Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [時,sii], found 93,
- 🗣 armsii 🗣 (u: axm'sii) 暗時 [wt][mo] àm-sî
[#]
- 1. (N)
|| 夜晚、晚上。
- 🗣le: Axm'sii lie maix ti goa'khao phaf'phaf'zao. 🗣 (暗時你莫佇外口拋拋走。) (晚上你不要在外面四處亂跑。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 arnsii 🗣 (u: axn'sii) 按時 [wt][mo] àn-sî
[#]
- 1. () (CE) on time; before deadline; on schedule
|| 按時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøliawsii 🗣 (u: bøo'liao'sii) 無了時 [wt][mo] bô-liáu-sî
[#]
- 1. (Exp)
|| 白費時間,永無終止。
- 🗣le: Chid'thøo bøo'liao'sii. 🗣 (𨑨迌無了時。) (混跡黑道沒有了局。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Bykoksikafn 🗣 (u: Bie'kog'sii'kafn) 美國時間 [wt][mo] Bí-kok-sî-kan
[#]
- 1. (N)
|| 多餘的時間、閒工夫。
- 🗣le: Bøo hid ee Bie'kog'sii'kafn kaq lie teq chiaf'pvoaa. 🗣 (無彼个美國時間佮你咧捙盤。) (沒那個閒工夫和你折騰。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiaau sizefng 🗣 (u: chiaau sii'zefng) 撨時鐘 [wt][mo] tshiâu sî-tsing
[#]
- 1. (V)
|| 把時鐘調整到正確的時間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Chiuo phø haijii, ciaq zay pexbuo sii. 🗣 (u: Chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii.) 手抱孩兒,才知爸母時。 [wt][mo] Tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî.
[#]
- 1. ()
|| 親手抱著自己的小孩時,才能夠真正體會為人父母養育兒女的不易與辛勞。勸人要感念父母的養育之恩,孝順父母。
- 🗣le: AF'beeng korng yn kviar axm'sii lorng aix y phø leq khuxn, u'kaux thiarm`ee, thviaf yn pe'buo korng y sex'haxn ma cyn phvae iøf'chi, cid'mar cyn'cviax si “chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii”. 🗣 (阿明講𪜶囝暗時攏愛伊抱咧睏,有夠忝的,聽𪜶爸母講伊細漢嘛真歹育飼,這馬真正是「手抱孩兒,才知爸母時」。) (小明說他兒子晚上都要他抱著睡覺,真夠累的,聽他父母說他小時候也不好帶,現在真的是「有了孩子,才知道當父母不易」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaxmsii 🗣 (u: ciam'sii) 暫時 [wt][mo] tsiām-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 短時間。
- 🗣le: Larn ciam'sii maix kvix'bin. 🗣 (咱暫時莫見面。) (我們暫時不要見面。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cidsi'ar 🗣 (u: cit'sii'ar) 一時仔 [wt][mo] tsi̍t-sî-á
[#]
- 1. (Tw)
|| 一下子。一段不長的時間。
- 🗣le: Kheng cviaa suie, m'køq cit'sii'ar tø bøo`khix`aq. 🗣 (虹誠媠,毋過一時仔就無去矣。) (彩虹很漂亮,不過一下子就不見了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cidsii 🗣 (u: cit'sii) 一時 [wt][mo] tsi̍t-sî
[#]
- 1. () (CE) a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time
|| 一時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cidtuiesii 🗣 (u: cit'tuix'sii) 一對時 [wt][mo] tsi̍t tuì-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 一晝夜、二十四小時。
- 🗣le: Iøh'ar ciah`løh'khix, kaux'tvaf cit tuix'sii`aq. 🗣 (藥仔食落去,到今一對時矣。) (藥吃下,到現在二十四小時了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 citsii 🗣 (u: cid'sii) 這時 [wt][mo] tsit-sî
[#]
- 1. () (CE) at this time; at this moment
|| 這時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviagøeh-cviaf-sii 🗣 (u: cviaf'goeh geh'cviaf'sii cviaf'gøeh-cviaf-sii) 正月正時 [wt][mo] tsiann-gue̍h-tsiann-sî/tsiann-ge̍h-tsiann-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 指農曆過年,春節的時候。
- 🗣le: Cviaf'goeh'cviaf'sii, aix korng cit'koar hør'kied'tiau ee oe. 🗣 (正月正時,愛講一寡好吉兆的話。) (過年的時候,要說一些吉利的話。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviartiøqsii 🗣 (u: cviax'tiøh'sii) 正著時 [wt][mo] tsiànn-tio̍h-sî
[#]
- 1. (V)
|| 當令。適合的時令。
