Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for hoad to, found 8,
chiok'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
triggering; trigger; touch off; touch off a war or dispute; to touch one's feelings
觸發
cip'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to enforce the law; uphold the law
執法
cip'hoad juu safn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
uphold the law strictly; to adhere to legal principles without letup or fear usually referring to law enforcing officers or judges
執法如山
hoad zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
beard beginning to grow; let your whiskers grow
長鬍子; 發鬍鬚
hoad-ciwhoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to get drunk and behave irrationally
發酒廣
kek'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stir up; arouse; spur to action
激發
thiok'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to grow long haie; do not have one's hair cut
蓄髮
zok'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
practice a black art; resort to magic arts; way of doing things; course of action; practice
作法

DFT (41)
🗣 bøo-hoatto 🗣 (u: bøo-hoad'to) 無法度 [wt][mo] bô-huat-tōo [#]
1. (Exp) || 沒辦法、沒能力。
🗣le: (u: Cyn phvae'sex, goar bøo'hoad'to ka lie taux'svaf'kang.) 🗣 (真歹勢,我無法度共你鬥相共。) (真不好意思,我沒辦法幫你。)
2. (Exp) || 表示無可奈何。
🗣le: (u: Y beq arn'nef zøx, goar ma bøo'hoad'to.) 🗣 (伊欲按呢做,我嘛無法度。) (他要這樣做,我也無可奈何。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 giefnhoad 🗣 (u: giern'hoad) 研發 [wt][mo] gián-huat [#]
1. () (CE) research and development; to develop || 研發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hauxhoad 🗣 (u: hau'hoad) 效法 [wt][mo] hāu-huat [#]
1. () (CE) to imitate; to follow the example of || 效法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 heghoad 🗣 (u: hek'hoad) 核發 [wt][mo] hi̍k-huat [#]
1. () (CE) to issue; to grant || 核發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoad 🗣 (u: hoad) b [wt][mo] huat [#]
1. (V) to be born; to grow; to sprout || 生出、長出。
🗣le: (u: Zhuix'khie hoad`zhud'laai`aq.) 🗣 (喙齒發出來矣。) (牙齒長出來了。)
2. (V) to send out; to distribute; to disburse; to disperse; to issue; to pay || 送出、散出。
🗣le: (u: hoad syn'suie) 🗣 (發薪水) (發薪水)
🗣le: (u: hoad thoaan'tvoaf) 🗣 (發傳單) (發傳單)
3. (V) to leaven; to ferment; to rise || 發酵作用。
🗣le: (u: Lie zøx ee hoad'koea hoad liao cyn hør.) 🗣 (你做的發粿發了真好。) (你做的發粿發得很好。)
🗣le: (u: Tvy'koea hoad`khix.) 🗣 (甜粿發去。) (甜粿發酵壞掉了。)
4. (V) to flare up; to break out; to take effect; to start working || 發作、開始作用。
🗣le: (u: Y ee chiaf be hoad.) 🗣 (伊的車袂發。) (他的車無法發動。)
5. (V) to gain wealth; to make a fortune || 財運旺。
🗣le: (u: Y cid'mar tngf'teq hoad.) 🗣 (伊這馬當咧發。) (他現在財運正好。)
🗣le: (u: toa hoad) 🗣 (大發) (發大財)
6. (V) (temper) to flare up || 脾氣爆發。
🗣le: (u: Y sexng'te na hoad, lie kay'sie.) 🗣 (伊性地若發,你就該死。) (他脾氣若爆發,你就該死。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoat'haam 🗣 (u: hoad'haam) 發函 [wt][mo] huat-hâm [#]
1. () (CE) to send a letter; to post a letter || 發函
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoat'hoxng 🗣 (u: hoad'hoxng) 發放 [wt][mo] huat-hòng [#]
1. () (CE) to provide; to give; to grant || 發放
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoat'iok 🗣 (u: hoad'iok) 發育 [wt][mo] huat-io̍k [#]
1. () (CE) to develop; to mature; growth; development; (sexually) mature || 發育
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoat'ym 🗣 (u: hoad'ym) 發音 [wt][mo] huat-im [#]
1. () (CE) to pronounce; pronunciation; to emit sound || 發音
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatchiaf 🗣 (u: hoad'chiaf) 發車 [wt][mo] huat-tshia [#]
1. () (CE) departure (of a coach or train); to dispatch a vehicle || 發車
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatgieen 🗣 (u: hoad'gieen) 發言 [wt][mo] huat-giân [#]
1. () (CE) to make a speech; statement; utterance; CL:個|个[ge4] || 發言
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatkngf 🗣 (u: hoad'kngf) 發光 [wt][mo] huat-kng [#]
1. () (CE) to shine || 發光
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatmngg 🗣 (u: hoad'mngg) 法門 [wt][mo] huat-mn̂g [#]
1. () (CE) gate to enlightment (Buddhism); Buddhism; way; method; (old) south gate of a palace || 法門
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatpan 🗣 (u: hoad'pan) 法辦 [wt][mo] huat-pān [#]
1. () (CE) to bring to justice; to punish according to the law || 法辦
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatpaw 🗣 (u: hoad'paw) 發包 [wt][mo] huat-pau [#]
1. () (CE) to put out to contract || 發包
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatpox 🗣 (u: hoad'pox) 發佈 [wt][mo] huat-pòo [#]
1. () (CE) to release; to issue; to announce; to distribute; also written 發布|发布[fa1 bu4] || 發佈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatsaxng 🗣 (u: hoad'saxng) 發送 [wt][mo] huat-sàng [#]
1. () (CE) to transmit; to dispatch; to issue (an official document or credential) || 發送
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatsia 🗣 (u: hoad'sia) 發射 [wt][mo] huat-siā [#]
1. () (CE) to shoot (a projectile); to fire (a rocket); to launch; to emit (a particle); to discharge; emanation; emission || 發射
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatsviaf 🗣 (u: hoad'sviaf) 發聲 [wt][mo] huat-siann [#]
1. () (CE) vocal; sound; sound production; to utter; to give voice || 發聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatti 🗣 (u: hoad'ti) 法治 [wt][mo] huat-tī [#]
1. () (CE) rule of law; to rule by law || 法治
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoattien 🗣 (u: hoad'tien) 發電 [wt][mo] huat-tiān [#]
1. () (CE) to generate electricity; to send a telegram || 發電
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatto 🗣 (u: hoad'to) 法度 [wt][mo] huat-tōo [#]
1. (N) || 方法、辦法。
🗣le: (u: Cid hang tai'cix goar ma bøo'hoad'to.) 🗣 (這項代誌我嘛無法度。) (這件事我也沒有辦法。)
2. (N) || 規矩、法則。
🗣le: (u: Larn zøx tai'cix tiøh'aix ciaux hoad'to laai kviaa.) 🗣 (咱做代誌著愛照法度來行。) (我們做事情必須依循規則來走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatzaai 🗣 (u: hoad'zaai) 發財 [wt][mo] huat-tsâi [#]
1. () (CE) to get rich || 發財
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatzhud 🗣 (u: hoad'zhud) 發出 [wt][mo] huat-tshut [#]
1. (V) || 傳出、送出或表達出來。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoghoad 🗣 (u: hok'hoad) 復發 [wt][mo] ho̍k-huat [#]
1. () (CE) to recur (of a disease); to reappear; to relapse (into a former bad state) || 復發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 honghoad 🗣 (u: hoong'hoad) 弘法 [wt][mo] hông-huat [#]
1. () (CE) to propagate Buddhist teachings || 弘法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ihoad/i'hoad 🗣 (u: y'hoad) 依法 [wt][mo] i-huat [#]
1. () (CE) legal (proceedings); according to law || 依法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 libhoad 🗣 (u: lip'hoad) 立法 [wt][mo] li̍p-huat [#]
1. () (CE) to enact laws; to legislate; legislation || 立法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 panhoad 🗣 (u: pafn'hoad) 頒發 [wt][mo] pan-huat [#]
1. () (CE) to issue; to promulgate; to award || 頒發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøeahoad 🗣 (u: phoex phex'hoad phøex'hoad) 配發 [wt][mo] phuè-huat/phè-huat [#]
1. () (CE) to issue; to distribute; to publish along with || 配發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 poghoad 🗣 (u: pok'hoad) 爆發 [wt][mo] po̍k-huat [#]
1. () (CE) to break out; to erupt; to explode; to burst out || 爆發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sarnhoad 🗣 (u: saxn'hoad) 散發 [wt][mo] sàn-huat [#]
1. () (CE) to distribute; to emit; to issue || 散發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siet'hoad 🗣 (u: sied'hoad) 設法 [wt][mo] siat-huat [#]
1. () (CE) to try; to make an attempt; to think of a way (to accomplish sth) || 設法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siu'hoad 🗣 (u: siw'hoad) 修法 [wt][mo] siu-huat [#]
1. () (CE) to amend a law || 修法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siuhoad/siu'hoad 🗣 (u: siw'hoad) 收發 [wt][mo] siu-huat [#]
1. () (CE) to receive and send; to receive and transmit || 收發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siwhoad 🗣 (u: siuo'hoad) 守法 [wt][mo] siú-huat [#]
1. () (CE) to abide by the law || 守法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviuxhoad 🗣 (u: sviu'hoad) 想法 [wt][mo] siūnn-huat [#]
1. () (CE) way of thinking; opinion; notion; to think of a way (to do sth); CL:個|个[ge4] || 想法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tudhoad 🗣 (u: tut'hoad) 突發 [wt][mo] tu̍t-huat [#]
1. () (CE) to burst out suddenly; sudden outburst || 突發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uihoad/ui'hoad 🗣 (u: uii'hoad) 違法 [wt][mo] uî-huat [#]
1. () (CE) illegal; to break the law || 違法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ynhoad 🗣 (u: irn'hoad) 引發 [wt][mo] ín-huat [#]
1. () (CE) to lead to; to trigger; to initiate; to cause; to evoke (emotions) || 引發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhut'hoad 🗣 (u: zhud'hoad) 出發 [wt][mo] tshut-huat [#]
1. () (CE) to set off; to start (on a journey) || 出發
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (37)
🗣u: Cid tuix siafng'svef'ar taux'tea sviar'laang si sviar'laang, goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'piet. 這對雙生仔到底啥人是啥人,我實在無法度分別。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這對雙胞胎到底誰是誰,我實在沒辦法辨別。
🗣u: Goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'syn laai zhuo'lie pat'laang ee tai'cix. 我實在無法度分身來處理別人的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我實在沒辦法分身來處理別人的事情。
🗣u: Tø'sngx korng lie bøo texng'ix, goarn ma bøo'hoad'to. 就算講你無中意,阮嘛無法度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就算你不滿意,我們也沒辦法。
🗣u: Lie na m khaq phaq'pviax`leq, liaam'my tø bøo'hoad'to kaq laang pie'pheng. 你若毋較拍拚咧,連鞭就無法度佮人比並。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要是不努力一點,馬上就比不上人家。
🗣u: Cid lea'paix goar lorng bøo'hoad'to afn'biin. 這禮拜我攏無法度安眠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這禮拜我都沒辦法安穩熟睡。
🗣u: Tai'cix kaux cid ee kharm'zam, goar ma bøo'hoad'to`aq. 代誌到這个坎站,我嘛無法度矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情到這個地步,我也沒辦法了。
🗣u: u'hoad'to 有法度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有辦法
🗣u: Cid hang tai'cix goar ma bøo'hoad'to. 這項代誌我嘛無法度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事我也沒有辦法。
🗣u: Larn zøx tai'cix tiøh'aix ciaux hoad'to laai kviaa. 咱做代誌著愛照法度來行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做事情必須依循規則來走。
🗣u: Cid kvia tai'cix, goar si bøo'hoad'to ka lie koax'pør'hiarm. 這件代誌,我是無法度共你掛保險。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事,我沒辦法向你做保證。
🗣u: hoad'siøf kaux svaf'zap'peq to 發燒到三十八度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
發燒到三十八度
🗣u: To khvoax u hoad'siøf`bøo? 度看有發燒無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
量看看有沒有發燒?
🗣u: Bin'zeeng larn sor tuo`tiøh ee bun'tee lorng bøo'hoad'to kae'koad, si beq arn'zvoar ciaq hør? 面前咱所拄著的問題攏無法度解決,是欲按怎才好? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
目前我們所遇到的問題都無法解決,要怎麼辦才好?
🗣u: Y zhux'lai kaq goa'khao ee khafng'khoex bøo'hoad'to kiafm'kox. 伊厝內佮外口的工課無法度兼顧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他家裡與外面的工作無法兼顧。
🗣u: Lie na'si bøo'hoad'to, tø m'thafng tiaxm hiaf teq kea'gaau. 你若是無法度,就毋通踮遐咧假𠢕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果沒辦法,就不要在那裡逞強。
🗣u: Goar ee chiuo be ciq'lat, bøo'hoad'to theh tang ee mih'kvia. 我的手袂接力,無法度提重的物件。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的手使不了力,沒辦法提重的東西。
🗣u: Hid tiaau lo sviw eh, kiaw'chiaf bøo'hoad'to thofng'koex. 彼條路傷狹,轎車無法度通過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那條路太窄,轎車無法通行。
🗣u: Cyn phvae'sex, goar bøo'hoad'to ka lie taux'svaf'kang. 真歹勢,我無法度共你鬥相共。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
真不好意思,我沒辦法幫你。
🗣u: Y beq arn'nef zøx, goar ma bøo'hoad'to. 伊欲按呢做,我嘛無法度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他要這樣做,我也無可奈何。
🗣u: Y nngr'khaf, bøo'hoad'to løh'thoo kviaa'lo. 伊軟跤,無法度落塗行路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他腿軟,沒辨法著地行走。
🗣u: Lie khix theh to'ciafm laai pong khvoax girn'ar karm u hoad'siøf. 你去提度針來磅看囡仔敢有發燒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你去拿溫度計來量量看孩子有沒有發燒。
🗣u: Zhwn ee svoax'thaau bøo'kaux tngg, bøo'hoad'to thvi'svaf. 賰的線頭無夠長,無法度紩衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剩下的短線不夠長,沒辦法縫衣服。
🗣u: Koex'nii sii ze'ze laang bøo'hoad'to tngr'khix uii'loo. 過年時濟濟人無法度轉去圍爐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
過年的時候很多人沒辦法回去圍爐。
🗣u: Y tuix goar ciaq'ni hør, goar soaq bøo'hoad'to ka y taux'svaf'kang, sym'lai karm'kag cyn khuy'khiaxm. 伊對我遮爾好,我煞無法度共伊鬥相共,心內感覺真虧欠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他對我這麼好,我卻無法幫他忙,內心覺得很過意不去。
🗣u: Løh'ho'thvy bøo'hoad'to phak zheg. 落雨天無法度曝粟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下雨天沒辦法曬穀子。
🗣u: Lie na'si bøo'hoad'to cit pae zorng lap, iaq'bøo, khvoax beq hwn'zøx kuie kii? 你若是無法度一擺總納,抑無,看欲分做幾期? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要是無法一次付清,要不然,看你要分成幾期?
