Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 113.
DFT (1)
🗣 liaw'au/liawau 🗣 (u: liao'au) 了後 [wt][mo] liáu-āu [#]
1. (Tw) || 之後。
🗣le: (u: Lie zhud'mngg liao'au, y zhvea`aq.) 🗣 (你出門了後,伊就醒矣。) (你出去之後,他就醒了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Koaq'tiu'ar ee laang'kafng juo ze tø juo kirn koaq'liao. 割稻仔的人工愈濟就愈緊割了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越多人割稻就越快完工。

Maryknoll (1)
aix ee kietzefng [wt] [HTB] [wiki] u: aix ee kied'zefng [[...]] 
crystallization of love
愛的結晶

Embree (143)
u: aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
N : collateral
u: yn'ud'zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : melancholia, hypochondria
憂鬱症
iuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo [[...]][i#] [p.113]
V R : have, there is, there are (col u7)
iw'aix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'aix [[...]][i#] [p.113]
N : fraternal affection, love (between friends)
友愛
u: iuo'beeng buu'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : nominally, in name only
有名無實
u: iuo'boea'hut; iuo'bøea'hut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N/Med : caudate nucleus
有尾核
iwbong [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'bong [[...]][i#] [p.113]
VO : there is hope, it is hopeful
有希望
iwbuu? [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'buu [[...]][i#] [p.113]
V : has it or not? Is it or not?
有無
iwzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'zeeng [[...]][i#] [p.113]
N : friendship
友情
iwcix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'cix [[...]][i#] [p.113]
VC R : have a desire (for), have ambition (for)
有志
iwcix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'cix [[...]][i#] [p.113]
N : an interested person
有志
iwcieciar [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'cix'ciar [[...]][i#] [p.113]
N : an interested person, a supporter
有志者
iw'eg [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'eg [[...]][i#] [p.113]
SV : beneficial, useful
有益
u: iuo'exng'kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N sian : the god who answers prayer
靈驗的神
u: iuo'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : friendship
友誼
iwhan [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'han [[...]][i#] [p.113]
SV : limited
有限
iwhaux [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'haux [[...]][i#] [p.113]
SV : filial, dutiful (to parents)
孝順
iwhau [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hau [[...]][i#] [p.113]
SV : effective, in force, valid
有效
iwhek [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hek [[...]][i#] [p.113]
V : entice, seduce, tempt
誘惑
iwhek [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hek [[...]][i#] [p.113]
N : enticement, seduction, temptation
誘惑
iwheeng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'heeng [[...]][i#] [p.113]
VO : have form or substance, be tangible or visible
有形
u: iuo'hien [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
SV : limited
有限
iwhør [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hør [[...]][i#] [p.113]
N : friendliness, friendship
友好
iwhoad [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hoad [[...]][i#] [p.113]
V : cause, give rise to, induce
誘發
iwhofng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hofng [[...]][i#] [p.113]
VO : be skilled at (teaching, leading, etc)
有方
iw'ix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'ix [[...]][i#] [p.113]
VO : have the intention (to), have a will (to)
有意
iw'ii [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'ii [[...]][i#] [p.113]
VO : have a surplus, be in excess
有餘
iw'iong [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'iong [[...]][i#] [p.113]
SV : serviceable, useful
有用
iwky [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'ky [[...]][i#] [p.113]
Nmod : organic
有機
iwkibut [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'ky'but [[...]][i#] [p.113]
N : organic matter, organism
有機物
iwkithea [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'ky'thea [[...]][i#] [p.113]
N : organism
有機體
u: iuo kiuu pid exng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : prayer will certainly be answered
有求必應
iwkoae [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'koae [[...]][i#] [p.113]
V : entice away, kidnap
誘拐
iwkoae [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'koae [[...]][i#] [p.113]
N : enticing, kidnapping
誘拐
iwkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'koafn [[...]][i#] [p.113]
Vph : be related (things, organization, ideas, etc)
有關
iwkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'koaan [[...]][i#] [p.113]
VO : have power or authority
有權
iwkofng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'kofng [[...]][i#] [p.113]
VO : have merit (for someone public service)
有功
iwkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'khuix [[...]][i#] [p.113]
VO : be ashamed
有愧
iwlek [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'lek [[...]][i#] [p.113]
SV : influential
有力
iwli [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'li [[...]][i#] [p.113]
SV : advantageous, profitable
有利
iwmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'miaa [[...]][i#] [p.113]
SV : famous
有名
u: iuo'miaa'bøo'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : nominally, in name only
有名無實
iwsarn-kaikib [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sarn'kay'kib [[...]][i#] [p.113]
N : moneyed class, propertied class
有產階級
iwseg-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'seg'ciar [[...]][i#] [p.113]
N ê : knowledgeable person
有見識者
u: iuo'sii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Smod,Pmod : at times, sometimes
有時
u: iuo'sii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Nt : the 10th period of the day according to the (chap8-ji7) toe7-chi, 5–7 p.m.
