Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 最後*, found 15,
🗣 bøefar 🗣 (u: boea bea'ar bøea'ar) 尾仔 [wt][mo] bué-á/bé-á [#]
1. (N) || 末端、末稍。
🗣le: Zhvef'zhaix ee boea'ar liefn`khix`aq. 🗣 (青菜的尾仔蔫去矣。) (青菜的末端枯萎了。)
2. (N) || 尾巴。
3. (Adv) || 最後、後來。
🗣le: Y thaau'ar korng beq khix, boea'ar soaq hoarn'hoea. 🗣 (伊頭仔講欲去,尾仔煞反悔。) (他一開始說要去,後來卻後悔。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bøefchiuo 🗣 (u: boea bea'chiuo bøea'chiuo) 尾手 [wt][mo] bué-tshiú/bé-tshiú [#]
1. (Adv) || 最後,手中剩下的。
🗣le: Y thaau'sefng korng hør, boea'chiuo køq korng bøo aix. 🗣 (伊頭先講好,尾手閣講無愛。) (他剛開始說好,之後又說不要了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cit nii voa jixzabsix ee thaukef. 🗣 (u: Cit nii voa ji'zap'six ee thaau'kef.) 一年換二十四个頭家。 [wt][mo] Tsi̍t nî uānn jī-tsa̍p-sì ê thâu-ke. [#]
1. () || 一年換了二十四個雇主。形容人做事沒有定性,無法專心學習,時常換工作,最後一事無成。
🗣le: Siaux'lieen'laang aix u teng'sexng, m'thafngcit nii voa ji'zap'six ee thaau'kef”, tvia'tvia teq voa thaau'lo, arn'nef beq nar e u zhud'thoad? 🗣 (少年人愛有定性,毋通「一年換二十四个頭家」,定定咧換頭路,按呢欲哪會有出脫?) (年輕人要有定性,不要「一年換二十四個雇主」,老是在換工作,這樣怎麼會有出息?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hui'ar 🗣 (u: huii'ar) 瓷仔 [wt][mo] huî-á [#]
1. (N) || 陶瓷器。將陶土或瓷土用水和成漿,經由拉胚、灌模、風乾等方式,再放入窯中燒製,最後噴釉、上彩,或不上彩而成為素色陶瓷。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kerng`aq kerng, kefngtiøh cit ee bøe lenggerng. 🗣 (u: Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng. Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee bøe leeng'gerng.) 揀啊揀,揀著一个賣龍眼。 [wt][mo] Kíng--ah kíng, kíng-tio̍h tsi̍t ê bē lîng-gíng. [#]
1. () || 挑來選去,最後選了個賣龍眼的小商販。形容找對象或合作夥伴時東挑西揀,最後還是挑了一個不理想的人。勸人有人可選時不要過份挑剔,以免到最後別無選擇,只能找個最不盡理想的人。
🗣le: Piao'cie bak'thaau koaan, zhoe tuix'siong kerng'tafng'kerng'say, kerng'voar'kerng'ti, sviar'laang zay'viar kefng'koex kuie'na nii soaqkerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng”. 🗣 (表姊目頭懸,揣對象揀東揀西、揀碗揀箸,啥人知影經過幾若年煞「揀啊揀,揀著一个賣龍眼」。) (表姊眼光高,找對象挑三揀四、東挑西揀,誰知道經過好幾年卻「挑來選去,最後選了個不怎樣的人」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loxbøea 🗣 (u: lo'boea bea lo'bøea) 路尾 [wt][mo] lōo-bué/lōo-bé [#]
1. (Tw) || 後來、最後。
2. (N) || 路的盡頭。
🗣le: Tit'tit kviaa kaux lo'boea e khvoax'tiøh hid kharm tiaxm. 🗣 (直直行到路尾就會看著彼坎店。) (直走到路的盡頭就會看到那家店。)
