Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 265.
DFT (1)
🗣 siaxngzhe'kofng 🗣 (u: siang'zhef'kofng) 上尺工 [wt][mo] siāng-tshe-kong [#]
1. (N) || 標示在工尺譜上的音階名。「上」表示首調唱名法中的Do,「尺」表示首調唱名法中的Re,「工」表示首調唱名法中的Mi。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: cit kef'khao 一家口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一家人

Maryknoll (2)
armpøx [wt] [HTB] [wiki] u: axm'pøx [[...]] 
evening paper
晚報
Samkog [wt] [HTB] [wiki] u: Safm'kog [[...]] 
the three kingdoms, Wei, Shu and Wu, which existed in China from AD 222 to 265
三國

EDUTECH (2)
Cixn-tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: cixn-tiaau [[...]] 
Chin dynasty (A.D. 265~419)
晉朝
Samkog [wt] [HTB] [wiki] u: safm/saam'kog [[...]] 
the Three Kingdoms, AD 226-265
三國

Embree (144)
armpng [wt] [HTB] [wiki] u: axm'png [[...]][i#] [p.2]
N : dinner, supper (evening meal)
晚餐
Cixn-tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'tiaau [[...]][i#] [p.31]
N : Chin dynasty (A.D. 265-419)
晉朝
Samkog [wt] [HTB] [wiki] u: safm'kog [[...]][i#] [p.221]
N : The Three Kingdoms (into which China was divided from AD 222-265)
三國
u: tiok'cie'aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : Burrow sheldrake, Radorna tadorna
花鳧
tiogchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tiok'chiuo [[...]][i#] [p.265]
VO : start work, make a beginning
著手
tiogkaf [wt] [HTB] [wiki] u: tiok'kaf [[...]][i#] [p.265]
N : every house, house by house
逐家
tiogpo [wt] [HTB] [wiki] u: tiok'po [[...]][i#] [p.265]
N : every step, step by step
逐步
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
SV : faithful, loyal
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
N : loyalty (duty of a subject to his emperor, of hau3, sun3, te7)
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
Npf : middle, medium, mean
tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng [[...]][i#] [p.265]
Nsf : middle, midst, inside, within <hoe7-tiong: during a meeting>
Tiongbuun [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'buun [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese (written) language
中文
tiongzvae [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zvae [[...]][i#] [p.265]
N ki : middle finger
中指
u: tiofng'zam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
Npf : middle stage (journey, etc)
中站
tiongzefng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zefng [[...]][i#] [p.265]
SV : faithful and pure
忠貞
tiongcie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'cie [[...]][i#] [p.265]
V : discontinue, stop, suspend operations
中止
u: tiofng'ciog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : eastern whimbrel, Numenius phaeopus variegatus
小杓鷸
tiongcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'cioxng [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : lieutenant-general (Army, Airforce), vice-admiral (Navy), air marshall (R.A.F.)
中將
tiongcid [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'cid [[...]][i#] [p.265]
N : roof ridge
屋脊
tiongzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zhaai [[...]][i#] [p.265]
N : arbitration, mediation
仲裁
tiongzhafn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zhafn [[...]][i#] [p.265]
N : lunch, noon meal
中餐
Tiongchiuzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'zeq/zoeq; Tiofng'chiw'zøeq [[...]][i#] [p.265]
N : Mid-Autumn Festival (15/8 of the lunar year)
中秋節
tiongchiupviar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'pviar [[...]][i#] [p.265]
N tè : moon cake
中秋月餅
tiongzhw [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'zhw [[...]][i#] [p.265]
N : center, nucleus, pivot
中樞
tionggee [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gee [[...]][i#] [p.265]
N : central incisors
tionggi [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gi [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal
忠義
Tionggoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'goaan [[...]][i#] [p.265]
N : Lantern Festival (15/1 of the lunar calendar, in Japan 15/7)
中元
tionghak [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hak [[...]][i#] [p.265]
N ê, keng : middle school, high school
中學
tionghaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'haux [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and filial
忠孝
u: tiofng'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N bé/chiah : shrimp, Penaeus indicus
中蝦
u: tiofng'hi; tiofng'hvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Anat : middle ear
中耳
tionghøo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'høo [[...]][i#] [p.265]
V : neutrallize
中和
u: tiofng'høo'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : neutralization, counter-action
中和性
tiongho [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ho [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and honest
忠厚
Tionghoaa [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'hoaa [[...]][i#] [p.265]
Nmod : Chinese, of China
中華
Tionghoaa-Binkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'hoaa biin'kog [[...]][i#] [p.265]
N : The Republic of China
中華民國
u: tiofng'hoaa'chiw'iexn'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : Chinese whiskered tern, Chlidonias hybrida swinhoei
黑復燕鷗
tionghoe [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'hoe [[...]][i#] [p.265]
N/Presb : presbytery
中會
tiong'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iofng [[...]][i#] [p.265]
Nmod : center, central
中央
tiong'iorng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iorng [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and brave
tiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ioong [[...]][i#] [p.265]
SV : moderate
中庸
tiong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ioong [[...]][i#] [p.265]
N : The Doctrine of the Mean (one of the Four Books)
中庸
tiongkafn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kafn [[...]][i#] [p.265]
N : middle, midst
中間
tiongkanciar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kafn'ciar [[...]][i#] [p.265]
N ê : intermediary
中間者
u: Tiofng'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : lieutenant-colonel (Army, Airforce), commander (Navy), wing commander (R.A.F.)
中校
tiongkiefn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kiefn [[...]][i#] [p.265]
N : main body (troops)
中堅
u: tiofng'kiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : Communist China, Red China
中共
tiongkøx [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'køx [[...]][i#] [p.265]
V : advise, warn
忠告
u: tiofng'køx'ciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N ê : adviser, one who warns
忠告者
tiongkor [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kor [[...]][i#] [p.265]
SV : second-hand, slightly used
半新不舊的
Tiongkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog [[...]][i#] [p.265]
N : China
中國
Tiongkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog [[...]][i#] [p.265]
Nmod : Chinese
中國
u: Tiofng'kog'buun'kab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Meretrix petechialis
中國文蛤
tiongkog-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog'zhaix [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese food
中國菜
u: tiofng'kog'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Orn : Chinese bush warbler, Horeites cantans canturians
中國鶯
u: tiofng'kog'hoef'pafn'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Orn chiah : Chinese grey-spotted flycatcher, Muscicapa grissseisticts
中國灰斑鶲
u: Tiofng'kog'koarn'khao'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : trumpet fish, Aulostomus chinensis
中國管口魚
Tiongkog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog'laang [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese person
中國人
u: tiofng'kog'ngg'tiarm'phof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : a kind of guitar-fish, platyrhina sinensis
