Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched EDUTECH for phvae, found 50,
- cinphvae [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'phvae [[...]]
- very bad; very difficult to; very hard to
-
- cviaphvae [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'phvae [[...]]
- very cruel; very wicked
- 很兇
- høfphvae [wt] [HTB] [wiki] u: hør'phvae [[...]]
- good or evil, anyway
- 好壞
- kefphvae [wt] [HTB] [wiki] u: kea'phvae [[...]]
- reform a bad character, change a bad habit
- 改除惡習
- kviaphvae [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf/kviaa'phvae [[...]]
- do evil
- 作惡
- phahphvae [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'phvae [[...]]
- damage, destroy, spoil
- 弄壞
- phvae [wt] [HTB] [wiki] u: phvae [[...]]
- bad, wicked, ill, poorly, fierce, difficult to, hard to, unpleasant to
- 惡; 壞; 兇猛; 難
- phvae-iøchi [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-iøf'chi [[...]]
- difficult to raise (child)
- 難帶
- phvae-kekaux [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-kef'kaux [[...]]
- badly brought up
- 欠教養
- phvae-khoafnthai [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-khoarn'thai [[...]]
- treat badly, maltreat, hard to please, difficult to bargain or deal with, hard to persuade
- 難侍候
- phvae-kofng'oe [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-korng'oe [[...]]
- difficult to bargain or deal with, hard to persuade
- 難開口, 難說服
- phvae-køeajit [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-køex'jit [[...]]
- badly off; having little to live on
- 不好過活
- phvae-sinkhix [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-siin'khix [[...]]
- feeling of shame
- 羞恥感
- phvae-sviasaux [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-sviaf'saux [[...]]
- angry voice, unpleasant talks
- 厲聲
- phvae-zekteg [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-zeg'teg [[...]]
- bad result of demerit in precious existence
- 沒有好的積德
- phvae-zerngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-zexng'thaau [[...]]
- dangerous disease, serious illness, plague
- 惡症
- phvae-zhuietao [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-zhuix'tao [[...]]
- dainty, finicky (eater), bad language
- 挑食
- phvae`khix [wt] [HTB] [wiki] u: phvae`khix [[...]]
- be broken, be spoiled, be damaged
- 壞了
- phvay'e [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'e [[...]]
- unlucky, in a bad state
- 不幸的
- phvay'eng [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'eng [[...]]
- inconvenient to use, not useful
- 不好用
- phvay'ix [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'ix [[...]]
- wicked intention
- 惡意
- phvay'oe [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'oe [[...]]
- bad language, gossip
- 壞話
- phvay'un [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'un [[...]]
- unlucky, bad luck
- 惡運
- phvaybak [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'bak [[...]]
- evil eye
- 邪眼
- phvayguun [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'guun [[...]]
- counterfeit coin
- 假幣
- phvaykao [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'kao [[...]]
- vicious dog, vicious person
- 惡狗
- phvaykhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'khoarn [[...]]
- bad table manner
- 壞樣子
- phvaykhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'khvoax [[...]]
- ugly, distressing to look at, not worth seeing
- 不好看
- phvaykuie [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'kuie [[...]]
- evil spirit, evil person
- 惡鬼
- phvaykviaa [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'kviaa [[...]]
- difficult to walk, bad road, rough road
- 不好走
- phvaykviar-kefng [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'kviar-kefng [[...]]
- brothel
- 妓院
- phvaymia [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'mia [[...]]
- bad life, difficult situation
- 苦名
- phvaymiaa [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'miaa [[...]]
- ill-fame
- 惡名
- phvayphvae [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'phvae [[...]]
- be wrecked, in bad repair; somewhat ill-natured
-
- phvaysex [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'sex [[...]]
- awkward, inconvenient, unsuitable, impolite, improper, embarrassed
- 不好意思
- phvaysiux [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'siux [[...]]
- fierce animal
- 野獸
- phvaysu [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'su [[...]]
- evil matter, evil affairs
- 惡事
- phvaysym [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'sym [[...]]
- ill-intentioned
- 壞心眼
- phvaytai [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'tai [[...]]
- evil matter, evil affairs
- 惡事
- phvaythaxn [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'thaxn [[...]]
- unprofitable
- 不好賺
- phvaythvy [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'thvy [[...]]
- bad weather
- 天氣不好
- phvaytorng [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'torng [[...]]
- bad group, evil gang
- 惡黨
- phvayviu [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'viu [[...]]
- bad example
- 壞榜樣
- phvayzhao [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'zhao [[...]]
- weeds
- 野草
- phvayzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'zhuix [[...]]
- bad languagecc
- 髒話
- phvayzhux [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'zhux [[...]]
- bad point, disadvantage
- 壞處
- saophvae [wt] [HTB] [wiki] u: saux'phvae [[...]]
- be blasted by the wind, be broken by the wind
- 吹毀
- siøphvae [wt] [HTB] [wiki] u: siøf/siøo'phvae [[...]]
- damage by fire
- 燒壞
- zøeaphvae [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'phvae [[...]]
- act wickedly, behave badly
- 做惡
- zørphvae [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvae [[...]]
- act wickedly, behave badly
- 做惡