Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 881.
DFT (1)
🗣 Thaepegzhvef/Thaepegchvy 🗣 (u: Thaix'pek'zhvef/chvy) 太白星 [wt][mo] Thài-pi̍k-tshenn/Thài-pi̍k-tshinn [#]
1. (N) || 金星。星名。太陽系中最接近太陽的第二個行星。在民間信仰中也是一位神祇。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Lie aix theh ho y hør. 你愛提予伊好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要拿好。
🗣u: Cid kvia tai'cix lie aix korng ho y zay. 這件代誌你愛講予伊知。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事你要讓他知道。

Maryknoll (1)
bafnliuu [wt] [HTB] [wiki] u: barn'liuu [[...]] 
request to stay
挽留

Embree (1)
baxnbiin [wt] [HTB] [wiki] u: ban'biin [[...]][i#] [p.9]
N : all people
萬民

Lim08 (30)
u: aang'kofng'tau 紅公豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0031] [#881]
豆e5名 。 <>
u: zhog'zofng 觸綜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#9402]
( 1 ) 烏白講 , 胡說八道 。 ( 2 ) 偶然 。 <( 1 )∼∼ 提tioh8一等 。 ( 2 )∼∼ 來 ; ∼∼ 問伊 。 >
u: zok'chyn 族親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14083]
親成 , 仝族e5人 。 <>
u: zok'lai 族內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14085]
近親 , 一族e5中間 。 <>
u: zok'phaix 族派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14086]
族e5支派 。 <>
u: zok'phor 族譜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867/A620] [#14087]
一族e5系圖 。 <>
u: zok'tiofng 族中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14089]
族親e5中間 。 <>
u: zok'tit 族姪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14090]
仝族e5下輩 。 <>
u: zok'tviuo 族長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14091]
族親e5頭 。 <>
u: zog'buun 作文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14092]
寫文章 。 <>
u: zog'ciar 作者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14094]
著作e5人 。 <>
u: zog'hap 作合 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14099]
結婚等e5結合 。 <>
u: zog'hoad 作法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14100]
使用魔法 , 使用邪術 。 <>
u: zog'lok 作樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14105]
娛樂 。 < 飲 ( im2 ) 酒 ∼∼ 。 >
u: zog'long 作弄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14106]
( 1 ) 作祟 。 ( 2 ) 煽動 , 唆使 。 <( 2 ) phaiN2人teh ∼∼ 。 >
u: zog'pa'lun 作罷論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14109]
作廢 。 < taN這條 ∼∼∼ 。 >
u: zog'pex 作弊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14110]
( 1 ) 作祟 , 作怪 。 ##( 2 ) 考試等e5欺騙 。 <( 1 ) long2是伊teh ∼∼ 。 >
u: zog'peng 作病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14111]
病e5起因 。 < 痰teh ∼∼ 。 >
u: zog'tiofng 作中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14115]
做中人 。 <>
u: zofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14120]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 宗族 。 ( 3 ) 全部 , 一切 。 ( 4 ) 為主e5大宗 。 <( 3 ) 一 ∼ 契字 ; 規 ∼ 貨 。 ( 4 ) 台灣所出e5產物中間 , 米kap糖khah大 ∼ 。 >
u: zofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14121]
腳跡 。 < 來無影去無 ∼ ; 來無 ∼ 去無跡 。 >
u: zofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14122]
( 姓 )<>
u: zofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14123]
裝飾 。 < 淡 ∼ 。 >
u: zorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14124]
( 1 ) 全部 。 ( 2 ) 結局 , 可能 , 大概 。 <( 1 )∼ 頭 ; ∼ 算 ; ∼ 來 。 ( 2 ) 你 ∼ tioh8去 ; ∼ m7是伊 ; m7 ∼ tioh8去 ; 伊 ∼ 食飽 ; ∼ 了 -- lah 。 >
u: zoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14183]
埋葬 。 < 出 ∼ ; ∼ to2位 ? >
u: zoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14184]
( 文 ) 勇壯 。 < 心 ∼ ; ∼ 國體 ; 惡膽直 ∼-- 起來 ; 食酒 ∼ 膽 。 >
u: zoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14203]
藏 ( chhang3 ) 。 < 暗 ∼ 。 >
u: zoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14204]
緊張走蹤 。 <∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 來 ∼ 去 ∼ 無路 ; ∼ 入 ∼ 出 ; ∼ -- 出來 ; ∼-- 入 - 去 ; ∼ -- 起來 ; ∼ 錢 。 >
u: zong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14217]
動物e5內臟 。 < 五 ∼ 。 >
u: zoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#68085]
( 姓 )<>