熟,面善
bøie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'ix'tiofng; (buu'ix'tiofng) [[...]][i#] [p.]
thoughtlessly, inadvertently
無意中
boxek tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: bo'ek tiofng'sym [[...]][i#] [p.]
trade center
貿易中心
bogtiofng bujiin [wt] [HTB] [wiki] u: bok'tiofng buu'jiin [[...]][i#] [p.]
so arrogant that no one is important in his eyes
目中無人
bu'hengtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'heeng'tiofng [[...]][i#] [p.]
imperceptibly, insidiously, unbeknown
無形中
bu'ix-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ix'tiofng; buu'ix-tiofng; (bøo'ix'tiofng) [[...]][i#] [p.]
unexpectedly, unintentionally, by accident
無意中
butiofng-seng'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tiofng sefng'iuo; buu'tiofng-sefng'iuo [[...]][i#] [p.]
make something out of nothing, fabricate, invent, to frame up
無中生有
bunji [wt] [HTB] [wiki] u: buun'ji [[...]][i#] [p.]
letters, characters
文字
zaixhak [wt] [HTB] [wiki] u: zai'hak; zai'hak; (zai'hak-tiofng) [[...]][i#] [p.]
be in school, while in school
在學(中)
za'hngf ee tiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'hngf ee tiofng'taux [[...]][i#] [p.]
yesterday at noon
昨天的中午
zaixcid [wt] [HTB] [wiki] u: zai'cid [[...]][i#] [p.]
in office, during one's tenure of office
在職
zvae [wt] [HTB] [wiki] u: zvae; (cie) [[...]][i#] [p.]
finger
zangtiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: zafng'tiofng'taux [[...]][i#] [p.]
yesterday noon
昨天中午
zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zeq; zøeq; (zoeq, cied) [[...]][i#] [p.]
festival, holiday, season
zenghoaa [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'hoaa [[...]][i#] [p.]
essential and ornamental, the cream or choicest parts of literature, the essence, the flower of scholarship, chivalry
精華
zernghuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'huo [[...]][i#] [p.]
government
政府
zengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jiin [[...]][i#] [p.]
sweetheart, lover
情人
zexngmeh khioktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'meh khiog'tiofng [[...]][i#] [p.]
varicose veins
靜脈曲張
zernggvor [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'gvor; (tiofng'gvor) [[...]][i#] [p.]
noon
正午,中午
zengtiofng pørkog [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'tiofng pøx'kog [[...]][i#] [p.]
serve one's fatherland with unreserved loyalty
精忠報國
zhafn [wt] [HTB] [wiki] u: zhafn [[...]][i#] [p.]
meal, food, to eat
chinsien [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'sien [[...]][i#] [p.]
friendship or good will
親善
Chitgøeh-pvoax [wt] [HTB] [wiki] u: Chid'goeh-pvoax; Chid'gøeh-pvoax; (Tiofng'goaan) [[...]][i#] [p.]
fifteenth of the seventh lunar month, special day for worship of ancestral tablets
七月十五,中元
zho'kib tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'kib tiofng'hak [[...]][i#] [p.]
junior middle school
初級中學
zhotiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'tiofng [[...]][i#] [p.]
junior middle school
初中
zhut'hien [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hien [[...]][i#] [p.]
appear
出現
cviartiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tiofng [[...]][i#] [p.]
right in the middle, right in the center
正中
ciah tiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciah tiofng'taux [[...]][i#] [p.]
have lunch
吃中飯
ciafngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciarng'tiofng [[...]][i#] [p.]
in one's hand
掌中
ciettiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tiofng; (cied'thiofng) [[...]][i#] [p.]
compromise, a compromise
折衷
cirnhengtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'heeng'tiofng [[...]][i#] [p.]
progress, in operation, in action, be under way
進行中
cixntiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cin'tiofng [[...]][i#] [p.]
do one's duty as a subject, be loyal to the ruler
盡忠
cixntiofng pørkog [wt] [HTB] [wiki] u: cin'tiofng pøx'kog [[...]][i#] [p.]
be loyal and patriotic
盡忠報國
cioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng; (ciaxng) [[...]][i#] [p.]
general, admiral, military leader of high rank, to lead soldiers
ciongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'tiofng [[...]][i#] [p.]
in the process of doing something, from the inside of something, in the middle
從中
ciongtiofng zhwli [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'tiofng zhuo'li [[...]][i#] [p.]
make capital of
從中取利
cibtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng [[...]][i#] [p.]
to concentrate, to center, centralize, gather together
集中
cibtiong'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng'viaa [[...]][i#] [p.]
concentration camp
集中營
cit nii tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cit nii tiofng [[...]][i#] [p.]
during the year
一年中,整年
zofngzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'zhaai [[...]][i#] [p.]
director general, president or governor of a bank, political party
總裁
zuo'ix-lek [wt] [HTB] [wiki] u: zux'ix'lek; zux'ix-lek [[...]][i#] [p.]
power of concentration, attentiveness
注意力
Zu'thiorng tiongpør [wt] [HTB] [wiki] u: Zw'thiorng tiofng'pør [[...]][i#] [p.]
Mediatrix of all Graces (Catholic)
諸寵中保
zuytiofng løgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'tiofng løo'goeh; zuie'tiofng løo'gøeh [[...]][i#] [p.]
make obviously futile efforts, (Lit. try to fish the reflected moon out of water) (literally)
水中撈月
efngkiuo tionglibkog [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo tiofng'lip'kog [[...]][i#] [p.]
country neutral (by policy)
永久中立國
garn tiofng buu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn tiofng buu jiin [[...]][i#] [p.]
supercilious, take no notice of others, arrogant
眼中無人
gafntiongchix [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'chix; (garn'tiofng'tefng) [[...]][i#] [p.]
the most hated person (Lit. thorn (nail) in the eye)
眼中刺(釘)
gafntiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'jiin [[...]][i#] [p.]
one greatly desired and esteemed, the apple of one's eye
眼中人
hae [wt] [HTB] [wiki] u: hae [[...]][i#] [p.]
sea, ocean, vast, large, extensive
haykwn [wt] [HTB] [wiki] u: hae'kwn [[...]][i#] [p.]
the navy, naval forces
海軍
haghoe [wt] [HTB] [wiki] u: hak'hoe [[...]][i#] [p.]
literary or scientific society
學會
gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'tefng [[...]][i#] [p.]
thorn in one's side
眼中釘
gegnie [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]][i#] [p.]
grate on the ears (of statements), hard to listen to
逆耳
giamsiuo tionglip [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'siuo tiofng'lip [[...]][i#] [p.]
observe strict neutrality
嚴守中立
gøeqtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'tiofng; gøeh'tiofng [[...]][i#] [p.]
middle of month
月中
gu'tiofng gu'haux [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tiofng guu'haux [[...]][i#] [p.]
blind devotion to one's lord and parents
愚忠愚孝
hauxtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hau'tiofng [[...]][i#] [p.]
be loyal to, pledge allegiance
效忠
Hiekiet'hut Hongti Tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: Hix'kied'hut Hoong'ti Tiofng'sym [[...]][i#] [p.]
T.B. Prevention and Treatment Center
肺結核防治中心
Hoa'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: Hoaa'tiofng [[...]][i#] [p.]
central China
華中
hoattiern [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tiern [[...]][i#] [p.]
expansion, prosperity, growth, development, expand, grow
發展
høeflek cibtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'lek cip'tiofng; høea'lek cip'tiofng [[...]][i#] [p.]
concentration of fire
火力集中
hongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tiofng; (hofng'hofng koong'koong) [[...]][i#] [p.]
lacking self possession, nervous and excited
慌張,慌慌張張
huosiok tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: hux'siok tiofng'hak [[...]][i#] [p.]
middle or high school affiliated with a college or university, a prep school
附屬中學
hunpox [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'pox [[...]][i#] [p.]
plants or animals distributed or scattered over an area
分布(佈)
y [wt] [HTB] [wiki] u: y [[...]][i#] [p.]
cure or treat (disease), a doctor, physician, surgeon, medicine man, medical science
izoarn [wt] [HTB] [wiki] u: ii'zoarn; (zoarn'ii) [[...]][i#] [p.]
transfer (certain rights, holdings), remove
移轉,轉移
ie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]][i#] [p.]
expected, anticipated
意料中
ie'tiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng'jiin [[...]][i#] [p.]
loved one, object of my affection
意中人
viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa; (eeng) [[...]][i#] [p.]
military barracks, a camp, battalion (eeng means manage, administer)
viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa [[...]][i#] [p.]
win, gain a victory, to defeat, excel
ienlo [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'lo [[...]][i#] [p.]
whole way, along the road, on the way
沿途,沿路
ioglok tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: iok'lok tiofng'sym [[...]][i#] [p.]
recreation center
育樂中心
iofng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng; (iafng) [[...]][i#] [p.]
center, central, middle, to request, entreat
jirm ji ka'tiongpør [wt] [HTB] [wiki] u: jirm ji kaf'tiofng'pør [[...]][i#] [p.]
Forbearance is a family treasures.
