Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 815.
DFT (1)
🗣 suie 🗣 (u: suie) b [wt][mo] suí [#]
1. (N) waters; body of water; rivers etc || 各種江、河等水域的通稱。
🗣le: (u: safn'suie) 🗣 (山水) (山水)
2. (N) (TCM) urine || 傳統中醫對「尿液」的一種別稱。
🗣le: (u: li suie) 🗣 (利水) (利尿)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: kiw'khaf'kiw'chiuo 勼跤勼手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
畏首畏尾

Maryknoll (1)
bag'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: bak'iøh [[...]] 
medicine for the eyes
眼藥

Embree (1)
bagciw-aang [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'aang [[...]][i#] [p.8]
N : blood-shot eyes
眼紅

Lim08 (29)
u: aang'hong'siefn 紅鳳仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#815]
( 植 ) 花紅色e5鳳仙花 。 <>
u: zex'bong 祭墓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801,A0801] [#4977]
掃墓 。 <>
zeahoad 製法 [wt] [HTB] [wiki] u: zex'hoad [[...]][i#] [p.A0801] [#4991]
製造e5方法 。 <>
u: zex'hoe 際會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#4992]
( 文 ) tu2 - tioh8 , 遭遇 。 < 風雲 ∼∼ 。 >
u: zex'hok 制服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#4993]
團體統一e5服裝 。 <>
u: zex'hofng'kw 制風龜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#4994]
( 動 ) 傳說講大風颱e5時 , 這種龜若出現 , 風颱就會停止 。 <>
u: zea'laam'huo Zea'laam Huo 濟南府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#5011]
支那山東省e5省都 。 <>
u: zex'mih 祭物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#5013]
祭拜e5用物 。 <>
u: ze'boe'tiaau ze'bøe'tiaau 坐沒住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5047]
無法度坐tiau5 。 < 業性 ∼∼∼ 。 >
u: ze bøo'thaau'kiø 坐 無頭轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5048]
Hong5帶去刑場 。 <>
u: ze'laam zə'laam(泉) 坐南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5072]
厝或墓e5腳脊phiaN向南 。 <>
u: ze'laang'zuun 坐人船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5073]
乘坐人e5船 。 <∼∼∼ ai3人船走 = 意思 : 照頭家e5意思 。 >
u: ze laang'ho'teng'thaau 坐 人戶碇頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5074]
Ti7人e5厝內 。 <∼∼∼∼∼, phah人e5 gin2 - a2 = 意思 : m7 - bat義理人情 。 >
u: ze'm'ze beq'jiar'e 坐m7坐 beh惹禍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5077]
加gia5枷 。 <>
u: ze'm'tiøh 坐m7著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5079]
= [ chhe7 - m7著 ] 。 <>
u: zef pvoaf zef pvoaf 這般 這般 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#5617]
an2 - ni , an2 - ni 。 < 如此如此 ∼∼∼∼ 。 >
u: zhex'lat 脆力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#6720]
一氣e5強力 。 < 使 ∼∼ 。 >
u: zhex'mia 脆命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#6722]
容易死 , 短命 。 <>
u: zhex'phee zhex'phøee 脆皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0000/A0873] [#6723]
( 1 ) 用錢慷慨 。 ( 2 ) 聽吩咐 , gin2 - a2聽話 。 <( 1 ) 我khah ∼∼, 你開嘴一聲我hou7你 。 ( 2 ) 無 ∼∼ 。 >
u: zhe'm'tiøh 坐不着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6741]
會失禮 , 抱歉 。 <>
u: zheq'hø 冊號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6774]
冊e5表題 。 <>
u: zheq'larng 冊籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6785]
= [ 書籠 ] 。 <>
u: zheq'miaa 冊名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6786]
( 1 ) 冊e5名 。 ( 2 ) 老師號e5名 。 = [ 書名 ] 。 <>
u: zhef'hofng 差封 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6788]
( 1 ) 沒收 。 ( 2 ) 扣押 。 <>
u: zheq'phee zheq'phøee 冊皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6791]
冊e5表皮 。 <>
u: zhef'pof 炊pou [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#7144]
= [ 籠pou ] 。 <>
u: zeh'bøo'laang 絕無人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#66679]
( 罵 ) 死kah無人 ; 絕種 。 <>
u: zhef'pof'ar 炊pou仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#66680]
= [ 炊pou ] 。 <>
u: zea'laang 這人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#67956]
Chit - e5人 ; chit款人 。 <>