Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 不是*, found 12,
bøkhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
have no money; stingy
無孔; 沒錢; 吝嗇; 不是辦法
bøo-kwnchiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
not joking
無滾笑; 不是開玩笑
bøviar-bøciaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
baseless; not for real
憑空; 不是真的; 無影無蹤
mxsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
no; is not; no; it is not
不是; 不是
mxsi-khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
it's no joke
不是空; 一是味兒; 不是玩兒的
mxsi-khoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
unreasonable; shocking; outrageous
不是款; 不像話
mxsi-laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
a beast; not a person
人面獸心; 不是人
mxsi-sex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
not the right flavor; not quite right; a bit off; fishy; queer; amiss; feel bad; be upset
不是勢; 不是味兒
mxsi-sii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
out of season (fruit); ad timing
不是時候
mxsixlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
inhuman
不是人
mxsixoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
improper words
不是話
pwn`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
adopted
不是親生的; 收養的