Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "bad to".
HTB (4)
haixhøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
goods bad to people
不好的貨; 害貨
hoai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bad; to spoil; a dirty trick
juo-laai juo-giamtiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
progressive; going from bad to worse
漸劇; 越來越嚴重
zoafnky [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an opportunity to make change; turning point usually from bad to good
轉機

DFT (2)
🗣 khiab 🗣 (u: khiab) [wt][mo] khiap [#]
1. (V) to get worse; to degenerate; to go bad; to spoil; to break down || 變壞、搞壞。
🗣le: (u: Y khiab`khix`aq.) 🗣 (伊㾀去矣。) (他變壞了。)
2. (Adj) ugly; unsightly || 醜、不好看。
🗣le: (u: Hid ee girn'ar svef'zøx u khaq khiab.) 🗣 (彼个囡仔生做有較㾀。) (那個孩子長得比較醜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pierncid 🗣 (u: piexn'cid) 變質 [wt][mo] piàn-tsit [#]
1. () (CE) to degenerate; to go bad; to deteriorate; metamorphosis || 變質
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (6)
zoafnky [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'ky [[...]] 
turning point usually from bad to good
轉機
luo laai luo giamtiong [wt] [HTB] [wiki] u: luo laai luo giaam'tiong [[...]] 
progressive, going from bad to worse
漸劇,越來越嚴重
mxhør [wt] [HTB] [wiki] u: m'hør [[...]] 
not good, not proper, not well
不好,不可

EDUTECH (1)
''batto'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bad'to'' [[...]] 
a bat