酉時
u: iuo'sie iuo'ciofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : undependable (starts but doesn't finish), abortive
有始無終
u: iuo'sie iuo'ciofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : dependable (starts and finishes), successful (enterprise completed)
有始有終
iwsien [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sien [[...]][i#] [p.113]
SV : friendly
友善
iwsien [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sien [[...]][i#] [p.113]
N : friendliness
友善
iwsym [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sym [[...]][i#] [p.113]
VO : have determination (to), have the intention (to)
有心
u: iuo'siin'lun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N/Theol : theism
有神論
u: iuo'suo ie'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : since the dawn of history, in history
有史以來
u: Iuo'te'teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Npers/Bib : Judith
友弟德
u: iuo'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N/Ich bé : a kind of flounder, Pleuronichthys
右鰈
u: iuo'tiaau'iuo'lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : in a logical and systematic fashion
有條有理
iw'uu [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'uu [[...]][i#] [p.113]
VO : have a surplus, be in excess
有餘
iw'uii [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'uii [[...]][i#] [p.113]
SV : capable, able, promising
有為
iux [wt] [HTB] [wiki] u: iux [[...]][i#] [p.113]
SV : fine (powder)
iux [wt] [HTB] [wiki] u: iux [[...]][i#] [p.113]
SV : finely chopped (vegetables)
iux [wt] [HTB] [wiki] u: iux [[...]][i#] [p.113]
SV : fine, smooth (girl's skin)
iux [wt] [HTB] [wiki] u: iux [[...]][i#] [p.113]
SV : tender, young (baby)
iuo'ar [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ar [[...]][i#] [p.113]
N : bit, crumb, chip, fragment, etc
屑兒
u: iux'bin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N bé : a kind of runner (fish), Chorinemus tolooparah
南方逆鉤鰺
iuocvie [wt] [HTB] [wiki] u: iux'cvie [[...]][i#] [p.113]
SV : young, tender (age)
細嫩
iuozoar [wt] [HTB] [wiki] u: iux'zoar [[...]][i#] [p.113]
N : fine smooth paper
細紙
iuozoar [wt] [HTB] [wiki] u: iux'zoar [[...]][i#] [p.113]
N : finely shredded paper
細紙
u: iux'hiøh hafm'khag'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : marsh pennywort, Hydrocotyle javanica
幼葉蚶殼仔草
u: iux'hø'zuie'kofng'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : Vaccinium fig, Ficus vaccinioides
越橘葉蔓榕
iuojii [wt] [HTB] [wiki] u: iux'jii [[...]][i#] [p.113]
N ê : infant, small child
幼兒
iuokafng [wt] [HTB] [wiki] u: iux'kafng [[...]][i#] [p.113]
N : close work, fine work
細工
iuokof [wt] [HTB] [wiki] u: iux'kof [[...]][i#] [p.113]
N : young and tender mushroom
幼菇
u: iux'koaq(-pox) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : fine cloth made of vegetable fiber (Pueraria thunbergiana)
細麻布
u: iuo'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Nt : infancy, early childhood
幼年
iuoliabmih [wt] [HTB] [wiki] u: iux'liap'mih [[...]][i#] [p.113]
N : finely divided substance, substance occurring in small grains or crystals (pepper, sugar, etc)
細軟
u: iuo'mii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : absorbent cotton, cotton wool
幼棉
iuomi [wt] [HTB] [wiki] u: iux'mi [[...]][i#] [p.113]
N : fine noodles
細麵
iuomoaa [wt] [HTB] [wiki] u: iux'moaa [[...]][i#] [p.113]
N : fine linen made of hemp
細麻布
iuonii [wt] [HTB] [wiki] u: iux'nii [[...]][i#] [p.113]
Nt : infancy, early childhood
幼年
u: iux'nii'jii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N ê : baby, infant, small child
幼兒
iuo'nngr [wt] [HTB] [wiki] u: iux'nngr [[...]][i#] [p.113]
SV : soft, delicate, tender
細軟的
iuopox [wt] [HTB] [wiki] u: iux'pox [[...]][i#] [p.113]
N : fine cloth
細布
iuosy [wt] [HTB] [wiki] u: iux'sy [[...]][i#] [p.113]
SV : fine grained (wood), fine textured (meat, vegetables, hair, etc)
細絲
iuosiux [wt] [HTB] [wiki] u: iux'siux [[...]][i#] [p.113]
SV : elegant, graceful
秀氣的
u: iux'te'ar; iux'tøe'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : fine ramie fiber
細麻
u: iux'te'pox; iux'tøe'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N/Bib : fine linen
細麻布
iuoti [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ti [[...]][i#] [p.113]
SV : young, juvenile
幼稚
iuoti [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ti [[...]][i#] [p.113]
SV : childish, infantile, immature
幼稚
iuoti [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ti [[...]][i#] [p.113]
SV : primitive
幼稚
iuotixhngg [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ti'hngg/oaan [[...]][i#] [p.113]
N keng : kindergarten
幼稚園
u: iux'toe'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : fine ramie fiber
細麻
u: iux'toe'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : fine ramie cloth
細麻布
u: iux'toe'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N/Bib : fine linen
細麻布
iuothioong [wt] [HTB] [wiki] u: iux'thioong [[...]][i#] [p.113]
N/Ent chiah : larva of an insect
幼蟲
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
CV : because of, as a result of
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
CV : from or via (a place)
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
CV : as (one) pleases, suit (one) self
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
SV : fat (meat), greasy, oily
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
N : fat, grease, oil, polish
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
V : swim
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.113]
V : ramble, roam, wander
iubiin [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'biin [[...]][i#] [p.113]
N ê : hobo, tramp
無業遊民
iubok [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'bok [[...]][i#] [p.113]
N châng : common eurya, Eurya japonica
檜木
iubok [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'bok [[...]][i#] [p.113]
V : be a nomad
游牧
iubok [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'bok [[...]][i#] [p.113]
N : nomadic life
游牧
iuzexng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zexng [[...]][i#] [p.113]
N : postal administration
郵政
u: iuu'zexng'kiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N keng : post office
郵政局
iucvie [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'cvie [[...]][i#] [p.113]
N : oil well
油井
iuciaqkøea [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'ciah'kea/koea; iuu'ciah'køea [[...]][i#] [p.113]
N : long fritter (usually eaten for breakfast)
油條
iuzoar [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zoar [[...]][i#] [p.113]
N : wax paper, oiled paper
油紙
iuzvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zvoaa [[...]][i#] [p.113]
N : gusher (oil well)
油井
iuzw [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zw [[...]][i#] [p.113]
N : postage
郵資
u: iuu'zurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N chiah : Siberian peregrine falcon, Falco peregrinus leucogenys
花梨隹
iuzuun [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zuun [[...]][i#] [p.113]
N : mail boat, ocean liner
郵船
iuzhay [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhay [[...]][i#] [p.113]
N ê : postman
郵差
iuzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhaix [[...]][i#] [p.113]
N châng : a variety of vegetables used for greens, Brassica campestris
油菜
iuzhad [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhad [[...]][i#] [p.113]
V : apply paint or lacquer or varnish
油漆
iuzhad [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhad [[...]][i#] [p.113]
N : paint (in general)
油漆
iuzhef [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhef [[...]][i#] [p.113]
