Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: chinchviu.
HTB (5)
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- like; similar to; namely; for example; such as; just like; like as if; similar to; in the same manner or way; a likeness; resemble
- 親像; 好像; 相似
- nar chinchviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- it looks like; just as if
- 好像; 正如
- simkvoaf chinchviu tøf teq koaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- heart feels like it is being cut by a knife ─ heart broken
- 心如刀割
- siøf-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- resemble; seem to be alike
- 相親像;相像
- svaf-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- siøf-chinchviu
- 相親像
DFT (4)- 🗣 chinchviu 🗣 (u: chyn'chviu) 親像 [wt][mo] tshin-tshiūnn
[#]
- 1. (Adv)
|| 好像、好比。
- 🗣le: (u: Yn nng ee hør kaq chyn'chviu hviaf'ti'ar kang'khoarn.) 🗣 (𪜶兩个好甲親像兄弟仔仝款。) (他們兩個要好得像兄弟一樣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Cit laang hoanlør cit viu, bølaang hoanlør chinchviu. 🗣 (u: Cit laang hoaan'lør cit viu, bøo'laang hoaan'lør chyn'chviu.) 一人煩惱一樣,無人煩惱親像。 [wt][mo] Tsi̍t lâng huân-ló tsi̍t iūnn, bô lâng huân-ló tshin-tshiūnn.
[#]
- 1. ()
|| 每個人都有各自的煩惱,而煩惱擔憂的事情也都不一樣。意謂家家有本難念的經。
- 🗣le: (u: Be ho'moaf`ee hoaan'lør lorng hør'thvy, bøo laang beq ka bea; zøx mi`ee hoaan'lør id'tit løh'ho, mi e phak be taf, cyn'cviax si “cit laang hoaan'lør cit viu, bøo laang hoaan'lør chyn'chviu”.) 🗣 (賣雨幔的煩惱攏好天,無人欲共買;做麵的煩惱一直落雨,麵會曝袂焦,真正是「一人煩惱一樣,無人煩惱親像」。) (賣雨衣的煩惱一直都是好天氣,雨衣賣不出去;製麵條的擔心一直下雨,麵條曬不乾,真是「每個人都有各自煩心的事」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Goexsefng ciah bwku, chinchviu ciah tauxhu./Goexsefng ciah bøfku, chinchviu ciah tauxhu. 🗣 (u: Goe'sefng ciah buo/bør'ku, chyn'chviu ciah tau'hu.) 外甥食母舅,親像食豆腐。 [wt][mo] Guē-sing tsia̍h bú-kū, tshin-tshiūnn tsia̍h tāu-hū.
[#]
- 1. ()
|| 外甥佔舅父的便宜,像是吃豆腐那樣簡單。喻外甥要倚靠舅父幫忙或讓舅父請客較為容易。
- 🗣le: (u: Terng'jit'ar lie beq pvoaf'zhux, lirn af'ku zoafn'kafng zherng'kar laai ka lie taux pvoaf, lie m'na bøo karm'sia`y, køq hiaam y khaf'chiuo ban, cviaa'sit si “goe'sefng ciah buo'ku, chyn'chviu ciah tau'hu”.) 🗣 (頂日仔你欲搬厝,恁阿舅專工請假來共你鬥搬,你毋但無感謝伊,閣嫌伊跤手慢,誠實是「外甥食母舅,親像食豆腐」。) (前幾天你要搬家,你舅舅特地請假來幫你搬,你非但沒有感謝他,還嫌他笨手笨腳,你這個外甥真是「占盡你舅舅的便宜」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 nar-chinchviu 🗣 (u: nar-chyn'chviu) 若親像 [wt][mo] ná-tshin-tshiūnn
[#]
- 1. (Adv)
|| 彷彿、好像。
- 🗣le: (u: Y tø nar'chyn'chviu goar ee chyn'laang kang'khoarn!) 🗣 (伊就若親像我的親人仝款!) (他就好像我的親人一樣!)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (52)
- zawbea khvoarhoef [wt] [HTB] [wiki] u: zao'bea khvoax'hoef [[...]]
- to give a hurried glance (Lit. look at the flowers while passing on horseback)
- 走馬看花
- zhengthiefn pheklek [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'thiefn pheg'lek [[...]]
- sudden and unexpected (Lit. a bolt from the blue)
- 青天霹靂
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu [[...]]
