Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for Suie, found 20,
- 🗣 Aang suie, of toaxpan. 🗣 (u: Aang suie, of toa'pan.) 紅媠,烏大範。 [wt][mo] Âng suí, oo tuā-pān.
[#]
- 1. ()
|| 紅色美麗,黑色大方。形容人衣著色彩,紅色顯得鮮豔亮麗,黑色呈現高貴大方,有氣質、有風味。也可指衣服之外的東西。
- 🗣le: Sii'zofng ee khoarn'seg chiefn'piexn'ban'hoax, m'køq laang korng, “Aang suie, of toa'pan.” Tuo'tiøh hie'su lau'jiet'pae, siong viar'bak`ee iw'goaan si of'seg ee sef'zofng, aang'seg ee viuu'zofng. 🗣 (時裝的款式千變萬化,毋過人講:「紅媠,烏大範。」拄著喜事鬧熱擺,上影目的猶原是烏色的西裝、紅色的洋裝。) (時裝的款式千變萬化,不過人們說「紅色美麗,黑色大方」,碰到喜事熱鬧的場合,最顯眼的仍然是黑色西裝、紅色洋裝。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 aesuie 🗣 (u: aix'suie) 愛媠 [wt][mo] ài-suí
[#]
- 1. (V)
|| 愛美、愛漂亮。
- 🗣le: Aix'suie si laang ee thiefn'sexng. 🗣 (愛媠是人的天性。) (愛美是人與生俱來的本性。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Aesuie m kviaf laau phvixzuie. 🗣 (u: Aix'suie m kviaf laau phvi'zuie.) 愛媠毋驚流鼻水。 [wt][mo] Ài-suí m̄ kiann lâu phīnn-tsuí.
[#]
- 1. ()
|| 為了展示自己姣好的身材,天氣再冷,寧可挨寒受凍,也不願多穿衣服。常用以揶揄女性愛美,寧可付出代價,也在所不惜。
- 🗣le: Laang korng, “Aix'suie m kviaf laau phvi'zuie.” Thvy'khix ciaq'ni lerng, y kang'khoarn zheng hiaq ciør, lorng m kviaf e kvoaa`tiøh. 🗣 (人講:「愛媠毋驚流鼻水。」天氣遮爾冷,伊仝款穿遐少,攏毋驚會寒著。) (所謂:「愛美不怕流鼻水。」天氣這麼冷,他照樣穿得那麼少,都不怕受涼了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haxsuie 🗣 (u: ha'suie) 下水 [wt][mo] hā-suí
[#]
- 1. (N)
|| 內臟。雞、鴨等禽類動物的內臟。
- 🗣le: ha'suie'thngf 🗣 (下水湯) (用禽類動物內臟煮成的湯)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haxsuythngf 🗣 (u: ha'suie'thngf) 下水湯 [wt][mo] hā-suí-thng
[#]
- 1. (N)
|| 用雞、鴨等禽類動物的內臟及佐料所做成的湯品。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongsuie 🗣 (u: hofng'suie) 風水 [wt][mo] hong-suí
[#]
- 1. (N)
|| 一種認為房屋或墳地的方向以及周圍的地脈、山勢、水流等能決定吉凶禍福的傳統見解。常用於興建房舍或埋葬死者。
- 2. (N)
|| 墳墓。
- 🗣le: Cid mngg hofng'suie e tix'ixm kviar'swn. 🗣 (這門風水會致蔭囝孫。) (這座墳墓會庇蔭子孫。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Id chieen, ji ieen, svaf suie, six siaolieen. 🗣 (u: Id chieen, ji ieen, svaf suie, six siaux'lieen.) 一錢,二緣,三媠,四少年。 [wt][mo] It tshiân, jī iân, sann suí, sì siàu-liân.
[#]
- 1. ()
|| 首先有錢,其次人見人愛,再來英俊,接著是年輕。相傳舊時男性追求女性的基本條件。
- 🗣le: AF'gi si hør'giah kofng'zuo, laang'pan køq be'bae, u hah zaf'bor'laang kerng afng “id chieen, ji ieen, svaf suie, six siaux'lieen” ee iaux'kvia, m'ciaq u ciog ze moee'laang'pøo lorng beq laai ka y zøx'chyn'cviaa. 🗣 (阿義是好額公子,人範閣袂䆀,有合查某人揀翁「一錢,二緣,三媠,四少年」的要件,毋才有足濟媒人婆攏欲來共伊做親情。) (阿義是富家子弟,長相又好,很符合女孩子擇偶「有錢、有人緣、帥氣又年輕」的四大要件,也難怪有許多媒婆一直穿梭想撮合親事。)
- 2. ()
|| 另有一說是現代人選女婿的四要件。
- 🗣le: Y bøo zor'kofng'ar'sae thafng tix'ixm, lorng sixn'khøx y kaf'ki ee zaai'zeeng, tøf boe svaf'zap tø u cviaa eg ee kef'hoea, laang køq svef'zøx løx'khaf sw'buun, tø si laang korng ee “id chieen, ji ieen, svaf suie, six siaux'lieen”, bok'koaix hiaf'ee khix'giap'kaf lorng siøf'zvef beq ka zaf'bor'kviar zøx ho`y. 🗣 (伊無祖公仔屎通致蔭,攏信靠伊家己的才情,都未三十就有成億的家伙,人閣生做躼跤斯文,就是人講的「一錢,二緣,三媠,四少年」,莫怪遐的企業家攏相爭欲共查某囝做予伊。) (他沒有祖先家業可以倚靠庇護,完全靠著自己的才能,還沒三十歲就有上億的財產,人還長得高大斯文,就是所謂的「有錢、有人緣、帥氣又年輕」,難怪那些企業家都想要將自己的女兒嫁給他。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khvoarhongsuie 🗣 (u: khvoax'hofng'suie) 看風水 [wt][mo] khuànn-hong-suí
[#]
- 1. (V)
|| 堪輿。藉由觀看房屋或墳地的方向以及周圍的地脈、山勢、水流等,來決定吉凶禍福的傳統見解。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kin suie ty guu sexng, kin safn seg niao ym./Kun suie ty guu sexng, kun safn seg niao ym. 🗣 (u: Kin/Kun suie ty guu sexng, kin/kun safn seg niao ym.) 近水知魚性,近山識鳥音。 [wt][mo] Kīn suí ti gû sìng, kīn san sik niáu im.