中國黃點鯆
Tiongkog-oe [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog oe [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese (spoken) language, Kuoyü
中國話
u: Tiofng'kog Tai'liok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
Npf : Chinese Mainland
中國大陸
tiongkhog [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'khog [[...]][i#] [p.265]
V : exhort (a friend), give faithful counsel
忠告
tiongkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'khofng [[...]][i#] [p.265]
SV : hollow
中空
tionglaang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'laang [[...]][i#] [p.265]
N ê : middleman, go-between
中間人
tionglieen [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lieen [[...]][i#] [p.265]
N : middle age, middle years
中年
tionglieen-laang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lieen'laang [[...]][i#] [p.265]
N ê : middle aged person
中年人
tionglip [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lip [[...]][i#] [p.265]
Nmod/SV : neutral, uncommitted
中立
tiongliuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'liuu [[...]][i#] [p.265]
N : middle class
中等
tiongnao [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'nao [[...]][i#] [p.265]
N Anat : midbrain
中腦
tiongniuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'niuu [[...]][i#] [p.265]
N : ridge-pole
中樑
tiongniuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'niuu [[...]][i#] [p.265]
N : bridge (spectacles)
中樑
tiong'ngf [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'ngf [[...]][i#] [p.265]
N : center
中央
tionggvor [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'gvor [[...]][i#] [p.265]
Nt : noon
中午
tiong'oo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'oo [[...]][i#] [p.265]
Nt ki : Chinese viola
中胡
tiong'øh [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'øh [[...]][i#] [p.265]
Nt ê, keng : middle school, high school
中學
tiongpør [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pør [[...]][i#] [p.265]
Nt ê : mediator
擔保人
tiongpo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'po [[...]][i#] [p.265]
Np : central area, mid-section
中部
tiongpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pvoaa [[...]][i#] [p.265]
N : wholesale trade
批發商
tiongpok [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'pok [[...]][i#] [p.265]
N ê : loyal servant
u: tiofng'phy'zaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Anat : mesoderm
中胚層
u: tiofng'safn'hok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : official's uniform (China)
中山裝
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sexng [[...]][i#] [p.265]
N : neuter gender
中性
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sexng [[...]][i#] [p.265]
N : neutrality
中性
tiongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sexng [[...]][i#] [p.265]
N : sterility
中性
tiongseeng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'seeng [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and sincere
忠誠
tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal-hearted
忠心
tiongsym [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym [[...]][i#] [p.265]
N : center, middle
中心
tiongsimtiarm [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym'tiarm [[...]][i#] [p.265]
N : central or strategic point
中心點
tiongsixn [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sixn [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and faithful
忠信
tiongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'siin [[...]][i#] [p.265]
N ê : loyal statesman
忠臣
tiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sit [[...]][i#] [p.265]
SV : faithful, loyal, trustworthy
忠實
tiongsit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sit [[...]][i#] [p.265]
N : lunch, noon meal
中食
Tiongsu [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'su [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : Staff sergeant
中士
tiongsuun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'suun [[...]][i#] [p.265]
Nt : middle of a month
中旬
tiongsun [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sun [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and obedient
忠順
u: tiofng'taai'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : a kind of carp, Xenocypris medius
中臺鯪
tiongtaux-sii [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux'sii [[...]][i#] [p.265]
Nt : noon time
中午
tiongtaux-tngx [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'taux'tngx [[...]][i#] [p.265]
N : lunch, noon meal
中飯
tiongterng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'terng [[...]][i#] [p.265]
Nmod : above average
中等
tiongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'tiofng [[...]][i#] [p.265]
SV : mediocrre
普通
tiongtit [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'tit [[...]][i#] [p.265]
SV : loyal and honest
耿直
tiongtoo [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'too [[...]][i#] [p.265]
N : middle section (journey)
中途
u: tiofng'toa'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : eastern great white egret, eastern large egret, Egretta alba modesta
白鷺
u: tiofng'tvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Med tiuⁿ : draw sheet (hospital)
中單
u: tiofng'toe'ut; tiofng'tøe'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Zool chiah : Swinhoe's snipe, Capella negala
中地鷸
tiong'uie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uie [[...]][i#] [p.265]
N : member of a central committee
中委
tiong'uie [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uie [[...]][i#] [p.265]
N/Presb : member of presbytery
中委
Tiong'uix [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'uix [[...]][i#] [p.265]
N/Tit ê : lieutenant (army, airforce), lieutenant (J.G., navy), flying officer (R.A.F)
中尉
tiofngcixn [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'cixn [[...]][i#] [p.265]
V : grow, progress
長進
tiofngcib [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'cib [[...]][i#] [p.265]
N : elders and deacons
長執
u: tiofng'cib'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Xtn : session of elders and deacons
長執會
tiofngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'zuo [[...]][i#] [p.265]
N ê : eldest son
長子
u: tiorng'kia'tek'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : a kind of snapper, Pristipomoides argygrammicus
長崎笛鯛
tiofnglaam [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'laam [[...]][i#] [p.265]
N ê : eldest son
長男
tiofnglør [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'lør [[...]][i#] [p.265]
N/R : elder
長老
Tiofnglør-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'lør'hoe [[...]][i#] [p.265]
N/R/Xtn : Presbyterian Church
長老會
tiofnglør-niuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'lør'niuu [[...]][i#] [p.265]
N/R ê : wife of an elder
長老娘
tiofngpoex [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'poex [[...]][i#] [p.265]
N : superior in genealogical rank
長輩
tiofngseeng [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'seeng [[...]][i#] [p.265]
V : grow to manhood
長成
tiofngsiong [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'siong [[...]][i#] [p.265]
N : senior, superior
長上
tiofngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'toa [[...]][i#] [p.265]
V : grow up
長大
tioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng [[...]][i#] [p.265]
V : get disease or injury
tioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng [[...]][i#] [p.265]
V : be entrapped, fall into (a trap or plot)
tioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng [[...]][i#] [p.265]
V/R : rise
tioxng [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng [[...]][i#] [p.265]
V/R : swell (stomach, etc, from gas)
tiorngzuie [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'zuie [[...]][i#] [p.265]
VO : water is rising
漲水
tiornghofng [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'hofng [[...]][i#] [p.265]
N : paralysis
中風
tiorng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'iong [[...]][i#] [p.265]
SV : useful
中用
tiorngkex [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'kex [[...]][i#] [p.265]
VO : be entrapped in a plot
中計
tiorngkvoaai [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'kvoaai [[...]][i#] [p.265]
V : rise high (water)
漲高
tiornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'lioong [[...]][i#] [p.265]
SV : important or useful
棟樑
tiorngmoar [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'moar [[...]][i#] [p.265]
V : overflow (water, flood)
漲滿
tiorngsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'siofng [[...]][i#] [p.265]
V : libel, slander
中傷
tiorngsoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'soarn [[...]][i#] [p.265]
V : be elected
當選
tiorngsuo [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'suo [[...]][i#] [p.265]
N : heatstroke
中暑
tiorngtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'tiøh [[...]][i#] [p.265]
V : hit (sthg)
打中
tiorngtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'tiøh [[...]][i#] [p.265]
V : be hit, be entrapped
打中
tiorngtok [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'tok [[...]][i#] [p.265]
VO : be poisoned
中毒
u: tioxng'thiefn'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : China grass bounded caterpillar
藍紋夜蛾
u: tioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
: teng5, cf also tiong7
u: tioong'buun'tiap'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N/Ich bé : long-beaked cutterfly-fish, Forcipiger longirostris
長吻蝶魚
u: tioong'zefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N : The Long March
長征
tiongzerng [wt] [HTB] [wiki] u: tioong'zerng [[...]][i#] [p.265]
V : re-arrange, re-adjust
重整
u: tioong'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
V : repeat
重覆

Lim08 (45)
