Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for kafm, found 41,
🗣 angkafm 🗣 (u: aang'kafm) 紅魽 [wt][mo] âng-kam [#]
1. (N) || 魚類。為新興養殖魚種,體長可達一百五十公分,肉質堅實鮮美,極富油脂,為各類生魚片中之極品,營養價值高,深受消費者喜愛。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Bøe ciah Goxjidzøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. 🗣 (u: Boe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. Bøe ciah Go'jit'zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng.) 未食五日節粽,破裘毋甘放。 [wt][mo] Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng. [#]
1. () || 還沒吃端午節粽子,破棉襖捨不得放。臺灣的氣候在端午節之前,都還可能有轉冷,所以還沒過端午節,冬衣不能收起來,是前人觀察天氣變化所得的經驗。
🗣le: Taai'oaan ti af'jiet'taix, ku'lek svaf, six'goeh'ar u'sii cyn kvoaa, u'sii cyn joah, tiøh'aix kaux go`goeh ciaq khaq be hoarn'kvoaa, kor'zar'laang m'ciaq e korngboe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m'kafm paxng”. 🗣 (臺灣佇亞熱帶,舊曆三、四月仔有時真寒、有時真熱,著愛到五月才較袂反寒,古早人毋才會講「未食五日節粽,破裘毋甘放」。) (臺灣在亞熱帶,舊曆三、四月有時很冷、有時很熱,需到五月才比較不會轉冷,因此早期人們才會說「未過端午節,冬衣不能收」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hofthaukafm 🗣 (u: hor'thaau-kafm) 虎頭柑 [wt][mo] hóo-thâu-kam [#]
1. (N) || 瓜果類。以柚子或桔子的母株當枮木,再嫁接上柑橘,一株僅可產數十顆,體型大,圓周約有五、六十公分。以前的虎頭柑因為既酸又澀,多半在年節拜拜的時候做觀賞用,就是「金玉其外,敗絮其中」的情況。改良過後的虎頭柑,則香甜多汁,產量也大為增加。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hudchiwkafm 🗣 (u: hut'chiuo'kafm) 佛手柑 [wt][mo] hu̍t-tshiú-kam [#]
1. (N) || 佛手柑。又稱香櫞。植物名,芸香科,常綠喬木。葉互生,長橢圓形。花白色而厚,有芳香。果實成熟時會分裂成細長彎曲的果瓣,狀如手指,故名佛手柑。可做藥物或食品原料,果皮與花均可提取香油。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kafm 🗣 (u: Kafm) [wt][mo] Kam [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm 🗣 (u: kafm) t [wt][mo] kam [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm 🗣 (u: kafm) [wt][mo] kam [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm 🗣 (u: kafm) b [wt][mo] kam [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm 🗣 (u: kafm) [wt][mo] kam [#]
1. (N) generic term for citrus || 柑橘類的總稱。
🗣le: phoxng'kafm 🗣 (椪柑) (一種皮厚體型大的橘子)
🗣le: tøq'terng ny kafm 🗣 (桌頂拈柑) (用手指頭拈取桌上的橘子,比喻事情極其容易)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm 🗣 (u: kafm) [wt][mo] kam [#]
1. (Adj) sweet; pleasant; fine || 甜美的、美好的。
🗣le: thngg'kafm'bit'tvy 🗣 (糖甘蜜甜) (極為甜美)
2. (V) be willing to || 願意、捨得。
🗣le: Y tuix ciah cid hang cyn kafm khay. 🗣 (伊對食這項真甘開。) (他對吃這件事很捨得花錢。)
🗣le: ciog m'kafm 🗣 (足毋甘) (很捨不得)
3. (V) || 值得疼惜。
