Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for kiw, found 6,
baq kiw`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
muscular dystrophy
肉縮去
chiuo kiw`khylaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
withdraw one's hand; withdraw
撒手; 手縮起來
khaf kiw`khylaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
draw up the legs; sever one's connection with; withdraw from an undertaking
縮腿; 退出某事; 腳縮起來
khyhvoa kiw`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receding gums
牙齦萎縮
kiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shrink
kiw`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shrinked; shortened; reduced
縮去

DFT (7)
🗣 kiuchiuo 🗣 (u: kiw'chiuo) 勼手 [wt][mo] kiu-tshiú [#]
1. (V) || 收手。結束正在進行的動作。
🗣le: (u: Boe'zeeng zøx kiw'chiuo, sit'zai bøo'lo'eng.) 🗣 (未曾做就勼手,實在無路用。) (還沒開始做就停止,實在很沒用。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiukha'kiuchiuo 🗣 (u: kiw'khaf'kiw'chiuo) 勼跤勼手 [wt][mo] kiu-kha-kiu-tshiú [#]
1. (Exp) || 縮手縮腳、畏首畏尾。
🗣le: (u: Zøx'sefng'lie aix kvar, kiw'khaf'kiw'chiuo zøx be kviaa.) 🗣 (做生理愛敢,勼跤勼手做袂行。) (做生意要膽子大,畏首畏尾不做不成。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiukhaf 🗣 (u: kiw'khaf) 勼跤 [wt][mo] kiu-kha [#]
1. (V) || 抽腳、抽腿、退卻、裹足。因突發狀況而打消本來的意願。
🗣le: (u: Tai'cix zøx iao'boe cit'pvoax, be'taxng kiw'khaf.) 🗣 (代誌做猶未一半,袂當勼跤。) (事情做不到一半,不能就此縮手。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuzuie 🗣 (u: kiw'zuie) 勼水 [wt][mo] kiu-tsuí [#]
1. (Adj) || 縮水。形容衣物經水洗過後而縮小尺寸。
🗣le: (u: Cid niar svaf sea'liao kiw'zuie`khix`aq.) 🗣 (這領衫洗了勼水去矣。) (這件衣服洗過以後變得縮小了。)
2. (V) || 指對事物的執行打折扣。
🗣le: (u: Ciaux'phirn'ciaux'kviaa, be'sae kiw'zuie.) 🗣 (照品照行,袂使勼水。) (按預先講好的來做,不可縮水。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiw 🗣 (u: kiw) p [wt][mo] kiu [#]
1. (V) to pull back; to shrink; to contract || 縮小、收縮。
🗣le: (u: Hid ciaq lo'lee ee thaau kiw jip'khix khag lai'tea`aq.) 🗣 (彼隻露螺的頭勼入去殼內底矣。) (那隻蝸牛的頭縮進殼裡面去了。)
2. (V) to cower; to flinch; to retreat || 畏縮而退卻不前。
🗣le: (u: kiw'khaf'kiw'chiuo) 🗣 (勼跤勼手) (畏首畏尾)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lauxtørkiw 🗣 (u: lau'tøx'kiw) 老倒勼 [wt][mo] lāu-tò-kiu [#]
1. (Adj) || 形容人因為年老、衰弱而導致體型縮小。
🗣le: (u: Ciah'lau soaq lau'tøx'kiw.) 🗣 (食老煞老倒勼。) (年紀大了卻體型縮小。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhunkiw 🗣 (u: zhwn'kiw) 伸勼 [wt][mo] tshun-kiu [#]
1. (V) || 伸縮。伸長縮短,也可引申為變通轉圜。
🗣le: (u: Zøx'laang aix zay'viar zhwn'kiw, ciaq be teg'sid`laang.) 🗣 (做人愛知影伸勼,才袂得失人。) (做人要知進退,才不會得罪人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (13)
🗣u: Hid ciaq lo'lee ee thaau kiw jip'khix khag lai'tea`aq. 彼隻露螺的頭勼入去殼內底矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那隻蝸牛的頭縮進殼裡面去了。
🗣u: kiw'khaf'kiw'chiuo 勼跤勼手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
畏首畏尾
🗣u: Boe'zeeng zøx tø kiw'chiuo, sit'zai bøo'lo'eng. 未曾做就勼手,實在無路用。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
還沒開始做就停止,實在很沒用。
🗣u: Cid niar svaf sea'liao kiw'zuie`khix`aq. 這領衫洗了勼水去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件衣服洗過以後變得縮小了。
