Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for lafm, found 2,
- lafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a type of basket
- 籠
- lafm'oar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
DFT (3)- 🗣 køelafm 🗣 (u: kef koef'lafm køef'lafm) 雞籠 [wt][mo] ke-lam/kue-lam
[#]
- 1. (N)
|| 用來關雞的籠子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lafm 🗣 (u: lafm) 籠t [wt][mo] lam
[#]
- 1. (N) object used to confine birds and beasts; cage
|| 關住鳥獸的器物。
- 🗣le: (u: kef'lafm) 🗣 (雞籠) (雞籠)
- 🗣le: (u: ciao'ar'lafm) 🗣 (鳥仔籠) (鳥籠)
- 2. (V) to cage in; to enclose; to confine
|| 關。
- 🗣le: (u: lafm kef) 🗣 (籠雞) (用籠子把雞關住)
- 3. (V) to cover; to encase; to overlap
|| 套。
- 🗣le: (u: Thvy'khix lerng`aq, lie tiøh'aix kef lafm cit niar svaf.) 🗣 (天氣冷矣,你著愛加籠一領衫。) (天冷了,你要加件衣服。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Siawthafm nngx køelafm. 🗣 (u: Siao'thafm nngx kef'lafm. Siao'thafm nngx køef'lafm.) 痟貪軁雞籠。 [wt][mo] Siáu-tham nǹg ke-lam.
[#]
- 1. ()
|| 貪得無厭的雞為了吃飼料而鑽進雞籠。昔時農家養雞都採放養的方式,當需宰殺或販售雞隻時,便會將飼料放在籠子內,以誘導雞上門並將其關在其中。勸人千萬不要貪得無厭。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “Siao'thafm nngx kef'lafm.” Larn beq thaxn'cvii aix zøx zexng'tofng thaau'lo, m'thafng sviu'korng kviaa phvae'lo khaq hør thaxn, soaq laai ciah biern'cvii'png.) 🗣 (俗語講:「痟貪軁雞籠。」咱欲趁錢愛做正當頭路,毋通想講行歹路較好趁,煞來食免錢飯。) (俗話說:「貪婪換牢飯。」我們要賺錢得做正當工作,別以為邪門歪道賺得多,卻換來牢獄之災。)
- 🗣le: (u: Lie m'thafng liah'zurn ka laang zax'phiexn hør zoarn'ciah, “siao'thafm nngx kef'lafm”, zar'ban e ho kerng'zhad zafng`khix.) 🗣 (你毋通掠準共人詐騙好賺食,「痟貪軁雞籠」,早慢會予警察㨑去。) (你別以為詐騙別人錢賺得快,「貪婪換牢飯」,早晚會被警察逮捕。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (8)
- 🗣u: Lie zøx tai'cix tiøh khaq afn'hun`leq, m'thafng siao'thafm nngx kef'lafm. 你做代誌著較安份咧,毋通痟貪軁雞籠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你做事情要安分點,別貪小便宜,因小失大。
- 🗣u: ciao'ar paxng'zhud ciao'ar'lafm. 鳥仔放出鳥仔籠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小鳥放出籠子。
- 🗣u: Zøx'laang chiefn'ban m'thafng siao'thafm, ciaq be nngx kef'lafm. 做人千萬毋通痟貪,才袂軁雞籠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做人千萬不要貪得無厭,才不會惹上麻煩。
- 🗣u: kef'lafm 雞籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雞籠
- 🗣u: ciao'ar'lafm 鳥仔籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鳥籠
- 🗣u: lafm kef 籠雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用籠子把雞關住
- 🗣u: Thvy'khix lerng`aq, lie tiøh'aix kef lafm cit niar svaf. 天氣冷矣,你著愛加籠一領衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 天冷了,你要加件衣服。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Siao'thafm nngx kef'lafm.” Larn beq thaxn'cvii aix zøx zexng'tofng thaau'lo, m'thafng sviu'korng kviaa phvae'lo khaq hør thaxn, soaq laai ciah biern'cvii'png. 俗語講:「痟貪軁雞籠。」咱欲趁錢愛做正當頭路,毋通想講行歹路較好趁,煞來食免錢飯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「貪婪換牢飯。」我們要賺錢得做正當工作,別以為邪門歪道賺得多,卻換來牢獄之災。
Maryknoll (17)
- ahlafm [wt] [HTB] [wiki] u: aq'lafm [[...]][i#] [p.]
- basket for ducks
- 鴨籠子
- zhuielafm [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'lafm; (zhuix'lofm) [[...]][i#] [p.]
- animal's snout, muzzle
- 口罩(動物用)
- ciawlafm [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'lafm; (ciao'lafm'ar) [[...]][i#] [p.]
- cage for birds
- 鳥籠
- guzhuielafm [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zhuix'lafm; (guu'zhuix'lofm) [[...]][i#] [p.]
- muzzle (for calf or ox)
- 嚼環,牛的口罩(竹製的,為防止亂吃農作物)
- kelafng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'lafng; kef'lafng; (kef'lafm) [[...]][i#] [p.]
- chicken crate (Lit. fowl basket)
- 雞籠
- lafm [wt] [HTB] [wiki] u: lafm; (larng) [[...]][i#] [p.]
- a type of basket
- 籠
- larng [wt] [HTB] [wiki] u: larng; (lafm) [[...]][i#] [p.]
- cage, basket, hamper, large basket
- 籠,簍
- Sviu thafm tix kelafm. [wt] [HTB] [wiki] u: Sviu thafm tix kef'lafm. [[...]][i#] [p.]
- As the result of covetousness, the thief is caught and covered with a chicken basket (as punishment) — The result of greed is complete loss
- 貪小失大。捉雞不著,蝕把米。
- snglafm [wt] [HTB] [wiki] u: sngf'lafm [[...]][i#] [p.]
- slightly sour or acid, so as to be pleasant to the taste
- 略微酸酸的
- snglamtvy [wt] [HTB] [wiki] u: sngf'lafm'tvy [[...]][i#] [p.]
- slightly sour and sweet, so as to be pleasant to the taste
- 又酸又甜
EDUTECH (26)
- ciawlam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'lafm'ar [[...]]
- birdcage
- 鳥籠
- lam'oo [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'oo [[...]]
- two-stringed fiddle
- 南胡
- Lam'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'viuu [[...]]
- South Seas
- 南洋
- lambin [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'bin [[...]]
- south side
- 南方(面)
- Lamciog [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'ciog [[...]]
- baron, noble of the lowest rank
- 男爵
- lamgek [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'gek [[...]]
- sapphire
- 藍玉
- Lamhae [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hae [[...]]
- Southern Sea
- 南海
- lamhngf [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hngf [[...]]
- the south
- 南方
- lamhofng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hofng [[...]]
- south wind
- 南風
- lamjiin [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'jiin [[...]]
- male person
- 男人
- Lamkek [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kek [[...]]
- South pole
- 南極
- Lamkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koarn [[...]]
- song of southern dialect
- 南管曲
- lamkoef [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koef [[...]]
- pumpkin
- 南瓜
- Lamkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kviaf [[...]]
- Nanking
- 南京
- lamlui [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'lui [[...]]
- ragged, tattered, slovenly
- 襤褸
- lamluo [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'luo [[...]]
- male and female
- 男女
- lampeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'peeng [[...]]
- south side
- 南邊
- lampøfciøh [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'pør'ciøh [[...]]
- sapphire
- 藍寶石
- lamsefng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sefng [[...]]
- boy-students, a school-boy
- 男生
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]]
- sodomy, male homosexual
- 男色
- lamseg [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]]
- blue
- 藍色
- lamsexng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sexng [[...]]
- male sex
- 男性
- lamsix [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'six [[...]]
- south, south side
- 南方
- lamthng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'thng [[...]]
- glazed pottery
- 上釉
- lamthngf [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'thngf [[...]]
- pour soup
- 倒湯
- lamzuo [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'zuo [[...]]
- man, male person
- 男子
EDUTECH_GTW (28)
- lam'oo 南胡 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'oo [[...]]
-
- 南胡
- lam'viuu 南洋 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'viuu [[...]]
-
- 南洋
- lamciog 男爵 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'ciog [[...]]
-
- 男爵
- lamgek 藍玉 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'gek [[...]]
-
- 藍玉
- Lamhae 南海 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hae [[...]]
-
- 南海
- lamhngf 南方 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hngf [[...]]
-
- 南方
- lamhofng 南方 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hofng [[...]]
-
- 南方
- lamhofng 南風 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'hofng [[...]]
-
- 南風
- Lamhuy 南菲 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'huy [[...]]
-
- 南菲
- lamjii 男兒 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'jii [[...]]
-
- 男兒
- lamkek 南極 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kek [[...]]
-
- 南極
- lamkoarn 南管 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koarn [[...]]
-
- 南管
- lamkoef 南瓜 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'koef [[...]]
-
- 南瓜
- Lamkviaf 南京 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'kviaf [[...]]
-
- 南京
- lamlea 淋禮 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'lea [[...]]
-
- 淋禮
- lamlui 襤褸 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'lui [[...]]
-
- 襤褸
- lamluo 男女 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'luo [[...]]
-
- 男女
- lampeeng 南爿 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'peeng [[...]]
-
- 南旁
- lampo 南部 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'po [[...]]
-
- 南部
- lampøfciøh 藍寶石 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'pør'ciøh [[...]]
-
- 藍寶石
- lamsefng 男生 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sefng [[...]]
-
- 男生
- lamseg 男色 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]]
-
- 男色
- lamseg 藍色 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'seg [[...]]
-
- 藍色
- lamsexng 男性 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'sexng [[...]]
-
- 男性
- lamsix 南勢 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'six [[...]]
-
- 南勢
- lamthng 淋碭 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'thng [[...]]
-
- 淋釉
- lamzofng 男裝 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'zofng [[...]]
-
- 男裝
- lamzuo 男子 [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'zuo [[...]]
-
- 男子
Embree (2)
- u: bih'lafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.13]
- N kha : basket (made of split bamboo, with short feet to stand on)
- 竹籃
- u: guu'zhuix'lafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N ê : muzzle (for calf or ox)
- 嚼環
Lim08 (11)
- u: aq'lafm 鴨籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#134]
-
- 貯鴨e5籠 。 <>
- u: ciao'lafm ciao'lafng/ciao'larng 鳥籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097/B0097/B0097] [#11349]
-
- 貯鳥e5籠 。 < 放出 ∼∼ 。 >
- u: guu'zhuix'lafm 牛嘴籃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17089]
-
- < 無掛 ∼∼∼ = 意思 : lam7 - sam2食物件 。 >
- u: haa'lafm ha5籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17423]
-
- 擔籠e5一種 。 ( 圖 : 下P - 515 ) 。 <>
- u: koef'lafm 雞籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0466/A0422] [#35576]
-
- 貯雞a2 kiaN2 e5籠 。 <>
- u: lafm 籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0948] [#37790]
-
- ( 1 ) 鳥等e5籠 。
( 2 ) 用籠蓋鳥等 。
( 3 ) 穿衫 。
( 4 ) 草木等垂落來 。 <( 1 ) 雞 ∼ ; 鳥放出 ∼ 。
( 2 ) 用雞罩 ∼ 雞仔 ; ∼--- 起 - 來 。
( 3 ) 加 ∼ 一領衫 ; ∼ 面頂衫 。
( 4 ) 稻仔葉 ∼-- 落來 ; 柳枝 ∼-- 落來 。 >
- u: lafm'lafm 甘甘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37933]
-
- 加強形容詞 。 < 酸 ∼∼ = 酸味中有甘味 。 >
- u: pvoax'lafm'si'nng 半lam是兩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878] [#48538]
-
- = [ 半掩是兩 ] 。 <>
- u: sngf'lafm 酸甘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0774/A0775/A0757] [#54900]
-
- ( 1 ) 酸甜 。
( 2 ) 聽了無爽快e5感覺 , 牙齒浮 。 <( 1 ) 梅仔 ∼∼∼∼ ; ∼∼ 甜仔 ∼∼ 甜 ; ∼∼ 仔 ∼∼ 仔 。
( 2 ) 看tioh8會 ∼∼ kah ; 聽tioh8一直 ∼∼-- 起來 。 >
- u: sngf'lafm'lafm 酸甘甘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0775/A0757] [#54901]
-
- 濟少有甜味但非常酸 ; 酸中有甜味 。 <>
- u: ty'lafm 豬籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#62528]
-
- 貯豬仔kiaN2沿路hoah賣e5籠 。 <>