🗣le: kviar'kafm 🗣 (囝甘) (疼惜兒女)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kafm'afloa 🗣 (u: Karm'ar'loa) 𥴊仔賴 [wt][mo] Kám-á-luā [#]
1. () || 新北市瑞芳(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm'aftiaxm 🗣 (u: karm'ar'tiaxm) 𥴊仔店 [wt][mo] kám-á-tiàm [#]
1. (N) grocery store; general store; variety store || 雜貨店。販賣日常零星用品的店鋪。
🗣le: Goarn sex'haxn ee sii siong aix khix karm'ar'tiaxm bea thngg'ar. 🗣 (阮細漢的時上愛去𥴊仔店買糖仔。) (我們小時候最喜歡去雜貨店買糖果。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm'ar 🗣 (u: karm'ar) 𥴊仔 [wt][mo] kám-á [#]
1. (N) shallow round bamboo basket used to contain items || 用來盛裝物品的圓形淺竹筐。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm'exng 🗣 (u: karm'exng) 感應 [wt][mo] kám-ìng [#]
1. (V) || 指兩個磁場或心靈互相牽動吸引、互相影響。
🗣le: Laang korng siafng'svef'ar tvia'tvia e ho'siofng karm'exng. 🗣 (人講雙生仔定定會互相感應。) (人家說雙胞胎往往能彼此感應。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm'oo 🗣 (u: karm'oo) 𥴊壺 [wt][mo] kám-ôo [#]
1. (N) large, shallow, round bamboo basket || 大而淺的圓形盛物竹筐。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm'wn 🗣 (u: karm'wn) 感恩 [wt][mo] kám-un [#]
1. (V) || 感謝他人所施予的恩惠。現在多為「謝謝」的替代語。
🗣le: huy'sioong karm'wn 🗣 (非常感恩) (非常謝謝)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kam'afbit 🗣 (u: kafm'ar'bit) 柑仔蜜 [wt][mo] kam-á-bi̍t [#]
1. (N) || 番茄。植物名。一年生草本植物,果實呈扁圓形或小球形。成熟時為紅色,味道甜而略酸。
2. (N) || 阿仙藥。放在檳榔裡頭吃的土塊樣的藥。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kam'ar 🗣 (u: kafm'ar) 柑仔 [wt][mo] kam-á [#]
1. (N) || 橘子。植物名。小喬木或灌木。果實也稱為「柑仔」,呈圓形,果皮為黃綠色,果肉多汁,可以食用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kam'ar-seg 🗣 (u: kafm'ar-seg) 柑仔色 [wt][mo] kam-á-sik [#]
1. (N) || 橙色、橘黃色。指像柑橘外皮一樣的顏色。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamciax 🗣 (u: kafm'ciax) 甘蔗 [wt][mo] kam-tsià [#]
1. (N) || 禾本科植物。外形像竹子一樣直立,莖實心有節,含有多量的甘甜水分,為製糖原料,可以生食。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kamciax bøo siangthaau tvy. 🗣 (u: Kafm'ciax bøo siafng'thaau tvy.) 甘蔗無雙頭甜。 [wt][mo] Kam-tsià bô siang-thâu tinn. [#]
1. () || 甘蔗沒有頭尾都是甜的。比喻世事無法兩全其美,凡事有利就有弊,人不可能佔盡所有好處。
🗣le: Siok'gie korng, “Kafm'ciax bøo siafng'thaau tvy.” Ia beq zhefng'eeng, ia beq thaxn toa cvii, sex'kafn nar u hiaq'ni hør'khafng ee tai'cix? 🗣 (俗語講,「甘蔗無雙頭甜。」也欲清閒,也欲趁大錢,世間哪有遐爾好空的代誌?) (俗話說,「甘蔗沒有頭尾都是甜的。」又要清閒,又要賺大錢,世上哪有那麼好的事情?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamciax-phøq 🗣 (u: kafm'ciax-phøq) 甘蔗粕 [wt][mo] kam-tsià-phoh [#]
