Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 15,
🗣 bøtviutii 🗣 (u: bøo'tviw'tii) 無張持 [wt][mo] bô-tiunn-tî [#]
1. (Adv) || 突然、冷不防。形容情況發生急促且出人意料之外。
🗣le: (u: Y bøo'tviw'tii hoaq cit sviaf, tak'kef lorng kviaf cit tiøo.) 🗣 (伊無張持喝一聲,逐家攏驚一趒。) (他突然大喊一聲,大家都嚇了一跳。)
2. (Adv) || 不小心。沒注意到。
🗣le: (u: Cyn phvae'sex, bøo'tviw'tii ka lie ef`tiøh.) 🗣 (真歹勢,無張持共你挨著。) (真抱歉,不小心撞到你。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chi'iuo 🗣 (u: chii'iuo) 持有 [wt][mo] tshî-iú [#]
1. () (CE) to hold (passport, views etc) || 持有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chii 🗣 (u: chii) b [wt][mo] tshî [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chikor 🗣 (u: chii'kor) 持股 [wt][mo] tshî-kóo [#]
1. () (CE) (finance) to hold a share (of a company) || 持股
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cichii 🗣 (u: cy'chii) 支持 [wt][mo] tsi-tshî [#]
1. (V) || 維持、支撐。
🗣le: (u: Goar ie'kefng cy'chii be tiaau`aq.) 🗣 (我已經支持袂牢矣。) (我已經支撐不住了。)
2. (V) || 協助、贊同。
🗣le: (u: Goar hy'bang lirn ka goar cy'chii.) 🗣 (我希望恁共我支持。) (我希望你們支持我。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huchii 🗣 (u: huu'chii) 扶持 [wt][mo] hû-tshî [#]
1. (V) || 攙扶。
🗣le: (u: Lau'laang aix laang huu'chii.) 🗣 (老人愛人扶持。) (老年人需要人家攙扶。)
2. (V) || 保護。
🗣le: (u: kiuu siin'beeng huu'chii) 🗣 (求神明扶持) (求神明保佑)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ichii 🗣 (u: ii'chii) 維持 [wt][mo] î-tshî [#]
1. (V) || 維護保持。
🗣le: (u: Larn aix ii'chii hør sip'koaxn.) 🗣 (咱愛維持好習慣。) (我們要維持好習慣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kienchii 🗣 (u: kiefn'chii) 堅持 [wt][mo] kian-tshî [#]
1. (V) || 執意堅決。
🗣le: (u: Y kiefn'chii beq kex'siok phaq'pviax`løh'khix.) 🗣 (伊堅持欲繼續拍拚落去。) (他堅持要繼續努力下去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kietii/kie'tii 🗣 (u: kix'tii) 記持 [wt][mo] kì-tî [#]
1. (N) || 記憶、記性。
🗣le: (u: Lie kix'tii cviaa bae, suii korng suii be'kix`tid.) 🗣 (你記持誠䆀,隨講隨袂記得。) (你記性好差,剛說就忘記。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pøfchii 🗣 (u: pør'chii) 保持 [wt][mo] pó-tshî [#]
1. () (CE) to keep; to maintain; to hold; to preserve || 保持
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiautii 🗣 (u: tiaw'tii) 刁持 [wt][mo] tiau-tî [#]
1. (Adv) deliberately; on purpose || 故意、存心。
🗣le: (u: Y si tiaw'tii beq kaq goar zøx'tuix`ee.) 🗣 (伊是刁持欲佮我做對的。) (他是故意要和我作對的。)
2. (Adv) specially; for a special purpose || 特地、特意。
🗣le: (u: Goar si tiaw'tii laai khvoax`lie`ee.) 🗣 (我是刁持來看你的。) (我是特別來看你的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tii 🗣 (u: tii) p [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tviutii 🗣 (u: tviw'tii) 張持 [wt][mo] tiunn-tî [#]
1. (V) || 注意、小心。
🗣le: (u: Cit'e bøo'tviw'tii, mih'kvia soaq lag ti thoo'khaf.) 🗣 (一下無張持,物件煞落佇塗跤。) (一不小心,東西就掉落在地上。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tviutii bøo siqpurn. 🗣 (u: Tviw'tii bøo sih'purn.) 張持無蝕本。 [wt][mo] Tiunn-tî bô si̍h-pún. [#]
1. () || 凡事謹慎小心不會吃虧。形容遇事謹慎處理,有益無害。
🗣le: (u: Zøx tai'cix m'thafng zhvef'koong, beq arn'zvoar zøx khaq hør, sviu ho zhefng'zhør ciaq khay'sie cixn'heeng, yn'uitviw'tii bøo sih'purn”.) 🗣 (做代誌毋通生狂,欲按怎做較好,想予清楚才開始進行,因為「張持無蝕本」。) (做事情不要慌張,怎麼做比較好,想清楚再開始進行,因為凡事「謹慎小心不會吃虧」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zwchii 🗣 (u: zuo'chii) 主持 [wt][mo] tsú-tshî [#]
1. (V) || 主導、管理。
🗣le: (u: Kyn'ar'jit ee hoe'gi iuu y laai zuo'chii.) 🗣 (今仔日的會議由伊來主持。) (今天的會議由他來主持。)
tonggi: ; s'tuix: