Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "be zeeng".
DFT (2)- 🗣 bøexzeeng 🗣 (u: boe be'zeeng bøe'zeeng) 未曾 [wt][mo] buē-tsîng/bē-tsîng
[#]
- 1. (Adv)
|| 尚未、還沒。
- 🗣le: (u: Boe'zeeng øh kviaa, tø beq øh poef.) 🗣 (未曾學行,就欲學飛。) (還不會走,就想學飛。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøexzengbøe 🗣 (u: boe be'zeeng'boe be bøe'zeeng'bøe) 未曾未 [wt][mo] buē-tsîng-buē/bē-tsîng-bē
[#]
- 1. (Adv)
|| 還沒……就……。
- 🗣le: (u: Tai'hak iao'boe zhud'giap, boe'zeeng'boe tø beq kaf'ki khuy'tiaxm zøx'sefng'lie.) 🗣 (大學猶未出業,未曾未就欲家己開店做生理。) (大學還沒畢業,就要自己開店做生意。)
tonggi: ; s'tuix:
Embree (1)
- bøexzengbøe [wt] [HTB] [wiki] u: be'zeeng'be; bøe'zeeng'bøe [[...]][i#] [p.10]
- Smod/Pmod : too early, prematurely
- 過早
Lim08 (2)
- u: be'zeeng 未曾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2279]
-
- 猶未 。 <∼∼ 講就beh行 ; ∼∼ 熟就beh食 ; ∼∼ 學行先學飛 ; ∼∼ 贏先想輸 ; ∼∼ 生kiaN2先號名 ; ∼∼ 食三日清菜就beh上西天 。 >
- bøexzengbøe 未曾未 [wt] [HTB] [wiki] u: be'zeeng'be [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2280]
-
- 猶未做 … 就 。 <∼∼∼ 就beh tng2 -- 去 ; 許可to猶未出來 , ∼∼∼ 就beh開墾 。 >