🗣le: Lo'thaau lo'boea siøf'tuo e tiøh. 🗣 (路頭路尾相拄會著。) (俗語,字面意思是在路上任何地方都可能會相遇。引申為為人處世不要太絕,以防冤家路窄。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 løqbøea 🗣 (u: løh'boea bea løh'bøea) 落尾 [wt][mo] lo̍h-bué/lo̍h-bé [#]
1. (Tw) || 後來、最後。
🗣le: Løh'boea goar khix Køf'hioong thak'zheq. 🗣 (落尾我就去高雄讀冊。) (後來我就去高雄唸書。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 løqbøea-chiuo 🗣 (u: løh'boea bea'chiuo løh'bøea-chiuo) 落尾手 [wt][mo] lo̍h-bué-tshiú/lo̍h-bé-tshiú [#]
1. (Adv) || 後來、最後。
🗣le: Cid purn zheq cit'zhefng khof bøo laang bea, løh'boea'chiuo khuy chid'paq khof ciaq be`zhud'khix. 🗣 (這本冊一千箍無人買,落尾手開七百箍才賣出去。) (這本書一千元沒人買,最後開價七百元才賣掉。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siawkao-zexng 🗣 (u: siao'kao-zexng) 痟狗症 [wt][mo] siáu-káu-tsìng [#]
1. (N) || 狂犬病。由病毒引起的急性傳染病,常見於狗、貓、牛羊等家畜,被染有此症的牲畜咬傷時,人或其他牲畜也會感染。症狀為發燒、頭痛等,見水即產生咽喉痙孿,最後全身麻痺而死,可注射抗毒血清治療。又叫做「恐水病」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siawkawpve/siawkawpvi 🗣 (u: siao'kao'pve/pvi) 痟狗病 [wt][mo] siáu-káu-pēnn/siáu-káu-pīnn [#]
1. (N) || 狂犬病。由病毒引起的急性傳染病,常見於狗、貓、牛羊等家畜,被染有此症的牲畜咬傷時,人或其他牲畜也會感染。症狀為發燒、頭痛等,見水即產生咽喉痙孿,最後全身麻痺而死,可注射抗毒血清治療。又叫做「恐水病」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sioxngbøea 🗣 (u: siong'boea bea siong'bøea) 上尾 [wt][mo] siōng-bué/siōng-bé [#]
1. (Adj) || 最後。
🗣le: Pøx'miaa kaux zaf'hngf si siong'boea kafng, kyn'ar'jit ciaq beq pøx be'hux`aq. 🗣 (報名到昨昏是上尾工,今仔日才欲報就袂赴矣。) (報名到昨天是最後一天,今天才要報名就來不及了。)
🗣le: siong'boea miaa 🗣 (上尾名) (最後一名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soahbøea 🗣 (u: soaq'boea bea soaq'bøea) 煞尾 [wt][mo] suah-bué/suah-bé [#]
1. (Adj) || 末尾、最後。
🗣le: soaq'boea miaa 🗣 (煞尾名) (最後一名)
2. (V) || 收尾、終止。
🗣le: Lie na u tai'cix lie sefng zao, ciaf ho goar laai soaq'boea. 🗣 (你若有代誌你先走,遮予我來煞尾。) (你如果有事你先走,這裡由我來收尾。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toxkoai'ar 🗣 (u: to'koay'ar) 肚胿仔 [wt][mo] tōo-kuai-á [#]
1. (N) || 蝌蚪。青蛙或蟾蜍的水生幼體。多為黑色,頭大而橢圓,尾部扁平。成長時逐漸生出四肢,尾漸縮小至不留痕跡,最後變成蛙或蟾蜍。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uikii 🗣 (u: uii'kii) 圍棋 [wt][mo] uî-kî [#]
1. (N) || 一種棋藝。相傳為堯帝所發明。棋盤上縱橫各有十九道線,交錯成三百六十一個交點,雙方分別拿黑白棋子放在交點上,用來圍攻對方的棋子和圍占交點,最後再依所占的交點多寡來決定勝負。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zoea'au 🗣 (u: zoex'au) 最後 [wt][mo] tsuè-āu [#]
1. (Tw) || 時間或次序上居於最末的位置。
tonggi: ; s'tuix: