Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for m: loxthaau OR u: lo u:thaau, found 0,
DFT (8)- 🗣 ciah-thaulo 🗣 (u: ciah-thaau'lo) 食頭路 [wt][mo] tsia̍h-thâu-lōo
[#]
- 1. (Exp)
|| 上班、就業。
- 🗣le: (u: Y ti yn af'zeg hiaf ciah'thaau'lo.) 🗣 (伊佇𪜶阿叔遐食頭路。) (他在他叔叔那裡上班。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Cit mee zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo./Cit mii zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo. 🗣 (u: Cit'mee/mii zoaan thaau'lo, thvy-kngf bøo'pvoax'po.) 一暝全頭路,天光無半步。 [wt][mo] Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo.
[#]
- 1. ()
|| 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。
- 🗣le: (u: Larn'laang zøx jim'høo tai'cix, aix khaf tah sit'te, be'sae kafn'naf zhuo cit ky zhuix, na kiexn'pae lorng “cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po”, bøo cit hang tai'cix zøx e seeng.) 🗣 (咱人做任何代誌,愛跤踏實地,袂使干焦取一支喙,若見擺攏「一暝全頭路,天光無半步」,無一項代誌做會成。) (我們做任何事情,都得腳踏實地,不可光靠一張嘴,要是每次都「前一晚計畫周全,天一亮一事無成」,沒一件事做得成。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 irn-thaulo/urn-thaulo 🗣 (u: urn-thaau'lo) 允頭路 [wt][mo] ín-thâu-lōo/ún-thâu-lōo
[#]
- 1. (V)
|| 找工作。
- 🗣le: (u: chviar peeng'iuo taux irn'thaau'lo) 🗣 (請朋友鬥允頭路) (請朋友幫忙介紹工作)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaoloxthaau 🗣 (u: khaux'lo'thaau) 哭路頭 [wt][mo] khàu-lōo-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 出嫁女子回家奔喪的禮俗之一。嫁出的女兒,接到父母過世的消息後,隨即回家,在走進家門巷口前必須扯散頭髮,沿途號哭,跪爬進屋,並一路訴說父母的養育之恩,以表內心哀痛。必須等到有人過來攙扶招待,才能停止。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 loxthaau 🗣 (u: lo'thaau) 路頭 [wt][mo] lōo-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 路途、路程。
- 🗣le: (u: Lo'thaau hng, lie kaf'ki tiøh'aix pør'tiong.) 🗣 (路頭遠,你家己著愛保重。) (路途遠,你自己要多保重。)
- 2. (N)
|| 路口、路上。
- 🗣le: (u: Sie kao tixn lo'thaau.) 🗣 (死狗鎮路頭。) (死狗占路口。用來罵人妨礙通行,或比喻阻礙事情的進行。)
- 3. (N)
|| 路程的起點。
- 🗣le: (u: Lo'thaau tvaf tefng'sym, lo'boea tvaf thiq'thuii.) 🗣 (路頭擔燈心,路尾擔鐵槌。) (開始像擔燈心,最後像擔鐵鎚。比喻起頭容易,堅持到底卻很困難。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sii thaulo 🗣 (u: sii thaau'lo) 辭頭路 [wt][mo] sî thâu-lōo
[#]
- 1. (V)
|| 辭職或解雇。
- 🗣le: (u: Y khix ho thaau'kef ka y sii thaau'lo`aq.) 🗣 (伊去予頭家共伊辭頭路矣。) (他被老闆炒魷魚了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaulo 🗣 (u: thaau'lo) 頭路 [wt][mo] thâu-lōo
[#]
- 1. (N)
|| 職業、工作。
- 🗣le: (u: Cid'mar ee thaau'lo cyn øq zhoe.) 🗣 (這馬的頭路真僫揣。) (現在的工作很難找。)
- 🗣le: (u: Cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po.) 🗣 (一暝全頭路,天光無半步。) (夜裡腦子裡滿是工作的計畫,到天亮什麼也做不出來。比喻光說不練。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhøe thaulo 🗣 (u: zhoe zhe thaau'lo zhøe thaau'lo) 揣頭路 [wt][mo] tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo
[#]
- 1. (V)
|| 找工作。
- 🗣le: (u: Y kyn'nii pid'giap, cid'mar tngf'teq zhoe thaau'lo.) 🗣 (伊今年畢業,這馬當咧揣頭路。) (他今年畢業,現在正在找工作。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (13)
- 🗣u: Lie tai'hak zhud'giap tø kirn khix zhoe thaau'lo, m'thafng toax zhux`lie zøx bie'thaang. 你大學出業就緊去揣頭路,毋通蹛厝裡做米蟲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你大學畢業後就趕緊去找工作,不要在家當米蟲。
- 🗣u: Y kafm'goan six'kex liuu'long, m kherng hør'hør'ar zhoe thaau'lo. 伊甘願四界流浪,毋肯好好仔揣頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他甘願四處流浪,不肯好好找工作。
- 🗣u: M zay lo, køq beq giah thaau'kii. 毋知路,閣欲攑頭旗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 不曉得前進的路線,還想要在陣頭的前方高舉旗幟當先鋒。俗語,比喻自不量力,強出頭,或指外行領導內行。
- 🗣u: Siaux'lieen'laang aix u teng'sexng, m'thafng “cit nii voa ji'zap'six ee thaau'kef”, tvia'tvia teq voa thaau'lo, arn'nef beq nar e u zhud'thoad? 少年人愛有定性,毋通「一年換二十四个頭家」,定定咧換頭路,按呢欲哪會有出脫? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 年輕人要有定性,不要「一年換二十四個雇主」,老是在換工作,這樣怎麼會有出息?
- 🗣u: M'biern oaxn'thaxn kaf'ki phvae'mia, siok'gie korng, “Cit ky zhao, cit tiarm lo.” Larn na kherng phaq'pviax, tø biern kviaf be'taxng zhud'thaau'thvy. 毋免怨嘆家己歹命,俗語講:「一枝草,一點露。」咱若肯拍拚,就免驚袂當出頭天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 不要抱怨自己命不好,俗話說:「一枝草,一點露。」我們若肯努力奮鬥,就不用怕不能闖出一片天。
- 🗣u: Cid'zun sii'sex bøo kang`aq, kor'zar hid ciorng “chiefn too ban too, m tat'tid hoafn zhaan'thoo” ee koafn'liam zar tø thex'sii`khix`aq, siaux'lieen'laang lorng ma beq zhoe ze ti pan'kofng'seg zhoef lerng'khix ee thaau'lo, tvaf si u kuie ee kafm'goan giah tii'thaau løh'zhaan khix zøq'sid`leq! 這陣時勢無仝矣,古早彼種「千途萬途,毋值得翻田塗」的觀念早就退時去矣,少年人攏嘛欲揣坐佇辦公室吹冷氣的頭路,今是有幾个甘願攑鋤頭落田去作穡咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現今時代不同了,以前那套「重農輕商」的觀念早已過時了,年輕人都想找坐在辦公室吹冷氣的工作,現在有幾個願意拿著鋤頭下田耕種啊!
- 🗣u: Sii'ky bøo hør, thaau'lo øq zhoe, cid'mar na u laang beq chviax tø aix khix zøx, m'thafng “oay zhuix kef ciah hør bie”, køq sviu'beq ti hiaf kerng'tafng'kerng'say. 時機無好,頭路僫揣,這馬若有人欲倩就愛去做,毋通「歪喙雞食好米」,閣想欲佇遐揀東揀西。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 時機不好,工作難找,現在要是有人聘用就要去做,別「歪嘴雞吃好米」,還想要東挑西揀。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Siao'thafm nngx kef'lafm.” Larn beq thaxn'cvii aix zøx zexng'tofng thaau'lo, m'thafng sviu'korng kviaa phvae'lo khaq hør thaxn, soaq laai ciah biern'cvii'png. 俗語講:「痟貪軁雞籠。」咱欲趁錢愛做正當頭路,毋通想講行歹路較好趁,煞來食免錢飯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「貪婪換牢飯。」我們要賺錢得做正當工作,別以為邪門歪道賺得多,卻換來牢獄之災。
- 🗣u: Zexng'ti jiin'but ti tien'si'terng oafn kaq bak'kaxng'chiw'zhaxng, siafng'hofng ti kviax'thaau ee khaf'zhngf'au zar tø køq lie'hviaf'goar'ti`aq, bang'lo'terng ee cy'chii'ciar soaq iw'goaan zhar kaq be'siw'svoaf, cyn'cviax si “zøx'hix`ee beq soaq, khvoax'hix`ee m soaq”. 政治人物佇電視頂冤甲目降鬚聳,雙方佇鏡頭的尻川後早就閣你兄我弟矣,網路頂的支持者煞猶原吵甲袂收山,真正是「做戲的欲煞,看戲的毋煞」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 政治人物在電視上吵得怒目相視,雙方在鏡頭後早就又稱兄道弟了,網路上的支持者卻仍吵得不可開交,真的是「演戲的要結束,看戲的卻不罷休。
- 🗣u: Peeng'iuo ka lie kaix'siau thaau'lo tofng'jieen cyn hør, m'køq ti kofng'sy sviu'beq u hoad'tiern, lie ma aix jin'cyn øh, kud'lat zøx, laang korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” 朋友共你介紹頭路當然真好,毋過佇公司想欲有發展,你嘛愛認真學、骨力做,人講:「媒人保入房,無保一世人。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 朋友將工作介紹給你當然很好,但是在公司想要有進展,你也要認真學、努力做事,人家說:「師父領進門,修行在個人。」
- 🗣u: Siaux'lieen'laang tuo zhud'giap, m'koarn ciah'thaau'lo iah'si kaf'ki zøx thaau'kef, “ban'su khie'thaau laan”, aix tauh'tauh'ar laai, kiefn'chii`løh'khix, zøx e kuo ciaq u seeng'kofng ee ky'hoe. 少年人拄出業,毋管食頭路抑是家己做頭家,「萬事起頭難」,愛沓沓仔來,堅持落去,做會久才有成功的機會。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 年輕人剛畢業,上班或是自己創業,「萬事起頭難」,要慢慢來,堅持下去,做得久才有成功的機會。
- 🗣u: Goar zay'viar lie zhoe'bøo thaau'lo sym'lai kafn'khor, m'køq “hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng”, lie tiøh khvoax khaq khuy`leq, larn køq laai'khix zhoe. 我知影你揣無頭路心內艱苦,毋過「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工」,你著看較開咧,咱閣來去揣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我知道你找不到工作心裡難過,不過「快樂也是過一天,憂愁也是過一天」,你要看開一點,我們繼續找。
- 🗣u: Y cid ee laang u khaq tit, be'hiao piexn'khiaux, m'køq “gong`ee ia u cit hang e”, kaw'taix y zøx tit thaau'lo, y lorng e ciaux'khie'kafng zøx, be thoaf'soaf, be kiw'zuie, cyn khør'zhuo. 伊這个人有較直,袂曉變竅,毋過「戇的也有一項會」,交代伊做直頭路,伊攏會照起工做,袂拖沙、袂勼水,真可取。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他這個人比較直,不會變通,不過「天生我才必有用」,交代他做不需要變通的事,他都會照規矩做,不會拖拖拉拉、不會敷衍,很有可取之處。
Maryknoll (27)
- borng... (''plus Verb'') [wt] [HTB] [wiki] u: borng... (''plus Verb'') [[...]]
- content oneself with coarse food, trivial work and valueless books
- 姑且,將就
- zhuieciøqlo [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'ciøh'lo; (ciøh'thaau'ar'lo) [[...]]
- gravel road
- 碎石路
- ciah-thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: ciah thaau'lo; ciah-thaau'lo [[...]]
- be employed
- 就業,就職
- ciøqlo [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'lo; (ciøh'thaau'ar'lo) [[...]]
- stone paved road, a gravel road
- 石子路
- engzhuix gex køekhaf. [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zhuix gex kef'khaf.; eeng'zhuix gex køef'khaf. [[...]]
- nothing to do but lick chicken bones
- 閒著啃雞腳
- høxlørhøxsø [wt] [HTB] [wiki] u: hø'løx'hø'sø; (hvaix'kao'bør'søf) [[...]]
- idle about, loaf
- 游手好閒
- irn thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: irn thaau'lo [[...]]
- seeking employment
- 求職
- khaoloxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'lo'thaau [[...]]
- mourning done by daughter
- 父母死後出嫁女兒回娘家時要一路跪哭回家
- loxbin [wt] [HTB] [wiki] u: lo'bin [[...]]
- appear in public
- 露面
- loxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: lo'thaau [[...]]
- beginning of a journey, way, road, route, distance
- 路途,路上
- sii thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: sii thaau'lo; (sii'cid) [[...]]
- quit office (one's job)
- 辭職
- thaulytidlo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'lie'tit'lo; (thaau'lie'lo'tit) [[...]]
- not trouble, simple, uncomplicated
- 簡單,省麻煩
- thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'lo [[...]]
- employment, business, job, situation, a calling, an occupation
- 工作,職業
- tirnloxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tixn'lo'thaau [[...]]
- obstruct the landing place
- 擋路
EDUTECH (3)
- ciah-thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: ciah-thaau'lo [[...]]
- have a job
- 工作/上班
- thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: thaw/thaau'lo [[...]]
- job, occupation, work
- 職業
- toaxloxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lo'thaau [[...]]
- highway, main street, main road
- 大路頭
EDUTECH_GTW (2)
- loxthaau 路頭 [wt] [HTB] [wiki] u: lo'thaau [[...]]
-
- 路頭
- thaulo 頭路 [wt] [HTB] [wiki] u: thaw/thaau'lo [[...]]
-
- 頭路
Embree (6)
- ciah-thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: ciah thaau'lo [[...]][i#] [p.28]
- VO : work (for someone else), have a job (employee)
- 工作, 上班
- u: chiaq'thaau'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
- N chiah : Chinese pond heron, Ardeola bacchus
- 沼鷺
- loxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: lo'thaau [[...]][i#] [p.174]
- N : journey, distance by road
- 路程
- u: ngg'thaau'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
- N chiah : Indian cattle egret, Bubulcus ibis coromandus
- 黃鷺
- toaxloxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lo'thaau [[...]][i#] [p.271]
- N tiâu : highway, main road, main street
- 大路頭
- thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'lo [[...]][i#] [p.280]
- N : job, occupation, work
- 職業
Lim08 (12)
- u: zhao'thaau'lo 草頭露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6460]
-
- 風中e5燈火 , 草葉尾e5露水 。 <>
- u: zorng'lo'thaau 總路頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0871] [#14158]
-
- 交通要道 。 <>
- u: khaux'lo'thaau 哭路頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206] [#29785]
-
- 出嫁e5查某ti7親生父母死去e5時 , 沿路哭轉去娘家 。 <>
- u: lo'thaau 路頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40769]
-
- 街路 , 通路 , 路程 。 <∼∼ 遠 ; ∼∼ 路尾 ; ∼∼ 推 ( chhia ) 起tu2天 = 非常遠 ; ∼∼ 擔燈心 , 路尾擔鐵錘 = 意思 : 開始容易 , 路尾困難 。 >
- u: lo'thaau'zoar 路頭紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40770]
-
- 再嫁e5時 , 為tioh8避免亡夫e5靈作祟 , ti7路上燒 [ 銀紙 ] 。 < 燒 ∼∼∼ 。 >
- u: lo'thaau'sid 路頭穡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40771]
-
- 路邊e5穡頭 。 <>
- u: lo'thaau'thiab 路頭帖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40772]
-
- ti7路頭貼公布事項 。 <>
- u: sip'ji'lo'thaau zap'ji'lo'thaau 十字路頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0727/A0618] [#54155]
-
- = 「 十字路 」 。 <>
- u: sun'thaau lie'lo 順頭 理路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0770] [#56425]
-
- 照順序 。 < 辦tai7 - chi3 ai3 ∼∼∼∼ 。 >
- u: thaau'lo 頭路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59591]
-
- ( 1 ) 職業 , 家業 , 營業 。
( 2 ) tai7 - chi3 。 <( 1 ) 食 ∼∼ ; 覓 ( ba7 )/ chhoe7 ∼∼ 。
( 2 ) phaiN2 ∼∼ m7 - thang做 ; 做lam7 - sam2 e5 ∼∼ ; ∼∼ 直 = 無人關照 。 >
- u: toa'lo'thaau 大路頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0441] [#64276]
-
- 大道 , 大通 , 馬車路 。 <>
- u: urn'thaau'lo 允頭路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0118] [#66339]
-
- 職業e5周旋 。 <>