Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:zhe u:zhøe.
DFT (4)
🗣 biq-siøzhøe 🗣 (u: biq'siøf'zhoe zhe biq-siøf'zhøe) 覕相揣 [wt][mo] bih-sio-tshuē/bih-sio-tshē [#]
1. (N) || 捉迷藏。一種遊戲。玩的時候,大家選出一個人當鬼來負責抓人,其他的成員就躲起來讓這個人去找,被找到的就換他當鬼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zawzhøe 🗣 (u: zao'zhoe zhe zao'zhøe) 走揣 [wt][mo] tsáu-tshuē/tsáu-tshē [#]
1. (V) || 到處尋找。
🗣le: (u: Y id'tit teq zao'zhoe tofng'nii sid'svoax`khix ee zaf'bor'kviar.) 🗣 (伊一直咧走揣當年失散去的查某囝。) (他一直到處尋找當年失散的女兒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhøe 🗣 (u: zhoe zhe zhøe) t [wt][mo] tshuē/tshē [#]
1. (V) to search for (known thing, lost person); to seek; to look for; to visit || 尋找。
🗣le: (u: Cit laang khngx, zexng'laang zhoe.) 🗣 (一人囥,眾人揣。) (一個人放東西,要很多人才找得到。比喻找東西很困難。)
🗣le: (u: Mih'kvia aix siw ho hør, beq eng ee sii ciaq be zhoe'bøo.) 🗣 (物件愛收予好,欲用的時才袂揣無。) (東西要收好,要用時才不會找不到。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhøe thaulo 🗣 (u: zhoe zhe thaau'lo zhøe thaau'lo) 揣頭路 [wt][mo] tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo [#]
1. (V) || 找工作。
🗣le: (u: Y kyn'nii pid'giap, cid'mar tngf'teq zhoe thaau'lo.) 🗣 (伊今年畢業,這馬當咧揣頭路。) (他今年畢業,現在正在找工作。)
tonggi: ; s'tuix:

Embree (12)
zawzhøe [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zhe; zao'zhøe [[...]][i#] [p.22]
V : run about looking for
尋找
zhøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhe; zhøe [[...]][i#] [p.50]
V : search for, seek (known thing, lost person, pVmod e5/be7-tioh, of ba7)
zhøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhe; zhøe [[...]][i#] [p.50]
V : visit
zhøe yn zofkofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhe yn zor'kofng; zhøe yn zor'kofng [[...]][i#] [p.50]
Sph : die ("visit one's ancestors", facetious)
去世
zhøexkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhe'kiuu; zhøe'kiuu [[...]][i#] [p.50]
V/Xtn : seek after (God, truth)
尋求
u: zhe'khafng zhe'phang; zhøe'khafng zhøe'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
Sph : seize every opportunity to find fault
吹毛求疵
u: zhe'khafng zhe'phang; zhøe'khafng zhøe'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
Sph : seize every opportunity to make money
吹毛求疵
pøefzhøe [wt] [HTB] [wiki] u: pea'zhe; pøea'zhøe [[...]][i#] [p.197]
V : search for with the hands
翻找
svazhøe [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zhe; svaf'zhøe [[...]][i#] [p.219]
V : look for each other
相尋
svazhøe [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zhe; svaf'zhøe [[...]][i#] [p.219]
V : visit each other
相尋
taozhøe [wt] [HTB] [wiki] u: taux'zhe/zhoe; taux'zhøe [[...]][i#] [p.255]
V : help search for (sthg lost)
幫忙尋找
tuizhøe [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'zhe/zhoe; tuy'zhøe [[...]][i#] [p.276]
V : look for, seek out
追蹤

Lim08 (7)
u: biq'svaf'zhe biq'siøf/svaf'zhøe 匿相尋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0644/B0644/B0000] [#2819]
囡仔e5遊戲 。 <>
u: zhe zhoe(漳)/zhə(泉) zhøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792/A0844/A0871] [#6732]
( 1 ) 探索 , ( 2 ) 訪問 。 <( 1 ) 搜 ( chhiau ) ∼ ; ∼-- tioh8 ;∼ 無 。 ( 2 ) 我後日才來去 ∼-- 你 ; ∼ 你坐 。 >
u: zhe'zhud zhoe'zhud(漳)/zhə'zhud(泉) zhøe'zhud 尋出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799/A0849/A0873] [#6738]
to find out, to discover, to search out
尋出來 。 < Hit - e5 gin2 - a2若 ∼∼, in父母就ka7伊講多謝 。 >
u: zhe'phang zhoe'phang(漳)/zhə'phang(泉) zhøe'phang 尋縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0800/A0000/A0873] [#6742]
Khang3粒仔疕 ; chhoe7人e5缺點 。 < Gau5 ∼∼ ; 尋孔 ∼∼ 。 >
u: zhe`tiøh zhoe'tiøh/zhə'tiøh(泉) zhøe`tiøh 尋著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799/A0849/A0873] [#6744]
尋了發見tioh8 。 <∼∼ 續提 ( theh8 ) 來 ; ∼∼ 蹤蹟 。 >
u: chiaw'zhe chiaw'zhoe(漳) chiaw'zhøe 搜尋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093/B0093] [#7859]
探索 。 <∼∼ 犯人 。 >
u: zhe'zhe zhøe'zhøe 尋尋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0797/A0802/A0848/A0852] [#67945]
to explore; to probe
= [ 尋 ]( 1 ) 。 <>