[#]
- 1. ()
|| 經常出入水域,久而久之,便熟諳魚的習性;經常出入山林,久而久之,便熟諳鳥兒的鳴叫聲。比喻在怎樣的環境中生活,就容易學習到和該環境相關的才能。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Kin suie ty guu sexng, kin safn seg niao ym.” Y tøf zu sex'haxn toex yn pe'buo ti pharng'cid'chviuo zøx khafng'khoex, cid'zun m'ciaq e tuix cid'pox cid hofng'bin ee khafng'khoex ciaq'ni sek'chiuo. 🗣 (俗語講:「近水知魚性,近山識鳥音。」伊都自細漢綴𪜶爸母佇紡織廠做工課,這陣毋才會對織布這方面的工課遮爾熟手。) (俗話說:「近水知魚性,近山識鳥音。」他從小就跟他的父母在紡織廠工作,現在他才會對織布這方面的工作如此熟練。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sansuie 🗣 (u: safn'suie) 山水 [wt][mo] san-suí
[#]
- 1. () (CE) landscape; view
|| 山水
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sinsuie 🗣 (u: syn'suie) 薪水 [wt][mo] sin-suí
[#]
- 1. (N)
|| 薪資。工作所得按月計算的酬勞。
- 🗣le: niar syn'suie 🗣 (領薪水) (領薪水)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suie 🗣 (u: suie) 媠t [wt][mo] suí
[#]
- 1. (Adj) pretty; beautiful
|| 漂亮的、美麗的。
- 🗣le: Hid ee zaf'bor girn'ar cyn suie. 🗣 (彼个查某囡仔真媠。) (那個女孩子很漂亮。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suie 🗣 (u: suie) 水b [wt][mo] suí
[#]
- 1. (N) waters; body of water; rivers etc
|| 各種江、河等水域的通稱。
- 🗣le: safn'suie 🗣 (山水) (山水)
- 2. (N) (TCM) urine
|| 傳統中醫對「尿液」的一種別稱。
- 🗣le: li suie 🗣 (利水) (利尿)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khahzharm sie. 🗣 (u: Suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khaq'zharm sie.) 媠䆀無比止,愛著較慘死。 [wt][mo] Suí bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí.
[#]
- 1. ()
|| 漂亮與否無從比較起,一旦愛上了比死亡還要悽慘。只要兩情相悅,一旦愛上一個人,就會不計美醜,愛得死心塌地。
- 🗣le: Suy'jieen AF'bie yn afng ea køq toa'khof, hak'lek ma pheng AF'bie khaq ke, m'køq y iao'si cyn aix yn afng, yn'ui “suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khaq'zharm sie”. 🗣 (雖然阿美𪜶翁矮閣大箍,學歷嘛並阿美較低,毋過伊猶是真愛𪜶翁,因為「媠䆀無比止,愛著較慘死」。) (雖然小美的丈夫長得又矮又胖,學歷也比小美低,但他仍然非常愛他先生,因為「情人眼裡出西施」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suie-tangtafng 🗣 (u: suie-tafng'tafng) 媠噹噹 [wt][mo] suí-tang-tang
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容非常漂亮。
- 🗣le: Y zngf kaq suie'tafng'tafng, tai'khaix si beq khix iog'hoe. 🗣 (伊妝甲媠噹噹,大概是欲去約會。) (他打扮得這麼漂亮,大概是要去約會。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suybin 🗣 (u: suie'bin) 媠面 [wt][mo] suí-bīn
[#]
- 1. (N)
|| 漂亮的臉蛋。常用於反諷。
- 🗣le: Laang beq chviar`lie, lie tøf bøo teq suie'bin`køq! 🗣 (人欲請你,你都無咧媠面閣!) (人家要請你吃飯,你別臭美了!)
- 2. (N)
|| 面子比較好看。
- 🗣le: Aang'kw boaq iuu──suie'bin. 🗣 (紅龜抹油──媠面。) (紅龜粿抹油──面子比較好看。紅龜粿在表面抹油,以防止龜裂,保持美觀。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suykhuix 🗣 (u: suie'khuix) 媠氣 [wt][mo] suí-khuì
[#]
- 1. (Adj)
|| 事情做得很完美叫人激賞稱讚。
- 🗣le: Cid pae ee pie'saix viaa liao cviaa suie'khuix. 🗣 (這擺的比賽贏了誠媠氣。) (這次的比賽贏得很精彩。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 suyseg 🗣 (u: suie'seg) 媠色 [wt][mo] suí-sik
[#]
- 1. (N)
|| 指美麗的顏色。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 wsuie 🗣 (u: uo'suie) 雨水 [wt][mo] ú-suí
[#]
- 1. ()
|| 約當國曆二月十九或二十日。從這天開始,氣溫開始回暖,空氣中溼度也提高,下雨的機率自然也就大大地增加。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhuiesuie 🗣 (u: zhuix'suie) 喙水 [wt][mo] tshuì-suí
[#]
- 1. (N)
|| 口才。
- 🗣le: Y cyn u zhuix'suie. 🗣 (伊真有喙水。) (他很有口才。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 30