Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for gu, found 25,
🗣 gu 🗣 (u: gu) [wt][mo][#]
1. (V) to meet by chance; to come across; to have a chance encounter || 逢、不期而會。
🗣le: gu`tiøh 🗣 (遇著) (遇到)
🗣le: siofng'gu 🗣 (相遇) (相遇)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu 🗣 (u: gu) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu 🗣 (u: gu) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu 🗣 (u: gu) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu'iuu 🗣 (u: guu'iuu) 牛油 [wt][mo] gû-iû [#]
1. () (CE) butter || 牛油
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu'laxnphaf-svoai 🗣 (u: guu''lan'phaf-svoai) 牛𡳞脬檨 [wt][mo] gû-lān-pha-suāinn [#]
1. (N) || 瓜果類。芒果的一種品名,大小及外形像牛的陰囊。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu'nia 🗣 (u: guu'nia) 牛陵 [wt][mo] gû-niā [#]
1. (N) || 牛的背脊。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Gu'nngg 🗣 (u: Guu'nngg) 牛郎 [wt][mo] Gû-nn̂g [#]
1. (N) || 牧牛的人。此音讀指傳統民間故事「牛郎織女」中的牛郎。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu'thaau 🗣 (u: guu'thaau) 牛頭 [wt][mo] gû-thâu [#]
1. (N) || 牛的頭部。
2. (N) || 陰間的差役,具有人的身體,頭部為牛的形象,專門拘提在陽間做惡的人。
🗣le: guu'thaau'bea'bin 🗣 (牛頭馬面) (牛頭馬面)
3. (N) || 放牛班學生的班頭、學生領導人。聯考升學的教育年代習慣稱中學的非升學班為「放牛班」,其中常帶領同學作怪的學生就稱作「牛頭」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Gu'tiaulai tag gubør./Gu'tiaulai tag gubuo. 🗣 (u: Guu'tiaau'lai tag guu'bør/buo.) 牛牢內觸牛母。 [wt][mo] Gû-tiâu-lāi tak gû-bó. [#]
1. () || 牛圈裡鬥母牛。比喻兄弟或同志只善內鬥、欺負弱小,卻不能抵禦外侮、克服強敵,反而被人看扁了。
🗣le: Lirn hviaf'ti'ar kafn'naf e'hiao ti zhux`lie siøf'tag, zhud'khix kaux goa'khao nar nngr'khaf'hee`leq, siok'gie korng, “Guu'tiaau'lai tag guu'bør.” Si beq arn'zvoar e hefng? 🗣 (恁兄弟仔干焦會曉佇厝裡相觸,出去到外口就若軟跤蝦咧,俗語講:「牛牢內觸牛母。」是欲按怎會興?) (你們兄弟在家裡常常相鬥,出去到外頭就膽小無用,俗話說:「牛圈裡鬥母牛。」怎麼可能會興旺呢?)
