Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for u:zhøx u:bie, found 0,
DFT (1)- 🗣 zhørbie 🗣 (u: zhøx'bie) 糙米 [wt][mo] tshò-bí
[#]
- 1. (N)
|| 稻穀去殼後,碾得不精的米。其營養遠比白米豐富。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: zhøx'bie 糙米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糙米
- 🗣u: Peh'bie hoan peh'bie, zhøx'bie hoan zhøx'bie, aix hwn'khuy khngx, m'thafng siøf'lam. 白米還白米,糙米還糙米,愛分開囥,毋通相濫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 白米歸白米,糙米歸糙米,要分開放,不要混在一起。
- 🗣u: Zuie'tuix bøo zhøx'bie. 水碓無糙米。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 稻穀用水碓碾過,變成白米,不會留下糙米。俗語,比喻做事精密的人不會疏忽。
- 🗣u: Ym'gak pie'saix tvoaa kngx'khiim ee sii, AF'bie tvoaa zao'zefng`khix, pie'saix pie'liao y si khaux kaq bak'sae six'laam'suii, lau'sw kirn ka y afn'uix korng, “Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?” 音樂比賽彈鋼琴的時,阿美彈走精去,比賽比了伊是哭甲目屎四淋垂,老師緊共伊安慰講:「仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 音樂比賽彈鋼琴時,小美彈錯了,他賽後哭得唏哩嘩啦,老師趕緊安慰他說:「人有失足,馬有失蹄。人非聖賢,孰能無過?」
Maryknoll (12)
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie [[...]][i#] [p.]
- hulled rice
- 米
- zhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx [[...]][i#] [p.]
- coarse or unpolished
- 糙
- zhørbie [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'bie [[...]][i#] [p.]
- unpolished rice
- 糙米
- zhørkag [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'kag [[...]][i#] [p.]
- false impression (by error due to the senses), false perception, illusion
- 錯覺
EDUTECH (1)
- zhørbie [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'bie [[...]]
- unpolished rice
- 糙米
EDUTECH_GTW (1)
- zhørbie 糙米 [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'bie [[...]]
-
- 糙米
Embree (1)
- zhørbie [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'bie [[...]][i#] [p.60]
- N : unpolished rice
- 糙米
Lim08 (2)
- u: zhøx'bie 糙米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#9201]
-
- 無舂過e5米 。 < 水碓無 ∼∼ = 水舂臼邊仔無糙米 ( 糙kap錯仝音 ), 用來指 「 無錯 」 。 >
- u: ciah zøo'zhøx'bie 食 曹操米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0078] [#10569]
-
- = 意思 : 食內耙外 。 <>