Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:keh u:keh.
DFT (3)- 🗣 hvoaikeh 🗣 (u: hvoaai'keh) 橫扴 [wt][mo] huâinn-ke̍h/huînn-ke̍h
[#]
- 1. (V)
|| 違背、忤逆。
- 🗣le: (u: hvoaai'keh pe'buo) 🗣 (橫扴爸母) (忤逆父母)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 keh 🗣 (u: keh) 扴t [wt][mo] ke̍h
[#]
- 1. (V) to obstruct; to hinder; to block; oppose (esp. a superior)
|| 阻礙。
- 🗣le: (u: Lie maix ti hiaf keh khaf keh chiuo.) 🗣 (你莫佇遐扴跤扴手。) (你不要在那邊礙手礙腳。)
- 2. (V) to not conform to; to be unsuited to; to be out of keeping with; to go against; to be contrary to; to violate; to not fit or match
|| 不合、相違背、不協調。
- 🗣le: (u: Goar kaq y tvia'tvia siøf'keh.) 🗣 (我佮伊定定相扴。) (我和他常常意見相違逆。)
- 🗣le: (u: keh'bi) 🗣 (扴味) (味道不合)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 keqbi 🗣 (u: keh'bi) 扴味 [wt][mo] ke̍h-bī
[#]
- 1. (Adj)
|| 因為摻合不同食材,造成味道彼此不相合。
- 🗣le: (u: Eng kef'thngf laai zuo hii karm e keh'bi?) 🗣 (用雞湯來煮魚敢會扴味?) (用雞湯來煮魚會不會味道不合?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (5)
- 🗣u: Lie maix ti hiaf keh khaf keh chiuo. 你莫佇遐扴跤扴手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要在那邊礙手礙腳。
- 🗣u: Goar kaq y tvia'tvia siøf'keh. 我佮伊定定相扴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我和他常常意見相違逆。
- 🗣u: keh'bi 扴味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 味道不合
- 🗣u: Eng kef'thngf laai zuo hii karm e keh'bi? 用雞湯來煮魚敢會扴味? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用雞湯來煮魚會不會味道不合?
- 🗣u: hvoaai'keh pe'buo 橫扴爸母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 忤逆父母
Maryknoll (9)
- zhaghvi [wt] [HTB] [wiki] u: zhak'hvi; (keh'hvi) [[...]]
- offensive to the ear
- 刺耳,逆耳
- keh [wt] [HTB] [wiki] u: keh; (gek) [[...]]
- oppose (esp. oppose or resist a superior)
- 逆,作對
- keqchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: keh'chiuo [[...]]
- be a hindrance
- 礙手
- keqhvi [wt] [HTB] [wiki] u: keh'hvi [[...]]
- unpleasant to the ear
- 逆耳
- keqkeh-hao [wt] [HTB] [wiki] u: keh'keh'hao; keh'keh-hao; (keh'keh-kiøx) [[...]]
- cackle (like a hen), (said also of a child woman) disputing or talking too loud
- 喋喋不休,窮叫
- tuiekeh [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'keh [[...]]
- conflict of views, in direct opposition to one's wishes or plans
- 作對
EDUTECH (5)
- hvoaikeh [wt] [HTB] [wiki] u: hvoay/hvoaai'keh [[...]]
- criss-cross (fashion), tangled, criss-crossed, contrary
- 橫逆; 橫七竪八
- keh [wt] [HTB] [wiki] u: keh [[...]]
- act contrary to someone's wishes, oppose
- 逆
- keqkøo [wt] [HTB] [wiki] u: keh'køo [[...]]
- unpleasant feeling
- 不習慣
- tuiekeh [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'keh [[...]]
- oppose (someone)
- 違背
- uikeh [wt] [HTB] [wiki] u: uii'keh [[...]]
- oppose a superior, disobey
- 違逆
EDUTECH_GTW (3)
- keqthvy 逆天 [wt] [HTB] [wiki] u: keh'thvy [[...]]
- (gegthvy) to be in defiance of the natural order
- 逆天
- keqkøo - [wt] [HTB] [wiki] u: keh'køo [[...]]
-
- 不習慣
- uikeh 違扴 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'keh [[...]]