忍字家中寶
jintiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tiofng [[...]][i#] [p.]
vertical depression in the middle of the upper lip
人中
jintiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tiofng'tefng [[...]][i#] [p.]
carbuncle on the upper lip
人中疔
jip kokzek [wt] [HTB] [wiki] u: jip kog'zek [[...]][i#] [p.]
acquire citizenship
入國籍
jidtaux [wt] [HTB] [wiki] u: jit'taux; (tiofng'taux) [[...]][i#] [p.]
noon
中午
ka'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'tiofng [[...]][i#] [p.]
in the family
家中
kaikib [wt] [HTB] [wiki] u: kay'kib [[...]][i#] [p.]
class, a rank, a grade, an order
階級
kafn [wt] [HTB] [wiki] u: kafn; (kefng) [[...]][i#] [p.]
between, among, while, put a space between, block up (kefng means a room)
kafngzø [wt] [HTB] [wiki] u: karng'zø [[...]][i#] [p.]
lectureship, professorship, a "chair"
講座
kaux [wt] [HTB] [wiki] u: kaux; (tøx) [[...]][i#] [p.]
arrive, to reach (a place, time, quantity), come to an end (a finish) — at games of cards etc.
kausiap [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'siap [[...]][i#] [p.]
negotiate with, talks
交涉
keaegtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'ek'tiofng [[...]][i#] [p.]
under consideration, in the "works"
計劃中
kehmoh [wt] [HTB] [wiki] u: keq'moh [[...]][i#] [p.]
diaphragm, estrangement
隔膜,隔閡
khaitiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khay'tiofng [[...]][i#] [p.]
opening of a shop, start doing business
開張
khaitiofng taixkied [wt] [HTB] [wiki] u: khay'tiofng tai'kied [[...]][i#] [p.]
auspicious beginning of a new enterprise (an expression used when opening a new shop or factory)
開張大吉
khinbu-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khiin'bu'tiofng; khiin/khuun'bu-tiofng; (khiin'bu-sii'kafn, siong'pafn-sii'kafn) [[...]][i#] [p.]
business (office) hours, on duty
勤務中(勤務時間,上班時間)
khøfli [wt] [HTB] [wiki] u: khør'li [[...]][i#] [p.]
consideration, consider
考慮
khofthiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'thiofng; (khor'tiofng) [[...]][i#] [p.]
reason or motive not easily understood by others
苦衷
khoftiofng zoklok [wt] [HTB] [wiki] u: khor'tiofng zog'lok [[...]][i#] [p.]
find joy amid hardship
苦中作樂
khoa'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoaf'tiofng [[...]][i#] [p.]
exaggerate, exaggeration
誇張
khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax [[...]][i#] [p.]
look at, observe, to watch, attend, look at with the determined purpose or intention of seeing, examine (as a doctor), inquire after, find out or determine, depend on
khoktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'tiofng [[...]][i#] [p.]
extension, expansion, expand, enlarge
擴張
khongkwn tiongcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'kwn tiofng'cioxng [[...]][i#] [p.]
lieutenant general in the air force
空軍中將
khongkwn tionghau [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'kwn tiofng'hau [[...]][i#] [p.]
lieutenant colonel in the air force
空軍中校
khongkwn tiong'uix [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'kwn tiofng'uix [[...]][i#] [p.]
first lieutenant in the air force
空軍中尉
khorngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'tiofng [[...]][i#] [p.]
expand, enlarge, extend, dilate, dilation
擴張
khongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng [[...]][i#] [p.]
in the air, in the sky
空中
khongtiofng haghau [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng hak'hau [[...]][i#] [p.]
school-of-the air, academic instruction by radio
空中學校
khongtiofng haxmzvea [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng ham'zvea [[...]][i#] [p.]
air pocket (in aviation)
空中陷阱
khongtiofng huijiin [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng huy'jiin [[...]][i#] [p.]
trapeze show
空中飛人
khongtiofng ka'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng kaf'iuu [[...]][i#] [p.]
refueling in the air
空中加油
khongtiofng lafmchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng larm'chiaf [[...]][i#] [p.]
cable car, funicular
空中纜車
khongtiofng laukøq [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng laau'køq [[...]][i#] [p.]
illusion, castles in the sky
空中樓閤
khongtiofng siøfciar [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng siør'ciar [[...]][i#] [p.]
stewardess
空中小姐
khui'hoe [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'hoe; (khay'hoe) [[...]][i#] [p.]
opening of a meeting, begin a meeting, hold a meeting
開會
khurnbaxngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'bang'tiofng [[...]][i#] [p.]
in a dream sleep
睡夢中
khuxn-tiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'tiofng'taux; khuxn-tiofng'taux [[...]][i#] [p.]
take a (midday) nap, take a siesta
午睡
kixtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ki'tiofng [[...]][i#] [p.]
anniversary of death of an esteemed person
忌中
ki'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kii'tiofng [[...]][i#] [p.]
among them, among which
其中
ki'tiofng khøfchix [wt] [HTB] [wiki] u: kii'tiofng khør'chix [[...]][i#] [p.]
mid-term examination
期中考試
ki'tiofng tiautheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ky'tiofng tiaw'theeng [[...]][i#] [p.]
mediate (between two quarrelling parties)
居中調停
kierntiogtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'tiok'tiofng [[...]][i#] [p.]
be under construction
建築中
kiet'hut hongti tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: kied'hut hoong'ti tiofng'sym [[...]][i#] [p.]
T.B. prevention and treatment center
結核防治中心
kixnjidtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kin'jit'tiofng [[...]][i#] [p.]
shortly, in a few days, one of these days
近日中
kinnafjit [wt] [HTB] [wiki] u: kyn'nar'jit [[...]][i#] [p.]
today
今天
kiongtiofng-cy-niao [wt] [HTB] [wiki] u: kiofng'tiofng'cy'niao; kiofng'tiofng-cy-niao [[...]][i#] [p.]
Lit. a bird before the hunter's bow, I.e., extremely fearful
弓中之鳥
køkib tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kib tiofng'hak; (køf'tiofng) [[...]][i#] [p.]
senior middle school, senior high school
高級中學,高中
køtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'tiofng; (køf'kib tiofng'hak) [[...]][i#] [p.]
senior high school
高中,高級中學
korbut-tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: kox'but'tiofng'sym; kox'but-tiofng'sym [[...]][i#] [p.]
shopping center for second-hand goods
購物中心
koan'uy [wt] [HTB] [wiki] u: koaan'uy [[...]][i#] [p.]
authority, power and prestige
權威
kokbiin tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: kog'biin tiofng'hak; (kog'tiofng) [[...]][i#] [p.]
junior middle school (from the seventh to ninth grade) under the nine-year free education system introduced in Taiwan in 1968
國民中學,國中
koktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kog'tiofng [[...]][i#] [p.]
junior high school
國中
kofng'oe-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'oe'tiofng; korng'oe-tiofng [[...]][i#] [p.]
during the call, the line is busy
講話中
kui'hoax [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'hoax [[...]][i#] [p.]
naturalization, become naturalized
歸化
kuntiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'tiofng [[...]][i#] [p.]
in the army, in the armed forces
軍中
kuntiofng hogbu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'tiofng hok'bu [[...]][i#] [p.]
service in the armed forces, troop-cheering activities
軍中服務
laam-tiong'ym [wt] [HTB] [wiki] u: laam'tiofng'ym; laam-tiofng'ym [[...]][i#] [p.]
baritone
男中音
lafngtiongciao [wt] [HTB] [wiki] u: larng'tiofng'ciao [[...]][i#] [p.]
restricted and confined, without much freedom (Lit. bird in a cage)
籠中鳥
lytiofng [wt] [HTB] [wiki] u: lie'tiofng [[...]][i#] [p.]
girls' middle school
女中
lytiofng [wt] [HTB] [wiki] u: lie'tiofng [[...]][i#] [p.]
hotel maid
旅社女服務生
liogkwn tionghau [wt] [HTB] [wiki] u: liok'kwn tiofng'hau; (liok'kwn tiofng'kaux) [[...]][i#] [p.]
lieutenant colonel
陸軍中校
lioong huy ti'tiongbut [wt] [HTB] [wiki] u: lioong huy tii'tiofng'but [[...]][i#] [p.]
dragon is not a creature of a pond (but of the ocean) — a man of great ability
龍非池中物
lip [wt] [HTB] [wiki] u: lip [[...]][i#] [p.]
stand up, set up, to erect, establish, found, at once, immediately
lok [wt] [HTB] [wiki] u: lok [[...]][i#] [p.]
deer, stag
鹿
longtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: loong'tiofng [[...]][i#] [p.]
physician, card shark
郎中
loong-tiofng-but [wt] [HTB] [wiki] u: loong tiofng but; loong-tiofng-but [[...]][i#] [p.]
things in one's bag — easily got at
曩中物
miaxtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: mia'tiofng [[...]][i#] [p.]
in one's fate
命中
nawhaytiofng [wt] [HTB] [wiki] u: nao'hae'tiofng [[...]][i#] [p.]
in the mind or memory
腦海中
gvor [wt] [HTB] [wiki] u: gvor [[...]][i#] [p.]
noon, between 11:00 am and 1:00 pm
nizøeq [wt] [HTB] [wiki] u: nii'zeq; nii'zøeq; (Toafn'gvor'cied, Tiofng'chiw'cied) [[...]][i#] [p.]
seasonal festivals (as New year, May 5th , August 15th of the 8th month etc), according to the lunar calendar
年節(端午節,中秋節)
niao tiofng cy hong [wt] [HTB] [wiki] u: niao tiofng cy hong [[...]][i#] [p.]
phoenix among birds — pre-eminent
鳥中之鳳
niuu [wt] [HTB] [wiki] u: niuu; (lioong) [[...]][i#] [p.]
big beam or ridgepole of a house
樑,梁
pangtiongsut [wt] [HTB] [wiki] u: paang'tiofng'sut [[...]][i#] [p.]
art of love making
房中術
phørhai tionglip [wt] [HTB] [wiki] u: phøx'hai tiofng'lip [[...]][i#] [p.]
violation of neutrality
破壞中立
photiofng [wt] [HTB] [wiki] u: phof'tiofng [[...]][i#] [p.]
exaggerate
鋪張
pør [wt] [HTB] [wiki] u: pør [[...]][i#] [p.]
protect, to guard, defend, be surety for, go security for, to guarantee, to warrant, to care for to feed, nourish
pvoarkantiofng [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'kafn'tiofng [[...]][i#] [p.]
of very doubtful fidelity
兩面討好,騎牆派
pvoarkhongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'khofng'tiofng [[...]][i#] [p.]
open air, sky, aerial, overhead
半空中
pvoartiongzam [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'tiofng'zam; (pvoax'tiofng'tvoa) [[...]][i#] [p.]
one half, in part
一半,半途
pvoartiong'ngf [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'tiofng'ngf [[...]][i#] [p.]
halfway, midway
半中央,中間
poarnkhongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'khofng'tiofng [[...]][i#] [p.]
in mid-heaven
半空中
put'heng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'heng [[...]][i#] [p.]
misfortune, unhappiness, unfortunately
不幸
putty putkag [wt] [HTB] [wiki] u: pud'ty pud'kag [[...]][i#] [p.]
unconsciously, gradually, involuntarily
不知不覺
puttiofng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tiofng [[...]][i#] [p.]
disloyal, unfaithful
不忠
puttiofng putgi [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tiofng pud'gi [[...]][i#] [p.]
disloyal and unfaithful
不忠不義
safm put'heng: siaolieen soxng hu, tionglieen soxng zhef, boafnlieen bøo zuo [wt] [HTB] [wiki] u: safm pud'heng: siaux'lieen soxng hu, tiofng'lieen soxng zhef, boarn'lieen bøo zuo [[...]][i#] [p.]
three greatest misfortunes in youth to lose one's father, in middle age to lose one's wife, in old age to have no son
三不幸,少年喪父,中年喪妻,晚年無子
sehtiofng sarngthvoax [wt] [HTB] [wiki] u: seq'tiofng saxng'thvoax [[...]][i#] [p.]
give timely assistance, send things which are in urgent need
雪中送炭
seeng [wt] [HTB] [wiki] u: seeng [[...]][i#] [p.]
sincerity, sincere, honest, cordial, true, real, truly, really, certainly
sikangtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sy'kafng'tiofng [[...]][i#] [p.]
under construction, building
施工中
simbak-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'bak'tiofng; sym'bak-tiofng [[...]][i#] [p.]
in one's heart or mind
心目中
simtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'tiofng [[...]][i#] [p.]
in one's heart or mind
心中
siin [wt] [HTB] [wiki] u: siin [[...]][i#] [p.]
subjects, to subjugate or conquer, a term for "I" used by officials when addressing the king or emperor
sinkefng tiongzhw [wt] [HTB] [wiki] u: siin'kefng tiofng'zhw [[...]][i#] [p.]
nerve center
神經中樞
siøføh [wt] [HTB] [wiki] u: siør'øh [[...]][i#] [p.]
elementary school
小學
sioxngkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: siong'khøx [[...]][i#] [p.]
go to classes
上課
sioxngsuun [wt] [HTB] [wiki] u: siong'suun [[...]][i#] [p.]
first ten days of a month
上旬
siong tiofng ha [wt] [HTB] [wiki] u: siong tiofng ha [[...]][i#] [p.]
top, middle, bottom, best, medium, inferior, first, second, third
上中下
siux tiofng cy oong [wt] [HTB] [wiki] u: siux tiofng cy oong [[...]][i#] [p.]
king of the beasts — lion
獸中之王
siuo tionglip [wt] [HTB] [wiki] u: siuo tiofng'lip [[...]][i#] [p.]
observe neutrality, keep away from disputes or confects
守中立
soattiofng soxng thaxn [wt] [HTB] [wiki] u: soad'tiofng soxng thaxn [[...]][i#] [p.]
send fuel in cold weather — timely assistance, send things which are in urgent need
雪中送炭
songtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sofng'tiofng [[...]][i#] [p.]
during the period of mourning, in mourning
喪中
suu [wt] [HTB] [wiki] u: suu [[...]][i#] [p.]
temple, shrine, ancestral hall
suoii [wt] [HTB] [wiki] u: sux'ii; (sux'uii) [[...]][i#] [p.]
four ethical principles, i.e., ''lea'', ''gi'', ''liaam'', ''thie''
四維(禮,義,廉,恥)
suun [wt] [HTB] [wiki] u: suun [[...]][i#] [p.]
period of ten days, period of ten years (usually used to indicate a person's age), period of seven days in mourning
taux [wt] [HTB] [wiki] u: taux [[...]][i#] [p.]
noon, midday, the middle of the day
Textionghae [wt] [HTB] [wiki] u: Te'tiofng'hae; Tøe'tiofng'hae [[...]][i#] [p.]
Mediterranean Sea
地中海
tefng [wt] [HTB] [wiki] u: tefng [[...]][i#] [p.]
nail, spike

EDUTECH
-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: -tiofng [[...]] 
inside of, within, middle of
armtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: axm'tiofng [[...]] 
secretly; privately
暗中
bu'ix-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ix-tiofng [[...]] 
by chance, without premeditation, by coincidence; thoughtlessly
無意中
chiwtiofng-zw [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tiofng-zw [[...]] 
beloved daughter or child
掌上明珠
cibtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng [[...]] 
concentrate
集中
cibtiong'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng/tioong'viaa [[...]] 
concentration camp
集中營
ciettiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tiofng [[...]] 
to compromise, eclectic
折衷
ciettiofng-zwgi [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tiofng-zuo'gi [[...]] 
eclecticism
折衷主義
ciongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng/cioong'tiofng [[...]] 
from the midst, amidst, from inside those matters
從中
cixntiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cin'tiofng [[...]] 
loyal, faithful
盡忠
cviartiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tiofng [[...]] 
midst; right in the middle
正中
gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng/tioong'tefng [[...]] 
a nail in the eye
眼中釘
haytiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'tiofng [[...]] 
in the sea
hongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'tiofng [[...]] 
alarmed, nervous, startled, frightened, agitated, excited
慌張,慌慌張張
ietiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]] 
as expected, in one's mind
意料中
jiedtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'tiofng [[...]] 
to be eager to; to be highly interested in
熱中;熱衷
jintiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'tiofng [[...]] 
upper-lip depression
人中
khoktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'tiofng [[...]] 
expand or extend, expansion, extension
擴張
khorngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'tiofng [[...]] 
expand, enlarge, enlargement
擴大
kitiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kii'tiofng [[...]] 
among them; therein
期中
kofng'oe-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'oe-tiofng [[...]] 
the line is busy
講話中
koktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kog'tiofng [[...]] 
public junior high school, public junior middle school
國中
køtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'tiofng [[...]] 
senior high school
高中,高級中學
kuntiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn/kuun'tiofng [[...]] 
in the army
軍中
laam-tiong'ym [wt] [HTB] [wiki] u: laam-tiofng'ym [[...]] 
baritone
男中音
laixtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: lai'tiofng [[...]] 
inside, among
其中
loextiofng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'tiofng [[...]] 
the inside
內情
lwtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'tiofng [[...]] 
girls middle high school; maid, servant, waitress
下女
photiofng [wt] [HTB] [wiki] u: phof/phoo'tiofng [[...]] 
make an elaborate display, elaborate, extravagant
舖張
puttiofng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tiofng [[...]] 
disloyal, treasonable
不忠
pvoax-tiongtngg [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax-tiofng'tngg [[...]] 
mid-point
半路
pvoax-tiongtoo [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax-tiofng'too [[...]] 
mid-point of the trip
中途
simbak-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'bak-tiofng [[...]] 
in one's mind, in one's eyes
心目中
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]] 
middle,medium, mean, midst
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]] 
faithful, loyal, loyalty
tiong'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'iofng [[...]] 
center, central
中央
tiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ioong [[...]] 
moderate, the Doctrine of the Mean
中庸
tiong'iorng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iorng [[...]] 
loyal and brave
tiong'ngf [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'ngf [[...]] 
center
中央
tiong'oo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'oo [[...]] 
Chinese viola
中胡
tiong'øh [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'øh [[...]] 
middle school, high school
中學
tiong'uie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'uie [[...]] 
member of a central committee, member of presbytery
中委
Tiong'uix [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'uix [[...]] 
lieutenant, flying officer
中尉
tiong'uu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uu [[...]] 
to be loyal to; to be faithful to
忠於
Tiongbuun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'buun [[...]] 
written Chinese, Chinese language
中文
tiongchiupviar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'pviar [[...]] 
moon cake
中秋月餅
Tiongchiuzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'zøeq [[...]] 
Mid-Autumn Festival, Full-Moon Festival
中秋節
Tiongchiw [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw [[...]] 
Mid-Autumn Festival, Full-Moon Festival
中秋(節)
tiongcid [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'cid [[...]] 
roof ridge
屋脊
tiongcie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'cie [[...]] 
discontinue, stop, suspend operation
中止
tiongcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'cioxng [[...]] 
lieutenant-general, vice-admiral, air marshal
中將
tionggee [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gee [[...]] 
central incisors (teeth)
tionggi [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'gi [[...]] 
loyal
忠義
Tionggoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'goaan [[...]] 
the fifteenth day of the seventh lunar month; Ghost Day
中元
tionggvor [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gvor [[...]] 
noon
中午
tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'hak [[...]] 
middle school, high school
中學
tionghaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'haux [[...]] 
loyal and filial
忠孝
tiongho [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'ho [[...]] 
loyal and honest
忠厚
Tionghoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'hoaa [[...]] 