- 🗣le: Cviaf'goeh sii ee kafm'ar cviax'tiøh'sii. 🗣 (正月時的柑仔正著時。) (農曆正月正是橘子的盛產時節。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviartongsii 🗣 (u: cviax'tofng'sii) 正當時 [wt][mo] tsiànn-tong-sî
[#]
- 1. (Exp)
|| 形容時機剛好,適合做某件特別的事情。
- 🗣le: Thvy'khix ciaq kvoaa, ciah hoea'køf cviax'tofng'sii. 🗣 (天氣遮寒,食火鍋正當時。) (天氣這麼冷,吃火鍋時機正好。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efngsii 🗣 (u: erng'sii) 往時 [wt][mo] íng-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 從前、過去。
- 🗣le: Erng'sii y si goarn ee zhux'pvy. 🗣 (往時伊是阮的厝邊。) (以前他是我鄰居。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goxsii 🗣 (u: go'sii) 午時 [wt][mo] gōo-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 上午十一點到下午一點的時段為午時。一般大多指中午十二時左右。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goxsizuie 🗣 (u: go'sii'zuie) 午時水 [wt][mo] gōo-sî-tsuí
[#]
- 1. (N)
|| 指端午節的中午由井裡打上來的水,據說飲用此水有益身體。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haxnsii-phøef 🗣 (u: han'sii'phoef phef han'sii-phøef) 限時批 [wt][mo] hān-sî-phue/hān-sî-phe
[#]
- 1. (N)
|| 限時信。郵政用語,寄送時間較平信為短的信件。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiarngsii 🗣 (u: hiaxng'sii) 向時 [wt][mo] hiàng-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 從前、昔日。
- 🗣le: Y hiaxng'sii teq kax'zheq. 🗣 (伊向時咧教冊。) (他從前在教書。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiexnzhwsii 🗣 (u: hien'zhuo'sii) 現此時 [wt][mo] hiān-tshú-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 現在、目前。
- 🗣le: Hien'zhuo'sii ee laang lorng khaq e'hiao hiarng'siu. 🗣 (現此時的人攏較會曉享受。) (現在的人都比較懂得享受。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiøhkhurnsi'ar 🗣 (u: hiøq'khuxn'sii'ar) 歇睏時仔 [wt][mo] hioh-khùn-sî-á
[#]
- 1. (N)
|| 休息時間。
- 2. (N)
|| 假日。
- 🗣le: Hiøq'khuxn'sii'ar y siong aix khix peq'svoaf. 🗣 (歇睏時仔伊上愛去𬦰山。) (假日時他最喜歡去爬山。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hitsii 🗣 (u: hid'sii) 彼時 [wt][mo] hit-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 那時、當時。
- 🗣le: Y zhud'tai'cix hid'sii, goar ti zhux`lie. 🗣 (伊出代誌彼時,我佇厝裡。) (他出事的那個時候,我正在家裡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 høsii 🗣 (u: høo'sii) 何時 [wt][mo] hô-sî
[#]
- 1. () (CE) when
|| 何時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jit`si'ar 🗣 (u: jit`sii'ar) 日時仔 [wt][mo] ji̍t--sî-á/li̍t--sî-á
[#]
- 1. (Tw)
|| 白天。
- 🗣le: Lie nar e jit`sii'ar tø teq khuxn? 🗣 (你哪會日時仔就咧睏?) (你怎麼白天就在睡覺?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jit`sii 🗣 (u: jit`sii) 日時 [wt][mo] ji̍t--sî/li̍t--sî
[#]
- 1. (N)
|| 白天。
- 🗣le: Y jit`sii lorng bøo ti zhux`lie. 🗣 (伊日時攏無佇厝裡。) (他白天都不在家裡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kaosii 🗣 (u: kaux'sii) 到時 [wt][mo] kàu-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 屆時,到達一定的時間。
- 🗣le: Kaux'sii lie tø zay. 🗣 (到時你就知。) (到時候你就知道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kibsii 🗣 (u: kip'sii) 及時 [wt][mo] ki̍p-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 把握時機、正趕上需要、正趕上時機。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køeasii 🗣 (u: koex kex'sii køex'sii) 過時 [wt][mo] kuè-sî/kè-sî
[#]
- 1. (V)
|| 退流行,不合時宜。
- 🗣le: Koex'sii be lah'jit. 🗣 (過時賣曆日。) (過了適當的時機,才賣日曆。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Køeasii bøe laqjit. 🗣 (u: Koex'sii be lah'jit. Køex'sii bøe lah'jit.) 過時賣曆日。 [wt][mo] Kuè-sî bē la̍h-ji̍t.
[#]
- 1. ()
|| 過了適當的時機賣日曆。用來指事物已經失去時效。
- 🗣le: Lie na beq khuy'tiaxm be chiuo'ky'ar, tiøh'aix toex e tiøh khøf'ky teq hoad'tiern ee sog'to, m'thafng “koex'sii be lah'jit”, khix be ie'zar hid ciorng bøo bang'lo kofng'leeng`ee, cid'mar cyn harn'tid khvoax'tiøh u laang teq eng`aq. 🗣 (你若欲開店賣手機仔,著愛綴會著科技咧發展的速度,毋通「過時賣曆日」,去賣以早彼種無網路功能的,這馬真罕得看著有人咧用矣。) (你如果想開店販售手機,就得追上科技發展的速度,不要「賣過期的日曆」,賣以前那種沒有網路功能的手機,現在很少看到有人使用了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 limsii 🗣 (u: liim'sii) 臨時 [wt][mo] lîm-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 突發的,突如其來,沒有準備。
- 🗣le: Thaau'kef liim'sii korng beq khuy'hoe, goar bøo sii'kafn thafng zhoaan zw'liau. 🗣 (頭家臨時講欲開會,我無時間通攢資料。) (老闆臨時說要開會,我沒時間可準備資料。)
- 2. (Adj)
|| 短時間、暫時的。
- 🗣le: Y cid ee khafng'khoex si liim'sii`ee, m si zai'giah`ee. 🗣 (伊這个工課是臨時的,毋是在額的。) (他這個工作是臨時的,不是正職。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 limsilim'iau 🗣 (u: liim'sii'liim'iau) 臨時臨曜 [wt][mo] lîm-sî-lîm-iāu
[#]
- 1. (Exp)
|| 未事先備妥,事到臨頭、一時之間。
- 🗣le: Liim'sii'liim'iau, goar nar u hiaq ze cvii thafng ciøq`lie? 🗣 (臨時臨曜,我哪有遐濟錢通借你?) (事到臨頭,我怎麼有那麼多錢可以借你?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Løqthoo-sii pøehji-mia. 🗣 (u: Løh'thoo'sii peq'ji mia. Løh'thoo-sii pøeq'ji-mia.) 落塗時八字命。 [wt][mo] Lo̍h-thôo-sî peh-jī miā.
[#]
- 1. ()
|| 出生的時辰就決定一個人的命運。從前的人迷信人的命運在呱呱墜地時,就已經註定好了。這句話常用來要人接受現狀,不要埋怨或強求。
- 🗣le: Khaq'zar ee laang siofng'sixn “løh'thoo sii peq'ji mia”, sviu'korng mia'un si zhud'six ee sii tø zux hør'hør`ee. Hien'tai laang aix zay'viar cieen'too aix khøx kaf'ki zhoxng'zø, na kherng phaq'pviax tø e seeng'kofng. 🗣 (較早的人相信「落塗時八字命」,想講命運是出世的時就註好好的。現代人愛知影前途愛靠家己創造,若肯拍拚就會成功。) (以前的人相信「出生的時辰就決定一個人的命運」,認為命運是出生的時候就註定好的。現代的人要曉得前途得靠自己創造,如果肯努力就會成功。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mee`sii/mii`sii 🗣 (u: mee/mii`sii) 暝時 [wt][mo] mê--sî/mî--sî
[#]
- 1. (N)
|| 夜晚。夜裡,晚上。
- 🗣le: Mee`sii m khuxn, jit`sii ciaq teq tuq'kw. 🗣 (暝時毋睏,日時才咧盹龜。) (晚上不睡,白天才在打瞌睡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pengsii 🗣 (u: peeng'sii) 平時 [wt][mo] pîng-sî
[#]
- 1. () (CE) ordinarily; in normal times; in peacetime
|| 平時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pengsiongsii 🗣 (u: peeng'sioong'sii) 平常時 [wt][mo] pîng-siông-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 平時。
- 🗣le: Y peeng'sioong'sii lorng bøo teq un'tong. 🗣 (伊平常時攏無咧運動。) (他平時都不運動。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 putkoafnsii 🗣 (u: pud'koarn'sii) 不管時 [wt][mo] put-kuán-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 隨時、任何時候。
- 🗣le: U tai'cix pud'koarn'sii lorng e'sae laai zhoe`goar. 🗣 (有代誌不管時攏會使來揣我。) (有事情隨時都能來找我。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 putsii 🗣 (u: pud'sii) 不時 [wt][mo] put-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 隨時、經常。無論什麼時候。
- 🗣le: Y pud'sii ma teq thak'zheq. 🗣 (伊不時嘛咧讀冊。) (他經常在讀書。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sampud-goxsii 🗣 (u: safm'pud-go'sii) 三不五時 [wt][mo] sam-put-gōo-sî
[#]
- 1. (Exp)
|| 不時、經常。
- 🗣le: Y safm'pud'go'sii tø laai goarn taw kviaa'tah. 🗣 (伊三不五時就來阮兜行踏。) (他不時來我們家串門子。)
- 🗣le: Y safm'pud'go'sii e u syn zog'phirn zhud'parn. 🗣 (伊三不五時會有新作品出版。) (他不定時有新作品出版。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 si'pøx 🗣 (u: sii'pøx) 時報 [wt][mo] sî-pò
[#]
- 1. () (CE) "Times" (newspaper, e.g. New York Times)
|| 時報
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 si'tvoa 🗣 (u: sii'tvoa) 時段 [wt][mo] sî-tuānn
[#]
- 1. () (CE) time interval; work shift; time slot; the twelve two-hour divisions of the day
|| 時段
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 si'un 🗣 (u: sii'un) 時運 [wt][mo] sî-ūn
[#]
- 1. (N)
|| 一時的運氣。
- 🗣le: Tuo'tiøh hør sii'un. 🗣 (拄著好時運。) (遇到好運氣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Siangchiuo phø haijii, ciaq zay pexbuo sii. 🗣 (u: Siafng'chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii.) 雙手抱孩兒,才知爸母時。 [wt][mo] Siang-tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî.
[#]
- 1. ()
|| 只有在雙手抱自己小孩時,才能真正體會父母的辛勞。勸人要知道父母的養育之恩,從而孝順父母。
- 🗣le: Y siaux'lieen ee sii be'hiao sviu, bøo liao'kae pe'buo ee khor'sym, køq tvia'tvia ka yn giaa'gve'køf, tarn'kaux y zøx laang pe'buo`aq, ciaq thea'hoe'tiøh “siafng'chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii” ee tø'lie. 🗣 (伊少年的時袂曉想,無了解爸母的苦心,閣定定共𪜶夯硬篙,等到伊做人爸母矣,才體會著「雙手抱孩兒,才知爸母時」的道理。) (他年少輕狂,不了解父母的苦心,還常常跟他們唱反調,直到他當父母了,才體會到「養兒方知父母恩」的道理。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siaxngsii 🗣 (u: siang'sii) 𫝛時 [wt][mo] siāng-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 同時。
- 🗣le: Cyn'tuo'hør, yn nng ee siang'sii kaux'ui. 🗣 (真拄好,𪜶兩个𫝛時到位。) (真巧,他們兩個同時到。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Sienjiin phaq kor iuo sii zhøx, kha'po taqzhaf sviaflaang bøo? 🗣 (u: Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?) 仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無? [wt][mo] Sian-jîn phah kóo iú sî tshò, kha-pōo ta̍h-tsha siánn-lâng bô?
[#]
- 1. ()
|| 神仙打鼓有時候也會出錯,人走路也難免跌跤會走偏。指再厲害的人難免也會出差錯。
- 🗣le: Ym'gak pie'saix tvoaa kngx'khiim ee sii, AF'bie tvoaa zao'zefng`khix, pie'saix pie'liao y si khaux kaq bak'sae six'laam'suii, lau'sw kirn ka y afn'uix korng, “Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?” 🗣 (音樂比賽彈鋼琴的時,阿美彈走精去,比賽比了伊是哭甲目屎四淋垂,老師緊共伊安慰講:「仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?」) (音樂比賽彈鋼琴時,小美彈錯了,他賽後哭得唏哩嘩啦,老師趕緊安慰他說:「人有失足,馬有失蹄。人非聖賢,孰能無過?」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sihau/si'hau 🗣 (u: sii'hau) 時候 [wt][mo] sî-hāu
[#]
- 1. (N)
|| 時間。
- 🗣le: Cid'mar si sviar'miq sii'hau`aq? 🗣 (這馬是啥物時候矣?) (現在是什麼時間了?)
- 2. (N)
|| 節骨眼、時節。
- 🗣le: Pan sofng'su ee sii'hau, aix khaq zexng'kefng`leq. 🗣 (辦喪事的時候,愛較正經咧。) (辦喪事的時候,要正經一點。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sii 🗣 (u: sii) 時 [wt][mo] sî
[#]
- 1. (N) time; length of time; moment; period
|| 時候。
- 🗣le: cid'sii 🗣 (這時) (這個時候)
- 🗣le: hid'sii 🗣 (彼時) (那個時候)
- 2. (Mw) double-hour (one of the 12 two-hour periods into which the day was formerly divided before the Western chronology, each being the name of one of the 12 Earthly Branches)
|| 時辰。計算時間的單位。
- 🗣le: bao'sii 🗣 (卯時) (卯時)
- 🗣le: zuo'sii 🗣 (子時) (子時)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Sii kaux sii tamtngf, bøo bie ciaq zuo hancii-thngf./Sii kaux sii tamtngf, bøo bie ciaq zuo hanzuu-thngf. 🗣 (u: Sii kaux sii tafm'tngf, bøo bie ciaq zuo hafn'cii/zuu-thngf.) 時到時擔當,無米才煮番薯湯。 [wt][mo] Sî kàu sî tam-tng, bô bí tsiah tsú han-tsî-thng.
[#]
- 1. ()
|| 時候到了再看著辦,沒有米可以煮飯就拿地瓜煮湯。形容事情自然有因應之道,如果一事不成,也另有替代之道。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Sii kaux sii tafm'tngf, bøo bie ciaq zuo hafn'cii'thngf.” Cid'mar hoaan'lør khie'laai khngx ma bøo'khaq'zoah, sii kaux pien'khvoax, ciaq laai koad'teng beq arn'zvoar zøx. 🗣 (俗語講:「時到時擔當,無米才煮番薯湯。」這馬煩惱起來囥嘛無較縒,時到便看,才來決定欲按怎做。) (俗語說:「遇事要隨機應變。」現在先煩惱也沒有用,到時見機行事,再決定怎麼做。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sijit 🗣 (u: sii'jit) 時日 [wt][mo] sî-ji̍t/sî-li̍t
[#]
- 1. () (CE) time; auspicious time; time and date; long period of time; this day
|| 時日
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikafn 🗣 (u: sii'kafn) 時間 [wt][mo] sî-kan
[#]
- 1. (N)
|| 泛指時刻的長短,單位為秒、分、時、日、月、年等等。
- 🗣le: Sii'kafn bøo zar`aq. 🗣 (時間無早矣。) (時間不早了。)
- 2. (Adv)
|| 一時之間,極短的時間。
- 🗣le: Zhwn'thvy au'buo bin, beq piexn cit'sii'kafn. 🗣 (春天後母面,欲變一時間。) (春天就像繼母的臉,一瞬間說翻臉就翻臉。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikeakør 🗣 (u: sii'kex'kør) 時計果 [wt][mo] sî-kè-kó
[#]
- 1. (N)
|| 百香果。瓜果類。屬西番蓮科,多年生常綠蔓性植物,果肉酸甜可口。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikex 🗣 (u: sii'kex) 時價 [wt][mo] sî-kè
[#]
- 1. (N)
|| 市價。市場當時買賣貨物的價格行情。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikheg 🗣 (u: sii'kheg) 時刻 [wt][mo] sî-khik
[#]
- 1. () (CE) time; juncture; moment; period of time; CL:個|个[ge4],段[duan4]; constantly; always
|| 時刻
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikhofng 🗣 (u: sii'khofng) 時空 [wt][mo] sî-khong
[#]
- 1. () (CE) time and place; world of a particular locale and era; (physics) space-time
|| 時空
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikii 🗣 (u: sii'kii) 時期 [wt][mo] sî-kî
[#]
- 1. () (CE) period; phase; CL:個|个[ge4]
|| 時期
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikofng 🗣 (u: sii'kofng) 時光 [wt][mo] sî-kong
[#]
- 1. () (CE) time; era; period of time
|| 時光
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikviaa 🗣 (u: sii'kviaa) 時行 [wt][mo] sî-kiânn
[#]
- 1. (Adj)
|| 流行、時髦。
- 🗣le: Y ee zheng'zhaq cyn sii'kviaa. 🗣 (伊的穿插真時行。) (他的穿著很時髦。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siky 🗣 (u: sii'ky) 時機 [wt][mo] sî-ki
[#]
- 1. (N)
|| 適當的時間或機會。
- 🗣le: Hør ee sii'ky m si tvia'tvia u, lie tiøh'aix hør'hør'ar par'ag. 🗣 (好的時機毋是定定有,你著愛好好仔把握。) (好機會不是常常有,你得要好好的把握。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisex 🗣 (u: sii'sex) 時勢 [wt][mo] sî-sè
[#]
- 1. (N)
|| 時代的潮流、趨向。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisii 🗣 (u: sii'sii) 時時 [wt][mo] sî-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 時時刻刻。
- 🗣le: Y sii'sii tøf teq liam`lie. 🗣 (伊時時都咧念你。) (他時時刻刻都在掛念著你。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisii-khekkheg 🗣 (u: sii'sii-kheg'kheg) 時時刻刻 [wt][mo] sî-sî-khik-khik
[#]
- 1. (Exp)
|| 無時無刻。
- 🗣le: Goar sii'sii'kheg'kheg tøf teq sw'liam`lie. 🗣 (我時時刻刻都咧思念你。) (我無時無刻都在想你。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisiin 🗣 (u: sii'siin) 時辰 [wt][mo] sî-sîn
[#]
- 1. (N)
|| 將一天按照十二地支的順序,分為子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥等十二個時段,這種兩小時為一時段,稱為「時辰」。
- 2. (N)
|| 時候。
- 🗣le: Y si teq tarn'thai zhud'chiuo ee hør sii'siin. 🗣 (伊是咧等待出手的好時辰。) (他是在等待出手的好時機。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisioong 🗣 (u: sii'sioong) 時常 [wt][mo] sî-siông
[#]
- 1. (Adv)
|| 經常、常常。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisog 🗣 (u: sii'sog) 時速 [wt][mo] sî-sok
[#]
- 1. () (CE) speed per hour
|| 時速
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sisox 🗣 (u: sii'sox) 時數 [wt][mo] sî-sòo
[#]
- 1. () (CE) hours; the number of hours
|| 時數
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sitai/si'tai 🗣 (u: sii'tai) 時代 [wt][mo] sî-tāi
[#]
- 1. (N)
|| 時期、世代。
- 🗣le: Sii'tai bøo kang'khoarn`aq. 🗣 (時代無仝款矣。) (時代不同了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sizefng 🗣 (u: sii'zefng) 時鐘 [wt][mo] sî-tsing
[#]
- 1. (N)
|| 計時的工具。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sizhaf 🗣 (u: sii'zhaf) 時差 [wt][mo] sî-tsha
[#]
- 1. () (CE) time difference; time lag; jet lag
|| 時差
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sizofng 🗣 (u: sii'zofng) 時裝 [wt][mo] sî-tsong
[#]
- 1. () (CE) fashion; fashionable clothes
|| 時裝
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sizun 🗣 (u: sii'zun) 時陣 [wt][mo] sî-tsūn
[#]
- 1. (N)
|| 時候。
- 🗣le: Lie sviar'miq sii'zun beq tngr`laai? 🗣 (你啥物時陣欲轉來?) (你什麼時候要回來?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suisii 🗣 (u: suii'sii) 隨時 [wt][mo] suî-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 任何時候、無論何時。
- 🗣le: Kviaa'lo ee sii, suii'sii aix zux'ix chiaf. 🗣 (行路的時,隨時愛注意車。) (走路的時候,要隨時注意車子。)
- 2. (Adv)
|| 馬上、立刻。
- 🗣le: Lie maix køq zhuy`aq, goar suii'sii kaux. 🗣 (你莫閣催矣,我隨時到。) (你別再催了,我馬上到。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 svesii-jidgøeh/svisii-jidgøeh 🗣 (u: svef svy'sii'jit lit'goeh geh svef/svy'sii-jit'gøeh) 生時日月 [wt][mo] senn-sî-ji̍t-gue̍h/sinn-sî-li̍t-ge̍h
[#]
- 1. (N)
|| 生辰八字。出生時候的年、月、日、時;時常被拿來斷定一個人的命運。
- 🗣le: Khaq'zar ee laang jin'uii vef'ar beq hø'miaa aix kyn'kix svef'sii'jit'goeh, ciaq hø u hør miaa. 🗣 (較早的人認為嬰仔欲號名愛根據生時日月,才號有好名。) (人家說剛出生的嬰兒要取名字必須根據生辰八字,才能取到好名字。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangsii 🗣 (u: tafng'sii) 當時 [wt][mo] tang-sî
[#]
- 1. (Qw)
|| 何時。
- 🗣le: M zay'viar y tafng'sii ciaq e laai. 🗣 (毋知影伊當時才會來。) (不知道他什麼時候才會來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 texngsii 🗣 (u: teng'sii) 定時 [wt][mo] tīng-sî
[#]
- 1. () (CE) to fix a time; fixed time; timed (of explosive etc)
|| 定時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 theasii 🗣 (u: thex'sii) 退時 [wt][mo] thè-sî
[#]
- 1. (V)
|| 過時。過了盛產期或興盛期。
- 🗣le: Nai'cy cid'zun thex'sii`aq, khaq bøo zuie'hwn, ia khaq be tvy. 🗣 (荔枝這陣退時矣,較無水分,也較袂甜。) (荔枝現在已經過了盛產期,水份較少,也比較不甜。)
- 2. (V)
|| 過氣、不再流行、不再受歡迎。
- 🗣le: Cid sw viuu'zofng thex'sii`khix`aq. 🗣 (這軀洋裝退時去矣。) (這套洋裝已經退流行了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thvisii/thiensii 🗣 (u: thiefn'sii) 天時 [wt][mo] thian-sî
[#]
- 1. (N)
|| 自然有利的時機。
- 🗣le: Thiefn'sii pud'juu te'li. 🗣 (天時不如地利。) (占有利的時機還不如占地理優勢。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tiongtaux-sii 🗣 (u: tiofng'taux-sii) 中晝時 [wt][mo] tiong-tàu-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 中午。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tiøqsii 🗣 (u: tiøh'sii) 著時 [wt][mo] tio̍h-sî
[#]
- 1. (Adj)
|| 符合時宜。
- 🗣le: Y ee zheng'zhaq cyn tiøh'sii. 🗣 (伊的穿插真著時。) (他的穿著打扮很符合時宜。)
- 2. (Adj)
|| 當季、符合節令。
- 🗣le: Sy'koef tiøh'aix tiøh'sii ciaq e hør'ciah. 🗣 (西瓜著愛著時才會好食。) (西瓜要當季出產的才好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tixsii 🗣 (u: ti'sii) 底時 [wt][mo] tī-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 何時。什麼時候。
- 🗣le: Lie ti'sii beq laai chid'thøo? 🗣 (你底時欲來𨑨迌?) (你什麼時候要來玩?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tixtangsii 🗣 (u: ti'tafng'sii) 底當時 [wt][mo] tī-tang-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 何時、什麼時候。
- 🗣le: Hid zhud tien'viar ti'tafng'sii beq pvoaf? 🗣 (彼齣電影底當時欲搬?) (那部電影何時上映?)
- 🗣le: Si beq tarn'kaux ti'tafng'sii? 🗣 (是欲等到底當時?) (要等到什麼時候?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tongsii 🗣 (u: toong'sii) 同時 [wt][mo] tông-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 同一個時候。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tongsii 🗣 (u: tofng'sii) 當時 [wt][mo] tong-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 從前、那時候。
- 🗣le: Tofng'sii girn'ar lorng iao sex'haxn, aix lak'sae'lak'jiø. 🗣 (當時囡仔攏猶細漢,愛搦屎搦尿。) (那時候我小孩都還小,需要把屎把尿。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tuiesii 🗣 (u: tuix'sii) 對時 [wt][mo] tuì-sî
[#]
- 1. (V)
|| 從某一時辰到第二天同一時辰,即二十四小時、一天。
- 🗣le: Cit'tuix'sii 🗣 (一對時) (二十四小時)
- 🗣le: svaf'tuix'sii 🗣 (三對時) (三天)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uxsi'ar 🗣 (u: u'sii'ar) 有時仔 [wt][mo] ū-sî-á
[#]
- 1. (Adv)
|| 有時候、偶爾。
- 🗣le: Y u'sii'ar ma e ka goar taux'khaf'chiuo. 🗣 (伊有時仔嘛會共我鬥跤手。) (他有時候也會幫我。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uxsi'uxzun 🗣 (u: u'sii'u'zun) 有時有陣 [wt][mo] ū-sî-ū-tsūn