🗣u: Ciaux'phirn'ciaux'kviaa, be'sae kiw'zuie. 照品照行,袂使勼水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
按預先講好的來做,不可縮水。
🗣u: Tai'cix zøx iao'boe cit'pvoax, be'taxng kiw'khaf. 代誌做猶未一半,袂當勼跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情做不到一半,不能就此縮手。
🗣u: Ciah'lau soaq lau'tøx'kiw. 食老煞老倒勼。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年紀大了卻體型縮小。
🗣u: zhwn'kiw 伸勼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
伸縮
🗣u: Zøx'laang aix zay'viar zhwn'kiw, ciaq be teg'sid`laang. 做人愛知影伸勼,才袂得失人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人要知進退,才不會得罪人。
🗣u: Viuu'mngg'svaf aix eng taf'sea`ee, ciaq be kiw'zuie. 羊毛衫愛用焦洗的,才袂勼水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
羊毛衣要用乾洗的,才不會縮水。
🗣u: Zøx'sefng'lie aix kvar, kiw'khaf'kiw'chiuo zøx be kviaa. 做生理愛敢,勼跤勼手做袂行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做生意要膽子大,畏首畏尾不做不成。
🗣u: Y kuy'jit kiw tiaxm zhux'lai, be'sw aam'khafng'kw`leq, sii'sex sviar'khoarn lorng m zay. 伊規日勼踮厝內,袂輸涵空龜咧,時勢啥款攏毋知。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他整天縮在家裡,好像涵洞裡的烏龜,時勢什麼樣子都不知道。
🗣u: Y cid ee laang u khaq tit, be'hiao piexn'khiaux, m'køq “gong`ee ia u cit hang e”, kaw'taix y zøx tit thaau'lo, y lorng e ciaux'khie'kafng zøx, be thoaf'soaf, be kiw'zuie, cyn khør'zhuo. 伊這个人有較直,袂曉變竅,毋過「戇的也有一項會」,交代伊做直頭路,伊攏會照起工做,袂拖沙、袂勼水,真可取。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這個人比較直,不會變通,不過「天生我才必有用」,交代他做不需要變通的事,他都會照規矩做,不會拖拖拉拉、不會敷衍,很有可取之處。

Maryknoll (19)
baq kiw`khix [wt] [HTB] [wiki] u: baq kiw khix; baq kiw`khix [[...]][i#] [p.]
muscular dystrophy
肌肉萎縮
chiuo kiw khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo kiw khie'laai [[...]][i#] [p.]
withdraw one's hand, withdraw
撒手,縮手
zhwn [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn [[...]][i#] [p.]
stretch, to extend
khyhvoa kiukhix [wt] [HTB] [wiki] u: khie'hvoa kiw'khix [[...]][i#] [p.]
receding gums
牙齦萎縮
kiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw; (siog) [[...]][i#] [p.]
shrink
kiuzao [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'zao [[...]][i#] [p.]
draw back from an affair (when it becomes dangerous)
縮走,退縮
kiuchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'chiuo [[...]][i#] [p.]
look on unconcerned
抽手不幹
kiuzuie [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'zuie [[...]][i#] [p.]
shrink after washing, shrinkage
縮水
kiukhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khaf; (khaf kiw khie'laai) [[...]][i#] [p.]
draw up the legs, sever one's connection with, withdraw from an undertaking
縮腿,退出某事
kiukhix [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khix [[...]][i#] [p.]
atrophy
萎縮
kiukiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'kiw [[...]][i#] [p.]
spiritless, be lacking in energy, indecisive
畏縮
kiukvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'kvoaa [[...]][i#] [p.]
fear cold dare not to go out
怕冷不敢出門
lau tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: lau tøx'kiw [[...]][i#] [p.]
bent with aged, stooped
老而返矮
tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kiw [[...]][i#] [p.]
shrink back
倒縮

EDUTECH (31)
''manikiu'a'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'ny/nii'kiw/kiuu'a'' [[...]] 
manicure
kiu'mng [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'mng [[...]] 
enquire
詢問
kiu'wn [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'wn [[...]] 
ask for a special favor
求恩
kiuchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'chiuo [[...]] 
avoid involvement, withdraw from undertaking
避免介入
kiuchyn [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'chyn [[...]] 
ask for a marriage
求親
kiuciah [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'ciah [[...]] 
beg for food
乞食
kiuhog [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'hog [[...]] 
seek blessing
求福
kiuhøo [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'høo [[...]] 
sue for peace
求和
kiuhun [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'hun [[...]] 
enmity, hatred
仇恨
kiuhwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'hwn [[...]] 
propose a marriage
求婚
kiukefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'kefng [[...]] 
billiard parlor, pool hall
彈子房
kiukhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khaf [[...]] 
to withdraw from an undertaking
退出
kiukhurn [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'khurn [[...]] 
spherical bacterium, coccus
球菌
kiukhw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khw [[...]] 
to withdraw from an undertaking
kiukiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'kiøx [[...]] 
call upon God, cry out, pray fervently
祈求
kiukiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'kiw [[...]] 
shrink in fear, draw back
kiukoeq [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'koeq [[...]] 
be afraid of involvement, cringe
畏縮
kiupoef [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'poef [[...]] 
bat, racket
球拍
kiusiin [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'siin [[...]] 
ask the god for
求神
kiusiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'siuu [[...]] 
enemy
仇恨
kiuteg [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'teg [[...]] 
enemy
仇敵
kiuthør [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'thør [[...]] 
ask for beg
乞討
kiutø [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'tø [[...]] 
be a seeker, be an enquirer
尋求
kiutviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'tviuu [[...]] 
ball-ground
球場
kiuty [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'ty [[...]] 
ask for knowledge
求知
kiuzao [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zao [[...]] 
turn tail and run
畏縮
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zeeng [[...]] 
ask a favor, beg for mercy
求情
kiuzurn [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zurn [[...]] 
ask for accuracy
求準
kiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw [[...]] 
cringe, draw back, draw in, with-draw, hunch up, shrink
kiw'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'oarn [[...]] 
long-lasting
久遠
tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kiw [[...]] 
shrink, shrink back
退縮

EDUTECH_GTW (11)
kiu'øee 球鞋 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'øee [[...]] 
球鞋
kiukefng 球間 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'kefng [[...]] 
球間
kiukhaf 勼跤 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khaf [[...]] 
退出
kiukhid 求乞 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'khid [[...]] 
求乞
kiupoef 球桮 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'poef [[...]] 
球篦
kiutviuu 球場 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'tviuu [[...]] 
球場
kiuzeeng 求情 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zeeng [[...]] 
求情
kiuzhngg 球床 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zhngg [[...]] 
球床
kiuzhøee 球箠 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zhøee [[...]] 
球箠
kiuzo 求助 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zo [[...]] 
求助
kiw'oarn 久遠 [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'oarn [[...]] 
