Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for he he, found 123, display thaau-100-zoa:
bad thaity ciaq zaiviar tølo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
learn by experience (Idiom. He who slaughters pigs knows how meat should be cut.)
曾殺豬才知道刀路
bexseng`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
should not be spoiled; indulged; allowed to do as he pleases
未盛得; 不可溺愛
boefgee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
year-end dinner for employees; 16th day of 12th month in the lunar calendar; year-end dinner given by a shop owner to entertain his employees on the 16th of the twelfth moon; during which an employee would know that he will not be hired for the coming year if the head of a cooked chicken is pointed at his seat
尾牙
boehsie boeh'oah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
importune desperately; so sick a person doesn't know whether he will live or die
要死要活
bunkef khybuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
diligent and full of enthusiasm (Lit. When the rooster crows in the morning he raises to dance.)
聞雞起舞
busor put'uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil); given to every vice
無所不為
busor putthofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there is nothing which he does not understand
無所不通
busor putzøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil); given to every vice
無所不作
busor-putzog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil); given to every vice
無所不作; 無所不為
bysut-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
department of fine art
美術系
chiørpoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
two ear-like bamboo devices used in divination; when one throw the devices and it touch down with both devices face upward; it means the God is laughing; he is allowed to throw the devices again.; cast two small moon-shaped pieces of wood; round on one side and flat on the other; to seek an answer from a spirit (When both flat sides come up; the answer is uncertain.)
筊面朝上; 笑筊
cidbut-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the department for plant science
植物系
cidee cvii phaq jixsix kad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cheapskate; tight fisted; has to untie4 knots before he will spend a dollar. (Lit. One dollar is tied up by twenty-four knots.)
一個錢打二四結; 吝嗇鬼
ciedciog sientefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
He who has fast legs will get there first. The early bird catches the worm
捷足先登
cvix he'afcvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
deep fry breaded shrimp
炸蝦仔煎
gafnbak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the eye; spy who reports to someone what he sees
眼目
gieen tøf pid sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
One is bound to make a slip of the lip if he talks too much
言多必失
gieen zhud pid heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
He's as good as his word. If you promised; do it
言出必行
goadha løfjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man in the moon -- he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
月下老人; 月老
goadlør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man in the moon -- he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
月下老人; 月老
Guu bøo hiafmzhao bøe puii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
If a person doesn't encounter difficulties in his life he won't be a success. (Lit. If a cow doesn't eat course grass it won't get fat.)
牛不吃險草不肥。
gviasaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
meet and send off visiters; send gifts back and forth; treat with much respect: going out to meet a man when he arrives
迎送; 送往迎來
He [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
surname
he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put; place; lay down or leave a thing
放; 留; 下系; 係; 繫
he peng'afn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pray for peace
求平安
he pwncvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
invest
投下本錢; 下本錢
he togchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lay violent hands on
下毒手
he'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shrimp; prawn
蝦仔
he-auxchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
he-kanghw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to devote much time and energy to a task
下工夫
he-sviemia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to risk one's life
下性命; 賭命
he-togchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to lay violent hands on someone
下毒手
he`løqkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put down; into
放下去; 下落去
hiet'he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to throw away; to discard
棄下; 棄置
hoankefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
deny what he has said
翻供
Hoaq zuie e kientaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having unlimited wealth or power (lit He shouts at the water and it freezes.)
喝水會堅凍; 有權有勢的人
hoexhoe`leq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
argue to get what he wants
會會仔咧; 多說清楚
Hor løh peng'viuu pi khiern khy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hero or brave man can be bullied by a bunch of weaklings when he is down on his luck. (A tiger out of his natural environment can be bullied by a dog.)
虎落平陽被犬欺
høflaang øhzøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
difficult to please everybody (It's difficult to be a good person. One always gets the blame from somebody no matter how fair and just he tries to be.)
好人難做
høflafmsaf cidtoxpar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
He'll eat anything so he won't go hungry
好壞吃不會餓; 好歹搔一度飽
Høo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
surname He; He; Ho
hulør-he'iux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
help the aged along; and lead the young by the hand; go or appear with one's whole family regardless of age
扶老攜幼
iafmnie tøxleeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cover one's ears when he steals a bell -- to deceive oneself (literally)
掩耳盜鈴
iaupafzhar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Hungry or full; he is still troublesome. -- No matter what the circumstances; he causes a lot of trouble
嘮叨不休; 飢飽吵
itbun safm putty [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Supposing you ask him; he knows neither the beginning; the middle; nor the end of the matter
一問三不知
ittiaau thienzuo ittiaau siin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
When a new king is crowned he brings to the court his own favorites and expels those of his predecessor. -- the tenuous nature of official positions
一朝天子一朝臣
jim kii sor uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let him do as he pleases
任其所為
jim y zøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let him do as he pleases
任他做
jinmar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
person and the horse he rides A crowd of people and horses; traffic (consisting of people and horses) Troops (consisting of soldiers and horses)
人馬
kaoiok-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
department of education (in a university)
教育系
kengzex-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
department of economics
經濟系
kherng iar mxkherng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Are you (Is he) willing or not?
肯不肯
khitciah kvoar biøxkofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
A homeless beggar expelled the superior of the Buddhist temple in which he asked for a night's lodging ─ usurp what is asked for a night's lodging ─ usurp what is other's. The camel got his head into the tent
乞丐趕廟公; 鳩佔鵲巢
khorng'iar-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
礦冶系
khutsyn-karngsex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
He humbled himself and came into the world
屈身降世
khutzwn-karngsex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
He humbled himself and came into the world
屈尊降世
khvikhor-liabzeg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to work sedulously in defiance of hardship and to stockpile as much as he (or she) can
費盡苦心攢錢; 纏苦捏積
kiafmsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Is it...? Are your...? Is he...?; whether or not; yes or no
是否
kii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
flag; a period of time; branching off; odd; prayall forms of chess game; his; her; its; he; she; it; this; that
旗; 期; 岐; 奇; ; 祈; 祁; 棋; 畸; 畿; 虯; 綦; 其
kiwpve seeng liong'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
long illness makes one a good doctor ─ long experience makes a man skilful at what he never formally learned
久病成良醫
kokcin sofleeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
each does the best he can
各盡所能
kokteg kisor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
each gets the position or the result he prefers; each in its proper place
各得其所
korng bøexthofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
can't get through with my meaning; he is impenetrable: he won't listen
講不通
kuozai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
allow (sb. to do as he pleases); as one pleases; at one's discretion. Usually followed by a personal pronoun
據在; 任由; 任憑; 隨; 聽任; 聽憑; 隨 ...
kvafbaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
artful and naughty; the number that a gambler consistently chooses when he gambles
刁頑; 賭博時常壓同一組號碼
kvielaang-taau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to throw the news to however he or she sees
見人就投訴
kvoaxaxmcvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hang money around the neck of a child because he is too young to handle money
用紅線綁錢掛在小孩脖子上
ky puttek sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
when one is hungry; one is not particular about what he is going to eat (both literally and figuratively)
飢不擇食
langbea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
person and the horse he rides A crowd of people and horses; traffic (consisting of people and horses) Troops (consisting of soldiers and horses)
人馬
lengkiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
carry a sedan chair; Litter on which is carried the death tablet of the deceased when he is buried
抬轎; 靈轎
mxsixn-sviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
free from superstition; will not believe what he is told
不信邪
mxzay soaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
insatiable; going on when he should have stopped
不知道該停止
mxzay thvite kuie kyn tang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
He doesn't know how heavy the heavens and earth are. ─ He doesn't know anything
不知天高地厚
parngleeng jibhae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
release a dragon into the sea ─ give a man an opportunity to show what he can do
放龍入海
pau'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
placenta; guarantee a cure: people often hire a physician for so much; and he guarantees a complete cure for the fixed fee
胞衣; 胎盤; 包醫
peg hor siongjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tiger when pressed will injure a person ─ harass a man until he turns on his persecutor
迫虎傷人
phahtng laang ee oexpvex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cut short a man's talk; so that he does not gain his end
插嘴; 打斷人的話
piedhø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an alternative given name; style of a man; the name by which he is generally known
別號; 別號
poekiofng sia'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
he sees the reflection of a bow as a snake's shadow in the cup ─ said of a very suspicious person (from a famous story); false alarm
杯弓蛇影
pogzengloong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
heartless lover; unfaithful husband; man who abandons a woman with whom he has cohabited
薄情郎
pongkoafn`ciar zhefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The on looker is clear headed because he can see what's going on with detachment); the mind of the on looker is clear
旁觀者清
pongkoanciar zhefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The on looker is clear headed because he can see what's going on with detachment); the mind of the on looker is clear
旁觀者清
pørexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
retribution; payment; rebound; reckoning; wage; retribution (especially in the Buddhist concept that one inevitably reaps what he sows); reward or punish; to recompense justly
報應
siablau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Heaven's secret must not be let out ─ said by a fortune teller when he is asked to explain minutely what he has said vaguely; said jokingly of a man who will not tell a secret
天機不可洩漏
Sinhai kekbeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the Revolution of 1911 (year of 辛亥); which led to he overthrow of the Manchu Dynasty
辛亥革命
siuxy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shroud; clothes prepared by a person during his lifetime to assure that he will be properly dressed at his funeral
壽衣
siwtw thaixthox [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wait by the stump hoping other hares will come by the spot; because he once caught a hare there ─ stupid and unimaginative in doing things
守株待兔
sofzog sofuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
actions; behavior; conduct; what one does and how he behaves
所作所為
somliim-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
department of forestry (in a university)
森林系
sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
place; place; location; position; building; office; a relative pronoun: he who, that which, they who, those which (it precedes the antecedent and is placed quite differently from the other relative particles ee in combination with verbs it forms a phrase like a verbal noun or gerund)
suo iuo ukof [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
death would not expiate all his crimes; he deserves to die many times for his crimes
死有餘辜
taixtix jiogguu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The wise man looks dumb (because he never shows off)
大智若愚
taukhøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
join and serve (a new leader; master); seek the patronage of he high and mighty
投靠
tek'he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tekzhuxn cirnchiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the more he gets; the more he wants; small concessions lead to greater demands
得寸進尺
terng y ee khoeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
succeed to the place he left vacant
頂他的缺
terngte svekyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rooted like a plant; taking a firm stance from which he cannot be moved; e.g.; a wrestler; said in blaming a child who will not come when called
根深蒂固
thaeioong-he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
solar system
太陽系
thaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
he; him; other; another; she; her; it; that
他; 她; 它
tharnciaqlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man who lives just on what he earns; a man who earns just enough to support himself
工人

plus 23 more ...