🗣u: Cid tex zhaan si oah'be`ee, tarn zap nii au si'sex u'hoad'to zøx ee sii ciaq'køq bea`tngr'laai. 這塊田是活賣的,等十年後序細有法度做的時才閣買轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這塊田地是活賣的,等十年後晚輩能耕種的時候再買回來。
🗣u: Teg'ar aix liøh'ar hafng`cit'e, ciaq u'hoad'to ud'ao. 竹仔愛略仔烘一下,才有法度鬱拗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
竹子要稍微用火燒烤一下,才有辦法揉彎。
🗣u: U cit'koar bøo'hoad'to laai pve'vi khvoax'pve ee laang, tø sw'iaux y'sefng orng'cirn. 有一寡無法度來病院看病的人,就需要醫生往診。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有些無法來醫院就診的病人,就需要醫生去他們家看診。
🗣u: Thviaf'korng hid kefng biø ee siin'beeng cviaa leeng'sviax, hoad'loo lieen hviw'khaf tøf siøf'liao'liao. 聽講彼間廟的神明誠靈聖,發爐連香跤都燒了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽說那間廟的神明很靈驗,香爐起火連插在爐裡的香腳都燒光了。
🗣u: Cit'koar pe'buo tuix yn kviar'jii ee kaux'iok sviw koex koafn'sym, iaw'kiuu beq voa pafn'kib, iah'si tiaux'khix pat kefng hak'hau, m'køq “cit jit soar'zay, svaf jit khia'ngg”, girn'ar'laang ah e'khafm'tid arn'nef pvoaf'soar, ma bøo'hoad'to zux'sym laai thak'zheq. 一寡爸母對𪜶囝兒的教育傷過關心,要求欲換班級,抑是調去別間學校,毋過「一日徙栽,三日徛黃」,囡仔人曷會堪得按呢搬徙,嘛無法度注心來讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一些父母對於他們的小孩的教育太過關心,要求要換班級,或是調去別間學校,但是「移植一次,蔫黃三日」,小孩子怎麼能受得了這樣遷移,也沒辦法用心讀書。
🗣u: Aang'vef'ar teq toa, u ee toa tiøh khaq khoaix, u ee khaq be toa, zorng`si peeng'kyn'zhea zhaf'pud'tøf tø si siok'gie korng`ee “chid ze peq pee kao hoad'gee”. 紅嬰仔咧大,有的大著較快,有的較袂大,總是平均扯差不多就是俗語講的「七坐八爬九發牙」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嬰兒長大過程中,有的長得快,有的長得慢,平均起來大約就是俗語說的「七坐八爬九長牙」。
🗣u: Laang teq korng, “Laang ee zhuix, afm be bat”, zhuix si svef ti pat'laang ee syn'khw, larn bøo'hoad'to zor'toxng pat'laang khix korng hiaf'ee si'huy iah'si eeng'ar'oe, kaf'ki maix zøx khuy'sym'su tø biern hoaan'lør. 人咧講:「人的喙,掩袂密」,喙是生佇別人的身軀,咱無法度阻擋別人去講遐的是非抑是閒仔話,家己莫做虧心事就免煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有道是:「難杜悠悠之口」,嘴長在別人身上,我們無法阻止別人去說一些是是非非或閒言閒語,自己不做虧心事就不用煩惱。
🗣u: Goarn kuy pafn phaq'sngx beq khix lie'heeng, u laang beq khix Taai'tafng, u laang beq khix Phvee'oo, zexng'laang “zap zhuix kao khaf'zhngf”, bøo'hoad'to tvia'tiøh, boea'au kuy'khix thiw'khaw laai koad'teng. 阮規班拍算欲去旅行,有人欲去臺東,有人欲去澎湖,眾人「十喙九尻川」,無法度定著,尾後規氣抽鬮來決定。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
班上計畫舉辦旅行,有些人要去臺東,有些人要去澎湖,大家是「一人一個意見」,無法定案,後來乾脆抽籤決定。
🗣u: Cid kae khør'chix lie aix hør'hør'ar zurn'pi, ciaux'khie'kafng jin'cyn thak, na'si “svaf jit bøo liu, peq'cviu chiu”, tø bøo'hoad'to u hør seeng'zeg`aq. 這改考試你愛好好仔準備,照起工認真讀,若是「三日無餾,𬦰上樹」,就無法度有好成績矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次考試你要好好的準備,按部就班認真讀書,如果「幾天不複習,可是會忘記所學」,就沒辦法獲得好成績了。
🗣u: Laang korng, “Phvae zuun tuo'tiøh hør karng'lo.” Cid pae tai'cix zøx liao sun'si, pud'køx si cit'sii ee hør'un, larn tiøh'aix kex'siok poee'iorng sit'lek, ciaq u'hoad'to kuo'kuo'tngg'tngg, exng'hux kog'ciorng ee thiao'ciexn. 人講:「歹船拄著好港路。」這擺代誌做了順序,不過是一時的好運,咱著愛繼續培養實力,才有法度久久長長,應付各種的挑戰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說「破舊的船遇到好的航路」,這不過是一時的時運亨通,我們得繼續培養實力,才有辦法長長久久,應付各種挑戰。
🗣u: Lie na beq khuy'tiaxm be chiuo'ky'ar, tiøh'aix toex e tiøh khøf'ky teq hoad'tiern ee sog'to, m'thafng “koex'sii be lah'jit”, khix be ie'zar hid ciorng bøo bang'lo kofng'leeng`ee, cid'mar cyn harn'tid khvoax'tiøh u laang teq eng`aq. 你若欲開店賣手機仔,著愛綴會著科技咧發展的速度,毋通「過時賣曆日」,去賣以早彼種無網路功能的,這馬真罕得看著有人咧用矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果想開店販售手機,就得追上科技發展的速度,不要「賣過期的日曆」,賣以前那種沒有網路功能的手機,現在很少看到有人使用了。

Maryknoll (134)
ahtøfthaau [wt] [HTB] [wiki] u: aq'tør'thaau [[...]] 
crush
壓得死死
bø'hoattid [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hoad'tid [[...]] 
unable to manage
沒辦法
bosefng [wt] [HTB] [wiki] u: boo'sefng [[...]] 
plan to make a living, consider how to make a livelihood
謀生
bu'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad; (bøo hoad'to) [[...]] 
no help for it, lawless (Lit. no plan)
無法,沒辦法
bu'hoad khør sy [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad khør sy [[...]] 
unable to do anything about it
無法可施
bu'hoad khør ti [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad khør ti [[...]] 
there is no remedy for it, there is no way to settle the matter
無法可治
buxntøee [wt] [HTB] [wiki] u: bun'tee; bun'tøee [[...]] 
problem, question, exam questions
問題
zefngzofng thaixhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'zofng thai'hoad [[...]] 
all packed up and ready to go (usually said of troops on an expedition)
整裝待發
chiok'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: chiog'hoad [[...]] 
touch off a war or dispute, to touch one's feelings
觸發
zhutgee [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'gee; (hoad'gee) [[...]] 
to put out a sprout, shoot or bud
發芽
zhut'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoad [[...]] 
departure, to leave
出發
ciøhtøee hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'tee hoad'huy; ciøq'tøee hoad'huy [[...]] 
make an issue of, capitalize on, seize a pretext to air one's own complaints or attack others
借題發揮
cip'hoad juu safn [wt] [HTB] [wiki] u: cib'hoad juu safn [[...]] 
uphold the law strictly, to adhere to legal principles without letup or fear usually referring to law enforcing officers or judges
執法如山
cib'oaflaai [wt] [HTB] [wiki] u: cip'oar'laai [[...]] 
gather, assemble, collect
聚集
zok'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: zog'hoad [[...]] 
resort to magic arts, way of doing things, course of action, practice
作法
zonghoad zeato [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'hoad zex'to [[...]] 
kinship system
宗法制度
zuxhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zu'hoad [[...]] 
do something on one's own initiative, to start by itself, self moving
自發
ernghux [wt] [HTB] [wiki] u: exng'hux [[...]] 
cope with, deal with
應付
giwkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: giuo'khuy [[...]] 
pull open, pull apart
拉開
hoad [wt] [HTB] [wiki] u: hoad [[...]] 
issue, emit, give forth, to shoot, send, begin, to start, initiate, originate, reveal, disclose, uncover, publish, become
hoad [wt] [HTB] [wiki] u: hoad [[...]] 
law, regulations, rules, statutes, legal, method, ways of doing things, pattern or model after
hoatzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zeg [[...]] 
gain fame and fortune, rise to power and position
發跡
hoad zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoad zhuix'chiw [[...]] 
beard beginning to grow, let your whiskers grow
長鬍子
hoatzhud [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zhud [[...]] 
utter, send forth, to issue, emit
發出
hoatgieen [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'gieen [[...]] 
utterance, speech, proposal
發言
hoatgoan [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'goan [[...]] 
make a vow to a deity, offer a prayer including a vow
發願
hoatgoaan-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'goaan'te; hoad'goaan-tøe [[...]] 
place of origin (usually refers to origins of rivers)
發源地
hoat'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'heeng [[...]] 