久遠

Embree (7)
kiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw [[...]][i#] [p.139]
V : 1: cringe, draw back, draw in, with-draw 2: hunch up (when cold) 3: shrink (cloth)
kiuzao [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'zao [[...]][i#] [p.139]
V : turn tail and run
畏縮
kiuchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'chiuo [[...]][i#] [p.139]
VO : avoid involvement, withdraw from an undertaking
避免介入
kiukoeq [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'koeq [[...]][i#] [p.139]
V : be afraid of involvement, cringe
畏縮
kiukhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khaf [[...]][i#] [p.139]
VO : withdraw from an undertaking
退出
kiw'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'oarn [[...]][i#] [p.139]
SV : long-lasting
久遠
tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kiw [[...]][i#] [p.268]
V : shrink, shrink back
退縮

Lim08 (26)
u: zhwn'zeq kiw'zeq 伸cheh縮cheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361] [#10001]
( cheh = chit8 - e7 )( 1 ) 蛭 ( chit ) 等e5行動款式 。 ( 2 ) 扭扭liam - liam , 猶豫不決 。 < Lâng kóng , " Tënn kiann sí , pàng kiann poe " Kin - nî Tâi - gí kiám - tëng khó - chhì ê pò - miâ , khòann lí chhun - cheh ( ch … t - ë ) kiu - cheh ( ch … t - ë ), ká - ná beh , ká - ná ˜, sim - thâu liãh lóng böe tiänn .>
u: zhwn'kiw 伸縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10042]
1 . 伸長kap縮 ( siok ) 短 。 2 . 變通轉圜 < 請留點伸縮餘地吧 !>
u: ii'kiw 移柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0051] [#23175]
( 文 ) ti7葬式e5日 , 將死人入棺木移出去外面 。 <>
u: kiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34198]
( 1 ) 縮 ( sok ) 短 。 ( 2 ) 收縮 。 <( 1 ) 布 ∼ 水 ; ∼ khah短 。 ( 2 ) 腳 ∼ -- 起來 ; ∼ 走 ; 倒 ∼ 。 >
u: kiw'ar kiu仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34392]
ka7雞去勢e5器具 , 三寸五分左右細長e5二支竹管結合 , 中孔穿棕絲 ,( 圖P - 279 ) 。 <>
u: kiw'bat'bat 縮密密 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34393]
kiu ti7厝內long2無beh出門 。 <>
u: kiw'zao 縮走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34394]
抽腳 , 後退 。 <>
u: kiw'chiuo 縮手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34395]
ka7手kiu起來 。 <>
u: kiw`cit'e zhwn`cit'e kiu--一下, 伸--一下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34396]
( 1 ) 頭殼一時kiu一時伸 。 ( 2 ) 躊躇不前 , un5 - un5 - a2抽動 。 <>
u: kiw'zw 鳩資 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34397]
( 文 ) 集資本 。 <>
u: kiw'zuie 縮水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34398]
( 1 ) 布浸水了後kiu縮 。 ( 2 ) 做衫褲chin3前先將布浸水hou7 kiu縮好勢 。 <( 1 ) chit塊布會 ∼∼ 。 ( 2 ) 先 ∼∼ 才鉸 。 >
u: kiw'khaf 縮腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34411]
( 1 ) ka7腳kiu起來 。 ( 2 ) 退出事業等 , 退出朋友e5交陪 。 <>
u: kiw'khaf'tiaxm 縮腳站 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34412]
隱遁 , 無插 ( chhap ) 世事 。 <∼∼∼ 無插事 。 >
u: kiw`khix 縮--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34413]
kiu縮 , 抽走 。 <>
u: kiw'khoeh 縮挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281/A0281] [#34414]
寒或驚kah kiu縮 ; 畏縮 。 <>
u: kiw'khoeh'khoeh 縮挾挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281/A0281] [#34415]
= [ 縮挾 ( kiu - khoeh8 )] 。 <>
u: kiw'kiw 縮縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279/A0284] [#34416]
( 1 ) kiu縮 。 ( 2 ) 畏縮 ; 無膽 。 <>
u: kiw'kiw koeh'koeh 縮縮挾挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34417]
寒或驚kah kiu縮 , 畏縮倒退 。 <>
u: kiw'kvoaa 縮寒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34418]
寒kah kiu縮 。 < 大家tiam3 - teh ∼∼, m7敢出 -- 去 。 >
u: kiw'soex 縮細 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0285] [#34445]
縮小 。 <>
u: kiw'tea 縮短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34446]
kiu了縮短 。 <>
u: kiw`teq 縮得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34447]
隱居 。 <∼∼ 厝內 。 >
u: kiw'thaau 縮頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34448]
ka7頭kiu縮起來 。 <>
u: kiw'thaau'tiaxm 縮頭站 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34449]
匿 ( bih ) ti7厝內無出外kap人交際 。 <>
u: pafn'kiw 斑鳩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0596] [#44803]
= [ 斑鴿 ] 。 <>
u: tøx'kiw 倒縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0465] [#63748]
退縮 , 後退 。 <>