Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for zeh, found 1,
- zeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- break off; cut; discontinue; terminate
- 絕
DFT (5)- 🗣 ko'khut-zeqzerng 🗣 (u: kof'khut-zeh'zerng) 孤𣮈絕種 [wt][mo] koo-khu̍t-tse̍h-tsíng
[#]
- 1. (Exp)
|| 咒罵人老年時會像無毛雞一樣沒有毛保暖,絕子絕孫、孤苦無依。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ko'mof-zeqzerng 🗣 (u: kof'mof-zeh'zerng) 孤毛絕種 [wt][mo] koo-moo-tse̍h-tsíng
[#]
- 1. (Exp)
|| 咒罵人絕子絕孫、孤老無依。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 syzeh 🗣 (u: sie'zeh) 死絕 [wt][mo] sí-tse̍h
[#]
- 1. (V)
|| 死盡、死光。
- 🗣le: (u: Kuy'kef'hoea'ar lorng sie'zeh`aq.) 🗣 (規家伙仔攏死絕矣。) (全家都死光了。)
- 2. (Adv)
|| 表示極端的狀態。
- 🗣le: (u: bae kaq sie'zeh) 🗣 (䆀甲死絕) (醜到極點)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zeh/zøeh 🗣 (u: zeh) 絕p [wt][mo] tse̍h
[#]
- 1. (V) to cut off; to be dead; to cease to exist. commonly refers to having no descendants
|| 斷、沒了。常用在指沒有後代。
- 🗣le: (u: zeh kviar zeh swn) 🗣 (絕囝絕孫) (絕子絕孫)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zeqzerng 🗣 (u: zeh'zerng) 絕種 [wt][mo] tse̍h-tsíng
[#]
- 1. (V)
|| 指生物的種類斷絕滅亡,不再生存於世界。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Kuy'kef'hoea'ar lorng sie'zeh`aq. 規家伙仔攏死絕矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 全家都死光了。
- 🗣u: bae kaq sie'zeh 䆀甲死絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醜到極點
- 🗣u: kof'khut'zeh'zerng 孤𣮈絕種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 孤獨一人絕子又絕孫。咒詛罵人的話。
- 🗣u: zeh kviar zeh swn 絕囝絕孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 絕子絕孫
Maryknoll (9)
- zeh [wt] [HTB] [wiki] u: zeh; (zoat) [[...]]
- break off, cut, discontinue, terminate
- 絕
- zeqzerng [wt] [HTB] [wiki] u: zeh'zerng [[...]]
- to end, cut short, break off, (of living organism) become extinct, extinct animals, extinction
- 絕種
- ciux [wt] [HTB] [wiki] u: ciux [[...]]
- curse, swear, incantations
- 咒
- zoadzerng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'zerng; (zeh'zerng) [[...]]
- extinct, extinct species, extinct race
- 絕種
- ko'khut [wt] [HTB] [wiki] u: kof'khut [[...]]
- solitary, without relatives, without an heir
- 孤零,無後嗣
- ko'mof zeqzerng [wt] [HTB] [wiki] u: kof'mof zeh'zerng [[...]]
- having no relatives and children (a curse)
- 絕子絕孫
EDUTECH (2)
- zeh [wt] [HTB] [wiki] u: zeh [[...]]
- cut off, exterminate
- 截
- zeqzerng [wt] [HTB] [wiki] u: zeh'zerng [[...]]
- exterminate the entire family
- 斷絕滅絕
Embree (6)
- bøo-zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zarm'zeh [[...]][i#] [p.14]
- SV : indecisive
- 無魄力
- zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'zeh/zoeh; zarm'zøeh [[...]][i#] [p.21]
- N : ability to act with decision, rapidity and wisdom
- 乾脆
- zøeh [wt] [HTB] [wiki] u: zeh; zøeh [[...]][i#] [p.23]
- V : slice (vertically)
- 切
- zeh [wt] [HTB] [wiki] u: zeh [[...]][i#] [p.23]
- V : cut off (family line), exterminate
- 截
- zeqzerng [wt] [HTB] [wiki] u: zeh'zerng [[...]][i#] [p.23]
- VO : exterminate an entire family line
- 斷絕滅絕
- u-zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: u'zarm'zeh; u-zarm'zøeh [[...]][i#] [p.291]
- SV : decisive
- 有魄力
Lim08 (9)
- u: zeh zəh(泉) 絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0791/A0871] [#5111]
-
- 絕 ( choat8 ) 滅 。 < 死 ∼ ; ∼ 種 ; ∼ 無人 ; ∼ 後代 ; ∼ 三代 ; ∼ 六無 ; 死kiaN2 ∼ 孫 。 >
- u: zeh'zerng 絕種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0798/A0000/A0872] [#5112]
-
- 斷絕後代 。 < 死到 ∼∼ 。 >
- u: ciux'sie zeh'zoa 咒死 絕詛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140] [#12936]
-
- 賭死咒詛 , 強辯到底 。 <>
- u: zeh'liok'buu 絕六無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0802/A0873] [#13716]
-
- 父母兄弟妻子六親死絕 , 滅全家 。 <>
- u: sie'zeh 死絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0659] [#51488]
-
- 死了了 。 <∼∼ 了了 。 >
- u: sie'zeh'zoa 死絕詛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0659] [#51489]
-
- 咒詛若無會死了了 。 < 咒 ∼∼∼ 。 >
- u: sie'go zeh'lak 死五 絕六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0655] [#51510]
-
- 。 陰曆五月kap六月是做seng - li2 e5 phaiN2月 。 <>
- u: sie'kviar zeh'swn 死囝 絕孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51534]
-
- 斷後無kiaN2孫 。 <>
- u: zeh'bøo'laang 絕無人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#66679]
-
- ( 罵 ) 死kah無人 ; 絕種 。 <>