China, Chinese
中華
Tionghoaa-Binkog [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hoaa-biin'kog [[...]] 
Republic of China
中華民國
tionghoe [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'hoe [[...]] 
presbytery
中會
tionghok [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'hok [[...]] 
repeat
重複
tionghøo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'høo [[...]] 
neutralize, neutralization, counter-action
中和
tionghvi [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hvi [[...]] 
middle ear
tiongkafn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kafn [[...]] 
middle, midst
中間
tiongkanciar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kafn/kaan'ciar [[...]] 
intermediary
中間者
tiongkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'khofng [[...]] 
hollow
中空
tiongkhog [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'khog [[...]] 
exhort (a friend), give faithful counsel
忠告
tiongkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kiuo [[...]] 
long-lasting
長久
Tiongkog [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kog [[...]] 
China, Chinese
中國
Tiongkog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kog-laang [[...]] 
Chinese person
中國人
Tiongkog-oe [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kog-oe [[...]] 
Chinese language
中國話
Tiongkog-oe [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kog-oe [[...]] 
Chinese drawing, painting of Chinese style
中國畫
tiongkog-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kog-zhaix [[...]] 
Chinese food
中國菜
tiongkor [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kor [[...]] 
second-hand, slightly used
半新不舊的
tiongkøx [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'køx [[...]] 
to advise, to warn, to admonish
忠告
tionglaang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'laang [[...]] 
middle-man, go-between
中間人
tionglieen [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'lieen [[...]] 
iddle age, middle years
中年
tionglieen-laang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lieen-laang [[...]] 
middle aged person
中年人
tionglip [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'lip [[...]] 
neutral, uncommitted
中立
tiongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'liuu [[...]] 
middle class
中等
tiongnao [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'nao [[...]] 
midbrain
中腦
tiongniuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'niuu [[...]] 
ridge pole, bridge (spectables)
中樑
tiongphiefn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'phiefn [[...]] 
long piece (story, poem, etc.)
長篇
tiongpo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'po [[...]] 
central area, mid-section
中部
tiongpok [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pok [[...]] 
loyal servant
tiongpør [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'pør [[...]] 
mediator
擔保人
tiongpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'pvoaa [[...]] 
wholesale trade
批發商
tiongseeng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'seeng [[...]] 
loyal and sincere, fidelity
忠誠
tiongsefng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sefng [[...]] 
live long
長生
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sexng [[...]] 
neutral, neutrality, neuter gender, sterility
中性
tiongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'siin [[...]] 
loyal statesman
忠臣
tiongsimtiarm [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sym/siim'tiarm [[...]] 
middle point, central or strategic point
中心點
tiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sit [[...]] 
lunch, noon meal
中食
tiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sit [[...]] 
faithful, loyal, trustworthy
忠實
tiongsixn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sixn [[...]] 
loyal and faithful
忠信
Tiongsu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'su [[...]] 
Staff sergeant
中士
tiongsun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sun [[...]] 
loyal and obedient
忠順
tiongsuun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'suun [[...]] 
middle of a month
中旬
tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]] 
center; middle
中心
tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]] 
loyal-hearted
忠心
tiongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'syn [[...]] 
afresh, anew
重新
tiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux [[...]] 
noon
中午
tiongtaux-sii [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux-sii [[...]] 
noon time
中午
tiongtaux-tngx [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux-tngx [[...]] 
noon meal
中飯
tiongterng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'terng [[...]] 
above average
中等
tiongthiap [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'thiap [[...]] 
duplicated, piled one on another
重疊
tiongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'tiofng [[...]] 
mediocre
普通
tiongtit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'tit [[...]] 
loyal and honest
耿直
tiongtoo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'too [[...]] 
in the middle of a journey
中途
tiongzefng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zefng [[...]] 
faithful and pure
忠貞
tiongzerng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zerng [[...]] 
re-arrange, re-adjust
重整
tiongzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zhaai [[...]] 
arbitration, mediation
仲裁
tiongzhafn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zhafn [[...]] 
lunch, noon meal
中餐
tiongzhw [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zhw [[...]] 
center, nucleus, pivot
中樞
tiongzvae [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zvae [[...]] 
middle finger
中指
tongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tofng'tiofng [[...]] 
in the midst, among
當中

EDUTECH_GTW
armtiofng 暗中 [wt] [HTB] [wiki] u: axm'tiofng [[...]] 
暗中
chiwtiofng 手中 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tiofng [[...]] 
手中
ciafngtiofng 掌中 [wt] [HTB] [wiki] u: ciarng'tiofng [[...]] 
掌中
cibtiofng 集中 [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng [[...]] 
集中
ciongtiofng 從中 [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng/cioong'tiofng [[...]] 
從中
ciptiofng 執中 [wt] [HTB] [wiki] u: cib'tiofng [[...]] 
執中
cixntiofng 盡忠 [wt] [HTB] [wiki] u: cin'tiofng [[...]] 
盡忠
cviartiofng 正中 [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tiofng [[...]] 
right in the middle; right in the center
正中
hongtiofng 風中 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'tiofng [[...]] 
風中
ie'tiofng 意中 [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]] 
意中
ietiofng 意中 [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]] 
意中
jiedtiofng 熱中 [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'tiofng [[...]] 
熱中
jintiofng 人中 [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'tiofng [[...]] 
人中
kaegiaam-tiofng 戒嚴中 [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'giaam-tiofng [[...]] 
戒嚴中
khoa'tiofng 誇張 [wt] [HTB] [wiki] u: khoaf/khoaa'tiofng [[...]] 
誇張
khoktiofng 擴張 [wt] [HTB] [wiki] u: khog'tiofng [[...]] 
擴張
khongtiofng 空中 [wt] [HTB] [wiki] u: khofng/khoong'tiofng [[...]] 
空中
khorngtiofng 擴張 [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'tiofng [[...]] 
擴張
kitiofng 其中 [wt] [HTB] [wiki] u: kii'tiofng [[...]] 
其中
køtiofng 高中 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'tiofng [[...]] 
高中
laam-tiong'ym 男中音 [wt] [HTB] [wiki] u: laam-tiofng'ym [[...]] 
男中音
laixtiofng 內中 [wt] [HTB] [wiki] u: lai'tiofng [[...]] 
內中
lientiofng 年中 [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'tiofng [[...]] 
middle of the year; mid-year period
年中
loextiofng 內中 [wt] [HTB] [wiki] u: loe'tiofng [[...]] 
內中
loxtiofng 路中 [wt] [HTB] [wiki] u: lo'tiofng [[...]] 
路中
lwtiofng 女中 [wt] [HTB] [wiki] u: luo'tiofng [[...]] 
女中
miaxtiofng 命中 [wt] [HTB] [wiki] u: mia'tiofng [[...]] 
命中
nitiofng 年中 [wt] [HTB] [wiki] u: nii'tiofng [[...]] 
(CE) within the year; in the middle of the year; mid-year
年中
photiofng 鋪張 [wt] [HTB] [wiki] u: phof/phoo'tiofng [[...]] 
舖張
puttiofng 不忠 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tiofng [[...]] 
不忠
pvoax-tiongtngg 半中長 [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax-tiofng'tngg [[...]] 
半中長
pvoax-tiongtoo 半中途 [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax-tiofng'too [[...]] 
半中途
sengtiofng 聲張 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'tiofng [[...]] 
(ce) to make public; to disclose
聲張
sintiofng 伸張 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'tiofng [[...]] 
(ce) to uphold (e.g. justice or virtue); to promote
伸張
sytiofng 死忠 [wt] [HTB] [wiki] u: sie'tiofng [[...]] 
死忠
Taitiofng 臺中 [wt] [HTB] [wiki] u: tay/taai'tiofng [[...]] 
臺中
tiong'iap 中葉 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iap [[...]] 
(ce) mid- (e.g. mid-century); middle period
中葉
tiong'iofng 中央 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'iofng [[...]] 
中央
tiong'ioong 中庸 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ioong [[...]] 
中庸
tiong'iøh 中藥 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'iøh [[...]] 
中藥
tiong'ngf 中央 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'ngf [[...]] 
中央
tiong'sef 中西 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sef [[...]] 
中西
tiong'y 中醫 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'y [[...]] 
中醫
Tiongbuun 中文 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'buun [[...]] 
中文
tiongchiw 中秋 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw [[...]] 
中秋
tiongcie 中止 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'cie [[...]] 
中止
tionggi 忠義 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'gi [[...]] 
忠義
tionggoa 中外 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'goa [[...]] 
(ce) Sino-foreign; Chinese-foreign; home and abroad
中外
tionggvor 中午 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gvor [[...]] 
中午
tionghak 中學 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'hak [[...]] 
中學
tiongho 忠厚 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'ho [[...]] 
忠厚
Tionghoaa 中華 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'hoaa [[...]] 
中華
tionghøo 中和 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'høo [[...]] 
中和
tionghyn 中興 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hyn [[...]] 
v[tionghefng]
中興
tiongkafn 中間 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kafn [[...]] 
中間
Tiongkafng 長江 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kafng [[...]] 
長江
tiongkherng 中肯 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kherng [[...]] 
(ce) pertinent; apropos
中肯
tiongkiefn 中堅 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kiefn [[...]] 
中堅
Tiongkog 中國 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kog [[...]] 
中國
tiongkor 中古 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'kor [[...]] 
中古
tionglieen 中年 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'lieen [[...]] 
中年
tionglip 中立 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'lip [[...]] 
中立
tiongliuu 中流 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'liuu [[...]] 
中流
tionglok 中落 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lok [[...]] 
中落
tiongpo 中部 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'po [[...]] 
中部
tiongsefng 長生 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sefng [[...]] 
(ce) long life
長生
tiongsexng 中性 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sexng [[...]] 
中性
tiongsit 忠實 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'sit [[...]] 
忠實
tiongsuun 中旬 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'suun [[...]] 
中旬
tiongsym 中心 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]] 
中心
tiongtaux 中晝 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux [[...]] 
中晝
tiongterng 中等 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'terng [[...]] 
中等
tiongtit 忠直 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'tit [[...]] 
忠直
tiongto 中度 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'to [[...]] 
中度
tiongtoad 中輟 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'toad [[...]] 
(CE) to stop halfway; to give up halfway; interruption; suspension
中輟
tiongtoan 中斷 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'toan [[...]] 
(ce) to cut short; to break off; to discontinue; to interrupt
中斷
tiongtoo 中途 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'too [[...]] 
中途
tiongzhafn 中餐 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zhafn [[...]] 
中餐
tiongzhw 中樞 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zhw [[...]] 
中樞
tiongzvae 中指 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'zvae [[...]] 
中指
totiofng 途中 [wt] [HTB] [wiki] u: tof/too'tiofng [[...]] 
(ce) en route
途中
tuietiofng 對中 [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'tiofng [[...]] 
對中
zhantiofng 田中 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'tiofng [[...]] 
in the field
田中
zhotiofng 初中 [wt] [HTB] [wiki] u: zhof/zhoo'tiofng [[...]] 
(ce) junior high school; abbr. for 初級中學|初级中学[chu1 ji2 zhong1 xue2]
初中

Embree
bu'ix-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ix'tiofng [[...]][i#] [p.18]
Smod/Pmod : without premeditation, by chance, by coincidence
無意中
bu'ix-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ix'tiofng [[...]][i#] [p.18]
Smod/Pmod : thoughtlessly
無意中
cixntiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cin'tiofng [[...]][i#] [p.32]
SV : faithful, loyal
盡忠
ciongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'tiofng [[...]][i#] [p.34]
VO : benefit from, get sthg out of, profit from <[Li2 na7 choe3 chit hang7 tai7-chi3, chiong5-tiong e7 tit-tioh8 li7-ek]: If you do this you will get something out of it>
從中
cibtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng [[...]][i#] [p.34]
VO : concentrate
集中
cibtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng [[...]][i#] [p.34]
SV : concentrated
集中
cibtiong'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: cip'tiofng'viaa [[...]][i#] [p.34]
Np : concentration camp
集中營
u: zhaan'tiofng'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.48]
N/Ich bé : a kind of flounder, Tanakius kitaharae
田中蝶
chiwtiofng-zw [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tiofng'zw [[...]][i#] [p.58]
N ê : beloved child, precious child
掌上明珠
gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'tefng [[...]][i#] [p.68]
N ê : person who is "a pain the neck" (lit, a nail in the eye)
眼中釘
u: Hefng'tiofng'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.82]
N : Hsing Chung Hui (forerunner of the Kuomintang)
興中會
ietiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]][i#] [p.105]
PW : one's thought (mind, opinion, intention)
意料中
u: ii'tiofng'jiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
N/Med : remittent fever
弛張熱
jintiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tiofng [[...]][i#] [p.117]
N : depression in the middle of the upper lip (beneath the nose)
人中
u: jit'tiofng'taux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.119]
Nt : noon
中午
koktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kog'tiofng [[...]][i#] [p.147]
N ê, keng : public junior high school, public junior middle school
國中
kofng'oe-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'oe'tiofng [[...]][i#] [p.148]
Sph : The (telephone) line is busy
講話中
u: kwn'tiofng bok'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
N ê : military chaplain, padre
軍中牧師
khoktiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'tiofng [[...]][i#] [p.160]
V : expand or extend (a business)
擴張
u: khog'tiofng'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.160]
N/Med : machine for expanding or enlarging (used of the instrument doctors use on the urether)
擴張器
khongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng [[...]][i#] [p.161]
PW : the air, the atmosphere, the sky
空中
khorngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'tiofng [[...]][i#] [p.161]
V : expand, enlarge
擴大
khorngtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'tiofng [[...]][i#] [p.161]
N : expansion, enlargement
擴大
u: khuxn(-tiofng)-taux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : take a nap (after lunch)
睡午覺
laixtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: lai'tiofng [[...]][i#] [p.163]
PW : among, inside
其中
u: lie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.168]
n ê : maid, servant, waitress
下女
loextiofng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'tiofng [[...]][i#] [p.175]
N : the inside (of an affair or matter)
內情
lwtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'tiofng [[...]][i#] [p.176]
N ê : maid, servant, waitress
下女
u: pag'tiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.195]
N châng : thorny gymnosporia, Gymnosporia diversifolia
刺裸實
pvoax-tiongtngg [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'tiofng'tngg [[...]][i#] [p.207]
Np : mid-point
半路
pvoax-tiongtoo [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'tiofng'too [[...]][i#] [p.207]
Np : mid-point
中途
puttiofng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tiofng [[...]][i#] [p.211]
SV : disloyal, treasonable
不忠
photiofng/photviw [wt] [HTB] [wiki] u: phof'tiofng/tviw [[...]][i#] [p.216]
V : make an elaborate display
舖張
photiofng/photviw [wt] [HTB] [wiki] u: phof'tiofng/tviw [[...]][i#] [p.216]
SV : elaborate, extravagant
舖張
u: si'kag tiofng'zhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
N/Med : visual area
視覺中樞
u: Swn Tiofng'safn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.248]
N/pers : Dr. Sun Yat-Sen, 1867 – 1925, founder of the Republic of China
孫中山
u: teg'tiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
SV : moderate
適中
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
SV : faithful, loyal
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
N : loyalty (duty of a subject to his emperor, of hau3, sun3, te7)
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
Npf : middle, medium, mean
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
Nsf : middle, midst, inside, within <hoe7-tiong: during a meeting>
Tiongbuun [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'buun [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese (written) language
中文
tiongzvae [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zvae [[...]][i#] [p.265]
N ki : middle finger
中指
u: tiofng'zam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
Npf : middle stage (journey, etc)
中站
tiongzefng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zefng [[...]][i#] [p.265]
SV : faithful and pure
忠貞
tiongcie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'cie [[...]][i#] [p.265]
V : discontinue, stop, suspend operations
中止
u: tiofng'ciog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : eastern whimbrel, Numenius phaeopus variegatus
小杓鷸
tiongcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'cioxng [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : lieutenant-general (Army, Airforce), vice-admiral (Navy), air marshall (R.A.F.)
中將
tiongcid [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'cid [[...]][i#] [p.265]
N : roof ridge
屋脊
tiongzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zhaai [[...]][i#] [p.265]
N : arbitration, mediation
仲裁
tiongzhafn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zhafn [[...]][i#] [p.265]
N : lunch, noon meal
中餐
Tiongchiuzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'zeq/zoeq; Tiofng'chiw'zøeq [[...]][i#] [p.265]
N : Mid-Autumn Festival (15/8 of the lunar year)
中秋節
tiongchiupviar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'pviar [[...]][i#] [p.265]
N tè : moon cake
中秋月餅
tiongzhw [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zhw [[...]][i#] [p.265]
N : center, nucleus, pivot
中樞
tionggee [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gee [[...]][i#] [p.265]
N : central incisors
tionggi [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gi [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal
忠義
Tionggoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'goaan [[...]][i#] [p.265]
N : Lantern Festival (15/1 of the lunar calendar, in Japan 15/7)
中元
tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hak [[...]][i#] [p.265]
N ê, keng : middle school, high school
中學
tionghaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'haux [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and filial
忠孝
u: tiofng'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N bé/chiah : shrimp, Penaeus indicus
中蝦
u: tiofng'hi; tiofng'hvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Anat : middle ear
中耳
tionghøo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'høo [[...]][i#] [p.265]
V : neutrallize
中和
u: tiofng'høo'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : neutralization, counter-action
中和性
tiongho [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ho [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and honest
忠厚
Tionghoaa [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'hoaa [[...]][i#] [p.265]
Nmod : Chinese, of China
中華
Tionghoaa-Binkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'hoaa biin'kog [[...]][i#] [p.265]
N : The Republic of China
中華民國
u: tiofng'hoaa'chiw'iexn'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : Chinese whiskered tern, Chlidonias hybrida swinhoei
黑復燕鷗
tionghoe [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hoe [[...]][i#] [p.265]
N/Presb : presbytery
中會
tiong'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iofng [[...]][i#] [p.265]
Nmod : center, central
中央
tiong'iorng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iorng [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and brave
tiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ioong [[...]][i#] [p.265]
SV : moderate
中庸
tiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ioong [[...]][i#] [p.265]
N : The Doctrine of the Mean (one of the Four Books)
中庸
tiongkafn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kafn [[...]][i#] [p.265]
N : middle, midst
中間
tiongkanciar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kafn'ciar [[...]][i#] [p.265]
N ê : intermediary
中間者
u: Tiofng'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : lieutenant-colonel (Army, Airforce), commander (Navy), wing commander (R.A.F.)
