Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for home, found 255, display thaau-100-zoa:
an'iofng'vi [wt] [HTB] [wiki] u: afn'iorng'vi [[...]][i#] [p.]
home for destitute old people
安養院
antuxn [wt] [HTB] [wiki] u: afn'tuxn [[...]][i#] [p.]
put in order, help settle down, make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
安頓
angkeatøq [wt] [HTB] [wiki] u: aang'kex'tøq [[...]][i#] [p.]
table which holds images of the gods in home or temple
供桌
boarn [wt] [HTB] [wiki] u: boarn [[...]][i#] [p.]
full, satisfied, self-sufficient, the whole of, complete, to fill to complete, abound
滿
boafnzaix [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'zaix [[...]][i#] [p.]
fully laden
滿載
Zaixkef jidjit afn, zhutgoa tiautiaau laan. [wt] [HTB] [wiki] u: Zai'kef jit'jit afn, zhud'goa tiaau'tiaau laan. [[...]][i#] [p.]
At home, every day is peace, go outside and everything is hardship
在家日日安,出外條條難。
zabofkviar-zhat [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kviar'zhat; zaf'bor'kviar-zhat [[...]][i#] [p.]
married daughter returning to the home of her parents and picking up things to take back to the home of her husband
女兒回娘家,將娘家的東西帶回夫家
zeaphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zex'phirn [[...]][i#] [p.]
manufactured goods
製品
zhau'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaw'hofng [[...]][i#] [p.]
seal off a person's home because of debt
抄封
zhawmaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'maau [[...]][i#] [p.]
my lowly home
草茅
zhawsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'siax [[...]][i#] [p.]
my lowly home
草舍,寒舍(客氣話)
chviafpien [wt] [HTB] [wiki] u: chviar'pien [[...]][i#] [p.]
do as you like, make yourself at home
請便
chiaw [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw; (sof) [[...]][i#] [p.]
search for a lost article, ransack, to rummage, search another's pockets or body
chingeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'geeng [[...]][i#] [p.]
receive bride personally, to go to the bride's home to bring her to the groom's home
親自迎娶
zhoaxkex [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa'kex [[...]][i#] [p.]
accompany bridegroom to the bride's home
伴郎
zhoaxlo-køef [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa'lo'kef; zhoa'lo-køef [[...]][i#] [p.]
After a bride returns to her parents home for the first time, her parents give a pair of chickens to their son-in-law
新娘首次回娘家送給夫家的一對雞
zhud [wt] [HTB] [wiki] u: zhud [[...]][i#] [p.]
go out, come out, produce, put forth, leave one's home, appear
zhutzao [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zao [[...]][i#] [p.]
run away from home, desert one's family
出走
zhutgoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'goa [[...]][i#] [p.]
leave one's home to conduct some business with the intention of returning
出外
zhutkef [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'kef [[...]][i#] [p.]
leave home and give himself (herself) to Buddha
出家
zhutphwn [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phwn [[...]][i#] [p.]
escape, flee one's home and live in exile
出奔
zhuttviw [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'tviw; (zhud'zhay) [[...]][i#] [p.]
leave home on business (said of officials)
出差
ciauniar [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw'niar [[...]][i#] [p.]
take home by presenting oneself as the owner, advertise for owner of lost thing
招領
ciø'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf'huun; (irn'huun) [[...]][i#] [p.]
call back the souls of those who have died away from home
招魂,引魂
ciøniar [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf'niar [[...]][i#] [p.]
take home by presenting oneself as the owner, advertise for owner of lost thing
招領
cviuxsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'svoaf [[...]][i#] [p.]
ascend a mountain, go ashore (archaic)
上山
zøxheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'heeng [[...]][i#] [p.]
model
造型
zofzek [wt] [HTB] [wiki] u: zor'zek [[...]][i#] [p.]
ancestral home
祖籍
zofzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zor'zhux; (zor'kef) [[...]][i#] [p.]
ancestral home, native place
祖家,老家
zofkef [wt] [HTB] [wiki] u: zor'kef [[...]][i#] [p.]
ancestral home
祖家
zofky [wt] [HTB] [wiki] u: zor'ky [[...]][i#] [p.]
ancestral home
祖居
zoanluytvar [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'luie'tvar [[...]][i#] [p.]
home run, a homer
全壘打
zofngphof [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'phof [[...]][i#] [p.]
bed platform on which tatami's are laid in a Japanese home
大臥舖
zuxzex [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zex [[...]][i#] [p.]
home made
自製
zuxiuu [wt] [HTB] [wiki] u: zu'iuu [[...]][i#] [p.]
freedom, liberty, free, at ease, (feel) at home, at one's own free will
自由
ee khoarn [wt] [HTB] [wiki] u: ee khoarn; (...ee khoarn) [[...]][i#] [p.]
seems, probably (can be used instead of "tai-khai" but always comes at the end of the sentence)
的樣子, 似乎
engkuy [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'kuy [[...]][i#] [p.]