1. (N) || 蔗渣、甘蔗渣。甘蔗榨汁後留下來的殘渣,可用來釀酒、造紙或做甘蔗板。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamgoan 🗣 (u: kafm'goan) 甘願 [wt][mo] kam-guān [#]
1. (Adv) || 寧願、情願。自己願意,沒有半點勉強。
🗣le: Girn'ar na u zhud'thoad, goar køq'khaq kafn'khor ma kafm'goan. 🗣 (囡仔若有出脫,我閣較艱苦嘛甘願。) (孩子若有出息,我再辛苦也願意。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kamgoan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf./Kamgoan zøex guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf. 🗣 (u: Kafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf. Kafm'goan zøx/zøex guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf.) 甘願做牛,毋驚無犁通拖。 [wt][mo] Kam-guān tsò gû, m̄ kiann bô lê thang thua. [#]
1. () || 情願當牛,就不怕沒犁可拉。意即為謀求一餐溫飽,只要願意放下身段,努力工作,不怕沒有機會。也常說成反話,用來告誡子女,不努力讀書,將來只能靠體力工作謀生。
🗣le: Siok'gie korng, “Kafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf.” Kud'lat zøx, thaxn u ciah. 🗣 (俗語講:「甘願做牛,毋驚無犁通拖。」骨力做,就趁有食。) (俗話說:「情願當牛,就不怕沒犁可拉。」只要努力工作,就能求得溫飽。)
🗣le: Kiøx lie thak'zheq lie m hør'hør'ar thak, hør`laq, lie nakafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf”, au'pae maix hoarn'hoea hør. 🗣 (叫你讀冊你毋好好仔讀,好啦,你若「甘願做牛,毋驚無犁通拖」,後擺莫反悔就好。) (叫你讀書你不好好讀,好啦,你要是「情願當牛,不怕沒犁可拉」,以後別後悔就好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamkixm 🗣 (u: kafm'kixm) 監禁 [wt][mo] kam-kìm [#]
1. (V) || 囚禁。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamsym 🗣 (u: kafm'sym) 甘心 [wt][mo] kam-sim [#]
1. (Adv) || 寧願、情願。自己願意,沒有半點勉強。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamtvy 🗣 (u: kafm'tvy) 甘甜 [wt][mo] kam-tinn [#]
1. (Adj) || 甜美。
🗣le: Cid liap laai'ar kau ciab køq kafm'tvy. 🗣 (這粒梨仔厚汁閣甘甜。) (這顆梨子多汁又甜美。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamzeg 🗣 (u: kafm'zeg) 疳積 [wt][mo] kam-tsik [#]
1. (N) || 疾病名。指小孩面黃肌瘦、肚子膨脹的症狀。一般臨床徵狀有毛髮稀落、容易發怒、吸吮手指、腹瀉等。多因斷奶過早、飲食不節制、腹中有寄生蟲所引起。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamzhngf 🗣 (u: kafm'zhngf) 疳瘡 [wt][mo] kam-tshng [#]
1. (N) || 潰瘍。病名。中醫所說各種生於皮膚或黏膜上的小疹丘所產生紅腫、化膿等潰瘍現象,尤其是小孩子容易長在臉上。
2. (N) || 下疳、梅毒。病名。中醫上又特指性交後陰部產生的潰瘍,其中「硬性」者為梅毒初期症狀,「軟性」者為一種流行於熱帶地區的性病。臺灣稱這兩種症狀皆為「疳瘡」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamzhør 🗣 (u: kafm'zhør) 甘草 [wt][mo] kam-tshó [#]
1. (N) || 草本植物。奇數羽狀複葉,藍紫色蝶形花。根與地下莖都可以入藥,有益氣、瀉火、解毒等功用,味道甘甜。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 karm 🗣 (u: karm) 𥴊t [wt][mo] kám [#]