中校
tiongkiefn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kiefn [[...]][i#] [p.265]
N : main body (troops)
中堅
u: tiofng'kiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : Communist China, Red China
中共
tiongkøx [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'køx [[...]][i#] [p.265]
V : advise, warn
忠告
u: tiofng'køx'ciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N ê : adviser, one who warns
忠告者
tiongkor [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kor [[...]][i#] [p.265]
SV : second-hand, slightly used
半新不舊的
Tiongkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog [[...]][i#] [p.265]
N : China
中國
Tiongkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog [[...]][i#] [p.265]
Nmod : Chinese
中國
u: Tiofng'kog'buun'kab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Meretrix petechialis
中國文蛤
tiongkog-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog'zhaix [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese food
中國菜
u: tiofng'kog'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Orn : Chinese bush warbler, Horeites cantans canturians
中國鶯
u: tiofng'kog'hoef'pafn'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Orn chiah : Chinese grey-spotted flycatcher, Muscicapa grissseisticts
中國灰斑鶲
u: Tiofng'kog'koarn'khao'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : trumpet fish, Aulostomus chinensis
中國管口魚
Tiongkog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog'laang [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese person
中國人
u: tiofng'kog'ngg'tiarm'phof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : a kind of guitar-fish, platyrhina sinensis
中國黃點鯆
Tiongkog-oe [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog oe [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese (spoken) language, Kuoyü
中國話
u: Tiofng'kog Tai'liok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
Npf : Chinese Mainland
中國大陸
tiongkhog [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'khog [[...]][i#] [p.265]
V : exhort (a friend), give faithful counsel
忠告
tiongkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'khofng [[...]][i#] [p.265]
SV : hollow
中空
tionglaang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'laang [[...]][i#] [p.265]
N ê : middleman, go-between
中間人
tionglieen [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lieen [[...]][i#] [p.265]
N : middle age, middle years
中年
tionglieen-laang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lieen'laang [[...]][i#] [p.265]
N ê : middle aged person
中年人
tionglip [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lip [[...]][i#] [p.265]
Nmod/SV : neutral, uncommitted
中立
tiongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'liuu [[...]][i#] [p.265]
N : middle class
中等
tiongnao [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'nao [[...]][i#] [p.265]
N Anat : midbrain
中腦
tiongniuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'niuu [[...]][i#] [p.265]
N : ridge-pole
中樑
tiongniuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'niuu [[...]][i#] [p.265]
N : bridge (spectacles)
中樑
tiong'ngf [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ngf [[...]][i#] [p.265]
N : center
中央
tionggvor [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gvor [[...]][i#] [p.265]
Nt : noon
中午
tiong'oo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'oo [[...]][i#] [p.265]
Nt ki : Chinese viola
中胡
tiong'øh [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'øh [[...]][i#] [p.265]
Nt ê, keng : middle school, high school
中學
tiongpør [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pør [[...]][i#] [p.265]
Nt ê : mediator
擔保人
tiongpo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'po [[...]][i#] [p.265]
Np : central area, mid-section
中部
tiongpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pvoaa [[...]][i#] [p.265]
N : wholesale trade
批發商
tiongpok [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pok [[...]][i#] [p.265]
N ê : loyal servant
u: tiofng'phy'zaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Anat : mesoderm
中胚層
u: tiofng'safn'hok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : official's uniform (China)
中山裝
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sexng [[...]][i#] [p.265]
N : neuter gender
中性
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sexng [[...]][i#] [p.265]
N : neutrality
中性
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sexng [[...]][i#] [p.265]
N : sterility
中性
tiongseeng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'seeng [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and sincere
忠誠
tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal-hearted
忠心
tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]][i#] [p.265]
N : center, middle
中心
tiongsimtiarm [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym'tiarm [[...]][i#] [p.265]
N : central or strategic point
中心點
tiongsixn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sixn [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and faithful
忠信
tiongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'siin [[...]][i#] [p.265]
N ê : loyal statesman
忠臣
tiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sit [[...]][i#] [p.265]
SV : faithful, loyal, trustworthy
忠實
tiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sit [[...]][i#] [p.265]
N : lunch, noon meal
中食
Tiongsu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'su [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : Staff sergeant
中士
tiongsuun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'suun [[...]][i#] [p.265]
Nt : middle of a month
中旬
tiongsun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sun [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and obedient
忠順
u: tiofng'taai'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : a kind of carp, Xenocypris medius
中臺鯪
tiongtaux-sii [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux'sii [[...]][i#] [p.265]
Nt : noon time
中午
tiongtaux-tngx [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux'tngx [[...]][i#] [p.265]
N : lunch, noon meal
中飯
tiongterng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'terng [[...]][i#] [p.265]
Nmod : above average
中等
tiongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'tiofng [[...]][i#] [p.265]
SV : mediocrre
普通
tiongtit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'tit [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and honest
耿直
tiongtoo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'too [[...]][i#] [p.265]
N : middle section (journey)
中途
u: tiofng'toa'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : eastern great white egret, eastern large egret, Egretta alba modesta
白鷺
u: tiofng'tvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Med tiuⁿ : draw sheet (hospital)
中單
u: tiofng'toe'ut; tiofng'tøe'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Zool chiah : Swinhoe's snipe, Capella negala
中地鷸
tiong'uie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uie [[...]][i#] [p.265]
N : member of a central committee
中委
tiong'uie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uie [[...]][i#] [p.265]
N/Presb : member of presbytery
中委
Tiong'uix [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uix [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : lieutenant (army, airforce), lieutenant (J.G., navy), flying officer (R.A.F)
中尉
u: tiofng'cib'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Xtn : session of elders and deacons
長執會

Lim08
u: axm'tiofng un'tong 暗中 運動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#484]
秘密運作 。 <>
u: ban'tiofng'kirn 緩中緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1914]
屬 [ 福路 ] 歌曲e5名 。 <>
u: buu'ix'tiofng 無意中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0719,B0854] [#3881]
( 1 ) 無注意e5中間 。 ( 2 ) 偶然 。 <( 1 ) 出ti7 ∼∼∼ 。 ( 2 )∼∼∼ 去tu2 - tioh8 。 >
u: buu'tiofng 無中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3928]
ti7無e5中間 。 <∼∼ 生有 ; ∼∼ 取有 。 >
u: ze tiofng'tor'zuun 坐 中堵船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799] [#5098]
坐船e5中央 , = 意思 : 生活安樂 , 無憂無慮 。 <>
u: chiaux'tiofng zoong'kiaxm 笑中 藏劍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#7847]
= [ 笑中 有刀 ] 。 <>
u: chiaux'tiofng u'tøf 笑中 有刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#7848]
外表笑面內心有陰謀 ; 外表菩薩面內心na2夜叉 。 <>
u: chiuo'tiofng'sym 手中心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8877]
手心 , 手掌內底 。 < 生命ti7我 ∼∼∼ 。 >
u: zhuo'tiofng zhɨr'tiofng(泉) 此中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344/B0371] [#9689]
Chit - e5中間 。 <∼∼ e5道理 ; ∼∼ e5意思 。 >
u: zhu'tiofng'zvae chhu7中指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344] [#9761]
= [ chhu中營 ] 。 <>
u: zhu'tiofng'viaa chhu7中營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344] [#9762]
ki2中指來侮辱人 。 <>
u: ciaw'tiofng'suu 昭忠祠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11483]
招魂社 。 <>
u: cin'tiofng 盡忠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0225] [#11895]
盡忠誠之心 。 <∼∼ 報國 ; ∼∼ 難以盡孝 ; ∼∼ 死無棺柴 = 死忠是戇直 。 >
u: ciorng'tiofng ciarng'tiofng(漳) 掌中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0000] [#12348]
( 文 ) 手掌內 。 <>
u: ciorng'tiofng'zw ciarng'tiofng'zw(漳) 掌中珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0000] [#12349]
( 文 ) 掌中e5珠 。 <>
u: ciorng'tiofng'pafn 掌中班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/B0000] [#12350]
( 文 ) 布袋戲團 。 <>
u: cioong'tiofng 從中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#12399]
其中 , ui3內底 。 <∼∼ 取利 ; ∼∼ 第一難 -- e5就是英語 ; ∼∼ 撮 ( choat ) 合 。 >
u: cviuo'tiofng 掌中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#13005]
手掌內底 。 <>
u: zngf'tiofng 庄中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0367] [#13278]
庄內 。 <>
u: zngf'tiofng khef'phaix 庄中 科派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0367] [#13279]
村費 。 <>
u: zoex'tiofng'laang zøx/zøex'tiofng'laang 做中人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13976]
做中間牽線e5人 。 < 你家己 ∼∼∼ 。 >
u: zok'tiofng 族中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14089]
族親e5中間 。 <>
u: zog'tiofng 作中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14115]
做中人 。 <>
u: zuun'tiofng 船中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15233]
船內 。 <>
u: zw'tiofng zɨf'tiofng(泉) 書中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344/B0371] [#15369]
書籍或文章e5文句之中 。 <>
u: garn'tiofng buu'jiin 眼中 無人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15891]
眼底無人 , 傲慢 , 驕傲 。 <>
u: garn'tiofng'tefng 眼中釘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15892]
真恨e5人 。 <>
gøeqtiofng 月中 [wt] [HTB] [wiki] u: geh'tiofng [[...]][i#] [p.A0426/A0520/A0531] [#16070]
中旬 。 <>
u: gieen'tiofng gaan'tiofng(漳) 言中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16445]
講話e5內容 。 <>
u: guu'tiofng 愚忠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17231]
戇直 , 死忠 。 <>
u: hax'tiofng 孝中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17412]
服喪中 。 <>
u: hae'tiofng 海中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0518] [#17701]
海裡 。 <>
u: hiøq'tiofng'taai 歇中臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19727]
戲劇中間入臺 。 <>
u: hiofng'tiofng 胸中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19861]
( 文 ) 心中 。 <>
u: huo'tiofng 府中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0705] [#22383]
厝宅內 。 <>
u: huun'tiofng 雲中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22833]
雲間 。 <>
u: ix'tiofng 意中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0055] [#23145]
心中意愛 。 <>
u: ix'tiofng'jiin 意中人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0055] [#23146]
戀人 。 <>
u: id'tiofng id'sie 一張 一弛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24845]
( 文 )<>
u: ji'liok'sii'tiofng 二六時中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0740] [#25449]
( 文 ) 一暝日 , 規工 。 <>
u: jiin juu'hofng'tiofng'ciog 人 如風中燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25712]
( 文 ) 人kah - na2風中e5蠟燭 。 <>
u: jiin'tiofng 人中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25754]
鼻下面e5中央 。 <∼∼ 長 = 長壽e5相 ; ∼∼ 短 = 短命e5相 。 >
u: jiin'tiofng'hoong 人中黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25755]
= [ 金汁 ] 。 <>
u: jiin'tiofng'pek 人中白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25756]
( 藥 ) 小便壺等e5底結成e5附著物 。 用來解肺病e5消耗熱 , 除偏頭痛kap浮腫 , 止血 。 <>
u: jiin'tiofng'tefng 人中疔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25757]
鼻溝e5疔 。 <>
u: jit'thaau'tiofng 日頭中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#26043]
日頭曝會tioh8 e5所在 。 < toa3 ∼∼∼ teh曝日 。 >
u: jit'tiofng 日中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#26046]
日時頭 。 <>
u: jit tiofng'taux 日中罩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#26047]
正中晝 。 <>
u: jit'tuix'tiofng 日對中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#26052]
日正當中 , 正中晝 。 <>
u: karng'tiofng 港中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27147]
中流 , 川e5正中 。 <>
u: kaf'tiofng 家中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#27516]
( 文 ) 厝內 。 <>
u: kef'tiofng 閨中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#29046]
( 文 )<>
u: khay'tiofng 開張 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#29297]
開店 , 開業 。 <∼∼ 大吉 ; ∼∼ 駿發 。 >
u: khexng'zaxn tiofng'goaan 慶讚 中元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#29990]
中元祭拜e5時用e5文句 。 <>
u: khi'tiofng 忌中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#30404]
喪事中 。 <>
u: khia'tiofng khia7中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30528]
中立 , khia7 ti7正中央 。 <>
khoa'tiofng 誇張 [wt] [HTB] [wiki] u: khoaf'tiofng [[...]][i#] [p.A0437] [#31497]
膨風 。 <>
u: khoef'tiofng 溪中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463] [#31594]
溪內 。 <>
u: khog'tiofng 擴張 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#31635]
擴充 , 擴展 。 <>
u: khoxng'tiofng 擴張 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#31721]
[ 擴 ( khok ) 張 ] e5誤音 。 <>
u: khofng'tiofng 空中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#31775]
( 文 )<∼∼ 戰 。 >
u: khor'tiofng khiør'tiofng(泉) 口中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0476/A0315] [#31874]
( 文 )<>
u: khuxn'tiofng'gvor 睏中午 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0383] [#32207]
睏晝 。 <>
u: kii'tiofng 其中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#32524]
hit e5中間 。 <∼∼ 必有緣故 。 >
u: kixm'tiofng 禁中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0330] [#33398]
( 文 ) 皇宮 , 禁宮 。 <>
u: kiok'tiofng'jiin 局中人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#33958]
關係者 , 當事者 。 <>
u: kioong'tiofng zu'iuo kioong'tiofng'chiuo 強中自有強中手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#34030]
<∼∼∼∼∼∼∼, 惡人自有惡人磨 。 >
u: kiofng'tefng tiofng'tefng 宮燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310/B0307] [#34097]
寺廟e5入口或婚禮e5時等使用e5提燈 。 <>
u: kiofng'tiofng 宮中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#34100]
( 文 )<>
u: koafn'tiofng 關中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452] [#35309]
支那陜西省e5別名 。 <>
u: koef'tiofng 街中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463] [#35642]
市內 。 < 去 ∼∼ 。 >
u: kofng'tiofng'cvii 光中錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#36215]
安南 ( 現今e5越南 ) e5錢幣 , 薄koh bai2 e5錢 。 <>
u: kuy'tiofng 歸中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37134]
( 1 ) 對中央 。 ( 2 ) ( 藥 )[ 當歸 ] e5一部分 。 <( 1 ) 子午卯酋旋 ( chng7 ) ∼∼ = 子午 ( 早暗11點 ∼ 1點 ) kap卯酋 ( 早暗5點 ∼ 7點 ) 出世e5gin2 - a2 e5旋e7生ti7頭中央 ( 因為時針對中才有an2 - nie5傳說 ) 。 >
u: kwn'tiofng 軍中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0383] [#37435]
軍隊中間 。 <∼∼ 無戲言 = 意思 : 嚴肅e5所在be7 - tang3滾sng2笑 。 >
u: lai'tiofng 內中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37696]
內部 。 <∼∼ 有原因 。 >
u: liern'tyn'tiofng 撚真中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0983/B0983] [#39270]
撚銀角仔poah8 - kiau2 e5時一笑一蓋 ( khap ) 。 <>
u: loe'tiofng 內中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018] [#40309]
內面 , 內輪 。 <∼∼ e5人 ; ∼∼ e5情形 。 >
u: loong'tiofng 囊中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1037] [#40574]
( 文 )<>
u: lo'tiofng 路中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40775]
途中 。 <>
u: luo'tiofng 女中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006] [#40849]
( 日 ) 女佣人 。 <>
u: nii phax'tiofng'chiw 年怕中秋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42501]
年到中秋節就緊到年尾 。 <∼∼∼∼, 月怕十九 ( sip8 - kiu2 ) 。 >
u: paang'tiofng 房中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603] [#44752]
室內 , 房間內 。 <>
u: phaq'tiofng'gvor 打中午 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46032]
食中晝頓 。 <>
u: phoef'tiofng 批中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0884] [#47113]
書信e5內底 。 <>
u: phøf'tiofng 波中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0898] [#47228]
波e5中間 。 <>
u: phuu'zuie'kofng'tiofng 浮水光中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0732] [#47312]
bai2 e5錢 。 <>
u: pvoax'kafn'tiofng 半奸忠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48512]
騎牆派 , 奸詐 。 <>
u: poaxn'khofng'tiofng 半空中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0880] [#48520]
空中 。 <>
u: pvoax'khofng'tiofng 半空中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872] [#48521]
ti7空中 。 < 飛機飛起 ∼∼∼ 。 >
u: pvoax'tiofng'zam 半中站 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48614]
半途 , 中途 。 < 話講 ∼∼∼ 。 >
u: pvoax'tiofng'ngf 半中央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48615]
中央 。 <>
u: pvoax'tiofng'noaa 半中欄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48616]
( 1 ) = [ 半中段 ] 。 ( 2 ) 中位 , 普通位 。 <( 2 ) 買 ∼∼∼ e5貨 ; ∼∼∼ e5師傅 。 >
u: pvoax'tiofng'tngg 半中段 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48617]
中途 , 中段 。 <∼∼∼ soah -- 去 ; 橋e5 ∼∼∼ 。 >
u: poef'tiofng'but 杯中物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0884] [#48794]
( 文 ) 酒 。 <>
u: pud'ix'tiofng 不意中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0734] [#49523]
= [ 不意間 ] 。 <>
u: pud'tiofng 不忠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0740] [#49648]
無忠實 。 <>
u: safn'tiofng 山中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0557] [#50705]
山內底 。 <>
u: sex'kafn'tiofng 世間中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0784] [#50885]
世間之中 。 <>
u: seg'tiofng gø'kuie 色中 餓鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0681] [#51140]
色情狂 。 <>
u: six'tiofng'voar 四中碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#51684]
[ 漢席 ] 宴會e5四個中碗e5料理 。 <>
u: sii'tiofng 時中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#51764]
時期e5正中 。 <>
u: siafng'tiofng 雙中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0647] [#52401]
poah8 - kiau2 e5用語 , tng2 - seh8兩個銅錢仔 , 內面kap外面e5面出現 , 兩個出現long2內面叫 [ 雙khap ], 兩個出現long2外面叫 [ 雙笑 ] 。 <>
u: sym'tiofng 心中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0731] [#52983]
心內 , 心底 。 <>
u: siong'tiofng'ha siang'tiofng'he(漳) 上中下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0702/A0647] [#54007]
程度 、 階級等e5三層次 。 <>
u: siux'tiofng'tefng 繡tiong燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54501]
= [ 繡燈 ] 。 <>
u: svoaf'tiofng 山中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0808] [#55420]
山裡 。 <>
u: sofng'tiofng 喪中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55739]
( 文 ) 忌中 , 喪事中 。 <>