publication, to issue, put new books, coins, postage stamps etc. into circulation
發行
hoat'høee kengsirm [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hoee kefng'sirm; hoad'høee kefng'sirm [[...]] 
order a lower court to hold a new trial
發回更審
hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'huy [[...]] 
exhibit or display one's ability, give full play to one's genius
發揮
hoat'vie [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'vie [[...]] 
bud, to sprout
發芽,長嫩葉
hoatjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'jiaq; (hoad'zeg) [[...]] 
gain fame and fortune, rise to power and position
發跡
hoatkag [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kag [[...]] 
realize, come to know, discover, to find, crimes, plots, etc. brought to light, be uncovered
發覺
hoad khie [wt] [HTB] [wiki] u: hoad khie; (hoad zhuix'khie) [[...]] 
to cut teeth
長牙齒
hoatkhie [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'khie [[...]] 
promotion, projection, proposal, suggestion, give birth to an idea, initiate, originate
發起
hoatkøea [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'koea; hoad'køea [[...]] 
leavened cake, an expression meaning to make money, become rich
發粿
hoatloo [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'loo [[...]] 
incense pot catching fire, indicates spirit is not happen with what was proposed, indicates something unfortunate is going to happen, it's a bad omen
香爐著火
hoatmof [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'mof; (hoad'moo) [[...]] 
grow hair or feathers (refers to animals)
長毛
hoatpan [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'pan [[...]] 
punish according to the law
法辦
hoatsefng chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sefng chiofng'tut [[...]] 
have a conflict, to clash, develop into a fight
發生衝突
hoatsefng koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sefng koafn'he [[...]] 
establish relationship, have something to do with, have an affair with
發生關係
hoatsia [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sia [[...]] 
fire a gun, launch a rocket, to shoot, firing
發射
hoatto [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'to [[...]] 
way, means, method, a plan
法子,辦法
hunhoad [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'hoad [[...]] 
issue or distribute articles, assign or appoint to a post or duty, send in different directions
分發
hurnhoad to'kioong [wt] [HTB] [wiki] u: huxn'hoad too'kioong [[...]] 
rejuvenate a nation by dedicated work
奮發圖強
ysyn chiehoad [wt] [HTB] [wiki] u: ie'syn chix'hoad [[...]] 
defy the law, dare to violate the law
以身試法
isu bupor [wt] [HTB] [wiki] u: ii'su buu'por [[...]] 
of no help, doesn't help for a solution to a problem
於事無補
iap'ay [wt] [HTB] [wiki] u: iab'ay [[...]] 
hidden sorrow
隱憂
ioong [wt] [HTB] [wiki] u: ioong [[...]] 
raise, to praise, to acclaim, to display, expose, make evident, high or raised (voice, cry), to spread, stir
ioxngcin honghoad [wt] [HTB] [wiki] u: iong'cin hofng'hoad [[...]] 
exhaust one's wits, resort to every available means, do something by hook or by crook
用盡方法
ioxnghoad [wt] [HTB] [wiki] u: iong'hoad [[...]] 
way to use a thing, directions for using or operating something
用法
ju'hoad phaozex [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hoad phaux'zex [[...]] 
do things according to an approved routine methods, do something exactly as others have done
如法泡製
kautiang [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'tiang [[...]] 
entrust to, to commission, to consign
託付,交代
kek'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: keg'hoad [[...]] 
stir up, arouse, spur to action
激發
khawbiau [wt] [HTB] [wiki] u: khao'biau [[...]] 
skillful, dexterous, ingenious
巧妙
køea [wt] [HTB] [wiki] u: koea; køea; (kea) [[...]] 
soft rice cake, pastry (mostly made of glutinous rice)
粿,糕
lantøo hoatbang [wt] [HTB] [wiki] u: laan'tøo hoad'bang [[...]] 
It's hard to escape the dragnet of the law. — Crime does not pay
難逃法網
liexnthiq-hoad [wt] [HTB] [wiki] u: lien'thiq'hoad; lien'thiq-hoad [[...]] 
puddling, melting pig iron in a reverberatory furnace to turn it into wrought iron
煉鐵法
gve kix [wt] [HTB] [wiki] u: gve kix [[...]] 
memorize by rote
死記
pan [wt] [HTB] [wiki] u: pan [[...]] 
appearance
樣子
panhoad [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'hoad [[...]] 
make known to subordinates, issue orders, award or distribute (prizes)
頒發
paxnhoad [wt] [HTB] [wiki] u: pan'hoad [[...]] 
method of transacting business, way to manage, conditions, means, ways, schemes
辦法
phoghoad [wt] [HTB] [wiki] u: phok'hoad; (pok'hoad) [[...]] 
explosion, blowing up, burst, erupt, explode, to blow up
爆發
pofkiux paxnhoad [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux pan'hoad [[...]] 
measures to save the situation, corrective means
補救辦法
sia [wt] [HTB] [wiki] u: sia [[...]] 