1. (N) circular shallow bamboo basket. often called kafm'ar || 圓型盛物的淺竹筐。多說成「𥴊仔」(kám-á)。
🗣le: tøq'karm 🗣 (桌𥴊) (桌蓋)
🗣le: ee'karm 🗣 (鞋𥴊) (盛放針線剪刀等裁縫用品的竹筐)
2. (Mw) basket; bamboo crate; bamboo basket || 簍。計算竹簍、竹筐的單位。
🗣le: cit karm kafm'ar 🗣 (一𥴊柑仔) (一簍橘子)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khofkafm 🗣 (u: khor'kafm) 苦甘 [wt][mo] khóo-kam [#]
1. (Adj) || 形容食物苦中帶甜的味道。
🗣le: Ciah tiøh khor'kafm'ar'khor'kafm. 🗣 (食著苦甘仔苦甘。) (嚐起來苦中帶甜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 laan kamciax 🗣 (u: laan kafm'ciax) 㔂甘蔗 [wt][mo] lân kam-tsià [#]
1. (V) || 削除、刮除甘蔗外皮的乾葉及根鬚。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 m-kamgoan 🗣 (u: m-kafm'goan) 毋甘願 [wt][mo] m̄ kam-guān [#]
1. (Exp) || 不甘心、不甘願。
🗣le: Bøo theh'tiøh koafn'kwn cyn m kafm'goan. 🗣 (無提著冠軍真毋甘願。) (沒拿到冠軍真不甘心。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mxkafm 🗣 (u: m'kafm) 毋甘 [wt][mo] m̄-kam [#]
1. (Adv) || 捨不得。
🗣le: Y cyn taxng'sngf, lieen cit'sud'ar mih tøf m'kafm ho`laang. 🗣 (伊真凍霜,連一屑仔物都毋甘予人。) (他真小氣,連一點東西都捨不得給人。)
2. (Adj) || 難過、不忍。
🗣le: Goar e cyn m'kafm. 🗣 (我會真毋甘。) (我會很難過。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mxkafm hiaam 🗣 (u: m'kafm hiaam) 毋甘嫌 [wt][mo] m̄-kam hiâm [#]
1. (Exp) || 不嫌棄。通常是在受到稱讚後的謙虛用語。
🗣le: Si lie m'kafm hiaam`laq. 🗣 (是你毋甘嫌啦。) (是你不嫌棄啦。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phorngkafm 🗣 (u: phoxng'kafm) 椪柑 [wt][mo] phòng-kam [#]
1. (N) || 橘子的一種。為臺灣特有的柑橘種類,果皮鼓起,鬆軟易剝,是年節喜慶常食用的水果。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 seh'afkafm 🗣 (u: seq'ar'kafm) 雪仔柑 [wt][mo] seh-á-kam [#]
1. (N) || 雪柑、雪橙。水果名。柑橘類的品種之一,果實為圓形或長圓形,果皮為橙黃色,不易剝離,果肉多汁且味甘,酸度強。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sngkamtvy 🗣 (u: sngf'kafm'tvy) 酸甘甜 [wt][mo] sng-kam-tinn [#]
1. (Adj) || 形容味道酸中帶甜。
🗣le: Kiaam'sngf'tvy ciah`khie'laai sngf'kafm'tvy'ar'sngf'kafm'tvy. 🗣 (鹹酸甜食起來酸甘甜仔酸甘甜。) (蜜餞吃起來的味道是酸中帶甜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thafngkafm 🗣 (u: tharng'kafm) 桶柑 [wt][mo] tháng-kam [#]
1. (N) || 瓜果類。橘子的一種品種,皮厚汁少,原產於大陸嶺南,裝在桶子裡出售,所以叫「桶柑」,因為它生產的時間剛好在春節的前後,所以又叫「年柑」(nî-kam)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thngkambidtvy 🗣 (u: thngg'kafm'bit'tvy) 糖甘蜜甜 [wt][mo] thn̂g-kam-bi̍t-tinn [#]
1. (Exp) || 甜甜蜜蜜。
🗣le: Yn nng ee laang korng kaq thngg'kafm'bit'tvy, kvar'nar tngf'teq loaan'aix ee khoarn. 🗣 (𪜶兩个人講甲糖甘蜜甜,敢若當咧戀愛的款。) (他們兩個人講得甜甜蜜蜜,好像正在戀愛的樣子。)
tonggi: ; s'tuix: