Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for Tngr, found 53,
- cviartngr [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tngr [[...]][i#] [p.27]
- V : move in a clockwise direction (ant [to3-tng2])
- 右轉
- cviartngr [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tngr [[...]][i#] [p.27]
- N : right side (not wrong)
- 正面
- zoafntngr [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'tngr [[...]][i#] [p.38]
- V : turn back, turn over, turn inside out, turn upside down
- 轉過頭
- u: chiaa'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
- V : bank steeply (airplane, boat, etc)
- 斜轉
- u: gøo'lixn'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- V : revolve, whirl, go in a circle
- 繞圈子
- høesym-tngf'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sym tngr'ix; høee'sym tngr'ix [[...]][i#] [p.81]
- Sph : "think better of it", decide not to carry out one's original purpose
- 回心轉意
- høetngr [wt] [HTB] [wiki] u: hee'tngr; høee'tngr [[...]][i#] [p.81]
- V : (see he5-sim tng2-i3)
- 回轉
- hoafntngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tngr [[...]][i#] [p.92]
- Ccl : (Introduces a statement of a contrary action following a clause introduced by m7-na7) on the contrary
- 反過來, 反而
- u: hoee'sym tngr'ix; høee'sym tngr'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.96]
- Sph : "think better of it", decide not to carry out one's original purpose
- 回心轉意
- høetngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'tngr; høee'tngr [[...]][i#] [p.96]
- V : (see hoe5-sim tng2-i3)
- 回轉
- hogtngr [wt] [HTB] [wiki] u: hok'tngr [[...]][i#] [p.98]
- V : recover (sthg lost)
- 復轉
- u: hok'tøx'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.98]
- V : recover (sthg lost)
- 尋獲
- u: kex'tngr zae'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
- Nt : the next morning
- 次晨
- keatngr-jit [wt] [HTB] [wiki] u: kex'tngr'jit [[...]][i#] [p.129]
- Nt : the next day
- 次日
- lirntngr [wt] [HTB] [wiki] u: lixn'tngr [[...]][i#] [p.171]
- pVmod : (turn) around, in the opposite direction
- 反轉
- lirntngr [wt] [HTB] [wiki] u: lixn'tngr [[...]][i#] [p.171]
- M : circuit, lap, round <pha chit8 lin3-tng2: make a circuit or lap>
- 反轉
- oantørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'tøx'tngr [[...]][i#] [p.191]
- V : turn around and go back
- 轉回來
- perng-lirntngr [wt] [HTB] [wiki] u: perng'lixn'tngr [[...]][i#] [p.201]
- V : turn over, capsize
- 反轉
- perng-lirntngr [wt] [HTB] [wiki] u: perng'lixn'tngr [[...]][i#] [p.201]
- V : turn somersault
- 反轉
- perng-lirntngr [wt] [HTB] [wiki] u: perng'lixn'tngr [[...]][i#] [p.201]
- V : turn completely around
- 反轉
- u: perng'tøx'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.201]
- R/V : turn (sthg) upside down
- 顛倒
- phalirntngr [wt] [HTB] [wiki] u: phaf'lixn'tngr [[...]][i#] [p.212]
- V : turn a somersault
- 翻跟斗
- u: siw tøx'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.239]
- V : take back, repossess
- 收回
- tngr [wt] [HTB] [wiki] u: tngr [[...]][i#] [p.267]
- V : rise (water)
- 漲
- tngr [wt] [HTB] [wiki] u: tngr [[...]][i#] [p.267]
- V : turn, turn around, revolve
- 轉,返,轉
- tngf'aang [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'aang [[...]][i#] [p.267]
- VO : turn red
- 轉紅
- tngf'aang [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'aang [[...]][i#] [p.267]
- VO : turn yellow (plants in drought)
- 轉紅
- tngfzaai [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'zaai [[...]][i#] [p.267]
- VO : cut the umbilical cord
- 斷臍
- u: tngr'cit'lixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
- VO : turn one revolution
- 轉一圈
- tngf'ix [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'ix [[...]][i#] [p.267]
- VO : change one's mind
- 轉意
- tngfkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'kviaa [[...]][i#] [p.267]
- V : revolve (wheel)
- 倒行
- tngfkvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'kvoaa [[...]][i#] [p.267]
- V : turn cool (weather)
- 變冷
- tngfkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'khix [[...]][i#] [p.267]
- V : return, go back
- 回去
- tngfkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'khix [[...]][i#] [p.267]
- V : die
- 回去
- tngfkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'khuix [[...]][i#] [p.267]
- VO : breathe
- 回光返照
- tngflaai [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'laai [[...]][i#] [p.267]
- V : return, come back
- 回來
- tngfluun [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'luun [[...]][i#] [p.267]
- V : turn (one's eyes)
- 轉動
- tngf'voa [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'voa [[...]][i#] [p.267]
- V : change
- 轉換
- tngf'oafn [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'oafn [[...]][i#] [p.267]
- N : corner, turning
- 轉彎
- tngf'oad [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'oad [[...]][i#] [p.267]
- V : turn a corner, turn onto another road
- 轉角
- u: tngr'oe'koafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
- VO : change the subject (if the person being discussed appears unexpectedly)
- 轉話頭
- tngfseh [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'seh [[...]][i#] [p.267]
- V : revolve, rotate, go in a circle
- 旋轉
- tngfsyn [wt] [HTB] [wiki] u: tngr'syn [[...]][i#] [p.267]
- VO : turn oneself round
- 轉身
- tngr'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: tngx'ixn [[...]][i#] [p.267]
- VO : stamp with a seal
- 蓋印
- tørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tngr [[...]][i#] [p.268]
- V : go back, return
- 回
- tørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tngr [[...]][i#] [p.268]
- V : turn in a counter-clockwise direction (ant chiaN3-tng2)
- 倒轉
- tørtngr-sviu [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tngr'sviu [[...]][i#] [p.268]
- V : reconsider
- 再想
- u: theh'tngr(-laai/khix) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
- V : bring or take back
- 拿回來
- u: theh'tøx'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
- V : bring or take back
- 倒拿
- u: theh'tøx'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
- V : carry upside down
- 倒拿
- u: thør'tngr'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
- V : ask (for sthg) to be returned
- 要回去
- u: thør'tøx'tngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
- V : ask (for sthg) to be returned
- 要回去
- thoaf-tørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: thoaf'tøx'tngr [[...]][i#] [p.287]
- V : draw or lead (someone) back
- 拉回來