- just like, like as if, similar to, in the same manner or way, a likeness, resemble
- 好像,相似
- cit laang kankhor cit viu, bøo laang kankhor siøf chinchviu. [wt] [HTB] [wiki] u: cit laang kafn'khor cit viu, bøo laang kafn'khor siøf chyn'chviu. [[...]]
- Each person has his own problems. No two people's sufferings are the same.
- 家家有本難念的經。
- hofnghud [wt] [HTB] [wiki] u: horng'hud [[...]]
- similar to or like, at first glance or carelessly, absent mindedly, unconsciously
- 彷彿,匆匆地一看,疏忽
- yzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ie'zeeng [[...]]
- ago, before, previous to, formerly, in former times
- 以前
- yha [wt] [HTB] [wiki] u: ie'ha [[...]]
- below, under, less than, beneath, the following
- 以下
- ysiong [wt] [HTB] [wiki] u: ie'siong [[...]]
- more (not less) than, above (-mentioned), beyond, That's all
- 以上
- iapbøea [wt] [HTB] [wiki] u: iab'boea; iab'bøea; (iab'bea) [[...]]
- with its tail between its legs (dog)
- 捲尾,縮尾
- ioxngcvii [wt] [HTB] [wiki] u: iong'cvii [[...]]
- with money, spend money
- 用錢,花錢
- jinsefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'sefng [[...]]
- human life
- 人生
- khahzar [wt] [HTB] [wiki] u: khaq'zar [[...]]
- formerly, once, before, somewhat early, rather early
- 以前,過去,早一點
- khaq chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: khaq chyn'chviu [[...]]
- resemble more, be more like
- 比較像
- khawkhix [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khix [[...]]
- one's way of talking
- 口氣
- kvietiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'tiøh [[...]]
- see, meet with, exposed to
- 看到,碰到
- nar-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: nar chyn'chviu; nar-chyn'chviu [[...]]
- it looks like, just as if
- 好像,正如
- sym juu tøf koaq (simkvoaf chinchviu tøf teq koaq). [wt] [HTB] [wiki] u: sym juu tøf koaq; (sym'kvoaf chyn'chviu tøf teq koaq) [[...]]
- heart feels like it is being cut by a knife — heart broken
- 心如刀割
- siøf chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: siøf chyn'chviu [[...]]
- resemble, seem to be alike
- 相像
EDUTECH (3)
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'chviu [[...]]
- like, similar to, namely, for example, such as
- 好像; 好像…的樣子
- nar-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: nar-chyn'chviu [[...]]
- be somewhat like
- 像是
- svaf-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-chyn'chviu [[...]]
- be mutually like, be mutually similar
- 相像
EDUTECH_GTW (3)
- chinchviu 親像 [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'chviu [[...]]
-
- 親像
- nar-chinchviu 若親像 [wt] [HTB] [wiki] u: nar-chyn'chviu [[...]]
-
- 若親像
- svaf-chinchviu 相親像 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-chyn'chviu [[...]]
-
- 相親像
Embree (7)
- zhanchviu [wt] [HTB] [wiki] u: zhafn'chviu [[...]][i#] [p.47]
- List marker : for example, namely, such as (var *chinchviu)
- 好像
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu [[...]][i#] [p.56]
- V : be like, be similar to List marker: for example, namely, such as (var chhan-chhiu7N)
- 好像
- chinchviu...ee khoarn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu...ee khoarn [[...]][i#] [p.56]
- Smod : It appears that…, It looks as though…, <chhin-chhiu7N beh loh hou7 e5 khoan2: It looks like it may rain>, <I chhin-chhiu7N beh chhut-khhut-khi3 e5 khoan2: It looks as though he is going out>
- 好像…的樣子
- chviu [wt] [HTB] [wiki] u: chviu [[...]][i#] [p.59]
- V : be like (var of zhanchviu, chinchviu)
- 像
- nar-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: nar'chyn'chviu [[...]][i#] [p.182]
- Vph : be somewhat like
- 像是
- oafnjieen-zhanchviu/oafnjieen-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'jieen zhafn/chyn'chviu; oarn'jieen-zhafn/*chyn'chviu [[...]][i#] [p.191]
- Veq/ph : be much alike, be very similar (cf chhan/chhin-chhi7un)
- 宛然, 好像
- svaf-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chyn'chviu [[...]][i#] [p.219]
- V : be mutually like, be mutually similar to
- 相像