-
- 違逆
Embree (8)
- hvoaikeh [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'keh [[...]][i#] [p.91]
- V : criss-cross, pile up in a criss-cross fashion
- 橫逆
- hvoaikeh [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'keh [[...]][i#] [p.91]
- SV : tangled, criss-crossed
- 橫七竪八
- hvoaikeh [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'keh [[...]][i#] [p.91]
- SV : contrary, perverse
- 橫七竪八
- kawkøeh [wt] [HTB] [wiki] u: kao'keh; kao'køeh [[...]][i#] [p.126]
- V : be balky or mischievous
- 頑皮,淘氣
- keh [wt] [HTB] [wiki] u: keh [[...]][i#] [p.129]
- V : act contrary to someone's wishes, oppose
- 逆
- keqkøo [wt] [HTB] [wiki] u: keh'køo [[...]][i#] [p.129]
- SV : unpleasant (because different, ill-fitting, etc)
- 不習慣
- tuiekeh [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'keh [[...]][i#] [p.276]
- V : oppose (someone)
- 違背
- uikeh [wt] [HTB] [wiki] u: uii'keh [[...]][i#] [p.292]
- V : oppose a superior, disobey
- 違逆
Lim08 (19)
- u: hvoaai'keh 橫逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787/B0698] [#20563]
-
- ( 1 ) 反對 , 逆叛 。
( 2 ) 物件等散亂 ; 雜亂 。 <( 1 ) ∼∼ 序大人 。
( 2 ) ∼∼ phaiN2勢過路 。 >
- u: keh 逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A0404] [#28497]
-
- ( 1 ) 違背 。
( 2 ) 冤家 。 <( 1 ) 相 ∼; 對 ∼ = 反對 , 反抗 ; ∼ 耳 = 聽障 。
( 2 ) Kap伊 ∼ 。 >
- u: keh keh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403] [#28498]
-
- 驚tioh8 e5叫聲 。 ` 無張無持 ( ti5 ) ~-- 一 - 聲 。 <>
- u: keh'zexng 逆眾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415/A0415] [#28500]
-
- 違逆眾人e5意思 。 <>
- u: keh'chiuo 逆手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28501]
-
- 背逆 , 反對 。 < 伊tak8項long2 beh kap我 ∼∼ 。 >
- u: keh'hi 逆耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#28502]
-
- 聽be7落耳e5話 。 < 聽了 ∼∼; 忠言 ∼∼ 。 >
- u: keh'khao 逆口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407] [#28503]
-
- be7合 。 < 讀了 ∼∼; 兩個 ∼∼ = 兩個冤家 。 >
- u: keh'kviu 逆kiuN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28504]
-
- 反逆長輩 , 違逆 。 <∼∼ 講 。 >
- u: keh'lan'koay 逆lan7乖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#28505]
-
- ( 卑 ) 假m7知反對人講e5話 。 <>
- u: keh'liern keh8輦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#28506]
-
- = [ ke5輦 ] 。 <>
- u: keh'phiaq 逆癖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#28507]
-
- 頑固癖 , 拗蠻癖 。 <>
- u: kvea`tiøh kvea/keh`tiøh 骾著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416/A0416] [#28509]
-
- 骨等戳 ( chhak ) tioh8嚨喉 。 <>
- u: khao'keh 口逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#29745]
-
- 人際關係無好 , tau3陣be7好勢 。 < 厝內不時teh ∼∼; 翁a2某teh ∼∼; 讀了 ∼∼∼∼ = 讀了be7順口 。 >
- u: kong'keh kong7逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499/A0500] [#36005]
-
- = [ kong7 - kiauh8 ] 。 <>
- u: phaq'keh 打逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#45846]
-
- 固執 。 <∼∼ m7食 ; ∼∼ beh去 。 >
- u: svaf'keh siøf'keh 相逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537/A0706] [#50468]
-
- 互相反對 。 < KiaN2對父母m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: tuix'keh 對逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0375] [#65584]
-
- 反對 , 反抗 , 敵對 。 <>
- u: keh'cih 骾折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414] [#67587]
-
- ( 泉 ) khe5 tioh8物件折斷去 。 <∼∼ 耳孔毛 。 >
- u: hvuii'hvuii keh'keh 橫橫逆逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0699] [#69267]
-
- = [ 橫逆 ] 。 <>