Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: hj:空. Searched for hj:空
DFT (5)- 🗣 khafng 🗣 (u: khafng) 空p [wt][mo] khang
[#]
- 1. (N) small crack; hole
|| 縫隙、孔洞。
- 🗣le: (u: phoax'khafng) 🗣 (破空) (破洞)
- 🗣le: (u: mngg'kngr'khafng) 🗣 (毛管空) (毛細孔)
- 2. (N) gain; profit; benefit
|| 引申為好處、賺頭、利益。
- 🗣le: (u: hør'khafng) 🗣 (好空) (好處)
- 🗣le: (u: phvae'khafng) 🗣 (歹空) (壞處、沒搞頭)
- 3. (N) pitfall; snare; trap
|| 引申為花樣、陷阱。
- 🗣le: (u: pvix'khafng) 🗣 (變空) (設陷阱)
- 🗣le: (u: khafng'thaau ze) 🗣 (空頭濟) (花樣多)
- 4. (Adj) hollow; empty
|| 沒有東西。
- 🗣le: (u: khafng zhux) 🗣 (空厝) (空屋)
- 🗣le: (u: khafng'khafng) 🗣 (空空) (空空的)
- 5. (Adj) unrealistic; impractical; false
|| 虛無的、不切實際。
- 🗣le: (u: khafng'oe) 🗣 (空話) (空話)
- 6. (Adv) used up; wholely; completely; entirely
|| 光、完、盡。
- 🗣le: (u: Mih'kvia be kaq khafng'khafng.) 🗣 (物件賣甲空空。) (東西全賣完了。)
- 7. (Adv) in vain; all for nothing
|| 白白地、徒勞無功。
- 🗣le: (u: khafng ngx'bang) 🗣 (空向望) (白盼望)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khaxng 🗣 (u: khaxng) 空p [wt][mo] khàng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khofng 🗣 (u: khofng) 空b [wt][mo] khong
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khoxng 🗣 (u: khoxng) 空b [wt][mo] khòng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khoxng 🗣 (u: khoxng) 空t [wt][mo] khòng
[#]
- 1. (Num) 0 (denotes zero or empty quantity in decimal notation. can also represent consecutive zeros)
|| 數字零。
- 🗣le: (u: svaf'paq khoxng go) 🗣 (三百空五) (三百零五)
tonggi: ; s'tuix:
Lim08 (2)
- u: khafng 空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#29481]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 空虛 , 透孔 。
( 3 ) 白做 , 徒勞無功 。 <( 2 )∼ so - so ; ∼ 所在 ; 前去後 ∼ 。
( 3 )∼ 用 ; ∼ 行 。 >
- u: khofng 空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0496] [#31641]
-
- 空虛 。 < 天 ∼ 地 ∼ 人亦 ∼( 食菜人e5話 ) 。 >