Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "niaw niaw".
DFT (2)
🗣 niauniausioxng 🗣 (u: niaw'niaw'sioxng) 貓貓相 [wt][mo] niau-niau-siòng [#]
1. (V) || 注視,專心注意看。
🗣le: (u: Ciah hioong, khuxn tiong, zøq'sid niaw'niaw'sioxng.) 🗣 (食雄,睏重,作穡貓貓相。) (吃得兇,睡得多,要工作就東張西望,比喻好吃懶做。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niauniaw 🗣 (u: niaw'niaw) 貓貓 [wt][mo] niau-niau [#]
1. (Adj) || 形容一個人的臉上皮膚斑點很多或坑坑洞洞的,像橘子皮一樣。
🗣le: (u: Y ee bin niaw'niaw, kuy bin zoaan thiau'ar'cie.) 🗣 (伊的面貓貓,規面全𤶃仔子。) (他的臉花花的,整個臉都是青春痘。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: y bin niaw'niaw 伊面貓貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他臉上有麻點
🗣u: Y ee bin niaw'niaw, kuy bin zoaan thiau'ar'cie. 伊的面貓貓,規面全𤶃仔子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的臉花花的,整個臉都是青春痘。
🗣u: Ciah hioong, khuxn tiong, zøq'sid niaw'niaw'sioxng. 食雄,睏重,作穡貓貓相。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吃得兇,睡得多,要工作就東張西望,比喻好吃懶做。
🗣u: Lie svaf zheng kaq hoef'niaw'niaw, karm e khvoax'khao`tid? 你衫穿甲花貓貓,敢會看口得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你衣服穿得花裡胡哨的,能看嗎?
🗣u: Sex'haxn girn'ar ciah'png tvia'tvia ma buo kaq kuy bin hoef'niaw'niaw. 細漢囡仔食飯定定嘛舞甲規面花貓貓。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小朋友吃飯的時候常常沾得滿臉都是食物殘渣。

Maryknoll (3)
bin niauniaw [wt] [HTB] [wiki] u: bin niaw'niaw; (niaw'bin) [[...]] 
pockmarked face
麻臉
niauniaw [wt] [HTB] [wiki] u: niaw'niaw [[...]] 
many scars on the face, male role with heavily painted face
花臉
niau'niaw-khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: niaw'niaw'khvoax; niaw'niaw-khvoax [[...]] 
look (wait) very intently for someone
望眼欲穿

EDUTECH (1)
niauniaw [wt] [HTB] [wiki] u: niaw'niaw [[...]] 
ugly-looking, ugly

EDUTECH_GTW (1)
niauniaw 貓貓 [wt] [HTB] [wiki] u: niaw'niaw [[...]] 
貓貓

Embree (1)
u: niaw'niaw'khvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.183]
Vph : look for expectantly
盼望

Lim08 (9)
u: axm'niaw'niaw 暗貓貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027] [#443]
真暗 。 <>
u: hoef'niaw'niaw 花貓貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0807] [#21336]
( 1 ) 斑點真che7真bai2 。 ( 2 ) tai7 - chi3大糾紛 。 <( 1 ) 面 ∼∼∼ 。 ( 2 ) tai7 - chi3 ∼∼∼ 。 >
u: niaw'niaw 貓貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42611]
ugly-looking, ugly
( 1 ) 痕跡真濟 。 ( 2 ) 形容烏暗 。 <( 2 ) am3 ∼∼ = 真暗 。 >
u: niaw'niaw'ar 貓貓仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42612]
( 戲 ) so5 - so5無teh趕緊 。 <∼∼∼ 食 ; ∼∼∼ 行 。 >
u: niaw'niaw'khied'khied 貓貓級級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42613]
痕跡真濟 。 <>
u: niaw'niaw'khvoaf 貓貓看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42614]
注視 , 專心注意看 。 <>
u: niaw'niaw'niaw 貓貓貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42615]
痕跡真濟 。 <>
u: niaw'niaw'sioxng 貓貓相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42616]
= [ 貓貓看 ] 。 <>
u: of'niaw'niaw 烏貓貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133/A0133] [#44073]
( 1 ) 真暗 。 ( 2 ) 污穢kah烏ma3 - ma3 。 <>