Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for khie, found 122, display thaau-15:
- barn zhuiekhie 🗣 (u: barn zhuix'khie) 挽喙齒 [wt][mo] bán tshuì-khí
[D]
- 1. (V)
|| 拔牙齒。
- 1: Y'sefng teq ka y barn zhuix'khie. (醫生咧共伊挽喙齒。) (醫生在幫他拔牙齒。)
tonggi: ; s'tuix:
- Baxnsu khythaau laan. 🗣 (u: Ban'su khie'thaau laan.) 萬事起頭難。 [wt][mo] Bān-sū khí-thâu lân.
[D]
- 1. ()
|| 意指事情剛開始的時候,都是比較困難的。
tonggi: ; s'tuix:
- befkhytau 🗣 (u: bea'khie'tau) 馬齒豆 [wt][mo] bé-khí-tāu
[D]
- 1. (N)
|| 蠶豆。豆類,莖粗大,偶數羽狀複葉,互生。春天開蝶形花,莢果為狹長橢圓形、稍扁平、肥厚、被細毛。種子橢圓形,可食用及入藥,莖葉可作綠肥。
tonggi: zhantau, 齒豆; s'tuix:
- bin'ar-zafkhie/mia'afzafkhie/bin'afzaykhie 🗣 (u: biin'ar-zar'khie miaa'ar'zar'khie biin'ar'zae'khie) 明仔早起 [wt][mo] bîn-á-tsá-khí
[D]
- 1. (Time)
|| 明天早上。
- 1: Biin'ar'zar'khie goar beq kaq goarn af'kofng khix un'tong. (明仔早起我欲佮阮阿公去運動。) (明天早上我要和我爺爺去運動。)
tonggi: ; s'tuix:
- Ciah køef, øe khykef; ciah jiu'hii, svef gyn'ar hør iøchi./Ciah køef, øe khykef; ciah jiu'hii, svy gyn'ar hør iøchi. 🗣 (u: Ciah køef, øe khie'kef; ciah jiuu'hii, svef/svy girn'ar hør iøf'chi.) 食雞,會起家;食鰇魚,生囡仔好育飼。 [wt][mo] Tsia̍h ke, ē khí-ke; tsia̍h jiû-hî, senn gín-á hó io-tshī.
[D]
- 1. ()
|| 借諧音的吉祥話,說出心中的願望。
tonggi: ; s'tuix:
- ciaokhykafng 🗣 (u: ciaux'khie'kafng) 照起工 [wt][mo] tsiàu-khí-kang
[D]
- 1. (Adv)
|| 按部就班,照規矩制度來行事。
- 1: Lie zøx tai'cix ma khaq ciaux'khie'kafng`leq, maix tvia pud'sii tø sviu'beq thaw'ciah'po. (你做代誌嘛較照起工咧,莫定不時就想欲偷食步。) (你做事要按部就班,不要常常想著要投機取巧。)
tonggi: ; s'tuix:
- ciuokhie 🗣 (u: ciux'khie) 蛀齒 [wt][mo] tsiù-khí
[D]
- 1. (N)
|| 蛀牙。
tonggi: ; s'tuix:
- hoad zhuiekhie 🗣 (u: hoad zhuix'khie) 發喙齒 [wt][mo] huat tshuì-khí
[D]
- 1. (V)
|| 長牙齒。
- 1: Lirn kviar cid'mar tngf'teq hoad zhuix'khie. (恁囝這馬當咧發喙齒。) (你兒子現在正在長牙齒。)
tonggi: 發牙, 發齒; s'tuix:
- hoafnkhyhoafntør 🗣 (u: hoarn'khie'hoarn'tør) 反起反倒 [wt][mo] huán-khí-huán-tó
[D]
- 1. (Exp)
|| 反覆無常。
- 1: Y korng'oe hoarn'khie'hoarn'tør, maix zhab`y. (伊講話反起反倒,莫插伊。) (他說話反覆無常,別理他。)
tonggi: ; s'tuix:
- hoahkhyhoahtør 🗣 (u: hoaq'khie'hoaq'tør) 喝起喝倒 [wt][mo] huah-khí-huah-tó
[D]
- 1. (Exp)
|| 叫人起來、躺下去。
- 1: Paai'tviuo huxn'lien pefng'ar, ka pefng'ar hoaq'khie'hoaq'tør. (排長訓練兵仔,共兵仔喝起喝倒。) (排長訓練士兵,叫士兵起來、躺下去。)
- 2. (Exp)
|| 指揮、命令。發號施令,指揮全局。
- 1: Y si cid kag'six ee lao'toa, tak'kef lorng ho y hoaq'khie'hoaq'tør. (伊是這角勢的老大,逐家攏予伊喝起喝倒。) (他是這一帶的老大,大家都聽他發號施令。)
tonggi: ; s'tuix:
- hoatkhie 🗣 (u: hoad'khie) 發起 [wt][mo] huat-khí
[D]
- 1. (V)
|| 首先創議某事,並持續推動該事件繼續進行。
tonggi: thethaau; s'tuix:
- iuokhie 🗣 (u: iux'khie) 幼齒 [wt][mo] iù-khí
[D]
- 1. (N)
|| 幼小、剛長出來的乳牙。
- 2. (N)
|| 用來稱呼年幼的人、少女或是生手。
- 3. (Adj)
|| 形容年紀小或是技能生疏的人。
tonggi: zhaeciawar; s'tuix:
- ka-zhuiekhykwn/ka-zhuiekhykyn 🗣 (u: ka-zhuix'khie'kyn/kwn) 咬喙齒根 [wt][mo] kā-tshuì-khí-kin/kā-tshuì-khí-kun
[D]
- 1. (V)
|| 磨牙。
- 1: Y teq khuxn ee sii tvia'tvia e ka'zhuix'khie'kyn. (伊咧睏的時定定會咬喙齒根。) (他睡覺時常常會磨牙。)
tonggi: ; s'tuix:
- kakkhie 🗣 (u: kag'khie) 角齒 [wt][mo] kak-khí
[D]
- 1. (N)
|| 犬齒、虎牙。形狀像狗的牙齒,適於齧裂強韌食物。
- 1: Y chiaf'hø khix loxng cit'e kag'khie tng`khix. (伊車禍去挵一下角齒斷去。) (他發生車禍,把犬齒給撞斷了。)
tonggi: kawgee; s'tuix:
- kefzhuiekhie 🗣 (u: kea'zhuix'khie) 假喙齒 [wt][mo] ké-tshuì-khí
[D]
- 1. (N)
|| 假牙。
tonggi: ; s'tuix:
plus 107 more ...