N ê : postman
郵差
iuzheeng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zheeng [[...]][i#] [p.113]
N châng : Taiwan hemlock, Tsuga chinensis var. formosana
臺灣鐵杉
iuchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'chiaf(-ar) [[...]][i#] [p.113]
N tâi : oil-press
榨油機
u: iuu'chiuo buu'nai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : bums, bad characters, loafers
遊蕩者
u: iuu'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N chiah : orange-tinted tree civet, Formosa ferret-badger, Helictis moschata subaurantiaca
鼬鼠
iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng [[...]][i#] [p.113]
V,N : swim
游泳
iu'efngtii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng'tii [[...]][i#] [p.113]
N ê : swimming pool
游泳池
iugexhoe [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'ge'hoe [[...]][i#] [p.113]
N : light entertainment provided by students to entertain guests on special occasions
遊藝會
iugoaan [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'goaan [[...]][i#] [p.113]
Pmod : as before, still
仍然
iuhak [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'hak [[...]][i#] [p.113]
V : go abroad to study
留學
u: iuu'hef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N : lime which has been prepared for plastering
石灰
iuheeng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'heeng [[...]][i#] [p.113]
V,N : parade
遊行
iuhix [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'hix [[...]][i#] [p.113]
V : play a game together
遊戲
iuhix [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'hix [[...]][i#] [p.113]
N : a game
遊戲
u: iuu'hix'tviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N ê : play ground
遊戲場
iuhii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'hii [[...]][i#] [p.113]
N/Ich bé : any fish of the family Brotulidae
鼬魚
iuhii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'hii [[...]][i#] [p.113]
N/Ich bé : gizzard shad, Nematalosa nasus (Ruvettus pretiosus?)
高鼻水滑
u: iuu'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : Yu-shan neolitsea, sharp three-nerved neolitsea, Neolitsea acuto-trinervia
玉山新木薑子
u: iuu'hiøh'tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : common eurya, eurya japonica
檜木
u: iuu'hiøh'to'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : short-tailed leaf tanoak, Pasania brevicaudata; Lithocarpus hancei
油葉杜
u: iuu'hiøh'to'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : Konishi tanoak, Pasania konishii; Lithocarpus konishii
油葉杜;油葉石櫟
u: iuu'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N bé/chiah : crab, Charybdis natator
油蟹
iuhuix [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'huix [[...]][i#] [p.113]
N : postage
郵費
iuhwn [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'hwn [[...]][i#] [p.113]
N : percentage or proportion of fat or oil
油分
u: iuu'huun'li'pheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : be in ecstasy, be in a trance
失魂落魄

Lim08 (47)
u: aq'hw 押夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#113]
轎夫等e5監督 。 <>
u: irm'ciuo 飲酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23912]
Lim酒 。 <∼∼ 中毒 ; ∼∼ 不談公事 。 >
u: irm'hun 飲恨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23913]
( 文 )<>
u: ixm'bao 蔭卯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23920]
將假人名記入名簿來虛報人數 。 <>
u: ixm'hea ixm'høea 蔭火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23921]
用火灰等蓋ti7炭火頂來熄火 , ka7炭火khng3入去壺內蓋 ( kham3 ) 蓋 ( koa3 ) 來熄火 。 <>
u: ixm'hwn 蔭分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23922]
= [ 蔭股 ] 。 <>
u: ixm'syn 蔭紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23928]
老父e5致蔭才成做紳士 。 <>
u: ixm'syn 蔭身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23929]
= [ 蔭屍 ] 。 <>
u: ixm'te 蔭地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23933]
