Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Input was: u:thør u:thør. Searched Maryknoll for u:thør u:thør, found 93,
zhefngkiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kiux'pefng; (thør'kiux'pefng) [[...]][i#] [p.]
ask for reinforcement
請救兵
zhuisiaux [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'siaux; (thør'siaux) [[...]][i#] [p.]
dun a debtor
催賬
zhuithør [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'thør [[...]][i#] [p.]
demand urgently the payment of a debt
催討
zuxgvor kiafmthør [wt] [HTB] [wiki] u: zu'gvor kiarm'thør [[...]][i#] [p.]
self examination, review one's conduct, achievement
自我檢討
giefnthør [wt] [HTB] [wiki] u: giern'thør [[...]][i#] [p.]
study and discuss, investigate and research
研討
giefnthøfhoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'thør'hoe [[...]][i#] [p.]
workshop, seminar, symposium
研討會
Jiin phvax lør, zex phvax thør. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin phvax lør, zex phvax thør. [[...]][i#] [p.]
Men fear old age, debtors fear the creditor.
人怕老,債怕討。
kakto [wt] [HTB] [wiki] u: kag'to [[...]][i#] [p.]
angle, measurement of an angle
角度
kiafmthør [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'thør [[...]][i#] [p.]
review and discuss (past performance), make a self-examination
檢討
kiafmthør-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'thør'hoe; kiarm'thør-hoe [[...]][i#] [p.]
conference held for reviewing and discussing past performances, plans
檢討會
kongløo [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'løo [[...]][i#] [p.]
services, merits, meritorious deeds, recompense
功勞
liofngbin thøfhør [wt] [HTB] [wiki] u: liorng'bin thør'hør; (nng'bin kngf) [[...]][i#] [p.]
trimming, fluctuate between two parties so as to appear to favor each
兩面討好
lun [wt] [HTB] [wiki] u: lun [[...]][i#] [p.]
discuss, to reason, argue, debate, essay, criticize, speak of, arrange, comment on, evaluate, article, theory
mia [wt] [HTB] [wiki] u: mia; (beng) [[...]][i#] [p.]
life, fate, destiny, one's lot
gvor [wt] [HTB] [wiki] u: gvor; (goar) [[...]][i#] [p.]
I, my, me, we, our, us
phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax; (kviaf) [[...]][i#] [p.]
fear, to dread, be afraid of, apprehend, maybe, perhaps
thaythør? [wt] [HTB] [wiki] u: thae'thør? [[...]][i#] [p.]
how... ever...?
豈有?那有?
thaxn [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn [[...]][i#] [p.]
earn, make money, to gain
thør [wt] [HTB] [wiki] u: thør [[...]][i#] [p.]
to demand, beg for, to dun, manage, to control, quell (an uprising, rebellion), punish, invade
討,要
thøfzex [wt] [HTB] [wiki] u: thør'zex [[...]][i#] [p.]
demand repayment of a loan
討債
thøfzex [wt] [HTB] [wiki] u: thør'zex [[...]][i#] [p.]
prodigal in expenditure
奢侈,浪費
thøfzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thør'zeeng [[...]][i#] [p.]
ask for a favor or kindness for another, ask for forgiveness
求情,討人情
thøfcvii [wt] [HTB] [wiki] u: thør'cvii [[...]][i#] [p.]
demand money due us, ask one's superior to give him money
討錢,要錢
thøfciah [wt] [HTB] [wiki] u: thør'ciah [[...]][i#] [p.]
beggar, wild beasts, a hungry ghost, seek for food
尋食,找工作
thøfciexn [wt] [HTB] [wiki] u: thør'ciexn [[...]][i#] [p.]
to challenge to battle
討戰
thøfhae [wt] [HTB] [wiki] u: thør'hae [[...]][i#] [p.]
fish in the sea
捕魚
thøfhayee [wt] [HTB] [wiki] u: thør'hae'ee [[...]][i#] [p.]
fisherman
漁夫
thøf'iax [wt] [HTB] [wiki] u: thør'iax [[...]][i#] [p.]
troublesome, disgusting, incur a dislike or disgust for
討厭
thør jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thør jiin'zeeng [[...]][i#] [p.]
request a favor or kindness for another, (a person who has some influence or claim on the person asked) makes a request
討人情
thør-khøeahviaf [wt] [HTB] [wiki] u: thør khex'hviaf; thør-khøex'hviaf [[...]][i#] [p.]
(woman) to seek a paramour
紅杏出牆
thør kynkirn [wt] [HTB] [wiki] u: thør kirn'kirn [[...]][i#] [p.]
demand payment urgently
要得很急
thør kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: thør kiux'pefng [[...]][i#] [p.]
request relief troops, seek reinforcements
討救兵
thør kongløo [wt] [HTB] [wiki] u: thør kofng'løo [[...]][i#] [p.]
to claim reward or praise
討功勞,邀功
thøflaang [wt] [HTB] [wiki] u: thør'laang [[...]][i#] [p.]
demand back a man who had been sold, seized, imprisoned or who has died or been lost while under another's care
討人,要人
thøfliah [wt] [HTB] [wiki] u: thør'liah [[...]][i#] [p.]
to fish in the sea
打魚
thøflun [wt] [HTB] [wiki] u: thør'lun [[...]][i#] [p.]
discuss, to debate, discussion
討論
thøflun-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: thør'lun'hoe; thør'lun-hoe [[...]][i#] [p.]
discussion meeting, forum
討論會
thøfmia [wt] [HTB] [wiki] u: thør'mia [[...]][i#] [p.]
ghost of the murdered man) requires the death of the murderer
討命
thør-phøee-thviax [wt] [HTB] [wiki] u: thør phoee thviax; thør-phøee-thviax [[...]][i#] [p.]
ask for trouble, bring trouble upon self
自討苦吃
thøfsie [wt] [HTB] [wiki] u: thør'sie [[...]][i#] [p.]
draw death on oneself by one's own conduct
討死,找死
thøfsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: thør'siaux [[...]][i#] [p.]
collect debts, collect bills overdue
討債
thøfsviuo [wt] [HTB] [wiki] u: thør'sviuo [[...]][i#] [p.]
ask for a reward or gratuity
討賞
thøfthaxn [wt] [HTB] [wiki] u: thør'thaxn [[...]][i#] [p.]
earn money by trade or business
工作(賺錢)
thør tngflaai [wt] [HTB] [wiki] u: thør tngr'laai [[...]][i#] [p.]
to demand back again money or thing lent, property mortgaged or leased
討回來
thøftørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: thør'tøx'tngr [[...]][i#] [p.]
demand back again money or things lent, property mortgaged or leased
討回,要回
tngr [wt] [HTB] [wiki] u: tngr; (zoarn) [[...]][i#] [p.]
turn, to transfer, turn about, to return, manage and arrange
u [wt] [HTB] [wiki] u: u; (iuo) [[...]][i#] [p.]
have, there is (are), "Yes," in answering such questions as "Have you?" "Is there?", sometimes also used somewhat like an auxiliary of the past tense. Used to express habitual action