Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for u:og u:laang, found 4,
- Og bea og laang khiaa. 🗣 (u: Og bea og laang khiaa.) 惡馬惡人騎。 [wt][mo] Ok bé ok lâng khiâ.
[#]
- 1. ()
|| 比喻壞人自有比他更凶惡的人來懲治他。
tonggi: ; s'tuix:
- oklaang 🗣 (u: og'laang) 惡人 [wt][mo] ok-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 壞人、兇悍者。行為惡劣或心地、品行壞的人。
- 1: og'laang bøo'tvar (惡人無膽) (壞人沒膽量)
tonggi: phvaylaang, okpax; s'tuix:
- oklaang bøtvar 🗣 (u: og'laang bøo'tvar) 惡人無膽 [wt][mo] ok-lâng bô-tánn
[#]
- 1. (Exp)
|| 色厲內荏。表面兇惡的人沒有膽量。
- 0: Y og'laang bøo'tvar, lie biern kviaf`y. (伊惡人無膽,你免驚伊。) (他表面兇惡其實沒有膽子,你不用怕他。)
tonggi: ; s'tuix:
- Siafng ee zng, og kaq bøo laang mng. 🗣 (u: Siafng ee zng, og kaq bøo laang mng.) 雙个旋,惡甲無人問。 [wt][mo] Siang ê tsn̄g, ok kah bô lâng mn̄g.
[#]
- 1. ()
|| 兩個髮旋的人,兇惡到沒人聞問。傳統認為有兩個髮旋的人天性兇惡,其實也毫無根據。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24730 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 11