Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for mia mia, found 110, display thaau-100-zoa:
bøexmia 賣命 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'mia [[...]][i#] [p.B0850] [#3459]
無命去 。 < siuN好就會 ∼∼ 。 >
u: zhat'zeeng jiin'mia 賊情人命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#6267]
盜賊事件kap殺人事件 。 < 亦m7是 ∼∼∼∼, 敢有teh驚 ? >
u: zhat'zeeng mia'axn 賊情 命案 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#6268]
= 「 人賊情命 」 。 <>
u: zhaux'tea'mia 臭短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#6650]
女人罵男人e5話 。 <>
u: zhex'mia 脆命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#6722]
容易死 , 短命 。 <>
u: zhoeq'syn oaxn'mia zhøeq'syn oaxn'mia 慼身怨命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847] [#9377]
怨嘆運命bai2 。 <>
u: zhuy'mia 推命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#9945]
根據干支來推算運命 。 <>
u: zhuy'mia'kuie 催命鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#9946]
死神 。 <∼∼∼ teh纏 。 >
u: zhud'syn'mia 出身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10272]
非常拚命 。 <∼∼∼ 作穡 。 >
u: ciah'jiin'mia 食人命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0077] [#10597]
承受人命e5賠償金 。 <>
u: ciah'mia 食命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088] [#10636]
靠好命運生活 , 享樂幸福 。 < 人 ∼∼ 我食氣力 。 >
u: cviaa'mia 成命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088] [#11113]
失去生命e5最後時刻 。 < 食chit帖藥tu2好thang ∼∼ ; 若m7還 , 你e5 seng - li2 soa3 (** soah ) ∼∼>
u: cin'mia 盡命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0228] [#11882]
拚命 。 <∼∼ 拚 。 >
u: cyn'mia 真命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0228] [#11954]
真實e5出世年月日 。 <>
u: ciux'syn loea'mia 咒身 詈命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140/B0140] [#12940]
女人怨嘆家己e5命運 。 <>
u: giaa jiin'mia 夯人命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334] [#16282]
背負殺人罪 。 < hou7人 ∼∼∼ 。 >
u: giap'mia 業命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0337] [#16469]
非辛勞不可e5命 , 無稱快 ( chheng - kho3 ) e5命 。 <>
u: he'mia 下命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18710]
拚命 。 <∼∼ 做 。 >
u: he'svix'mia 下性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753] [#18719]
拚命 , 賭性命 。 <∼∼∼ 走 ; ∼∼∼ than3 。 >
u: hør'mia 好命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20262]
幸福 , 幸運 。 <>
u: hør'mia'laang 好命人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20263]
幸福e5人 。 <>
u: hun'mia hɨn'mia(泉) 恨命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715/B0718] [#22856]
怨恨命運 。 < 自 ∼∼ 莫怨天 。 >
u: iu'kafm'mia 又甘命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0060] [#25166]
親像 [ 又甘 ] 先苦後甘e5運命 。 <>
jiaumia 饒命 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'mia [[...]][i#] [p.A0734] [#25608]
饒赦生命 , 救命 。 <>
u: kao'mia 狗命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27654]
像狗a2 hiah無聊e5命運 。 <>
u: khix'mia 棄命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0276] [#30333]
捨命 , 拚命 。 < 做 ∼∼ 看 = 拚命做看mai7 。 >
u: khiab'mia 怯命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30664]
不幸e5運命 。 <>
u: khid'ciah'mia 乞食命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0317] [#31019]
乞食性 , 乞食e5命運 。 <>
u: khid'mia 乞命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0318] [#31045]
求命 。 <>
u: khvoax'mia 看命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#31403]
看運勢 , 看運氣 , 卜卦算命 。 <∼∼ 無褒 ( po ), 食水to無 。 >
u: khvoax'mia'siefn 看命先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#31404]
算命e5人 。 <>
u: khor'mia 苦命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0480] [#31843]
苦慘e5運命 。 <>
u: khof'løh'mia 箍絡命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481] [#31925]
勞動者e5運命 。 <>
u: kviar'mia 子命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#32780]
有kiaN2 e5命運 。 <>
