Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "kiaam cviar".
DFT (2)- 🗣 chix kiamcviar 🗣 (u: chix kiaam'cviar) 試鹹汫 [wt][mo] tshì kiâm-tsiánn
[#]
- 1. (V)
|| 試味道。
- 🗣le: (u: Y zuo zhaix lorng bøo teq chix kiaam'cviar.) 🗣 (伊煮菜攏無咧試鹹汫。) (他煮菜都沒有在試味道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiamcviar 🗣 (u: kiaam'cviar) 鹹汫 [wt][mo] kiâm-tsiánn
[#]
- 1. (N)
|| 味道。指味道的鹹或淡。
- 🗣le: (u: chix kiaam'cviar) 🗣 (試鹹汫) (試試味道如何)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: chix kiaam'cviar 試鹹汫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 試味道鹹淡
- 🗣u: Y zuo zhaix lorng bøo teq chix kiaam'cviar. 伊煮菜攏無咧試鹹汫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他煮菜都沒有在試味道。
- 🗣u: chix kiaam'cviar 試鹹汫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 試試味道如何
Maryknoll (2)
- chix kiamcviar [wt] [HTB] [wiki] u: chix'kiaam'cviar; chix kiaam'cviar [[...]]
- taste the flavor, test
- 試味道,考驗
- Ho laang chviar, mxthafng hiaam kiamcviar. [wt] [HTB] [wiki] u: Ho laang chviar, m'thafng hiaam kiaam'cviar. [[...]]
- Don't look a gift horse in the mouth. (When people invite you, don't complain about the food being too salty or too flat.)
- 作客不要嫌菜淡,鹹,餽贈之馬,不應計齒。
EDUTECH (1)
- kiamcviar [wt] [HTB] [wiki] u: kiafm/kiaam'cviar [[...]]
- flavor
- 鹹淡
Embree (1)
- kiamcviar [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'cviar [[...]][i#] [p.134]
- N : flavor
- 鹹淡
Lim08 (2)
- u: kiaam'cviar 鹹淡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32713]
-
- ( 1 ) 鹹味 。
( 2 ) 日常家庭使用有鹽分e5豆醬 = 味噌 ( miso ) 、 豆油 、 醬菜等e5總稱 。 <( 1 ) tu2好 ∼∼; 半 ∼∼ 。 >
- u: tvy'kiaam'cviar bøo'hiaam 甜鹹淡無嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#68461]
-
- Tak8項long2食 。 <>