Taitiofng 臺中 [wt] [HTB] [wiki] u: Taai'tiofng [[...]][i#] [p.B0019] [#56731]
台灣e6地名 。 <>
u: teg'kii'tiofng 得其中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277] [#58458]
中庸 , 普通 。 <∼∼∼ 仔 。 >
u: teg'tiofng 得中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280] [#58542]
適中 , 中庸 , 適度 。 <>
u: thaux'tiofng'taux 透中晝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59464]
= [ 透晝 ] 。 <>
u: thiefn'tiofng'cied 天中節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288] [#60288]
端午節 。 <>
u: thvy'tiofng 天中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0265] [#60661]
空中 , 虛空 。 <>
u: thog'tiofng 託中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0477] [#61198]
委託中介者 。 <>
u: tien'tiofng 殿中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288] [#62180]
宮殿e5內面 。 <>
u: tyn'tiofng 真中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#62760]
參照 : [ 蓋笑 ] 。 旋兩個銀角a2 , 一個 「 笑 」 一個 「 蓋 」 叫 「 真中 」 。 <>
u: tiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0303/B0291] [#62894]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 之中 ; 中等 ; 中間 ; 適中 。 <( 2 ) ~ 等 ; 學生 ~ ; ~ -- 的 ; 上 ~ 下 ; 得 ~ 。 >
u: tiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0303] [#62895]
盡忠 。 < 盡 ~ ; ~ 臣 。 >
u: Tiofng'hoaa Tiofng'hoaf 中華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309/B0309] [#62945]
中國 。 < ~ ~ 民國 。 >
u: tiofng'axn 中案 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63022]
khng3 ti7闊間e5正面e5長刑桌 , 普通long2是擺設位牌 、 燭台 、 香爐或花瓶等 。 < ~ ~ 桌 。 >
u: tiofng'axn'tøq 中案桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63023]
= [ 中案 ] 。 <>
u: tiofng'zvae 中指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63024]
中央e5指頭 。 <>
u: tiofng'zam 中站 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63025]
中途 , 中程 。 < 半 ~ ~ 。 >
u: tiofng'zad 中節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63026]
中段 , 中央e5節 。 <>
u: tiofng'zeg 中則 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63027]
中等 。 < ~ ~ 田 。 >
u: tiofng'zexng 中正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63028]
( 文 )<>
u: tiofng'zhaan 中田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63029]
中等e5田地 。 <>
u: tiofng'chiw 中秋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63030]
Mid-Autumn Festival, Full-Moon Festival
舊曆八月十五日 。 < ~ ~ 暝 ; 年怕 ~ ~ , 月怕十九 ; 好 ~ ~ 好晚 ( mng2 ) 稻 。 >
u: tiofng'chiw'goat 中秋月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63031]
中秋e5月 。 <>
u: tiofng'chiw'pviar 中秋餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63032]
中秋節e5餅 。 <>
u: tiofng'cie 中止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63033]
( 日 ) 中途停止 。 <>
u: tiofng'cied 忠節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63034]
忠貞守節 。 <>
u: tiofng'cied'bø 中折帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63035]
( 日 ) 中央拗折e5帽 。 <>
u: tiofng'cvii 中錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63036]
= [ 高錢 ] 。 <>
u: tiofng'cioxng 中將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63037]
( 日 ) 軍階 。 <>
u: tiofng'cid 中脊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63038]
厝頂e5棟樑 。 <>
u: tiofng'cid'vii 中脊楹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63039]
厝頂e5棟樑 。 <>
u: tiofng'zøx 中佐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0306] [#63040]
( 日 ) 軍階之一 。 <>
u: tiofng'zwn 中尊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63041]
祭典儀式e5時 , 和尚群中e5主僧 。 <>
u: tiofng'gak 中嶽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63042]
支那河南府登封縣e5山名 。 <>
u: tiofng'gerng 中眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63043]
大細中中e5 [ 龍眼 ] 。 <>
u: tiofng'gi 忠義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63044]
忠心正義 。 <>
u: tiofng'gieen 忠言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63045]
忠實e5話 。 < ~ ~ 逆耳利於行 , 良藥苦口利於病 。 >
u: tiofng'goaan 中元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63046]
舊曆七月十五日e5中元節 。 < 慶讚 ~ ~ ; ## ~ ~ 普渡 。 >
u: tiofng'goe 中外 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63047]
( 文 ) 內外 。 <>
u: tiofng'guo 中語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63048]
適中e5話 。 < 伊講e5話真 ~ ~ 。 >
u: tiofng'guun 中銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63049]
( 1 ) 中等e5銀 。 ( 2 ) 五十錢e5銀貨 。 <>
u: tiofng'hak 中學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63050]
( 日 ) 學制e5一種 。 <>
u: tiofng'han 中限 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63051]
( 日 ) 期米等e5中限 。 <>
u: tiofng'haux 忠孝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63052]
對各盡忠對父母孝順 。 < ~ ~ 兩全 ; ~ ~ 節義 : ~ ~ 廉節 。 >
u: tiofng'hefng 中興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63053]
中途再興起 。 <>
u: tiofng'hefng'zhao 中興草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63054]
治阿片中毒e5藥草 。 <>
u: tiofng'hngg 中園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63055]
中等e5田園 。 <>
u: tiofng'høo 中和 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63056]
中庸 。 < 掠 ~ ~ 。 >
u: tiofng'hø 中號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63057]
中形 。 <>
u: tiofng'hoe 中會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63058]
( 基督教 ) 由數 [ 堂會 ] 組成e5協議或決議機關 。 <>
u: tiofng'ho 忠厚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63059]
溫厚 , 篤實 , 老實 。 < ~ ~ 看做lan7神 ; 天地補 ~ ~ ; 天地保 ~ ~ 。 >
u: tiofng'huo 中府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63060]
參府之一 , 相當是大佐e5官位 , 司陣列e5中央 。 <>
u: tiofng'hwn 忠勳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63061]
( 文 )<>
u: tiofng'huun 忠魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63062]
( 文 )<>
u: tiofng'viaa 中營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63063]
( 1 ) 中營 。 ( 2 ) 用中指ki2人表示侮辱 。 <( 2 ) chhu7 ~ ~ 。 >
u: tiofng'ieen'sviaa 中椽城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63064]
外口圍圓木e5城郭 。 <>
u: tiofng'ien 中浣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63065]
( 文 ) 中旬 。 <>
u: tiofng'vii 中楹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63066]
棟樑木 。 <>
u: tiofng'iofng 中央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63067]
中心所在 。 < ~ ~ 政府 。 >
u: tiofng'iorng 忠勇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63068]
( 文 ) 忠義勇敢 。 <>
u: tiofng'iorng'suu 忠勇祠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63069]
祭祀忠勇e5人e5祠 。 <>
u: tiofng'ioong 中庸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63070]
moderate, the Doctrine of the Mean
( 文 ) 無偏 。 <>
u: tiofng'iu 中柚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63071]
= [ 烏葉柚 ] 。 <>
u: tiofng'kaxm 忠監 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63072]
忠義e5宦 ( hoan7 ) 官 。 <>
u: tiofng'kafn 中間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63073]
中央 。 <>
u: tiofng'kaxn 忠諫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63074]
( 文 )<>
u: tiofng'karng 中港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63075]
( 1 ) 中間e5港 。 ( 2 ) 新竹州e5舊地名 。 <>
u: tiofng'kafn gi'tarm 忠肝義膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63076]
( 文 )<>
u: tiofng'kefng 中間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63077]
中央e5房間 。 <>
u: tiofng'keng 中梗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63078]
紙e5開數中中e5 [ 梗紙 ] 。 <>
u: tiofng'khaam 中鑱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63079]
中位e5鐃鈸 ( na5 / nau5 - poat8 ) 。 <>
tiongkherng 中肯 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kherng tioxng'khae [[...]][i#] [p.B0305/B0304] [#63080]
適中 。 < 講話講了有 ~ ~ 。 >
u: tiofng'khie 中齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63081]
前齒 。 <>
u: tiofng'khog 忠告 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63082]
(CE) to give sb a word of advice; advice; counsel; a wise word
( 文 )<>
u: tiofng'khuix 中氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63083]
指心臟e5鼓動等 。 < 無 ~ ~ ; 有 ~ ~ ; ~ ~ be7通 。 >
u: tiofng'kia 中崎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63084]
日月出ti7半中 。 < 月 ~ ~ ; 日 ~ ~ 。 >
u: tiofng'kiefn 中堅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63085]
( 文 )<>
u: tiofng'kym 中金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63086]
[ 金紙 ] e5一種 。 <>
u: tiofng'kvix'laang 中見人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63087]
見證人 , 立會人 。 <>
u: tiofng'kog 中國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63088]
支那 。 <>
u: tiofng'kor 中古 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63089]
( 1 ) 中世 , 中葉 。 ( 2 )## 物件半舊新 。 <( 2 ) ~ ~ 車 。 >
u: tiofng'kui 中饋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63090]
( 文 ) 內助 , 妻 。 <>
u: tiofng'kwn 中軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63091]
中心e5軍 , 中堅 。 <>
u: tiofng'kwn 中根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63092]
( 1 ) 中心e5根 。 ( 2 ) ( 戲 ) 陽物 。 <>
u: tiofng'kwn aix'biin 忠君愛民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63093]
忠君愛民 。 <>
u: tiofng'kwn aix'kog 忠君愛國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63094]
忠君愛國 。 <>
u: tiofng'kwn'huo 中軍府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63095]
司 [ 中軍 ] e5武官e5名 。 <>
u: tiofng'kwn pøx'kog 忠君報國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63096]
忠君報國 。 <>
u: tiofng'laang 中人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63097]
買賣e5中間仲介者 。 <>
u: tiofng'laang'cvii 中人錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63098]
= [ 中人銀 ] 。 <>
u: tiofng'laang'guun 中人銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63099]
中人e5手數料 , 佣金 。 <>
u: tiofng'laang'lea 中人禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63100]
= [ 中人銀 ] 。 <>
u: tiofng'lieen 中年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63101]
指五十歲左右e5人 。 < 人到 ~ ~ 萬事休 。 >
u: tiofng'liet 忠烈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63102]
忠心e5烈士 。 < ~ ~ 嗣 。 >