shoot out, to project
sviu hoatto [wt] [HTB] [wiki] u: sviu hoad'to; (sviu pan'hoad) [[...]] 
devise means, think up a scheme
想法子,想辦法
su'hoad-zeato [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hoad zex'to; sw'hoad-zex'to [[...]] 
judicial system
司法制度
tvafhoad [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'hoad [[...]] 
to dispatch, send away
打發
taohoad [wt] [HTB] [wiki] u: taux'hoad [[...]] 
to compete with others in the use of magic powers
鬥法
thiamtefng hoatzaai [wt] [HTB] [wiki] u: thiafm'tefng hoad'zaai [[...]] 
to increase in family and in wealth
添丁發財
tøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo [[...]] 
run away, flee, to escape, abscond, evade, avoid
to [wt] [HTB] [wiki] u: to [[...]] 
rule, law, limit, measure, degree, system, manner, bearing, pass (the time)
tong [wt] [HTB] [wiki] u: tong; (tang) [[...]] 
move, to start, to shake, excite, rouse, take action

EDUTECH (56)
bøhoad`tid [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hoad`tid [[...]] 
unable to manage
不能
bøo-hoatto [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-hoad'to [[...]] 
no way, unable to manage
chihoad [wt] [HTB] [wiki] u: chii'hoad [[...]] 
to enforce law
ciaohoad [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'hoad [[...]] 
according to the law
依法
hoat'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'heeng [[...]] 
to publish, issue, publication
發行
hoat'hien [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hien [[...]] 
to discover, discovery
發現
hoat'hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hoaan [[...]] 
to return
發還
hoat'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hofng [[...]] 
to go mad
發瘋
hoat'høea [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'høea [[...]] 
produce fire, to be angry
發火
hoat'høex [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'høex [[...]] 
to issue goods, to dispatch goods
hoat'huxn [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'huxn [[...]] 
to strive, to exert oneself
發奮
hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'huy [[...]] 
to exert, exhibit, display, demonstrate
發揮
hoatbaa [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'baa [[...]] 
tingle, have a prickling sensation, to be numbed
發麻
hoatchiøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'chiøf [[...]] 
become to have sexual desire (male)
發情
hoatchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'chiuu [[...]] 
to worry, feel sad
發愁
hoatgee [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'gee [[...]] 
to sprout
hoatgi [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'gi [[...]] 
to bring up a proposal
hoatgieen-koaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'gieen-koaan [[...]] 
the right to speak
發言權
hoatkhud [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'khud [[...]] 
to excavate; to uncover
發掘
hoatkhvoar [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'khvoar [[...]] 
to give out money
hoatkioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kioong [[...]] 
resort to force, resort to violence
訴諸武力
hoatkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kiuu [[...]] 
to serve a ball
hoatkut [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kut [[...]] 
to excavate, to uncover
發掘
hoatleng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'leng [[...]] 
issue an order, to command
發令
hoatlo [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'lo [[...]] 
to get angry, to rage
發怒
hoatløh [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'løh [[...]] 
to dispose of, arrange, manage
安排
hoatmuii [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'muii [[...]] 
to mould; to grow mouldy
發霉
hoatsefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sefng [[...]] 
to arise, start, happen, occur, take place
發生
hoatsiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'siap [[...]] 
give vent to, find a release for
發洩
hoatsied [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sied [[...]] 
to vent
發洩
hoatsiuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'siuu [[...]] 
to sell
hoatsixn [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sixn [[...]] 
to dispatch a letter; to send out a letter
hoatsofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sofng [[...]] 
inform the death of a relative, send to the cemetery
發喪
hoatsvy [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'svy [[...]] 
to sprout, to grow
發生
hoattat [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tat [[...]] 
to prosper, to develope, prosperous, prosperity
發達
hoattay [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tay [[...]] 
to become stupefied
hoattien [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tien [[...]] 
to generate electricity, power generation
發電
hoatto [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'to [[...]] 
means, method, process, way
方法
hoattor [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tor [[...]] 
to tremble, to shake
hoatzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zeg [[...]] 
rise to high status from obscurity
發跡
hoatzhud [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zhud [[...]] 
to send forth, to send out
發出
hoatzuxn [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zuxn [[...]] 
start to tremble
發抖
hoghoad [wt] [HTB] [wiki] u: hok'hoad [[...]] 
suffer a relapse, to happen again
復發
hudhoad [wt] [HTB] [wiki] u: hut'hoad [[...]] 
to check the rule and give the proof
核發
hurnhoad [wt] [HTB] [wiki] u: huxn'hoad [[...]] 
keep one's spirit up, do one's best, to make streneous efforts
奮發
ihoad [wt] [HTB] [wiki] u: y'hoad [[...]] 
according to law
依法
iwhoad [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hoad [[...]] 
to cause, to give rise to, to induce
誘發
kek'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: keg'hoad [[...]] 
to arouse; to bring out (emotions); excitation; to excite
激發
khaihoad [wt] [HTB] [wiki] u: khay/khaai'hoad [[...]] 
to exploit, to develop
開發
kiarhoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'hoad [[...]] 
to send forth; to mail
kørhoad [wt] [HTB] [wiki] u: køx'hoad [[...]] 
to report, to lodge accusation against, to accuse
告發
ofnghoad [wt] [HTB] [wiki] u: orng'hoad [[...]] 
to wrest the law
pøxhoad [wt] [HTB] [wiki] u: pø'hoad [[...]] 
to break out, to get rich quickly, to rise from rags to riches, violent eruption
爆發
suhoad-zeato [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hoad-zex'to [[...]] 
judicial system
司法制度
tvafhoad [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'hoad [[...]] 
to dispatch, send off
打發
zaehoad [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'hoad [[...]] 
to recur, to break out again, recurrence
再發

EDUTECH_GTW (5)
hoad'iok 活躍 [wt] [HTB] [wiki] u: hoat'iok [[...]] 
(CE) active; lively; excited; to enliven; to brighten up
活躍
hoatto 法度 [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'to [[...]] 
法度
kek'hoad 擊發 [wt] [HTB] [wiki] u: keg'hoad [[...]] 
to pull the trigger (of a gun)
擊發
pøxhoad 暴發 [wt] [HTB] [wiki] u: pø'hoad [[...]] 
(ce) to break out (of disease etc); to suddenly get rich (or prominent)
暴發
zaehoad 再發 [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'hoad [[...]] 
(ce) to reissue
再發

Embree (20)
bøhoad`tid [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hoad'tid [[...]][i#] [p.14]
SV : unable to manage
不能
ciaohoad [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux hoad [[...]][i#] [p.30]
Smod/Pmod : according to (the letter of) the law
依法
u: zofng'hoad zex'to [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N : kinship system, "large family" system
宗法制度
hoatzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zeg [[...]][i#] [p.93]
V : rise to high station from obscurity
發跡
hoatzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zeg [[...]][i#] [p.93]
N : modus operandi, principle according to which sthg should be done
法則
hoatzuxn [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zuxn [[...]][i#] [p.93]
V : start to tremble
發抖
hoatzhef [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zhef [[...]][i#] [p.93]
N ê : legal wife (in contrast to a concubine)
髮妻
hoatgieen-koaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'gieen'koaan [[...]][i#] [p.93]
N : the right to speak, (have) the floor
發言權
hoat'iok-kii [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'iok'kii [[...]][i#] [p.93]
Nt : period of growth (up to adulthood)
發育時期
hoatkioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kioong [[...]][i#] [p.93]
V : resort to force, resort to violence
訴諸武力
hoatsiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'siap [[...]][i#] [p.93]
V : give vent to or find a release for (emotion, desire)
發洩
hoatsied [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sied [[...]][i#] [p.93]
V : give vent to or find a release for (emotion, desire)
發洩
hoatsofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sofng [[...]][i#] [p.93]
VO : take (the deceased) to the cemetery (in funeral procession, syn chhut-soann)
發喪
hoatto [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'to [[...]][i#] [p.94]
N : means, method, process, way
方法
hunhoad [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'hoad [[...]][i#] [p.102]
V : appoint (to a designated position), distribute
分發
iwhoad [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hoad [[...]][i#] [p.113]
V : cause, give rise to, induce
誘發
gvofkoaan-hiernhoad [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'koaan hiexn'hoad [[...]][i#] [p.187]
N : the quintuple constitution (power divided into five areas: legislative, executive, judicial, examination for civil service, oversight of the function and personnel of government to prevent abuses)
五權憲法
suhoad-zeato [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hoad'zex'to [[...]][i#] [p.246]
N : judicial system
司法制度
uxhoad [wt] [HTB] [wiki] u: u'hoad [[...]][i#] [p.291]
V/BF : be manageable, be within one's power to do
有法子
u: u'hoad'tid; u'hoad`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
SV : able to manage

Lim08 (7)
u: zaix'hoad 再發 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#4253]
to recur, to break out again, recurrence
( 1 ) koh再發財 。 ( 2 ) koh再發生 。 <( 1 )∼∼ 幾na7萬 。 >
u: cviax'hoad'to 正法度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0086] [#10952]
正式 , 本則 。 <>
u: hoad'zeg 發跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791] [#20981]
rise to high status from obscurity
( 1 ) 立身 , 出世 。 ( 2 ) 發覺 。 <( 2 ) tai7 - chi3 ∼∼ 。 >
u: hoad'gee 發芽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0790] [#20997]
to sprout/germinate
出芽 。 < 豆仔 ∼∼ 。 >
u: hoad'kag 發角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0789] [#21036]
to grow horns
生角 。 <>
u: hoad'leng 發令 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0792] [#21056]
issue an order, to command
發出命令 。 <>
u: hoad'to 法度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791] [#21103]
方法 , 手段 , 辦法 。 <>