a'ieen-tharng 亞鉛桶 [wt] [HTB] [wiki] u: af'ieen'tharng [[...]][i#] [p.A0002] [#265]
bucket; pail (container)
亞鉛製e5桶 。 <>
u: khiafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30547]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 謙卑 , 謙遜 。 <( 2 ) 伊真 ∼ 。 >
u: khiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30549]
( 1 ) 欠缺 , 不足 。 ( 2 ) ka7人借物件 。 ( 3 ) 行商或魚菜市場e5暗語 「 九 」 。 <( 1 )∼ 腳手 。 ( 2 ) 我 ∼ 伊三khou 。 ( 3 )∼ 仔錢 = 九錢 。 >
u: khiaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30581]
( 1 ) 指甲形e5別 ( pin2 ) 釦 。 ( 2 ) 夾接縫mai3開去 。 <( 2 ) 用蜈蚣 ( gia5 - kang ) 釘ka7伊 ∼-- teh 。 >
u: khiab'cit'kui 欠一跪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30661]
= [ 欠 ( khiam3 ) 一跪 ] 。 <>
u: khiab`khix 怯--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30663]
< kiaN2去 ∼∼ = kiaN2死去 , kiaN2放蕩等變無ng3望 。 >
u: khiab'mia 怯命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30664]
不幸e5運命 。 <>
u: khiab'sae 怯屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30665]
凍霜 。 <>
u: khiab'six 怯勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30666]
面bai2 , 面phaiN2看 。 <>
u: khiab'tvar 怯膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30667]
cowardly
( 泉 ) 卑怯 , 小膽 。 <>
u: kiafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#32627]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 合併 。 <( 2 ) 庄長 ∼ 助役 。 >
u: kiarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#32628]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 減少 。 ( 3 ) 減損 。 <( 2 ) 加 ∼ 。 ( 3 )∼ than3五圓 ; ∼ 看二齣戲 。 >
u: kiarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#32629]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 檢查 。 <( 2 )∼ 看 。 >
u: kiarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#32630]
如何 。 <∼ 會好 ; ∼ m7是 ; ∼ 無 ? 。 = [ 敢 ]( 1 ) 。 >
u: kiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#32679]
( 1 ) 刀劍 。 ( 2 )[ 鏡 ]( 5 ) 。 <( 1 ) 按 ∼ 相防 。 >
u: kiaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#32704]
( 1 ) 鹹味 。 ( 2 ) 凍霜 。 ( 3 ) 價數高 。 ( 4 ) 話低級真phaiN2聽 。 <( 1 ) 甜 ∼ chiaN2 。 ( 2 )∼ 掛澀 = 非常凍霜 。 ( 3 ) 價真 ∼ 。 ( 4 ) 伊講話真 ∼ 。 >
u: kiab'beh 裌襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33039]
襪e5一種 。 <>
u: kiab'zhat 劫賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33040]
強盜 。 <>
u: kiab'zhuix'gee 夾嘴牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33041]
話講be7 soah 。 <>
u: kiab'zuie 劫水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33042]
##[ 時機迫切 ( 陳修詞典 )] 。 < 賊真 ∼∼ = 賊e5身軀真危險 , 準備周到 。 >
u: kiab'hiuu 裌裘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251/A0464] [#33043]
縫雙重e5衫 。 <>
u: kiab'hoan 劫犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33044]
強奪囚犯 。 <>
u: kiab'hux zo'piin 劫富 助貧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33045]
( 文 ) 義賊 。 <>
u: kiab'kex 劫計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33049]
工作真無閒 。 < 工真 ∼∼ 。 >
u: kiab'khix 劫去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33050]
掠奪去 。 <>
u: kiab'khvii 夾擒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33051]
gin2 - a2 sai - nai夾tiau5父母e5身邊m7離開 。 = [ 黏khiN5 ] 。 <>
u: kiab'khox 裌褲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33052]
腳管狹e5褲 。 <>
u: kiab'kiofng 夾躬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33053]
雙手交叉 。 <>
u: kiab'koafn 劫棺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33054]
phah開棺木來偷theh8提內底e5物件 。 <>
u: kiab'kofng 夾攻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33055]
挾擊 。 < 兩旁 / 兩路 ∼∼ 。 >
u: kiab'kuxn 夾棍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33056]
栲問e5時夾腳e5刑具 。 <>
u: kiab`laang 劫人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33057]
強奪 ; 橫奪 。 <>
u: kiab'liah kiab'liok 劫掠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251/A0251] [#33058]
強奪掠人 。 <>
u: kiab'phaux 裌袍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33060]
穿ti7 [ 長衫 ] e5內底e5袍 。 <>
u: kiab'phvi`ee bak'kviax 夾鼻的目鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33061]
鼻目鏡 。 <>
u: kiab'svaf 裌衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33062]
貼身e5內底衫 。 <>
u: kiab'sad 劫殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33063]
( 文 )<>
u: kiab'sym 夾心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33064]
##[ 夾ti7兩物中間e5物件 ( 陳修詞典 )] ; 起厝等e5橫木 。 <>
u: kiab'soaq 劫煞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33065]
厄運e5作祟 ( sui7 ) 。 < 犯tioh8 ∼∼ 。 >
u: kiab'sox 劫數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33066]
厄難 , 惡運 , 因果 。 <∼∼ 難逃 。 >
u: kiab'teg'thøo 夾竹桃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33067]
Nerium
( 植 ) 觀賞用或做疥癬kap皮膚病e5藥 。 <>
u: kiab'thøo 夾桃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33068]
= [ 夾竹桃 ] 。 <>
u: kiab'tiap'hoef 蛺蝶花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33069]
= [ 黃蝴蝶 ] 。 <>
u: kiab'tiaau 夾住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33070]
黏tiau5 , 附tiau5 。 <>
u: kiab'kog 夾谷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#67356]
( 姓 )<>