u: kviaf'syn jirm'mia 驚身忍命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#33013]
= [ 驚身驚命 ] 。 <>
u: kviaf'syn kviaf'mia 驚身驚命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#33014]
恐怖 ; 驚一跳 ; 驚kah phih8 - phih8 - chhoah 。 <>
u: kiux'mia 救命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34312]
<∼∼ 船 。 >
u: kiuu'mia 求命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34357]
懇求赦命 。 <>
u: koea'sii voa'mia 改時換命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0460] [#35408]
算命先ka7人改命運 。 <>
u: kox'syn'mia 顧身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#36470]
注意身體 。 <∼∼∼ khah要緊 。 >
u: larm'syn'mia 弱身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37815]
體質虛弱 , 病身 。 <>
u: laam'mia bøo'kea 男命 無假 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37883]
男方提出e5生年月日是真實e5 。 <∼∼∼∼, 女命無真 = 意思 : 講親chiaN5e5時 , 女方提出e5生年月日真che7是假e5 。 >
u: laang'mia 人命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0956] [#38069]
人e5性命 。 <>
u: lau'mia 老命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0942] [#38411]
年老e5命 。 <∼∼ 配你凊 ( chhin3 ) 肉凍 = 冤家e5時講e5氣話 。 >
u: lau'tea'mia 老短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940] [#38436]
女人罵老cha - pou人e5話 。 <>
u: løo'lok'mia 勞落命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032] [#40137]
勞碌e5命運 ; 因果 。 <>
u: mia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41369]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 運命 , 宿命 。 ( 3 ) 性命 。 <( 2 )∼ 運 ; 好 ∼ ; 男 ∼ 無假 , 女 ∼ 無真 。 ( 3 ) 無 ∼ ; 長 ∼ ; 蛇也beh ∼, 鼠也beh ∼ 。 >
u: mia'zex 命債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41370]
運命e5業 。 < phaiN2 ∼∼ 。 >
u: mia'zheq 命冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41371]
相命e5冊 。 <>
u: mia'zw 命書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41372]
= [ 命冊 ] 。 <>
u: mia'sox 命數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41373]
宿命 , 運命 。 <>
u: mia'too 命途 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41374]
運途 。 <∼∼ 多舛 ( chhun2 ) 。 >
u: mia'un 命運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41375]
天命 , 運途 。 < 好 ∼∼ ; 概是 ∼∼ 就tioh8 -- lah 。 >
u: oaxn'mia 怨命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151] [#43164]
怨嘆運命 。 <>
u: of'kuy'tea'mia 烏龜短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0130] [#44024]
cha - bou2人e5罵話 。 <>
u: pee'mia poee'mia(漳)/pəe'mia(泉) pøee'mia 賠命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0782/B0886/B0908] [#45088]
賠償性命 。 <>
u: phvae'mia 歹命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0584] [#46163]
薄命 , 命運無好 。 <∼∼ phaiN2 - tak ;∼∼ 受苦 。 >
u: phvae'mia'laang 歹命人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0585] [#46164]
薄命人 , 命運無好e5人 。 <>
u: phef'mia phoef'mia(漳)/phəf'mia(泉) phøef'mia 胚命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0782/B0886/B0908] [#46492]
拚命 。 <∼∼ 走 。 >
u: phef'svix'mia 胚性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#46528]
= [ 胚命 ] 。 <>
u: pviax'mia 拚命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0660] [#47635]
努力phah拚 。 <∼∼ 做 。 >
u: pviax'svix'mia 拚性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659/B0659] [#47657]
努力工作 。 <∼∼∼ 做 。 >
u: phiin'mia 憑命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0697] [#47980]
賭命 , 拚命 。 <>
u: pør'svix'mia 保性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0897] [#48303]
人壽保險 。 <>
u: pvoax'mia 半命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878] [#48549]
半條命 , 半死 。 < hou7伊phah - tioh8就 ∼∼ ; 無死也 ∼∼ 。 >
u: pvoax'tiaau'mia 半條命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48611]
半死 , kiong7 - beh死 。 < 看見一個 ∼∼∼ 。 >
u: poeq'ji'mia 八字命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0883] [#48775]
根據 [ 八字 ] 來算命 。 < 好phaiN2是你e5 ∼∼∼ 。 >
