Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 200, found 0,
DFT (1)- 🗣 kofng 🗣 (u: kofng) 工b [wt][mo] kong
[#]
- 1. (N) (music) gongche notation of mi (3)
|| 樂譜音名。工尺譜是中國傳統記錄樂譜的方法之一,第三個音即為「工」,也就是現在首調唱名法中的mi。
- 🗣le: (u: kofng'zhef) 🗣 (工尺) (工尺)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Larn aix khøx kaf'ki ee lek'liong pviax'zhud larn kaf'ki ee cieen'too. 咱愛靠家己的力量拚出咱家己的前途。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們要靠自己的能力拚出自己的前途。
Maryknoll (10)
- armbea [wt] [HTB] [wiki] u: axm'bea [[...]]
- secret code, secret signs used by a store to indicate the actual value of a commodity which is not known to outsiders
- 暗碼
- kor [wt] [HTB] [wiki] u: kor [[...]]
- things, a division (of an office), a share, a ply (of thread)
- 股
- thorng/-thorng [wt] [HTB] [wiki] u: thorng [[...]]
- protrude, used as an affix to numbers, meaning "somewhat more than..."
- 突出,多一點
Embree (94)
- aekog [wt] [HTB] [wiki] u: aix'kog [[...]][i#] [p.2]
- SV : patriotic
- 愛國
- u: peh'kiab'huu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : golden-eye duck, Bucephala clangula
- 喜鵠鴨
- u: peh'kiab'svoaf'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Fukien lesser tit, Parus major fohkienensis
- 白頰山雀
- u: peh'kof'sof'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Taiwan tick-clover, Desmodium umbellatum
- 白姑蘇花
- u: peh'koo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N bé : sand shark, sand tiger, ragged-tooth shark, Carcharias taurus
- 戟齒砂鮫
- u: peh'koafn'koef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : coot, Fulica atra atra
- 鳧翁
- peqkoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: peh'koaxn [[...]][i#] [p.200]
- N/Zool chiah : Japanese stork, eastern white stork, Ciconia ciconia boyciana
- 白鸛
- u: peh'koef'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : island ash, Fraxinus insularis, Fraxinus formosana
- 臺灣梣;光蠟樹
- u: peh'koef'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : rough-leaf aphananthe, Aphananthe aspera
- 糙葉樹
- u: peh'koef'kex; peh'køef'køex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : feather cockscomb, Celosia argentea
- 野雞冠
- u: peh'koef'sae'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Taiwan tuber fleeceflower, Polygonum hypoleucum
- 臺灣何首烏
- u: peh'kuie'kiog'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : feather cockscomb, Celosia argentea
- 野雞冠
- u: peh'kud'zw'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Phyllanthus niruri
- 白骨珠仔草
- u: peh'kud'terng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : coot, Fulica atra atra
- 鳧翁
- peqkhak'ar [wt] [HTB] [wiki] u: peh'khag'ar [[...]][i#] [p.200]
- N : white-hulled rice (a variety of cha7i-la5i-bi2)
- 在來米(白殼)
- peqkhao [wt] [HTB] [wiki] u: peh'khao [[...]][i#] [p.200]
- N bé : white mouth croaker, Argyrosomus argentatus
- 白米魚
- peqkheng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'kheng [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Taiwan sapium, Sapium discolor
- 白桕
- u: peh'kheng'hviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : a kind of tick-clover, Desmodium lasiocarpum
- 絨毛葉小馬蝗
- u: peh'khor'thiau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : a variety of knotweed, Polygonum lapathifolium var. lanatum
- 白苦柱
- u: peh'khoaan'efng'zhuix'py [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Chinese finch-billed bulbul, Spizixos semitorques cinereicapillus
- 白環鸚嘴鵯
- u: peh'khofng'chiog'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Formosan quaker babbler, Alcippe nipalensis morrisonia
- 繡眼畫眉
- peqlah [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lah [[...]][i#] [p.200]
- N/Ich bé : Ginkgo fish, Gymnocranius griseus
- 白鱲
- peqlaixciaxng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lai'ciaxng [[...]][i#] [p.200]
- N : cataract of the eye
- 白內障
- peqlaang [wt] [HTB] [wiki] u: peh'laang [[...]][i#] [p.200]
- N : white people, Caucasians
- 白人
- peqlek [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lek [[...]][i#] [p.200]
- N bé : white herring, long-finned herring, Ilisha elongata
- 長鰳
- u: peh'leeng'zuun'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : white glorybower, Clerodendron paniculatum form. Albiflora
- 白龍船花
- peqleeng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'leeng [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Kamchatkan pied wagtail, Motacilla alba lugens
- 白鶺鴒
- peqlexngsy [wt] [HTB] [wiki] u: peh'leng'sy [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : streak-eyed wagtail, Motacilla alba ocularis
- 臺灣白鶺鴒
- peqlengsy [wt] [HTB] [wiki] u: peh'leeng'sy [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : paddy heron, white egret (Egretta alba modesta?)
- 白鷺鷥
- peqly'ofng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lie'ofng [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Formosan little forktail, Enicurus scouleri fortis
- 白里鶲
- peqlieen [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lieen [[...]][i#] [p.200]
- N/Ich bé : chub, silver carp, Hypophthalmichthys molitrix
- 白鰱
- u: peh'lieen'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Budd : The White Lily Society (set up near the end of the Yuan dynasty, became revolutionary under Mongols and Manchus)
- 白蓮教
- peqlip [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lip [[...]][i#] [p.200]
- N bé : a kind of silver-eel, cutlass-fish, or hair-fish, Trichiurus haumela
- 白帶魚
- peqlo [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lo [[...]][i#] [p.200]
- N/Zool chiah : general term for egrets
- 白鷺
- peqlo [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lo [[...]][i#] [p.200]
- N/Zool chiah : eastern great white egret, eastern large egret, Egretta alba modesta
- 白鷺
- peqlo [wt] [HTB] [wiki] u: peh'lo [[...]][i#] [p.200]
- N/Zool chiah : little egret, Egretta garzetta garzetta
- 公白鷺
- u: peh'lo'moaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Ich bé : a kind of conger eel, Anago anago
- 白糯
- peqmoaa [wt] [HTB] [wiki] u: peh'moaa [[...]][i#] [p.200]
- N châng : sesame, Sesamum orientale
- 白麻
- peqmoaa [wt] [HTB] [wiki] u: peh'moaa [[...]][i#] [p.200]
- N/Ich bé : white eel Anguilla japonica
- 白鰻
- peqmoaa [wt] [HTB] [wiki] u: peh'moaa [[...]][i#] [p.200]
- N/Ich bé : Anago anago
- 白糯鰻
- peqmuii [wt] [HTB] [wiki] u: peh'muii [[...]][i#] [p.200]
- N châng : flowering apricot, Prunus mume
- 白梅
- u: peh'muii'hoef'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N bé/bóe : white plum blossom snake (non-poisonous), Dinodon septentrionale ruhstrati
- 白梅花蛇
- u: peh'niar'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Kentish plover, Charadrius alexandrinus alexandrinus
- 細嘴環頸鵡
- u: peh'of'zhat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Zool chiah : a kind of squid, Sepioteuthis lessoniana
- 萊氏擬烏賊
- peq'o [wt] [HTB] [wiki] u: peh'o [[...]][i#] [p.200]
- N châng : white taro, Colocasia gigantea
- 土芝
- u: peh'oaf'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : eastern great white egret, eastern large egret, Egretta alba modesta
- 白鷺
- peq'oe [wt] [HTB] [wiki] u: peh'oe [[...]][i#] [p.200]
- N : colloquial language
- 白話
- peq'oexji [wt] [HTB] [wiki] u: peh'oe'ji [[...]][i#] [p.200]
- N : colloquial language romanized
- 白話字
- peqpag [wt] [HTB] [wiki] u: peh'pag [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : spinous country-rat, Rattus coxinga
- 刺鼠
- u: peh'pag'hofng'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Chinese herpornis, Yuhina zantholeuca griseiloris
- 綠畫眉
- u: peh'pag'iofng'koef; peh'pag'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Chinese white-breasted waterhen, Amaurornis phoenicurus chinensis
- 白腹秧雞
- u: peh'pag'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : pale thrush, pale ouzel, Turdus pallidus
- 白腹鶇
- u: peh'pag'liuu'lii'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Japanese blue and white flycatcher, Musicapa cyanomelana cyanomelana
- 白腹琉璃鳥
- u: peh'pag'naa'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Japanese blue and white flycatcher, Musicapa cyanomelana cyanomelana
- 白腹琉璃鳥
- u: peh'pe'hai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N : Japanese bheterosmilax, Heterosmilax japonica
- 土伏苓
- u: peh'phvy'zhwn'chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : rice stink bug, Lagynotomus assimulans
- 稻椿象
- peqpør-kviw [wt] [HTB] [wiki] u: peh'pør'kviw [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Buddleja asiatica
- 駁骨科
- u: peh'pof'kviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : simple-leaf chaste-tree, Vitex rotundiflora
- 白埔姜
- u: peh'poe'liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Petchora pipit, Anthus gustavi gustavi
- 白背鷚
- u: peh'poe'poef'thaang; peh'poe'pøef'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : white-back plant-hopper, Sogata furcifera
- 白背飛蟲
- u: peh'puu(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : turn-in-the-wind, Mallotus paniculatus
- 白匏
- u: peh'put'lau'koad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : collared crow, Corvus torquatus
- 玉頸鴉
- u: peh'put'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : collared crow, Corvus torquatus
- 玉頸鴉
- peqpha [wt] [HTB] [wiki] u: peh'pha [[...]][i#] [p.200]
- N : water blister (from skin disease)
- 水泡
- u: peh'phvax'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Mexican tea, goose foot, Chenopodium ambrosioides
- 白有瘓
- u: peh'phee'kii'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N bé : giant black marlin, Marlina marlina
- 巨黑旗魚
- u: peh'phvi'niaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Zool chiah : Formosan gem-faced civet, masked civet, Paguma larvata taivana
- 白鼻貓
- u: peh'phvi'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : Formosan gem-faced civet, masked civet, Paguma larvata taivana
- 白鼻貓
- u: peh'phiaw'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : eastern great white egret, eastern large egret, Egretta alba modesta
- 白漂鳥
- peqsaxng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'saxng [[...]][i#] [p.200]
- V : give (sthg) gratis
- 白送
- peqseg [wt] [HTB] [wiki] u: peh'seg [[...]][i#] [p.200]
- N : white color
- 白色
- peqsyn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: peh'syn'laang [[...]][i#] [p.200]
- N : private individual
- 布衣
- u: peh'sviw'sy'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : white popinac, Leucaena glauca
- 銀合歡
- peh-so'efng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'sof'efng [[...]][i#] [p.200]
- N châng, lúi : mountain jasmine, Jasminum hemsleyi
- 白蘇英
- peqsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: peh'soaf [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Swinhoe fig, Ficus swinhoei
- 斯氏榕
- peqsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: peh'soaf [[...]][i#] [p.200]
- N bé : sand shark, sand tiger, ragged-tooth shark, Carcharias taurus
- 戟齒砂鮫
- peqsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: peh'soaf [[...]][i#] [p.200]
- N bé : smooth dogfish, dog shark, Mustelus manazo
- 星貂鮫
- u: peh'soaf'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N bé : smooth digfish, dog shark, gray shark, Mustelus kanekonis
- 白沙貂鮫
- u: peh'svoaf'hwn'zuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Japanese snail seed, Coculus trilobus
- 青藤
- peqtaix [wt] [HTB] [wiki] u: peh'taix [[...]][i#] [p.200]
- N/Med : leukorrhea
- 白帶
- u: peh'tae'beeng'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Ent chiah : white-baanded moth, Hymenia recurvalis
- 白帶螟蛾
- peqtau [wt] [HTB] [wiki] u: peh'tau [[...]][i#] [p.200]
- N châng : soya bean, Glycine max
- 白豆, 大豆
- u: peh'tefng'khia'w [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Elephantopus mollis
- 白燈豎朽
- u: peh'tiarm'piern'hog'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Ent chiah : a moth that attacks taro, Palpifer sexnotatus var. ronin
- 白點蝙蝠蛾
- u: peh'tiaau'thiefn'guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Ent chiah : a long-horned bettle that attacks the trunk of several trees, Batocera lineolata
- 白候天牛
- peqtiø [wt] [HTB] [wiki] u: peh'tiø [[...]][i#] [p.200]
- N : white spots on the skin (usually of the face, caused by a disease that removes the pigmentation)
- 白斑
- u: peh'tor'iuu'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Herp bé/bóe : ground snake, white stomach snake (non-poisonous), Natrix percarinata (Boulenger), Natrix suriki (Maki)
- 白腹遊蛇
- peqtoong [wt] [HTB] [wiki] u: peh'toong [[...]][i#] [p.200]
- N/Bot châng : Kawakami paulownia, Paulownia kawakamii
- 白桐
- u: peh'thaau'iaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : eastern marsh harrier, Circus aeruginosus spilonotus
- 澤鵟
- u: peh'thaau kay'lør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- Sph : May you grow old together! (a wish for a couple at their wedding)
- 白頭偕老
- peqthaau-karn [wt] [HTB] [wiki] u: peh'thaau'karn [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Formosan thrush, Turdus niveiceps
- 白頭鶇
- u: peh'thaau'mii'kuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Swinhoe's pale-headed fantail warbler, Cisticola exilis volitans
- 白頭綿鴝
- peqthaau-ofng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'thaau'ofng [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Hartert's Chinese bulbul, Pycnonotus sinensis formosae
- 白頭翁
- peqthaau-ofng [wt] [HTB] [wiki] u: peh'thaau'ofng [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : grey starling, Spodiopsar cineraceus
- 灰椋鳥
Lim08 (50)
- u: aix'hao'siin 愛哮神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#200]
-
- Ai3哭pau - a2 。 <>
- u: kae'zad 改札 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26522]
-
- ( 日 ) 剪車票 。 <>
- u: kae'zhae 解彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26525]
-
- ( 1 ) 解運命 , 除邪 。
( 2 ) 戲弄 。 <>
- u: kae'gii 解疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26536]
-
- ( 文 ) 解決疑問 。 <>
- u: kae'gi 改議 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26537]
-
- ( 日 ) 改變議案 。 <>
- u: kae'gi 解義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26538]
-
- ( 文 ) 解說意義 。 <>
- u: kae'goaan 改元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26539]
-
- ( 文 )<>
- u: kaix'goaan 解元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26540]
-
- 稱號舉人考試第一名e5人 。 <>
- u: kae'kex koea'kex/kea'kex køea'kex 改嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0459/A0409] [#26554]
-
- 再婚 。 <>
- u: kae'køx kae'kox(泉) 改過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0186] [#26557]
-
- 改正過錯 。 <∼∼ 遷善 。 >
- u: kae'kox 解僱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26558]
-
- ( 日 ) 辭頭路 。 <>
- u: kae'kof'thoea 解姑体 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26559]
-
- cha - pou人但cha - bou2体 。 <>
- u: kae'saxn 解散 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26570]
-
- ( 日 ) <>
- u: kaix'zhae'seg 蓋彩色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26595]
-
- 加添彩色 。 <>
- u: kaix'zhaan kai3田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26596]
-
- Ka7田整平 。 <>
- u: kaix'giaam 戒嚴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26605]
-
- ( 日 ) <∼∼ 令 。 >
- u: kaix'goa 界外 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26606]
-
- 範圍以外 。 <>
- u: kaix'koarn 界管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26621]
-
