Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for zaf bor, found 90,
- a'thaau [wt] [HTB] [wiki] u: af'thaau [[...]][i#] [p.]
- madam of a brothel
- 老娼
- baa zabor [wt] [HTB] [wiki] u: baa'zaf'bor; baa zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- fool around with women
- 泡妞
- bee [wt] [HTB] [wiki] u: bee [[...]][i#] [p.]
- tempt, charm, fascinate
- 迷,誘惑
- za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- woman, female
- 女人
- za'bofee [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'ee [[...]][i#] [p.]
- female, feminine
- 女的
- za'bofgynnar [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'girn'nar [[...]][i#] [p.]
- girl
- 女孩子
- zabor-karn [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'karn; zaf'bor-karn [[...]][i#] [p.]
- female slave, concubine, (Before 1930 a female slave was traded freely. Today in open society this system is abolished, but in the frivolous society, young girls are still traded under the plea of "ion lid", "adopted daughters")
- 婢女,丫頭
- za'bofkefng [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kefng [[...]][i#] [p.]
- brothel
- 妓女戶
- za'bofkviar [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kviar [[...]][i#] [p.]
- daughter
- 女兒
- zabofkviar-zhat [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kviar'zhat; zaf'bor'kviar-zhat [[...]][i#] [p.]
- married daughter returning to the home of her parents and picking up things to take back to the home of her husband
- 女兒回娘家,將娘家的東西帶回夫家
- za'bofkuie [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kuie [[...]][i#] [p.]
- female ghost, demoness
- 女鬼
- zabor-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'laang; zaf'bor-laang [[...]][i#] [p.]
- woman
- 女人
- zabor-swn [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'swn; zaf'bor-swn [[...]][i#] [p.]
- granddaughter
- 孫女
- zabor-sun'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'swn'ar; zaf'bor-swn'ar [[...]][i#] [p.]
- niece
- 姪女
- zabofthøea [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'thea; zaf'bor'thøea [[...]][i#] [p.]
- femininity
- 娘娘腔
- zhaetiaxm za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- barmaid, bar girl
- 酒家女
- chi za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: chi zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- keep a concubine
- 養女人
- chiaq-zabor [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq'zaf'bor; chiaq-zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- shrew, a termagant
- 悍婦
- zhutsiin [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'siin [[...]][i#] [p.]
- be absent minded, absorbed in thought, in mental concentration, in ecstasy, divine or supremely great when speaking of literary or artistic works
- 出神,入神
- ciwkvoar za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar zaf'bor; (kvoar'hu) [[...]][i#] [p.]
- widow
- 寡婦
- zngzøex/zngzøx [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'zøx; zngf'zøx/zøex; (zngf'zoex) [[...]][i#] [p.]
- disguise, pretend, assume a false, counterfeit or feigned appearance, to fake merchandise
- 扮成,偽裝
- zøx`laang/zøex`laang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx`laang; zøx/zøex`laang [[...]][i#] [p.]
- betroth one's daughter to a man
- 允親,許配
- zørphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvoa [[...]][i#] [p.]
- be a companion
- 作伴
- goxngza'bor [wt] [HTB] [wiki] u: gong'zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- foolish woman
- 傻女人
- haxcien [wt] [HTB] [wiki] u: ha'cien [[...]][i#] [p.]
- low, mean, vile
- 下賤
- hofng za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: hofng zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- be drunk or enamored with women
- 迷於女色
- iusiefn [wt] [HTB] [wiki] u: iw'siefn [[...]][i#] [p.]
- preferential(ly)
- 優先
- Jiar hiim jiar hor, mxthafng jiaftiøh chiahza'bor. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiar hiim jiar hor, m'thafng jiar'tiøh chiaq'zaf'bor. [[...]][i#] [p.]
- Tease a bear and rouse a tiger, but don't provoke a hot tempered woman.
- 惹熊惹虎,不要惹到悍婦。
- jinkef [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kef [[...]][i#] [p.]
- ordinary family (non-professional)
- 良家
- jiog za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: jiog zaf'bor; jiog/jib zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- run after women, pursue a woman
- 追女人
- karn [wt] [HTB] [wiki] u: karn [[...]][i#] [p.]
- female slave
- 婢,丫頭
- kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; (kax) [[...]][i#] [p.]
- marry a husband, give a daughter in marriage, implicate
- 嫁
- ke'khao [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khao [[...]][i#] [p.]
- family
- 家庭
- kefng [wt] [HTB] [wiki] u: kefng; (kafn) [[...]][i#] [p.]
- room, classifier for houses or rooms
- 間
- khay za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: khay zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- go whoring
- 嫖妓
- kviar [wt] [HTB] [wiki] u: kviar; (zuo) [[...]][i#] [p.]
- child, youngster
- 子,兒女
- lyiuo [wt] [HTB] [wiki] u: lie'iuo; (zaf'bor peeng'iuo) [[...]][i#] [p.]
- lady friend, girl friend
- 女友,女朋友
- mxcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa [[...]][i#] [p.]
- not seem to be, not appear to be
- 不像
- phva [wt] [HTB] [wiki] u: phva [[...]][i#] [p.]
- streamlined, dapper, chic (slang)
- 流線,帥,罩馬子
- siawza'bor [wt] [HTB] [wiki] u: siao'zaf'bor; (siao'baa) [[...]][i#] [p.]
- madwoman
- 瘋女人(粗話)
- swn [wt] [HTB] [wiki] u: swn [[...]][i#] [p.]
- grandchild, descendant
- 孫
- sunlie [wt] [HTB] [wiki] u: swn'lie; (zaf'bor'swn) [[...]][i#] [p.]
- granddaughter
- 孫女
- tharnciah za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- prostitute
- 妓女,煙花女
- thitthøo za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: thid'thøo zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- commit fornication
- 玩女人
- tøex-zabor [wt] [HTB] [wiki] u: toex zaf'bor; tøex-zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- have an illicit connection with a woman, womanize
- 玩女人
- wn [wt] [HTB] [wiki] u: wn; (un) [[...]][i#] [p.]
- sit, lounge or lie down, so as to soil or crease one's clothes, go about spending one's time in pursuit of low, vile pleasures
- 蹲下,倒下,賴在,住在