Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for say, found 78, display thaau-15:
ciøqsay 🗣 (u: ciøh'say) 石獅 [wt][mo] tsio̍h-sai [D]
1. (N) || 石獅子。石頭雕刻的獅子,廟宇門口或是古時候官宦人家的門口大多會放置一對石獅鎮邪。石獅的造型多種多樣,有的口中所含的火球可以轉動,有的是母石獅背負小石獅。

tonggi: ; s'tuix:
hiaxm 🗣 (u: hiaxm) t [wt][mo] hiàm [D]
1. (V) to call aloud; to shout || 喊、叫。
1: Y ti lai'tea, lie ka y hiaxm`cit'e. (伊佇內底,你共伊喊一下。) (他在裡面,你喊他一聲。)
2. (V) to herd by calling out || 出聲驅趕。
1: Lie khix ka hid ciaq aq'ar hiaxm ho y zao. (你去共彼隻鴨仔喊予伊走。) (你去把那隻鴨子趕走。)
3. (V) to summon; to beckon; to call || 召喚。
1: hiaxm kerng'zhad laai (喊警察來) (叫警察來)
2: hiaxm chiaf (喊車) (叫車過來)
4. (V) to be called; to be known as || 叫做、稱做。
1: Lie hiaxm sviar miaa? (你喊啥名?) (你叫什麼名字?)
5. (V) to say hello to || 開口叫人、打招呼。
1: AF'peq laai, lie u hiaxm`bøo? (阿伯來,你有喊無?) (伯父來,你開口叫他了沒?)

tonggi: ; s'tuix:
hofphvixsay 🗣 (u: hor'phvi'say) 虎鼻師 [wt][mo] hóo-phīnn-sai [D]
1. (N) || 用來指嗅覺很靈敏的人。
1: Y si hor'phvi'say, sviar'miq bi tøf phvi e zhud`laai. (伊是虎鼻師,啥物味都鼻會出來。) (他的嗅覺真靈敏,什麼味道都聞得出來。)

tonggi: høfphvixsay; s'tuix:
Hoxngsvoasaizam 🗣 (u: Hong'svoaf'say'zam) 鳳山西站 [wt][mo] Hōng-suann-sai-tsām [D]
1. () || 附錄-地名-高雄捷運橘線站名

tonggi: ; s'tuix:
høfphvixsay 🗣 (u: hør'phvi'say) 好鼻獅 [wt][mo] hó-phīnn-sai [D]
1. (N) || 嗅覺靈敏的人。
1: Y cyn'cviax si cit ee hør'phvi'say, sviar'miq sor'zai u hør'ciah`ee lorng e ho y zhoe`tiøh. (伊真正是一个好鼻獅,啥物所在有好食的攏會予伊揣著。) (他真是一個嗅覺靈敏的人,哪個地方有好吃的都會被他找到。)

tonggi: hofphvixsay; s'tuix:
Iong padlaang ee kunthaubuo zefng ciøqsay. 🗣 (u: Iong pat'laang ee kuun'thaau'buo zefng ciøh'say.) 用別人的拳頭拇舂石獅。 [wt][mo] Iōng pa̍t-lâng ê kûn-thâu-bú tsing tsio̍h-sai. [D]
1. () || 用別人的拳頭去擊打石獅子。比喻借用別人的力量來圖謀自己的利益。

tonggi: ; s'tuix:
kexloxsay 🗣 (u: ke'lo'say) 低路師 [wt][mo] kē-lōo-sai [D]
1. (N) || 技藝很差的工匠,引申泛指能力很差的人。
1: Iux'lo khafng'khoex ke'lo'say zøx bøo'lo'laai. (幼路工課低路師做無路來。) (精細的工作能力很差的人做不來。)

tonggi: pvoarthafngsai'ar; s'tuix:
khafn sai'ar 🗣 (u: khafn say'ar) 牽師仔 [wt][mo] khan sai-á [D]
1. (V) || 授徒。帶徒弟。
1: Say'hu khafn say'ar. (師傅牽師仔。) (師父帶徒弟習藝。)

tonggi: ; s'tuix:
khawhok 🗣 (u: khao'hok) 口服 [wt][mo] kháu-ho̍k [D]
1. () to take medicine orally; oral (contraceptive etc); to say that one is convinced || 口服

tonggi: ; s'tuix:
korng 🗣 (u: korng) p [wt][mo] kóng [D]
1. (V) to speak; to say || 說。
1: Goar ka lie korng. (我共你講。) (我跟你說。)
2. (V) (with objective) to discuss; to talk about; to consult with; to talk things over || 談論、協商等帶有目的性地說。
1: korng'chyn'cviaa (講親情) (提親,介紹兩人結婚)
2: korng be thviaf (講袂聽) (規勸不聽)

tonggi: ; s'tuix:
kørpiet 🗣 (u: køx'piet) 告別 [wt][mo] kò-pia̍t [D]
1. () to leave; to bid farewell to; to say good-bye to || 告別

tonggi: ; s'tuix:
kørsii 🗣 (u: køx'sii) 告辭 [wt][mo] kò-sî [D]
1. () to say goodbye; to take one's leave || 告辭

tonggi: ; s'tuix:
kunthausay 🗣 (u: kuun'thaau'say) 拳頭師 [wt][mo] kûn-thâu-sai [D]
1. (N) || 拳師。精於拳術,或以教授拳藝為業的人。

tonggi: ; s'tuix:
Laixsay 🗣 (u: Lai'say) 內獅 [wt][mo] Lāi-sai [D]
1. () || 附錄-地名-火車線站名

tonggi: ; s'tuix:
laxngsay 🗣 (u: lang'say) 弄獅 [wt][mo] lāng-sai [D]
1. (N) || 舞獅。一種民俗活動。相傳是為了驅逐邪惡鬼怪而來。由兩個人分別握住獅頭和獅尾,配合鑼鼓節奏而擺動,另有第三人扮大頭和尚在獅前逗弄,共同合作演出。常在節慶中表演,來增添歡喜熱鬧的氣氛。

tonggi: ; s'tuix:

plus 63 more ...