墓地 。 <>
u: iim'zhuo 淫鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23935]
罵好色e5人e5話 。 <>
u: iim'zuie 淫水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23936]
女人e5淫水 。 <>
u: iim'heng 淫行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23937]
邪淫e5行為 。 <>
u: iim'hu 淫婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23939]
adulteress, wanton woman
淫蕩e5查某人 。 <>
u: iim'phwn 淫奔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23944]
( 文 ) 淫亂 , 淫蕩 。 <>
u: iim'sym 淫心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23946]
lustful attitude
色情之心思 。 <>
u: iim'suu 淫詞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23947]
( 文 ) 色情e5詞 。 <>
u: iim'tong 淫蕩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23948]
好色 。 <>
u: ym'but 陰物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23950]
( 文 ) 陰部 。 <>
u: ym'zeg 陰積 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23952]
陰德 。 < 損 ∼∼ 。 >
u: ym'zeg'buun 陰積文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23953]
勸善懲 ( teng5 ) 惡e5文 。 <>
u: ym'zeg'huun 陰積痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23954]
有陰德e5人額頂顯出e5痕跡 。 <>
u: ym'zexng 陰症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23955]
( 1 ) 隱症 , 憂鬱症 , 冤鬼作祟 ( sui7 ) e5病症 。 ( 2 ) 皮膚內底e5炎症抑是疼痛 , 神經痛 。 <( 1 ) 致 ∼∼ 。 >
u: ym'zeeng 陰晴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23956]
( 文 ) 陰天kap晴天 。 <>
u: ym'chviux'pvoaa 音唱盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23958]
電唱機e5唱盤 。 <>
u: ym'zhngf 陰瘡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23959]
cha - bou2人陰部生e5瘡 。 <>
u: ym'zhngg 陰床 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23960]
為tioh8去冥府所備辦e5眠床 。 < 包文拯睏 ∼∼ = 古早包文拯lim孔雀e5生血假死 , 伊e5靈魂落冥府去調查事件e5故事 。 >
u: ym'cie 音子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23961]
音色 。 < chit張琴 -- e5 ∼∼ 真好 。 >
u: ym'zuie 淹水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23962]
水漲 , 浸水 。 < 厝內 ∼∼ 。 >
u: ym'hea ym'høea 陰火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23968]
鬼火 ; 孤火 。 <>
u: ym'hiorng 音響 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23969]
sound
( 文 )<>
u: ym'huo 陰府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23973]
冥府 , 黃泉 。 < 落 ∼∼ 。 >
u: ym'huu 音符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23974]
note (music)
< 二分 ∼∼ ; 附點 -- e5 ∼∼ 。 >
u: ym'huun 陰魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23975]
亡魂 。 <∼∼ 不散teh交纏 。 >
u: ym'ji 陰字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23990]
凹e5刻字 。 相對 : [ 陽字 ] 。 <>
u: ym'sym 陰森 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24019]
(literary, of vegetation) verdant; luxuriant
( 文 ) 鬱蒼 。 <>
u: ym'suie'guu 掩水魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24022]
= [ 掩死魚 ] 。 <>
u: ym'toe 陰地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099/A0099] [#24023]
墓地 。 <∼∼ 不如心地 = 好心地比好墓地khah要緊 。 >
u: ym'teg 陰德 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24024]
<>
u: ym'thoad 陰脫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24025]
( 病 ) 子宮脫 。 <>
u: ym'tien 陰電 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24026]
負極電 。 相對 : [ 陽電 ] 。 <>
u: ym'tiau 音調 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24027]
<>
u: ym'thym ym'tym 陰沈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099/A0099] [#24028]
陰險 。 <∼∼ 釘毒 = 非常陰險 。 >
u: ym'thym'kao 陰沈狗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24029]
<∼∼∼ 咬人m7吼 ( hau2 ) 。 >
u: ym'thym'tok 陰沈毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24030]
陰險 , 毒險 。 <>
u: ym'tok 陰毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24031]
= [ 陰沈毒 ] 。 <>
u: ym'tuy 陰堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#24032]
墓地選好先假做墓形e5土堆 。 <>
u: ixm'hoaf 蔭灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#67068]
用物件蓋火ka7火hip - hoa 。 <>