🗣le: Kofng'sy ee giap'bu kiarm'thør'hoe si beq zhoe'zhud bun'tee, thee'køf giap'zeg, m si beqguu'tiaau'lai tag guu'bør”, phaq'phvae toong'su ee karm'zeeng. 🗣 (公司的業務檢討會是欲揣出問題,提高業績,毋是欲「牛牢內觸牛母」,拍歹同事的感情。) (公司的業務檢討會是要找出問題,提高業績,不是要「同室操戈」,傷害同事的感情。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu'turnzhao 🗣 (u: guu'tuxn'zhao) 牛頓草 [wt][mo] gû-tùn-tsháu [#]
1. (N) || 牛筋草、草霸王。草本植物。俗稱「草霸王」,早期的小孩子遊戲,將兩根草莖互相打結,然後拉扯至斷做為輸贏的遊戲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gu`tiøh/guxtiøh 🗣 (u: gu'tiøh) 遇著 [wt][mo] gū-tio̍h [#]
1. (V) || 遇到、碰到。語氣完結時唸作gū--tio̍h。
🗣le: Yn zaf'hngf ti hoe'tviuu gu'tiøh lau'peeng'iuo. 🗣 (𪜶昨昏佇會場遇著老朋友。) (他們昨天在會場遇到老朋友。)
🗣le: Bøo'ix'tiofng khix gu`tiøh. 🗣 (無意中去遇著。) (無意中遇到。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gulefng/guny/gu'ny 🗣 (u: guu'lefng/ny) 牛奶 [wt][mo] gû-ling/gû-ni [#]
1. (N) || 牛的乳汁。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gulengseg/gu'niseg 🗣 (u: guu'lefng/ny'seg) 牛奶色 [wt][mo] gû-ling-sik/gû-ni-sik [#]
1. (N) || 奶白色。像牛奶色澤一樣的白色,比純白色略黃。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gulengthngg/gunithngg/gu'ni'thngg 🗣 (u: guu'lefng/ny'thngg) 牛奶糖 [wt][mo] gû-ling-thn̂g/gû-ni-thn̂g [#]
1. (N) || 以牛奶和糖為主要原料而做成的糖果。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gulengzhuiear/gu'nizhuiear 🗣 (u: guu'lefng/ny'zhuix'ar) 牛奶喙仔 [wt][mo] gû-ling-tshuì-á/gû-ni-tshuì-á [#]
1. (N) || 奶嘴,用來裝在奶瓶上供嬰兒吸奶,或用來安撫嬰幼兒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gutiaau/gu'tiaau 🗣 (u: guu'tiaau) 牛牢 [wt][mo] gû-tiâu [#]
1. (N) || 牛舍、牛欄。養牛的欄舍。
🗣le: AF'safm`ar hid khof bøo'lo'eng laang, kafn'naf e'hiao ti guu'tiaau'lai tag guu'bør nia'nia. 🗣 (阿三仔彼箍無路用人,干焦會曉佇牛牢內觸牛母爾爾。) (阿三那個沒有用的人,只會在自己家欺負家人,對外卻完全不敢吭聲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 guto/gu'to 🗣 (u: guu'to) 牛肚 [wt][mo] gû-tōo [#]
1. (N) || 指牛的四個胃。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gutvaf/gu'tvaf 🗣 (u: guu'tvaf) 牛擔 [wt][mo] gû-tann [#]
1. (N) || 牛軛。一種架在牛背或脖子上以負載牛車或犁的拉力的器具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 honggu 🗣 (u: hoong'gu) 防禦 [wt][mo] hông-gū [#]
1. () (CE) defense; to defend || 防禦
tonggi: ; s'tuix:
🗣 konggu 🗣 (u: kofng'gu) 公寓 [wt][mo] kong-gū [#]
1. (N) || 可以提供多戶人家居住的寓所,為多層或多排的住宅建築物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lefgu 🗣 (u: lea'gu) 禮遇 [wt][mo] lé-gū [#]
1. () (CE) courtesy; deferential treatment; polite reception || 禮遇
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svoai 🗣 (u: svoai) t [wt][mo] suāinn [#]
1. (N) mango. varieties include gu'laxnphaf-svoai (Jinhwang) and Irwin || 芒果。瓜果類。長橢圓形,熟時黃色,五月下旬開始成熟。有「金煌」、「愛文」等品種。
🗣le: phoong'kør'svoai 🗣 (蘋果檨) (愛文芒果)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaixgu 🗣 (u: thai'gu) 待遇 [wt][mo] thāi-gū [#]
1. (N) || 薪水、薪資。
2. (N) || 指對待、款待的情形。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøgu 🗣 (u: zøf'gu) 遭遇 [wt][mo] tso-gū [#]
1. (V) || 遭逢、遇上。
🗣le: Zøf'gu'tiøh pud'heng. 🗣 (遭遇著不幸。) (遭遇到不幸的事。)
2. (N) || 遇到的事情。
tonggi: ; s'tuix: