Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 26981, found 0,

DFT (1)
🗣 Peqpeh pox nie kaq of. 🗣 (u: Peh'peh pox nie kaq of.) 白白布染甲烏。 [wt][mo] Pe̍h-pe̍h pòo ní kah oo. [#]
1. () || 白布硬要染成黑色。比喻刻意汙衊抹黑,顛倒是非。
🗣le: (u: Soarn'kie ee sii, cyn ciap khvoax'tiøh cit'koar hau'soarn'jiin ka bøo'viar'bøo'ciaq ee tai'cix korng kaq nar cyn`ee, cviax'karng si laang teq korng`eepeh'peh'pox nie kaq of”.) 🗣 (選舉的時,真捷看著一寡候選人共無影無跡的代誌講甲若真的,正港是人咧講的「白白布染甲烏」。) (選舉的時候,很常看到一些候選人把子虛烏有的事情講得像真的,果然如人家所說的「顛倒黑白,指鹿為馬」。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
Loxkaf Hok'ym [wt] [HTB] [wiki] u: Lo'kaf Hog'ym [[...]][i#] [p.]
Gospel According to Luke (Catholic) (Protestant)
路加福音

Embree (1)
u: svaf'zhwn'khuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N : breath (as a symbol of life)
一口氣

Lim08 (1)
u: kafm'uo 甘雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26981]
( 文 )<>