u: purn'mia 本命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0747] [#49313]
根據家己e5 [ 八字 ] 來決定將來e5運命 。 <>
u: purn'mia'cvii 本命錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0747] [#49314]
為tioh8消災燒e5 [ 金紙 ] 。 <>
u: saxng'svix'mia 送性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0566] [#50368]
犧牲性命 。 <>
u: sie'mia'zheq 死命冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0666] [#51550]
前世e5賬 。 <>
u: sii'un'mia 時運命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0652] [#51770]
時也 , 運也 , 命也 。 <∼∼∼ 三字全 。 >
u: svix'mia 性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0666/A0666/A0789] [#53036]
生命 。 <∼∼ 交消 ; ∼∼ 結果 ; ∼∼ 根 ; ∼∼ ti7我手中心 ; beh討joa7濟e5 ∼∼ 。 >
u: svix'mia'zhex 性命脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0666] [#53038]
生命真脆 。 <>
u: svix'mia'kwn svex'mia'kyn(漳) 性命根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0666/A0789] [#53039]
( 1 ) 人siong7重要e5物件 。 ( 2 ) 性命e5根本 。 <( 1 ) Chit幅擦 / 漆是我e5 ∼∼∼ 。 ( 2 ) Chit條錢是伊e5 ∼∼∼ ; Chit支筆是我e5 ∼∼∼ 。 >
u: syn'mia 身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732/A0752] [#53362]
state of one's health
身體e5體質 。 < 調養 ∼∼ ; ∼∼ 勇 ; ∼∼ 弱 ; 出 ∼∼ = 拚命 。 >
u: svy'tngg mia'tea 生長 命短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#53459]
長命但早死 = 短命 。 <>
u: siøq'mia'mia 惜命命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0713] [#53709]
非常痛惜 。 <>
u: sioxng'mia 相命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704/A0649] [#53865]
算命 ; 觀相 。 <∼∼ 用 -- e5鏡 。 >
u: sioxng'mia'siefn 相命先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704] [#53866]
算命e5人 。 <>
u: sioxng'mia'sw 相命師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704] [#53867]
= 「 相命先 」 。 <>
u: sngx'mia 算命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0774/A0757] [#54847]
卜卦相命 。 <>
u: sngx'mia'siefn'svy svuix'mia'syn'svef(漳) 算命先生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0774/A0757] [#54848]
卜卦相命e5人 。 <>
u: sngx'mia'sw 算命師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0774/A0757] [#54849]
= [ 算命先生 ] 。 <>
u: taix'syn'mia 帶身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0017] [#56703]
tioh8 - tioh8慢性病 。 <>
u: taang'mia 同命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57357]
仝命運 。 < 同行不如 ∼∼ 。 >
u: tea'mia 短命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417/B0489] [#57919]
( 1 ) 早死 ; 夭死 。 ( 2 ) 女e5罵詞 。 <( 2 ) 夭壽 ∼∼ 。 >
u: tea'mia'kuie 短命鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57920]
= [ 短命 ]( 2 ) 。 <>
u: thør'mia 討命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#60898]
冤死e5靈魂等要求賠命 。 < 冤鬼 ~ ~ 。 >
u: thoaf'mia 拖命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#61001]
忍受破病來求活命 , 賭命 , 拚命 。 < ~ ~ 走 ; ~ ~ 用工 。 >
u: thoaf'syn boaa'mia 拖身磨命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0427] [#61097]
= [ 拖身拖命 ] 。 <>
u: thoaf'syn thoaf'mia 拖身拖命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0427] [#61098]
帶病等勉強工作 。 <>
u: tie'mia 抵命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#61737]
補償性命 。 < 將伊為伊 ∼∼ 。 >
u: tix'mia 致命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#61777]
致到性命關係 。 <∼∼ e5所在 ; ∼∼ e5 tai7 - chi3 。 >
u: tix'sym'tix'mia 致心致命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0261] [#61783]
= [ 致心致血 ] 。 <>
u: tix'syn'mia 致身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0261] [#61786]
患不治之病 。 <>
u: tngg'svix'mia 長性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0394] [#63537]
長歲壽 , 長命 。 <>
u: tøo'mia 逃命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63837]
亡命 , 逃走 。 <>
u: tøo'svy'mia 逃性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0467] [#63843]
逃走來保存性命 。 <>
u: toa'mia 大命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64287]
壽命 。 < 有 ~ ~ ia2無 ? >

plus 10 more ...