- 管轄 。 <∼∼ 內 。 >
- u: kaix'koafn'sefng 蓋棺旌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26622]
-
- ( 文 ) 蓋棺木e5銘旗 。 <>
- u: kaix'siau 介紹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26637]
-
- 紹介 。 <∼∼ 狀 。 >
- u: kay'zaix 該哉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0169] [#26656]
-
- Tu2好幸運 。 ∼∼ 人趕到 。 <>
- u: kay'zarm 該斬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26657]
-
- 當然該殺 (## 斬頭 ) 。 <>
- u: kay'khuun 皆勤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26661]
-
- ( 日 ) 全勤 。 <∼∼ 生 。 >
- u: kay'koarn 該管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26663]
-
- 所管轄 。 <>
- u: kae'koad 解決 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26664]
-
- ( 日 ) <>
- u: kvaix'zhaq 間插 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26671]
-
- 插入去間隔 , 留間隔插 。 <>
- u: khae'køf 凱歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29191]
-
- ( 文 ) 勝利e5歌 。 <>
- u: khaix'koafn 概觀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29197]
-
- ( 日 ) 一般e5觀點 。 <>
- u: khay'giap 開業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29215]
-
- ( 日 ) 開始營業 。 <>
- u: khay'giap'y 開業醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29216]
-
- ( 日 ) 開業e5醫生 。 <>
- u: khay'khea 開啟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29237]
-
- ( 文 ) 啟發 。 <>
- u: khay'kheq 開缺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0186] [#29238]
-
- ( 1 ) 補充空位 。
( 2 ) 退職 。 <>
- u: khay'khøf 開誇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29240]
-
- 高言闊論 。 <>
- u: khay'khoxng 開壙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29241]
-
- ( 文 ) 開穴孔 。 <>
- u: khay'khoxng 開曠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29242]
-
- <∼∼ 無徵 ( tin )/∼∼ 不敷 ( hu ) = 開錢無底深坑 。 >
- u: khay'zhae khuy'zhae 開彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0359] [#29243]
-
- ( 1 ) 開店e5第一個人客 。
( 2 ) 處女第一pai2性交 。 <>
- u: khay'khurn 開墾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0358] [#29244]
-
- 開拓 。 <∼∼ 地 。 >
- u: khay'koafn 開關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29248]
-
- ( 1 ) phah開關所 、 城門 。
( 2 ) 起動e5開關 。 <>
- u: khay'koafn 開棺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29249]
-
- phah開棺木 。 <∼∼-- 者斬 。 >
- u: khay'koarn 開館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29250]
-
- ( 1 ) 開館門 。
( 2 ) 拳頭術或唱歌等e5授業開始 。 <>
- u: khay'kog 開國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29251]
-
- ( 文 )<∼∼ 功臣 ; ∼∼ 元勳 。 >
- u: khay'kofng 開光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29252]
-
- ( 1 )[ 開眼 ]( 2 ) 。
( 2 ) = [ 開光解誓 ( choa7 )] 。 <>
- u: khay'kofng'ciøx 開光醮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29253]
-
- 做醮來進行彫刻偶像完成e5時用紅目點目e5祭儀 。 <>
- u: khay'kofng kae'zoa 開光解誓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29254]
-
- ( 迷信 ) 做法事來求佛赦免死者生前e5罪 。 <>
- u: khay'kuo khay'kie(漳) 開舉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0185] [#29255]
-
- ( 1 ) 推薦 。
( 2 ) 賣手求人交關 。 <( 1 ) 你是啥麼人 ∼∼-- e5 ?
( 2 ) 為我 ∼∼-- leh -- lah 。 >
- u: khay'kuu 開渠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29256]
-
- ( 文 ) 開掘水溝 。 <>
- u: khay'sae 開使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29281]
-
- 亂開錢 , 散財 。 < 將別人 -- e5錢 ∼∼ 無利 。 >
- u: khay'safn buo'hoafn 開山 撫番 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29282]
-
- 開墾山地 , 安撫番人 。 <>
- u: khay'safn'oong 開山王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29283]
-
- 稱號鄭成功e5神靈 。 <∼∼∼ 廟 。 >
- u: khay'safn'siin'sia 開山神社 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29284]
-
- ( 日 ) <>