retire in glory (said of a high official), return home with honors
榮歸
gengchyn [wt] [HTB] [wiki] u: geeng'chyn [[...]][i#] [p.]
go to escort one's bride from her home to one's own for the wedding
迎親,迎娶
goaxbu [wt] [HTB] [wiki] u: goa'bu [[...]][i#] [p.]
soliciting for sales (away from the home office), foreign affairs
外務
goaxzhud [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zhud [[...]][i#] [p.]
go out, be out of town, absent from home or office
外出
goaxkag [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kag [[...]][i#] [p.]
exterior angle (in mathematics), (baseball) outside corner (of home plate)
外角
goaxkef [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kef; goa'kef [[...]][i#] [p.]
parental home of a married woman
娘家
goaxsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: goa'siaw [[...]][i#] [p.]
stay outside (one's own home or dormitory) overnight
外銷
goarn/goarn- [wt] [HTB] [wiki] u: goarn; (gurn) [[...]][i#] [p.]
we (not including the listeners), us, my (as my parents, home, brothers, sisters, wife, etc)
我們,我們的
gu [wt] [HTB] [wiki] u: gu; (uo) [[...]][i#] [p.]
lodge in, to sojourn, dwell in, home, residence, lodging, to borrow (as a metaphor)
hengkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'koarn [[...]][i#] [p.]
high official's home away from home
行館
hiangchyn [wt] [HTB] [wiki] u: hiafng'chyn [[...]][i#] [p.]
person from the same home district, fellow citizen of the same district.
鄉親
hionglie [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'lie; (hviw'lie) [[...]][i#] [p.]
one's old home, a village
鄉里
hviulie [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'lie [[...]][i#] [p.]
one's old home, a village
鄉里
hoafnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zuo [[...]][i#] [p.]
After the burial the memorial tablet is taken home.
出葬後神主牌奉回家中
høekaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'kaf; høee'kaf [[...]][i#] [p.]
return home
回家
hoefkhaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'khaw [[...]][i#] [p.]
parents in their old age moving from home to home of their children so that their children can support them
輪流侍養父母
hoekhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'khix; hoee'khix [[...]][i#] [p.]
go back, to return home or to where one came from
回去
y'au [wt] [HTB] [wiki] u: ie'au; (liao'au) [[...]][i#] [p.]
afterwards, hereafter, after — in a temporal clause, this word always follows a noun, and never a verb. As in the following:
以後
igirm hoanhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: y'girm hoaan'hiofng [[...]][i#] [p.]
return home in glory
衣錦還鄉
ixhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: i'hiofng [[...]][i#] [p.]
strange community, strange land, away from home
異鄉
yn [wt] [HTB] [wiki] u: yn [[...]][i#] [p.]
they, their
他,他們
yn kuie jip theh [wt] [HTB] [wiki] u: yn kuie jip theh [[...]][i#] [p.]
invite ghosts into one's home — employ a person who afterwards proves very injurious
引狼入室
yn taw [wt] [HTB] [wiki] u: yn taw; (yn zhux) [[...]][i#] [p.]
his (her) or their home
他家,他們家
iofngka'huix [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'kaf'huix [[...]][i#] [p.]
family support allowance given to an employee sent away for an assignment which calls for his long absence from home
養家費
iofnglør-vi [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'lør'vi; iorng'lør-vi; (iorng'nor'vi) [[...]][i#] [p.]
old folk's home
養老院
jikym [wt] [HTB] [wiki] u: jii'kym [[...]][i#] [p.]
now, used as the following:
而今,如今
jibmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'mngg [[...]][i#] [p.]
enter the door
入門
kaf [wt] [HTB] [wiki] u: kaf; (kef) [[...]][i#] [p.]
home, house, household, family, of a household, at home, domestic, specialist (in any branch of art or science)
kazexng citgiap haghau [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zexng cid'giap hak'hau [[...]][i#] [p.]
vocational school for home economics
家政職業學校
kazernghak [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zexng'hak [[...]][i#] [p.]
home economics, domestic science
家政學
ka'hngg [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'hngg; (kaf'oaan) [[...]][i#] [p.]
home town, native district
家園
ka'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'hoad [[...]][i#] [p.]
law of the home, domestic discipline, domestic regulations
家法
ka'kaux [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kaux [[...]][i#] [p.]
home education, training at home, a tutor
家教
kaf phøx jiin boong [wt] [HTB] [wiki] u: kaf phøx jiin boong [[...]][i#] [p.]
home in ruins and family members dead or scattered (referring to situations resulting from great disasters)
家破人亡
kasixn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'sixn; (kaf'sw) [[...]][i#] [p.]
letter from home or addressed to a member of the family
家信,家書
kasioong piexnpng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'sioong pien'png [[...]][i#] [p.]
ordinary plain food, such as one gets at home
家常便飯
kasw tie baxnkym [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'sw tie ban'kym [[...]][i#] [p.]
letter from home is worth ten thousand pieces of gold
家書抵萬金
ka'teeng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'teeng [[...]][i#] [p.]
home, family, household
家庭

plus 155 more ...