[#]
- 1. (Exp)
|| 定時、有時間性。
- 🗣le: Hae'zuie khie'løh si u'sii'u'zun`ee. 🗣 (海水起落是有時有陣的。) (海水的漲退起落是有時間性的。)
- 2. (Exp)
|| 偶爾、非經常性。
- 🗣le: Beq ciøq cvii ma aix u'sii'u'zun, be'sae tvia'tvia arn'nef. 🗣 (欲借錢嘛愛有時有陣,袂使定定按呢。) (偶爾借錢還可以,不可以經常如此。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uxsii 🗣 (u: u'sii) 有時 [wt][mo] ū-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 有時候。
- 🗣le: Hae'erng u'sii khie, u'sii løh. 🗣 (海湧有時起,有時落。) (海浪有時候起,有時候落。)
- 2. (N)
|| 有一定的時限。
- 🗣le: Svef u sii, sie u jit. 🗣 (生有時,死有日。) (生命有限,終有一日會死亡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uxsizun 🗣 (u: u'sii'zun) 有時陣 [wt][mo] ū-sî-tsūn
[#]
- 1. (Adv)
|| 有時候、偶爾。
- 🗣le: Y u'sii'zun e laai goarn taw chid'thøo. 🗣 (伊有時陣會來阮兜𨑨迌。) (他有時候會來我家玩。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uxtangsi'ar 🗣 (u: u'tafng'sii'ar) 有當時仔 [wt][mo] ū-tang-sî-á
[#]
- 1. (Adv)
|| 偶爾、有時候。
- 🗣le: Y ee sexng'te cyn hør, m'køq u'tafng'sii'ar ma si e liah'koong. 🗣 (伊的性地真好,毋過有當時仔嘛是會掠狂。) (他的脾氣是很好,但是有時候也會抓狂。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zafkhysi'ar 🗣 (u: zar'khie'sii'ar) 早起時仔 [wt][mo] tsá-khí-sî-á
[#]
- 1. (Tw)
|| 早上。
- 🗣le: Zar'khie'sii'ar khix un'tong khaq liaang. 🗣 (早起時仔去運動較涼。) (早上運動比較涼快。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zeksii 🗣 (u: zeg'sii) 即時 [wt][mo] tsik-sî
[#]
- 1. (Adv)
|| 立刻、馬上。
- 🗣le: Y thviaf'tiøh siaw'sid, zeg'sii tø kvoar`tngr'khix`aq. 🗣 (伊聽著消息,即時就趕轉去矣。) (他一聽到消息,馬上就趕回家去了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zhunthvy auxbuo-bin, bøeq piexn cidsikafn. 🗣 (u: Zhwn'thvy au'buo'bin, beq piexn cit'sii'kafn. Zhwn'thvy au'buo-bin, bøeq piexn cit'sii'kafn.) 春天後母面,欲變一時間。 [wt][mo] Tshun-thinn āu-bú-bīn, beh piàn tsi̍t-sî-kan.
[#]
- 1. ()
|| 春天繼母臉,要變一剎那。以人前人後表現截然不同的繼母形容春季的天氣多變。舊時代,繼母給人的形象都很差,對待繼子繼女,人前慈愛,人後虐待,因此被用來形容春天的天氣。
- 🗣le: Laang korng, “Zhwn'thvy au'buo'bin, beq piexn cit'sii'kafn.” Kyn'nii ee zhwn'thvy tø chviu arn'nef, liaam'my kvoaa, liaam'my joah. 🗣 (人講:「春天後母面,欲變一時間。」今年的春天就像按呢,連鞭寒、連鞭熱。) (人家說:「春天繼母臉,要變一剎那。」今年的春天就是這樣,一會兒冷,一會兒熱。)
- 🗣le: Kyn'ar'jit, ef'zae'ar kvoaa, beq taux ee sii joah, e'pof løh ho'mngg'ar, ho goarn karm'siu'tiøh “zhwn'thvy au'buo'bin, beq piexn cit'sii'kafn” ee thvy'khix. 🗣 (今仔日,下早仔寒,欲晝的時熱,下晡落雨毛仔,予阮感受著「春天後母面,欲變一時間」的天氣。) (今天,早上冷,快中午時熱,下午下著小雨,讓我們感受到「春天繼母臉,要變一剎那」的天氣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhwsii 🗣 (u: zhuo'sii) 此時 [wt][mo] tshú-sî
[#]
- 1. () (CE) now; this moment
|| 此時
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zwnsii 🗣 (u: zurn'sii) 準時 [wt][mo] tsún-sî
[#]
- 1. (Adj)
|| 按照規定的時間。
- 🗣le: Y tak'jit tøf zurn'sii siong'pafn. 🗣 (伊逐日都準時上班。) (他每天都準時上班。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zwsii 🗣 (u: zuo'sii) 子時 [wt][mo] tsú-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 指晚上十一點到隔天凌晨一點的時間。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 109